This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/0.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "135", "438", "296"], "fr": "R\u00c9SIDENCE LIN", "id": "KEDIAMAN LIN", "pt": "MANS\u00c3O LIN", "text": "Lin Residence", "tr": "LIN MAL\u0130KANES\u0130"}], "width": 1088}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/1.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "131", "1087", "436"], "fr": "H\u00e9las, cette petite Qiuyu est partie bien trop vite,", "id": "AIH, GADIS QIU YU ITU PERGI TERLALU CEPAT,", "pt": "Aish, essa garota Qiu Yu saiu t\u00e3o apressada,", "text": "Sigh, Qiuyu left in such a hurry,", "tr": "Ah, Qiuyu, bu k\u0131z \u00e7ok aceleci davrand\u0131,"}, {"bbox": ["37", "1289", "406", "1646"], "fr": "Je me sens vraiment un peu mal de ne pas avoir pu l\u0027aider.", "id": "AKU MERASA TIDAK ENAK KARENA TIDAK BISA MEMBANTU.", "pt": "fico um pouco mal por n\u00e3o ter conseguido ajudar.", "text": "I really feel bad for not being able to help.", "tr": "yard\u0131m edemedi\u011fim i\u00e7in ger\u00e7ekten biraz vicdan azab\u0131 \u00e7ekiyorum."}], "width": 1088}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/2.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "383", "923", "564"], "fr": "Ch\u00e9ri~~", "id": "SUAMIKU--", "pt": "Marido...", "text": "Hubby---", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m..."}], "width": 1088}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/3.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "117", "1086", "456"], "fr": "Ch\u00e9ri, tu es rentr\u00e9, je t\u0027attends depuis longtemps.", "id": "SUAMIKU, KAU SUDAH PULANG, AKU SUDAH MENUNGGUMU LAMA.", "pt": "Marido, voc\u00ea voltou, eu j\u00e1 estava te esperando h\u00e1 muito tempo.", "text": "Hubby, you\u0027re back, I\u0027ve been waiting for you for so long.", "tr": "Kocac\u0131\u011f\u0131m, d\u00f6nd\u00fcn. Seni \u00e7ok uzun zamand\u0131r bekliyordum."}], "width": 1088}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/4.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/5.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "3039", "1085", "3346"], "fr": "J\u0027ai sp\u00e9cialement appris quelques plats pour te r\u00e9conforter un peu.", "id": "AKU SENGAJA MEMPELAJARI BEBERAPA RESEP UNTUK MEMANJAKANMU.", "pt": "Aprendi especialmente alguns pratos para te agradar um pouco.", "text": "I specially learned a few dishes to treat you.", "tr": "Seni \u015f\u0131martmak i\u00e7in \u00f6zel olarak birka\u00e7 yemek yapmay\u0131 \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["565", "1434", "1060", "1804"], "fr": "Quel jour sommes-nous ? Pourquoi m\u0027appelle-t-elle de fa\u00e7on si intime aujourd\u0027hui ?", "id": "HARI APA INI? KENAPA DIA MEMANGGILKU BEGITU MESRA HARI INI?", "pt": "Que dia \u00e9 hoje? Por que ela est\u00e1 me chamando de forma t\u00e3o \u00edntima hoje?", "text": "What day is it today? Why is she calling me so intimately today?", "tr": "Bug\u00fcn ne g\u00fcn\u00fc? Neden bana bu kadar samimi sesleniyor?"}, {"bbox": ["53", "125", "420", "366"], "fr": "Ma femme ? Pourquoi portes-tu cette tenue ?", "id": "ISTRIKU? KENAPA KAU MEMAKAI PAKAIAN INI?", "pt": "Esposa? Por que voc\u00ea est\u00e1 vestida assim?", "text": "Wife? Why are you wearing this?", "tr": "Kar\u0131m? Neden bu k\u0131yafeti giyiyorsun?"}, {"bbox": ["46", "1985", "435", "2238"], "fr": "Ce salon de l\u0027emploi a d\u00fb \u00eatre vraiment \u00e9prouvant,", "id": "KAU PASTI LELAH SETELAH PAMERAN LOWONGAN KERJA INI,", "pt": "Esta feira de recrutamento foi realmente cansativa,", "text": "The job fair must have been tiring,", "tr": "Bu i\u015fe al\u0131m toplant\u0131s\u0131 ger\u00e7ekten yorucuydu,"}], "width": 1088}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/6.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "152", "648", "347"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est \u00e7a ?", "id": "BENARKAH BEGITU,", "pt": "\u00c9... \u00e9 assim, n\u00e9,", "text": "Is... Is that so?", "tr": "\u00d6-\u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["0", "376", "472", "628"], "fr": "Tu es vraiment attentionn\u00e9e.", "id": "KAU PERHATIAN SEKALI.", "pt": "Voc\u00ea foi muito atenciosa.", "text": "You\u0027re so thoughtful.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcncelisin."}], "width": 1088}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/7.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/8.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "100", "529", "369"], "fr": "Viens, viens vite go\u00fbter \u00e0 ma cuisine.", "id": "AYO, COBA MASAKANKU.", "pt": "Venha, experimente logo a minha culin\u00e1ria.", "text": "Come on, quickly taste my cooking.", "tr": "Hadi gel, h\u00fcnerlerimi bir tat."}, {"bbox": ["636", "1470", "1073", "1731"], "fr": "\u00c7a... Se pourrait-il que ce soit ?", "id": "INI... JANGAN-JANGAN?", "pt": "Isso... ser\u00e1 que \u00e9?", "text": "This... Could it be?", "tr": "Bu... YOKSA BU B\u0130R..."}], "width": 1088}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/9.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/10.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1972", "720", "2253"], "fr": "DE LA CUISINE DE L\u0027ENFER !!", "id": "MASAKAN BENCANA!!", "pt": "CULIN\u00c1RIA DAS TREVAS!!", "text": "TERRIBLE COOKING!!", "tr": "FELAKET YEMEK!!"}], "width": 1088}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/11.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "339", "1053", "538"], "fr": "Alors, \u00e7a ne te met pas instantan\u00e9ment en app\u00e9tit ? 3", "id": "BAGAIMANA, APAKAH TIBA-TIBA NAFSU MAKANMU BERTAMBAH?", "pt": "E ent\u00e3o, sentiu o apetite aumentar instantaneamente?", "text": "How is it? Do you feel like your appetite has suddenly been whetted?", "tr": "Nas\u0131l, bir anda i\u015ftah\u0131n a\u00e7\u0131ld\u0131 de\u011fil mi? :3"}], "width": 1088}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/12.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1794", "1045", "2110"], "fr": "Puisque c\u0027est comme \u00e7a, alors go\u00fbte vite. Ouvre la bouche, ahh.....", "id": "KALAU BEGITU, CEPAT COBA SATU SUAP. BUKA MULUTMU, AHHH...", "pt": "J\u00e1 que \u00e9 assim, ent\u00e3o experimente logo. Abra a boca, ah...", "text": "Since that\u0027s the case, then quickly take a bite. Open your mouth, ah...", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman \u00e7abuk bir lokma al. A\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7, AAAA..."}, {"bbox": ["0", "203", "485", "441"], "fr": "Oui, oui ! J\u0027ai h\u00e2te d\u0027en manger une bouch\u00e9e, hahaha.", "id": "IYA IYA! AKU SUDAH TIDAK SABAR UNTUK MENCOBANYA, HAHAHA.", "pt": "Sim, sim! Mal posso esperar para provar, hahaha.", "text": "Yes, yes! I can\u0027t wait to take a bite, hahaha.", "tr": "EVET, EVET! Bir lokma almak i\u00e7in sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yorum, HAHAHA."}], "width": 1088}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/13.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "518", "535", "826"], "fr": "Au secours ! Au secours !", "id": "TOLONG AKU! TOLONG AKU!", "pt": "Socorro! Socorro!", "text": "Save me! Save me!", "tr": "KURTARIN BEN\u0130! KURTARIN BEN\u0130!"}], "width": 1088}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/14.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "152", "792", "309"], "fr": "[SFX] DING DONG !", "id": "[SFX] DING DONG!", "pt": "[SFX] DING DONG!", "text": "[SFX] Ding-dong!", "tr": "[SFX] D\u0130NG DONG!"}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/15.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "105", "685", "309"], "fr": "Ce doit \u00eatre la pizza que j\u0027ai command\u00e9e qui est arriv\u00e9e,", "id": "SEPERTINYA PIZZA YANG KUPESAN SUDAH DATANG,", "pt": "Deve ser a pizza que pedi que chegou,", "text": "The pizza I ordered should be here,", "tr": "Sipari\u015f etti\u011fim pizza gelmi\u015f olmal\u0131,"}, {"bbox": ["723", "274", "1006", "482"], "fr": "Attends une minute, je reviens tout de suite.", "id": "KAU TUNGGU SEBENTAR, AKU SEGERA KEMBALI.", "pt": "Espere um pouco, eu j\u00e1 volto.", "text": "Wait a moment, I\u0027ll be right back.", "tr": "Sen bekle, hemen d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 1088}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/16.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "430", "1085", "680"], "fr": "Sauv\u00e9, sauv\u00e9.", "id": "SELAMAT, SELAMAT.", "pt": "Estou salvo, estou salvo.", "text": "Saved, I\u0027m saved.", "tr": "KURTULDUM! KURTULDUM!"}], "width": 1088}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/17.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "234", "712", "439"], "fr": "Heureusement que je lui avais appris deux ou trois trucs avant,", "id": "UNTUNG DULU AKU PERNAH MENGAJARINYA BEBERAPA TRIK,", "pt": "Ainda bem que ensinei uns truques para ela antes,", "text": "I taught her two tricks before,", "tr": "\u0130yi ki ona daha \u00f6nce birka\u00e7 numara \u00f6\u011fretmi\u015ftim,"}, {"bbox": ["0", "462", "551", "759"], "fr": "elle n\u0027en serait pas arriv\u00e9e \u00e0 cuisiner quelque chose comme \u00e7a.", "id": "TIDAK MUNGKIN DIA MEMBUAT MAKANAN JADI SEPERTI INI.", "pt": "assim ela n\u00e3o faria a comida ficar desse jeito.", "text": "It shouldn\u0027t be enough to turn food into this.", "tr": "yoksa yeme\u011fi bu hale getirmezdi."}], "width": 1088}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "393", "372", "625"], "fr": "Qinghan !", "id": "QINGHAN!", "pt": "Qinghan!", "text": "Qinghan!", "tr": "QINGHAN!"}, {"bbox": ["662", "186", "1001", "415"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] AH!"}], "width": 1088}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/19.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/20.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1671", "1061", "1905"], "fr": "L\u00e2che tes sales pattes, pour voir !", "id": "LEPASKAN CAKARANMU!", "pt": "TIRE SUAS PATAS DE MIM!", "text": "Let go of me, you!", "tr": "\u00c7EK O P\u0130S ELLER\u0130N\u0130 \u00dcZER\u0130MDEN!"}, {"bbox": ["139", "450", "423", "555"], "fr": "Qinghan !", "id": "QINGHAN!", "pt": "Qinghan!", "text": "Qinghan!", "tr": "QINGHAN!"}], "width": 1088}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/21.webp", "translations": [], "width": 1088}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/22.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "1375", "1077", "1592"], "fr": "Pas de chance ! Comment ai-je pu tomber sur lui \u00e0 la maison !", "id": "SIAL! KENAPA HARUS BERTEMU DIA DI RUMAH!", "pt": "Que azar! Por que justo ele tinha que estar em casa?!", "text": "Bad luck! Why did it have to be him at home!", "tr": "\u015eANSSIZLIK! NEDEN TAM DA O EVDEYKEN KAR\u015eILA\u015eTIM K\u0130!"}, {"bbox": ["303", "2815", "709", "3128"], "fr": "Ramenez-le-moi !", "id": "BAWA ORANG ITU KEMBALI PADAKU!", "pt": "TRAGAM-NA DE VOLTA PARA MIM!", "text": "Bring him back!", "tr": "ONU BANA GER\u0130 GET\u0130R\u0130N!"}], "width": 1088}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/23.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1694", "396", "1907"], "fr": "Ma\u00eetre, la personne a \u00e9t\u00e9 amen\u00e9e.", "id": "TUAN, ORANGNYA SUDAH DIBAWA.", "pt": "Senhor, a pessoa j\u00e1 foi trazida.", "text": "Sir, the person has been brought.", "tr": "Efendim, adam\u0131 getirdik."}, {"bbox": ["47", "604", "368", "729"], "fr": "10 MINUTES PLUS TARD", "id": "10 MENIT KEMUDIAN", "pt": "10 MINUTOS DEPOIS", "text": "10 minutes later", "tr": "10 DAK\u0130KA SONRA"}], "width": 1088}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/24.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "328", "1063", "617"], "fr": "C\u0027est exact, le mari de cette femme est un expert, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 n\u00e9gligent !", "id": "BENAR, SUAMI WANITA INI ADALAH SEORANG AHLI, AKU YANG LALAI!", "pt": "Isso mesmo, o marido dessa mulher \u00e9 um mestre, foi descuido meu!", "text": "That\u0027s right, this woman\u0027s husband is an expert, it was my oversight!", "tr": "DO\u011eRU, BU KADININ KOCASI B\u0130R USTA. BEN\u0130M HATAMDI!"}, {"bbox": ["321", "151", "691", "372"], "fr": "Hmph, le jeune ma\u00eetre avait tout \u00e0 fait raison, ce...", "id": "HUH, APA YANG DIKATAKAN TUAN MUDA SAMA SEKALI TIDAK SALAH, INI...", "pt": "Hmph, o jovem mestre estava certo, este...", "text": "Hmph, young master is right, this", "tr": "HMPH, GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N DED\u0130\u011e\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRUYDU, BU..."}], "width": 1088}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/25.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "144", "402", "497"], "fr": "Tu as dit jeune ma\u00eetre ? Qui t\u0027a envoy\u00e9 au juste !", "id": "KAU BILANG TUAN MUDA? SIAPA SEBENARNYA YANG MENGIRIMMU!", "pt": "Voc\u00ea disse jovem mestre? Quem exatamente te enviou?!", "text": "You said young master? Who exactly sent you!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi mi dedin? SEN\u0130 K\u0130M G\u00d6NDERD\u0130?!"}], "width": 1088}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/26.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "320", "467", "599"], "fr": "Haha, vous vous \u00eates rencontr\u00e9s \u00e0 Xidu !", "id": "HAHA, KALIAN PERNAH BERTEMU DI XIDU!", "pt": "Haha, voc\u00eas se encontraram em Xidu!", "text": "Haha, you met in Xidu!", "tr": "HAHA, XIDU\u0027DA TANI\u015eMI\u015eTINIZ!"}, {"bbox": ["137", "5017", "685", "5343"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 ! Sans commentaire !", "id": "MAAF! TIDAK ADA KOMENTAR!", "pt": "Desculpe! Sem coment\u00e1rios!", "text": "Sorry! I can\u0027t say!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM! YORUM YOK!"}, {"bbox": ["122", "3365", "556", "3588"], "fr": "Parle ! O\u00f9 est-il maintenant !", "id": "KATAKAN! DI MANA DIA SEKARANG!", "pt": "DIGA! ONDE ELE EST\u00c1 AGORA?!", "text": "Speak! Where is he now!", "tr": "S\u00d6YLE! O \u015e\u0130MD\u0130 NEREDE!"}, {"bbox": ["589", "1827", "1053", "2040"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait lui !", "id": "TERNYATA DIA!", "pt": "Ent\u00e3o era ele!", "text": "So it\u0027s him!", "tr": "DEMEK OYDU!"}], "width": 1088}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/27.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1608", "448", "1826"], "fr": "Hmph ! Obstin\u00e9 m\u00eame aux portes de la mort !", "id": "HUH! SUDAH DI AMBANG KEMATIAN MASIH SAJA KERAS KEPALA!", "pt": "Hmph! Mesmo \u00e0 beira da morte, ainda se faz de dur\u00e3o!", "text": "Hmph! Still stubborn when death is near!", "tr": "HMPH! \u00d6L\u00dcM KAPIDA AMA H\u00c2L\u00c2 D\u0130K BA\u015eLI!"}], "width": 1088}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/28.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "399", "820", "641"], "fr": "Choisissez un endroit et enterrez-le.", "id": "CARI TEMPAT UNTUK MENGUBURNYA.", "pt": "Escolha um lugar e enterre-o.", "text": "Find a place to bury him.", "tr": "Bir yer bulun ve g\u00f6m\u00fcn."}], "width": 1088}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/29.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "450", "566", "747"], "fr": "Chef, on a trouv\u00e9 \u00e7a sur lui.", "id": "BOS, KAMI MENEMUKAN INI DI BADANNYA.", "pt": "Chefe, encontramos isto com ele.", "text": "Boss, we found this on him.", "tr": "Patron, \u00fczerinden bunu bulduk."}], "width": 1088}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/30.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "192", "1056", "461"], "fr": "Comment se fait-il que je n\u0027aie jamais vu ce symbole ?", "id": "KENAPA AKU TIDAK PERNAH MELIHAT LAMBANG INI?", "pt": "Por que eu nunca vi este s\u00edmbolo antes?", "text": "Why haven\u0027t I seen this symbol before?", "tr": "Bu sembol\u00fc daha \u00f6nce nas\u0131l g\u00f6rmedim?"}, {"bbox": ["0", "1757", "409", "2123"], "fr": "Allez donc vous renseigner au bureau.", "id": "COBA TANYAKAN KE KANTOR URUSAN.", "pt": "V\u00e1 perguntar no escrit\u00f3rio.", "text": "Go ask the office about it.", "tr": "Git b\u00fcroya bir sor bakal\u0131m."}], "width": 1088}, {"height": 1438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/temple-of-dragon-king/129/31.webp", "translations": [], "width": 1088}]
Manhua