This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 16
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/0.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "0", "652", "65"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN \u0130ST\u0130KRARLI VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}, {"bbox": ["580", "221", "787", "250"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "3", "651", "339"], "fr": "Artiste principal : Wen Yangdao\nSc\u00e9nariste : Bu San\n\u00c9diteur : Xigua Jun\nRemerciements sp\u00e9ciaux : Liang Yue", "id": "PENANGGUNG JAWAB GAMBAR: WEN YANGDAO\nPENULIS SKENARIO: BU SAN\nEDITOR: XIGUA JUN\nUCAPAN TERIMA KASIH KHUSUS: LIANG YUE", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: WEN YANGDAO\nROTEIRISTA: BU SAN\nEDITOR: XIGUA JUN\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: LIANG YUE", "text": "WRITER: WEN YANG DAO, SCRIPTWRITER: BU SAN, EDITOR: MR. WATERMELON, SPECIAL THANKS: LIANG YUE", "tr": "L\u0130DER \u00c7\u0130ZER: WEN YANGDAO\nSENAR\u0130ST: BU SAN\nED\u0130T\u00d6R: XIGUA JUN\n\u00d6ZEL TE\u015eEKK\u00dcRLER: LIANG YUE"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "92", "517", "253"], "fr": "C\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "BU..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/3.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1316", "523", "1570"], "fr": "Ce type, depuis quand il me surveille... ?", "id": "ORANG INI, SEJAK KAPAN SEBENARNYA DIA MULAI MENGAWASIKU...", "pt": "ESSE CARA, DESDE QUANDO EXATAMENTE ELE EST\u00c1 ME VIGIANDO?", "text": "This guy... When did he start monitoring me?", "tr": "BU HER\u0130F, BEN\u0130 NE ZAMANDAN BER\u0130 G\u00d6ZETL\u0130YOR....."}, {"bbox": ["455", "129", "705", "332"], "fr": "Le psychologue de ce jour-l\u00e0 ?!", "id": "PSIKOLOG YANG WAKTU ITU?!", "pt": "O PSIC\u00d3LOGO DAQUELE DIA?!", "text": "That psychiatrist?!", "tr": "O G\u00dcNK\u00dc PS\u0130KOLOG MU?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "561", "509", "775"], "fr": "Ce genre d\u0027injection, tu l\u0027as d\u00e9j\u00e0 vu sur le plateau,", "id": "SUNTIKAN SEPERTI INI, KAMU SUDAH PERNAH MELIHATNYA DI LOKASI SYUTING,", "pt": "ESTE TIPO DE INJE\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca J\u00c1 VIU NO SET DE FILMAGEM,", "text": "You\u0027ve already seen this type of injection on set,", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R ENJEKS\u0130YONU SETTE DAHA \u00d6NCE G\u00d6RD\u00dcN,"}, {"bbox": ["417", "815", "668", "1027"], "fr": "tu dois donc savoir \u00e0 quoi \u00e7a sert.", "id": "PASTI TAHU FUNGSINYA.", "pt": "COM CERTEZA SABE O EFEITO DELA.", "text": "So you must know its effects.", "tr": "ETK\u0130S\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR OLMALISIN."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "2142", "644", "2424"], "fr": "Compar\u00e9 \u00e0 toi quand tu es lucide, toi quand tu perds contenance... tu es tout simplement d\u00e9licieux,", "id": "DIBANDINGKAN DIRIMU YANG SADAR, DIRIMU YANG KEHILANGAN KONTROL... SUNGGUH SANGAT MENGGIURKAN,", "pt": "COMPARADO A VOC\u00ca QUANDO EST\u00c1 CONSCIENTE, QUANDO VOC\u00ca PERDE O CONTROLE... \u00c9 SIMPLESMENTE DELICIOSO,", "text": "Compared to when you\u0027re sober, you\u0027re... simply delectable when you lose control,", "tr": "AYIK HAL\u0130NE KIYASLA, KEND\u0130N\u0130 KAYBETM\u0130\u015e HAL\u0130N... TEK KEL\u0130MEYLE KAR\u015eI KONULMAZ,"}, {"bbox": ["235", "1307", "471", "1512"], "fr": "h\u00e9b\u00e9t\u00e9, fragile et app\u00e9tissant...", "id": "LINGLUNG, RAPUH, DAN... MENGGUGAH SELERA\u2014", "pt": "ATURDIDO, FR\u00c1GIL E APETITOSO\u2014", "text": "Dazed, fragile, and yet...", "tr": "BA\u015e D\u00d6ND\u00dcR\u00dcC\u00dc, KIRILGAN VE \u0130\u015eTAH A\u00c7ICI\u2014"}, {"bbox": ["460", "3537", "788", "3712"], "fr": "\u00e7a donne envie de t\u0027\u00e9craser compl\u00e8tement, puis de te savourer petit \u00e0 petit.", "id": "MEMBUAT ORANG INGIN MENGHANCURKANMU SAMPAI REMUK, LALU MENCIicipiNYA SEDIKIT DEMI SEDIKIT.", "pt": "FAZ AS PESSOAS QUEREREM ESMAG\u00c1-LO COMPLETAMENTE E DEPOIS SABORE\u00c1-LO PEDA\u00c7O POR PEDA\u00c7O.", "text": "It makes one want to completely crush you... and savor you bit by bit.", "tr": "\u0130NSANIN SEN\u0130 TAMAMEN EZ\u0130P SONRA DA PAR\u00c7A PAR\u00c7A TATMAK \u0130STEMES\u0130NE NEDEN OLUYOR."}, {"bbox": ["381", "355", "726", "616"], "fr": "J\u0027ai vu ta sc\u00e8ne pr\u00e9c\u00e9dente, ton air absent avait quelque chose d\u0027irr\u00e9sistible.", "id": "AKU SUDAH MELIHAT ADEGANMU SEBELUMNYA, EKSPRESI KAGETMU ITU, PUNYA DAYA TARIK YANG MEMBUAT ORANG TIDAK BISA BERHENTI.", "pt": "EU VI SUA CENA ANTERIOR, SEU OLHAR PERDIDO, TEM UM QU\u00ca DE IRRESIST\u00cdVEL.", "text": "I saw your previous scene. Your dazed look had a captivating feel to it.", "tr": "DAHA \u00d6NCEK\u0130 SAHNEN\u0130 \u0130ZLED\u0130M, KEND\u0130NDEN GE\u00c7M\u0130\u015e HAL\u0130N\u0130N \u0130NSANI BA\u011eIMLI YAPAN B\u0130R \u00c7EK\u0130C\u0130L\u0130\u011e\u0130 VARDI."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/7.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "471", "781", "699"], "fr": "Rien qu\u0027\u00e0 l\u0027id\u00e9e que Li Yu ait vu \u00e7a aussi, j\u0027ai envie de le faire dispara\u00eetre sur-le-champ.", "id": "BEGITU TERPIKIR LI YU JUGA PERNAH MELIHATNYA, AKU JADI INGIN MEMBUATNYA SEGERA MENGHILANG.", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR QUE LI YU TAMB\u00c9M VIU ISSO, ME D\u00c1 VONTADE DE FAZ\u00ca-LO DESAPARECER IMEDIATAMENTE.", "text": "The thought of Li Yu witnessing it too makes me want him to disappear immediately.", "tr": "LI YU\u0027NUN DA BUNA TANIK OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcK\u00c7E, ONU HEMEN ORTADAN KALDIRMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["528", "1633", "774", "1837"], "fr": "En fait, pour lui, je suis juste comme un membre de sa famille maintenant...", "id": "SEBENARNYA DIA SEKARANG PADAKU HANYA SEPERTI KELUARGA...", "pt": "NA VERDADE, ELE AGORA \u00c9 APENAS COMO UM FAMILIAR PARA MIM...", "text": "Actually, he only treats me like family now...", "tr": "ASLINDA \u015eU AN BANA SADECE B\u0130R A\u0130LE \u00dcYES\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANIYOR......"}, {"bbox": ["283", "209", "656", "343"], "fr": "...Signal interrompu !", "id": "...SINYAL TERPUTUS!", "pt": "...SINAL INTERROMPIDO.", "text": "...Signal lost.", "tr": "..S\u0130NYAL KES\u0130LD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1189", "454", "1421"], "fr": "Tu dois le faire se soumettre \u00e0 toi, puis le faire tomber dans l\u0027ab\u00eeme...", "id": "KAMU HARUS MEMBUATNYA TUNDUK PADAMU, LALU JATUHKAN DIA KE JURANG YANG DALAM\u2014", "pt": "VOC\u00ca DEVE FAZ\u00ca-LO SUBMETER-SE A VOC\u00ca, E DEPOIS ATIR\u00c1-LO AO ABISMO\u2014", "text": "You need to make him subservient to you, then let him fall into the abyss.", "tr": "ONA BOYUN E\u011eD\u0130RMEL\u0130, SONRA DA ONU U\u00c7URUMA S\u00dcR\u00dcKLEMEL\u0130S\u0130N\u2014"}, {"bbox": ["288", "149", "573", "377"], "fr": "Tu dois croire que tu as ce pouvoir de s\u00e9duction.", "id": "KAMU HARUS PERCAYA BAHWA KAMU MEMILIKI DAYA PIKAT SEPERTI ITU.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA ACREDITAR QUE TEM ESSE PODER DE SEDU\u00c7\u00c3O.", "text": "You have to believe in your own power to bewitch.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R BA\u015eTAN \u00c7IKARMA G\u00dcC\u00dcN OLDU\u011eUNA \u0130NANMALISIN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/9.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "1127", "693", "1408"], "fr": "Je veux te voir, de tes propres mains, transformer Li Yu en un chien qui ne fait que remuer la queue et mendier.", "id": "AKU INGIN MELIHATMU, DENGAN TANGANMU SENDIRI, MENGUBAH LI YU MENJADI ANJING YANG HANYA BISA MENGIBASKAN EKOR MEMINTA-MINTA.", "pt": "QUERO VER VOC\u00ca, COM SUAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS, TRANSFORMAR LI YU EM UM CACHORRO QUE APENAS ABANA O RABO E IMPLORA.", "text": "I want to see you personally turn Li Yu into a dog begging for mercy.", "tr": "SEN\u0130N, LI YU\u0027YU KEND\u0130 ELLER\u0130NLE SADECE KUYRUK SALLAYIP YALVARAN B\u0130R K\u00d6PE\u011eE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcRD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["361", "295", "753", "536"], "fr": "\u00ab Des compagnons dont le temp\u00e9rament a radicalement chang\u00e9 commencent \u00e0 s\u0027entretuer \u00bb, c\u0027est l\u0027intrigue que j\u0027ai arrang\u00e9e pour vous dans le sc\u00e9nario,", "id": "REKAN YANG SIFATNYA BERUBAH DRASTIS MULAI SALING BUNUH.\" INI ADALAH PLOT YANG SUDAH KUATUR UNTUK KALIAN DI DALAM NASKAH,", "pt": "\"COMPANHEIROS COM MUDAN\u00c7AS DR\u00c1STICAS DE PERSONALIDADE COME\u00c7AM A SE MATAR MUTUAMENTE\" \u2013 ESTA \u00c9 A TRAMA QUE ARRANGEI PARA VOC\u00caS NO ROTEIRO,", "text": "Companions drastically change and start killing each other.\u0027 This is the plot I\u0027ve arranged for you in the script,", "tr": "\"HUYLARI TAMAMEN DE\u011e\u0130\u015eEN YOLDA\u015eLARIN B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYE BA\u015eLAMASI\" BU, SENARYODA S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N AYARLADI\u011eIM H\u0130KAYE,"}, {"bbox": ["268", "868", "499", "1084"], "fr": "et en dehors de l\u0027intrigue,", "id": "DAN DI LUAR PLOT ITU,", "pt": "E FORA DA TRAMA,", "text": "And outside of the plot,", "tr": "VE H\u0130KAYEN\u0130N DI\u015eINDA,"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/10.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "2707", "479", "2986"], "fr": "tout sera enregistr\u00e9. Je veux qu\u0027il soit pi\u00e9tin\u00e9 sous mes pieds, incapable de relever la t\u00eate...", "id": "SEMUANYA AKAN DIREKAM, AKU INGIN DIA KUINJAK-INJAK DI BAWAH KAKIKU, TIDAK AKAN PERNAH BISA MENGANGKAT KEPALANYA LAGI...", "pt": "TUDO SER\u00c1 GRAVADO. QUERO QUE ELE SEJA PISOTEADO POR MIM, SEM NUNCA MAIS CONSEGUIR LEVANTAR A CABE\u00c7A...", "text": "Everything will be recorded. I want him trampled under my feet, never to raise his head again...", "tr": "HER \u015eEY KAYDED\u0130LECEK, AYAKLARIMIN ALTINA ALINIP B\u0130R DAHA ASLA BA\u015eINI KALDIRAMAMASINI SA\u011eLAYACA\u011eIM...."}, {"bbox": ["110", "1725", "504", "1958"], "fr": "Le LSD peut rendre les gens r\u00e9ceptifs aux suggestions psychologiques, c\u0027est parfait pour leur faire faire des choses d\u00e9plac\u00e9es,", "id": "LSD BISA MEMBUAT ORANG MENERIMA SUGESTI PSIKOLOGIS YANG CUKUP, SANGAT COCOK UNTUK MEMBUAT ORANG MELAKUKAN HAL-HAL DI LUAR KONTROL,", "pt": "O LSD PODE FAZER AS PESSOAS ACEITAREM SUGEST\u00d5ES PSICOL\u00d3GICAS SUFICIENTES, \u00c9 MUITO ADEQUADO PARA FAZER AS PESSOAS COMETEREM ATOS FORA DE SI,", "text": "LSD can make people susceptible to psychological suggestions. It\u0027s very suitable for making people do things they\u0027ll regret.", "tr": "LSD, \u0130NSANLARIN YETER\u0130NCE PS\u0130KOLOJ\u0130K TELK\u0130N\u0130 KABUL ETMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R, KONTROLDEN \u00c7IKMALARI \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK UYGUNDUR,"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/11.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1598", "491", "1856"], "fr": "Je ne peux pas faire de mal \u00e0 Li Yu... Mais si je ne le fais pas, ce type ne laissera certainement pas tomber.", "id": "AKU TIDAK BOLEH MENCELAKAI LI YU... TAPI KALAU TIDAK KULAKUKAN, ORANG INI PASTI TIDAK AKAN DIAM SAJA.", "pt": "N\u00c3O POSSO PREJUDICAR LI YU... MAS SE EU N\u00c3O FIZER, ESSE CARA CERTAMENTE N\u00c3O VAI PARAR POR A\u00cd.", "text": "I can\u0027t harm Li Yu... But if I don\u0027t do this, this guy definitely won\u0027t let it go.", "tr": "LI YU\u0027YA ZARAR VEREMEM AMA E\u011eER YAPMAZSAM BU HER\u0130F KES\u0130NL\u0130KLE PE\u015e\u0130M\u0130 BIRAKMAYACAK."}, {"bbox": ["411", "354", "697", "576"], "fr": "Ce type est un vrai fou !", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR GILA!", "pt": "ESSE CARA \u00c9 SIMPLESMENTE UM LOUCO!", "text": "This guy is a complete lunatic!", "tr": "BU HER\u0130F TAM B\u0130R DEL\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "858", "464", "1063"], "fr": "Je pense qu\u0027on pourrait peut-\u00eatre utiliser d\u0027autres m\u00e9thodes ?", "id": "AKU RASA, MUNGKIN KITA BISA PAKAI CARA LAIN?", "pt": "EU ACHO QUE, TALVEZ, POSSAMOS USAR OUTROS M\u00c9TODOS?", "text": "I think... perhaps we can use other methods?", "tr": "BENCE, BELK\u0130 BA\u015eKA Y\u00d6NTEMLER KULLANAB\u0130L\u0130R\u0130Z?"}, {"bbox": ["522", "151", "733", "326"], "fr": "Il faut trouver un moyen...", "id": "HARUS CARI CARA...", "pt": "PRECISO PENSAR EM UM JEITO...", "text": "I need to think of a way...", "tr": "B\u0130R YOLUNU BULMALIYIM...."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "102", "723", "337"], "fr": "Alors, tu n\u0027oses pas, ou tu ne veux pas ?", "id": "KENAPA, KAMU TIDAK BERANI, ATAU TIDAK MAU?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca N\u00c3O OUSA OU N\u00c3O QUER?", "text": "What, are you too scared, or do you not want to?", "tr": "NE OLDU, CESARET\u0130N M\u0130 YOK, YOKSA \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["127", "1253", "402", "1480"], "fr": "Je pense juste que faire \u00e7a, ce ne sera peut-\u00eatre pas tr\u00e8s efficace...", "id": "AKU HANYA MERASA, MELAKUKAN INI, MUNGKIN EFEKNYA TIDAK AKAN BAGUS...", "pt": "EU S\u00d3 ACHO QUE, FAZENDO ASSIM, TALVEZ O EFEITO N\u00c3O SEJA T\u00c3O BOM...", "text": "I just think doing this might not be effective...", "tr": "SADECE, BUNU YAPMANIN BELK\u0130 DE \u0130Y\u0130 B\u0130R SONU\u00c7 VERMEYECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM...."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "271", "550", "572"], "fr": "M\u00eame si tu enregistres des ragots compromettants sur Li Yu, il pourra dire que c\u0027est une vid\u00e9o deepfake. Beaucoup de gens g\u00e8rent les relations publiques comme \u00e7a maintenant...", "id": "MESKIPUN KAMU MEREKAM SKANDAL LI YU, DIA BISA SAJA MENGATAKAN ITU VIDEO AI FACE SWAP, SEKARANG BANYAK ORANG MENANGANI HUMAS SEPERTI ITU\u2014", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca GRAVE ALGO COMPROMETEDOR SOBRE LI YU, ELE PODE DIZER QUE \u00c9 UM V\u00cdDEO DE TROCA DE ROSTO FEITO POR IA. MUITA GENTE USA ESSA DESCULPA NAS RELA\u00c7\u00d5ES P\u00daBLICAS HOJE EM DIA\u2014", "text": "Even if you record Li Yu\u0027s scandalous behavior, he can claim it\u0027s a deepfake video. Many people use that PR tactic now.", "tr": "LI YU\u0027NUN KARA PROPAGANDASINI KAYDETSEN B\u0130LE, BUNUN B\u0130R \"DEEPFAKE\" V\u0130DEOSU OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R, \u015e\u0130MD\u0130LERDE B\u0130R\u00c7OK \u0130NSAN HALKLA \u0130L\u0130\u015eK\u0130LER\u0130 BU \u015eEK\u0130LDE Y\u00d6NET\u0130YOR\u2014"}, {"bbox": ["486", "7", "900", "87"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/15.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "814", "444", "1037"], "fr": "Et tu ne trouves pas que participer personnellement \u00e0 ce jeu serait plus amusant ?", "id": "LAGIPULA KAMU TIDAK MERASA, BERMAIN LANGSUNG DALAM PERMAINAN INI, AKAN LEBIH MENARIK?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE SERIA MAIS INTERESSANTE PARTICIPAR PESSOALMENTE DESTE JOGO?", "text": "Besides, don\u0027t you think it\u0027ll be more fun to play this game yourself?", "tr": "AYRICA, BU OYUNU B\u0130ZZAT OYNAMANIN DAHA E\u011eLENCEL\u0130 OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["251", "2218", "577", "2494"], "fr": "Tu peux le forcer \u00e0 participer \u00e0 une \u00e9mission en direct, lui tendre un pi\u00e8ge.", "id": "KAMU BISA MEMAKSA DIA IKUT ACARA SIARAN LANGSUNG, MEMASANG PERANGKAP UNTUKNYA.", "pt": "VOC\u00ca PODE FOR\u00c7\u00c1-LO A PARTICIPAR DE UM PROGRAMA AO VIVO, PREPARAR UMA ARMADILHA PARA ELE.", "text": "You can force him to participate in a live broadcast and set a trap for him.", "tr": "ONU CANLI YAYIN PROGRAMINA KATILMAYA ZORLAYAB\u0130L\u0130R, ONA TUZAK KURAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["556", "1102", "743", "1265"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "OH?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "2171", "686", "2455"], "fr": "En direct, tout est incontr\u00f4lable. S\u0027il y a une erreur, impossible de se rattraper.", "id": "SEGALA SITUASI DALAM SIARAN LANGSUNG TIDAK TERKENDALI, KALAU SAMPAI ADA KESALAHAN, TIDAK AKAN BISA DIBERSIHKAN LAGI.", "pt": "QUALQUER SITUA\u00c7\u00c3O EM UMA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO \u00c9 INCONTROL\u00c1VEL. SE ALGO DER ERRADO, N\u00c3O H\u00c1 COMO REMEDIAR.", "text": "Anything can happen during a live broadcast. If something goes wrong, there\u0027s no way to fix it.", "tr": "CANLI YAYINDAK\u0130 HERHANG\u0130 B\u0130R DURUM KONTROL ED\u0130LEMEZ, B\u0130R HATA OLURSA TEM\u0130ZE \u00c7IKMANIN YOLU YOKTUR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "611", "834", "851"], "fr": "Quand Li Yu est entr\u00e9 dans le show-business, il devait aussi avoir cette id\u00e9e : se mettre sous les yeux du public, pour au moins ne pas \u00eatre effac\u00e9 facilement...", "id": "LI YU DULU MASUK DUNIA HIBURAN, SEHARUSNYA JUGA PUNYA PIKIRAN SEPERTI INI, MENEMPATKAN DIRINYA DI DEPAN PUBLIK, SETIDAKNYA TIDAK AKAN MUDAH DIHAPUS BEGITU SAJA...", "pt": "QUANDO LI YU ENTROU NA IND\u00daSTRIA DO ENTRETENIMENTO, PROVAVELMENTE TAMB\u00c9M TEVE ESSA IDEIA: COLOCAR-SE DIANTE DO P\u00daBLICO PARA, PELO MENOS, N\u00c3O SER APAGADO FACILMENTE...", "text": "Li Yu probably had the same thought when he entered the entertainment industry. By putting himself in the public eye, at least he wouldn\u0027t be easily erased...", "tr": "LI YU \u0130LK BA\u015eTA E\u011eLENCE SEKT\u00d6R\u00dcNE G\u0130RD\u0130\u011e\u0130NDE, MUHTEMELEN KEND\u0130N\u0130 HALKIN G\u00d6Z\u00dc \u00d6N\u00dcNE KOYMAK G\u0130B\u0130 B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNCES\u0130 VARDI, EN AZINDAN KOLAYCA YOK ED\u0130LEMEZD\u0130..."}, {"bbox": ["145", "234", "495", "472"], "fr": "Le direct expose tout au grand jour, s\u0027ils veulent faire quoi que ce soit, ils seront limit\u00e9s,", "id": "SIARAN LANGSUNG BISA MEMBUAT SEMUANYA TERLIHAT JELAS, MEREKA MAU MELAKUKAN APAPUN, AKAN ADA BATASANNYA,", "pt": "A TRANSMISS\u00c3O AO VIVO PODE COLOCAR TUDO \u00c0S CLARAS. QUALQUER COISA QUE ELES QUEIRAM FAZER TER\u00c1 ALGUMAS RESTRI\u00c7\u00d5ES,", "text": "A live broadcast can bring everything to light. They\u0027ll be restricted in what they can do.", "tr": "CANLI YAYIN HER \u015eEY\u0130 A\u00c7I\u011eA \u00c7IKARAB\u0130L\u0130R, NE YAPMAK \u0130STERLERSE \u0130STES\u0130NLER BAZI KISITLAMALARA TAB\u0130 OLACAKLARDIR,"}, {"bbox": ["723", "0", "853", "77"], "fr": "[SFX] Bip Bip", "id": "", "pt": "BILIBILI...", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/18.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "288", "617", "590"], "fr": "De plus, l\u0027adversaire est partout. M\u00eame sans direct, je crains que nous ne soyons pas en s\u00e9curit\u00e9. On ne peut que tenter le coup, peut-\u00eatre qu\u0027ainsi on aura une chance de le contre-attaquer...", "id": "LAGIPULA, PIHAK LAWAN SANGAT LICIN, MESKIPUN TIDAK SIARAN LANGSUNG, KITA MUNGKIN JUGA TIDAK AMAN, HANYA BISA BERTARUH SAJA, SIAPA TAHU DENGAN BEGINI MASIH ADA KESEMPATAN, UNTUK MELAWANNYA\u2014", "pt": "AL\u00c9M DO MAIS, O ADVERS\u00c1RIO \u00c9 ONIPRESENTE. MESMO SEM TRANSMISS\u00c3O AO VIVO, RECEIO QUE N\u00c3O ESTAREMOS SEGUROS. S\u00d3 PODEMOS ARRISCAR. TALVEZ ASSIM AINDA HAJA UMA CHANCE DE CONTRA-ATAC\u00c1-LO\u2014", "text": "Moreover, the other side is pervasive. Even without a live broadcast, I\u0027m afraid we won\u0027t be safe. We can only gamble. Maybe this way we\u0027ll have a chance to strike back.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K, KAR\u015eI TARAF HER YERE SIZIYOR, CANLI YAYIN YAPMASAK B\u0130LE KORKARIM G\u00dcVENDE OLAMAYIZ, SADECE \u015eANSIMIZI DENEYEB\u0130L\u0130R\u0130Z, BELK\u0130 BU \u015eEK\u0130LDE ONA KAR\u015eI SALDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R FIRSATIMIZ OLUR\u2014"}, {"bbox": ["145", "1324", "554", "1610"], "fr": "Laisser Li Yu lucide, \u00eatre vaincu par toi devant tout le monde, un \u00e9crasement aussi complet, \u00e7a aura plus d\u0027\u00ab effet de jeu \u00bb, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BIARKAN LI YU DALAM KEADAAN SADAR, DIHAJAR HABIS-HABISAN OLEHMU DI DEPAN UMUM, PENGHANCURAN TOTAL SEPERTI INI BARU LEBIH ADA \u0027EFEK PERMAINANNYA\u0027, BUKAN?", "pt": "DEIXAR LI YU CONSCIENTE, SER DERROTADO POR VOC\u00ca PUBLICAMENTE... ESSE ESMAGAMENTO COMPLETO TERIA MAIS \"EFEITO DE JOGO\", N\u00c3O ACHA?", "text": "Making Li Yu suffer defeat at your hands while he\u0027s fully aware, this kind of utter crushing will have a greater \u0027game effect,\u0027 don\u0027t you think?", "tr": "LI YU\u0027NUN AYIKKEN, HERKES\u0130N G\u00d6Z\u00dc \u00d6N\u00dcNDE SEN\u0130N TARAFINDAN ALT ED\u0130LMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAMAK, B\u00d6YLES\u0130NE EZ\u0130C\u0130 B\u0130R YEN\u0130LG\u0130 DAHA \u00c7OK \"OYUN ETK\u0130S\u0130\" YARATMAZ MI?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "751", "543", "977"], "fr": "Tes pens\u00e9es actuelles sont vraiment plus int\u00e9ressantes que ce que j\u0027imaginais.", "id": "PIKIRANMU SEKARANG, BENAR-BENAR LEBIH MENARIK DARI YANG KUPIKIRKAN.", "pt": "SEUS PENSAMENTOS AGORA S\u00c3O REALMENTE MAIS INTERESSANTES DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "Your thoughts are truly more interesting than I imagined.", "tr": "\u015eU ANK\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N, BEKLED\u0130\u011e\u0130MDEN \u00c7OK DAHA \u0130LG\u0130N\u00c7."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "911", "402", "1106"], "fr": "C\u0027est vraiment difficile de te laisser partir,", "id": "BENAR-BENAR MEMBUAT ORANG TIDAK RELA MELEPASKANNYA,", "pt": "\u00c9 REALMENTE DIF\u00cdCIL LARGAR VOC\u00ca,", "text": "It makes me reluctant to let you go,", "tr": "GER\u00c7EKTEN BIRAKMAK \u0130STEM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["229", "1180", "517", "1382"], "fr": "je n\u0027ai m\u00eame plus trop envie de te laisser rentrer.", "id": "AKU BAHKAN JADI AGAK TIDAK INGIN MEMBIARKANMU KEMBALI.", "pt": "EU AT\u00c9 ESTOU UM POUCO RELUTANTE EM DEIXAR VOC\u00ca VOLTAR.", "text": "I almost don\u0027t want to let you go back.", "tr": "SEN\u0130 GER\u0130 G\u00d6NDERMEK B\u0130LE \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "104", "613", "386"], "fr": "On dirait qu\u0027il vaut mieux prendre une assurance suppl\u00e9mentaire...", "id": "SEPERTINYA, LEBIH BAIK DITAMBAH SATU LAPIS PENGAMAN LAGI...", "pt": "PARECE QUE \u00c9 MELHOR ADICIONAR MAIS UMA GARANTIA...", "text": "It seems I still need to add another layer of insurance...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE, EK B\u0130R G\u00dcVENCE DAHA ALMAK DAHA \u0130Y\u0130 OLACAK..."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/24.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "2602", "770", "2807"], "fr": "On en reparle plus tard, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait les formalit\u00e9s de sortie de l\u0027h\u00f4pital...", "id": "NANTI SAJA BICARANYA, AKU SUDAH MENGURUS SURAT KELUAR RUMAH SAKIT\u2014", "pt": "FALAMOS DEPOIS, J\u00c1 RECEBI ALTA DO HOSPITAL\u2014", "text": "I\u0027ll tell you later, I\u0027ve already been discharged.", "tr": "SONRA KONU\u015eURUZ, HASTANEDEN \u00c7IKI\u015e \u0130\u015eLEMLER\u0130M\u0130 YAPTIM\u2014"}, {"bbox": ["408", "1657", "868", "1843"], "fr": "Chef, pourquoi vouloir soudainement tracer la source du signal ? Il est arriv\u00e9 quelque chose \u00e0 fr\u00e8re Lin ?", "id": "BOS, KENAPA TIBA-TIBA MAU MELACAK SUMBER SINYAL? APA KAK LIN KENAPA-NAPA?", "pt": "CHEFE, POR QUE DE REPENTE RASTREAR A ORIGEM DO SINAL? ACONTECEU ALGUMA COISA COM O IRM\u00c3O LIN?", "text": "Boss, why did you suddenly ask us to track the signal source? Did something happen to Brother Lin?", "tr": "PATRON, NEDEN AN\u0130DEN S\u0130NYAL KAYNA\u011eINI TAK\u0130P ETMEYE BA\u015eLADIN? L\u0130N AB\u0130\u0027YE B\u0130R \u015eEY M\u0130 OLDU?"}, {"bbox": ["501", "1107", "757", "1299"], "fr": "Le signal de tout \u00e0 l\u0027heure, vous l\u0027avez trac\u00e9 ?", "id": "SINYAL TADI SUDAH TERLACAK?", "pt": "O SINAL DE ANTES FOI RASTREADO?", "text": "Did you track the signal just now?", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 S\u0130NYAL \u0130ZLEND\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["130", "1496", "405", "1596"], "fr": "Analyse en cours,", "id": "SEDANG DIANALISIS,", "pt": "ANALISANDO,", "text": "Analyzing...", "tr": "ANAL\u0130Z ED\u0130L\u0130YOR,"}, {"bbox": ["280", "3064", "467", "3165"], "fr": "[SFX] Vibre Vibre", "id": "[SFX] WUNG WUNG", "pt": "[SFX] BZZZ BZZZ...", "text": "[SFX]Buzz", "tr": "[SFX] VIZZ VIZZ"}, {"bbox": ["0", "3327", "291", "3446"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "5365", "675", "5594"], "fr": "Je peux le laisser partir, mais il y a une condition...", "id": "MELEPASKAN ORANG BOLEH SAJA, TAPI ADA SATU SYARAT\u2014", "pt": "POSSO SOLT\u00c1-LO, MAS COM UMA CONDI\u00c7\u00c3O\u2014", "text": "Releasing him is fine, but on one condition\u2014", "tr": "ONU BIRAKAB\u0130L\u0130R\u0130M AMA B\u0130R \u015eARTIM VAR\u2014"}, {"bbox": ["414", "3212", "715", "3467"], "fr": "Jiang Chen, l\u00e2che-le.", "id": "JIANG CHEN, LEPASKAN DIA.", "pt": "JIANG CHEN, SOLTE-O.", "text": "Jiang Chen, let him go.", "tr": "JIANG CHEN, BIRAK ONU."}, {"bbox": ["241", "1105", "683", "1252"], "fr": "C\u0027est moi.", "id": "INI AKU.", "pt": "SOU EU.", "text": "It\u0027s me.", "tr": "BEN\u0130M."}, {"bbox": ["300", "90", "444", "249"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "819", "789", "1106"], "fr": "Le mois prochain, je participerai \u00e0 une \u00e9mission \u00e0 titre personnel. Toi et lui devrez y participer aussi.", "id": "BULAN DEPAN AKU AKAN ATAS NAMA PRIBADI MENGIKUTI SEBUAH ACARA, SAAT ITU KAMU DAN DIA JUGA HARUS IKUT.", "pt": "NO PR\u00d3XIMO M\u00caS, PARTICIPAREI DE UM PROGRAMA EM MEU NOME. VOC\u00ca E ELE TAMB\u00c9M DEVER\u00c3O PARTICIPAR.", "text": "Next month, I\u0027ll be participating in a show in my personal capacity. You and him will also be attending.", "tr": "GELECEK AY K\u0130\u015e\u0130SEL OLARAK B\u0130R PROGRAMA KATILACA\u011eIM, O ZAMAN SEN VE O DA KATILACAKSINIZ."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1372", "608", "1536"], "fr": "Ce ne sera pas difficile pour toi, reste \u00e0 voir si tu as le courage,", "id": "INI BUKAN HAL SULIT BAGIMU, TERGANTUNG APAKAH KAMU PUNYA NYALI,", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca, DEPENDE SE VOC\u00ca TEM CORAGEM,", "text": "This isn\u0027t difficult for you. It depends on whether you have the guts.", "tr": "BU SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N ZOR B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, CESARET\u0130N\u0130N OLUP OLMADI\u011eINA BAKALIM,"}, {"bbox": ["179", "68", "402", "278"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "What do you mean?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "123", "805", "290"], "fr": "Ou alors, tu pr\u00e9f\u00e8res rester un l\u00e2che, pi\u00e9tin\u00e9 sous mes pieds ?", "id": "ATAU JANGAN-JANGAN, KAMU RELA TERUS MENJADI PENAKUT, DIINJAK-INJAK DI BAWAH KAKIKU?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE VOC\u00ca PREFERE CONTINUAR SENDO UM COVARDE, PISOTEADO POR MIM?", "text": "Or do you prefer to remain a coward, trampled beneath my feet?", "tr": "YOKSA, HEP B\u0130R KORKAK OLARAK AYAKLARIMIN ALTINDA EZ\u0130LMEYE RAZI MISIN?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "63", "572", "304"], "fr": "Compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/31.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "3255", "777", "3478"], "fr": "Sur le chemin du retour de l\u0027h\u00f4pital, j\u0027ai fait un d\u00e9tour, ils m\u0027ont perdu.", "id": "DALAM PERJALANAN PULANG DARI RUMAH SAKIT AKU MEMUTAR JALAN, MEREKA KEHILANGAN JEJAK.", "pt": "NO CAMINHO DE VOLTA DO HOSPITAL, FIZ UM DESVIO. ELES ME PERDERAM DE VISTA.", "text": "I took a detour on the way back from the hospital. They lost us.", "tr": "HASTANEDEN D\u00d6NERKEN YOLUMU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M, \u0130Z\u0130M\u0130 KAYBETT\u0130LER."}, {"bbox": ["159", "2955", "418", "3152"], "fr": "Je... \u00e7a va... La villa est toujours s\u00fbre ?", "id": "AKU, BAIK-BAIK SAJA... APA VILA MASIH AMAN?", "pt": "EU... ESTOU BEM... A VILA AINDA EST\u00c1 SEGURA?", "text": "I... I\u0027m alright... Is the villa still safe?", "tr": "BEN, \u0130Y\u0130Y\u0130M... V\u0130LLA HALA G\u00dcVENDE M\u0130?"}, {"bbox": ["139", "1669", "362", "1856"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! Comment vas-tu ?", "id": "KAK! KAMU BAGAIMANA?", "pt": "IRM\u00c3O! COMO VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "Brother! Are you okay?", "tr": "AB\u0130! NASILSIN?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1523", "356", "1746"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027ai juste un peu peur r\u00e9trospectivement, mon c\u0153ur n\u0027est pas tr\u00e8s \u00e0 l\u0027aise.", "id": "JANGAN KHAWATIR, AKU HANYA AGAK TAKUT SETELAH KEJADIAN ITU, JANTUNGKU SEDIKIT TIDAK NYAMAN...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, S\u00d3 ESTOU UM POUCO ABALADO, MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 UM POUCO DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027m just a little shaken up. My heart\u0027s a bit uncomfortable.", "tr": "END\u0130\u015eELENME, SADECE B\u0130RAZ KORKTUM, KALB\u0130M PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["275", "303", "509", "509"], "fr": "Il... ne t\u0027a pas fait de mal, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA... TIDAK MENYAKITIMU, KAN?", "pt": "ELE... N\u00c3O TE MACHUCOU, VERDADE?", "text": "He... didn\u0027t hurt you, did he?", "tr": "O... SANA ZARAR VERMED\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1051", "542", "1326"], "fr": "Ma conversation avec ce type, mieux vaut ne pas en parler \u00e0 Li Yu pour l\u0027instant, c\u0027est trop confus, j\u0027ai l\u0027impression que je ne pourrai pas l\u0027expliquer clairement...", "id": "PEMBICARAANKU DENGAN ORANG ITU, SEBAIKNYA JANGAN DIBERITAHUKAN PADA LI YU DULU, TERLALU RUMIT, RASANYA SULIT DIJELASKAN DALAM WAKTU SINGKAT...", "pt": "A CONVERSA QUE TIVE COM AQUELE CARA... MELHOR N\u00c3O CONTAR PARA LI YU POR ENQUANTO. \u00c9 MUITO CONFUSO, SINTO QUE N\u00c3O CONSIGO EXPLICAR DIREITO AGORA...", "text": "Let\u0027s not tell Li Yu about my conversation with that guy yet. It\u0027s too messy, I don\u0027t think I can explain it clearly right now...", "tr": "O HER\u0130FLE KONU\u015eMAMI \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K LI YU\u0027YA S\u00d6YLEMEYEY\u0130M, \u00c7OK KARI\u015eIK, B\u0130RDEN ANLATAMAYACAKMI\u015eIM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM...."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1381", "429", "1601"], "fr": "Tu peux dormir seul ce soir, ou tu as besoin que je reste avec toi ?", "id": "MALAM INI KAMU BISA TIDUR SENDIRI? ATAU PERLU AKU TEMANI?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE DORMIR SOZINHO ESTA NOITE, OU PRECISA QUE EU FIQUE COM VOC\u00ca?", "text": "Can you sleep by yourself tonight, or do you need me to stay with you?", "tr": "BU GECE YALNIZ UYUYAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N, YOKSA SANA E\u015eL\u0130K ETMEM\u0130 M\u0130 \u0130STERS\u0130N?"}, {"bbox": ["481", "1761", "719", "1955"], "fr": "Non, non merci, je peux dormir seul...", "id": "TI-TIDAK PERLU... AKU TIDUR SENDIRI SAJA...", "pt": "N-N\u00c3O PRECISA... EU DURMO SOZINHO...", "text": "N-No need, I can sleep by myself...", "tr": "HA-HAYIR, GEREK YOK, KEND\u0130M UYURUM......"}, {"bbox": ["162", "150", "422", "350"], "fr": "Si tu ne te sens pas bien, repose-toi t\u00f4t,", "id": "KALAU TIDAK ENAK BADAN, ISTIRAHATLAH LEBIH AWAL,", "pt": "SE N\u00c3O ESTIVER SE SENTINDO BEM, DESCANSE MAIS CEDO.", "text": "If you\u0027re not feeling well, rest early.", "tr": "RAHATSIZSAN, ERKEN D\u0130NLEN,"}, {"bbox": ["190", "2576", "400", "2728"], "fr": "Je... je vais d\u0027abord prendre une douche.", "id": "AKU, AKU MANDI DULU.", "pt": "EU... VOU TOMAR UM BANHO PRIMEIRO.", "text": "I... I\u0027ll go shower first.", "tr": "BE-BEN \u00d6NCE DU\u015e ALACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/36.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1517", "527", "1790"], "fr": "Grand fr\u00e8re... S\u0027il te pla\u00eet, compte un peu plus sur moi.", "id": "KAK... TOLONG LEBIH BERSANDAR PADAKU LAGI.", "pt": "IRM\u00c3O... POR FAVOR, APOIE-SE UM POUCO MAIS EM MIM.", "text": "Brother... Please rely on me more.", "tr": "AB\u0130.... L\u00dcTFEN BANA B\u0130RAZ DAHA G\u00dcVEN."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/38.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "959", "660", "1110"], "fr": "[SFX] Chhh", "id": "[SFX] BYURRR", "pt": "[SFX] CHU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "[SFX]Splash", "tr": "[SFX] \u015eIRIL \u015eIRIL"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/39.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "1035", "745", "1299"], "fr": "Mais manger le \u00ab plat principal \u00bb avant que le banquet ne commence officiellement, ce serait un peu du g\u00e2chis.", "id": "TAPI, MEMAKAN \"HIDANGAN UTAMA\" SEBELUM PESTA RESMI DIMULAI, BUKANKAH ITU MENYIA-NYIAKAN SESUATU YANG BERHARGA?", "pt": "MAS COMER O \"PRATO PRINCIPAL\" ANTES DO BANQUETE COME\u00c7AR OFICIALMENTE, N\u00c3O SERIA UM DESPERD\u00cdCIO DE ALGO T\u00c3O PRECIOSO?", "text": "But consuming the \"main course\" before the banquet officially begins would be a waste of such a delicacy.", "tr": "AMA Z\u0130YAFET RESMEN BA\u015eLAMADAN \u00d6NCE \"ANA YEME\u011e\u0130\" YEMEK, KIYMETL\u0130 \u015eEYLER\u0130 BO\u015eA HARCAMAK OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["177", "602", "467", "797"], "fr": "Tu es vraiment quelqu\u0027un qu\u0027on a du mal \u00e0 laisser partir...", "id": "KAMU BENAR-BENAR MEMBUAT ORANG TIDAK RELA MELEPASKANNYA...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME FAZ N\u00c3O QUERER LARGAR...", "text": "You\u0027re truly someone I\u0027m reluctant to let go of...", "tr": "GER\u00c7EKTEN BIRAKMAK \u0130STEM\u0130YORUM SEN\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/40.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "2039", "623", "2342"], "fr": "Cette marque ne dispara\u00eetra pas avant plusieurs mois. Avant la fin du jeu, tu ne dois absolument \u00eatre touch\u00e9 par personne.", "id": "TANDA INI, TIDAK AKAN HILANG DALAM BEBERAPA BULAN, SEBELUM PERMAINAN BERAKHIR, KAMU SAMA SEKALI TIDAK BOLEH DISENTUH OLEH SIAPAPUN.", "pt": "ESTA MARCA N\u00c3O DESAPARECER\u00c1 POR ALGUNS MESES. ANTES QUE O JOGO TERMINE, VOC\u00ca ABSOLUTAMENTE N\u00c3O PODE SER TOCADO POR NINGU\u00c9M.", "text": "This mark won\u0027t disappear for a few months. Before the game ends, you absolutely cannot be touched by anyone else.", "tr": "BU \u0130Z, B\u0130RKA\u00c7 AY BOYUNCA KAYBOLMAYACAK, OYUN B\u0130TMEDEN \u00d6NCE KES\u0130NL\u0130KLE K\u0130MSEN\u0130N SANA DOKUNMASINA \u0130Z\u0130N VEREMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["165", "1265", "521", "1479"], "fr": "L\u0027ancienne marque s\u0027est estomp\u00e9e, pourquoi ne pas en refaire une nouvelle ?", "id": "TANDA YANG LAMA SUDAH MEMUDAR, BAGAIMANA KALAU KITA BUAT YANG BARU?", "pt": "A MARCA ANTIGA J\u00c1 DESBOTOU. QUE TAL FAZERMOS UMA NOVA?", "text": "The old mark has faded, why don\u0027t we make a new one?", "tr": "ESK\u0130 \u0130Z SOLMU\u015e, YEN\u0130S\u0130N\u0130 YAPSAYDIK DAHA \u0130Y\u0130 OLURDU."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/41.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "269", "632", "556"], "fr": "Si quelqu\u0027un d\u0027autre que moi voit cette marque, je le ferai mourir de fa\u00e7on horrible...", "id": "JIKA ADA ORANG SELAIN AKU YANG MELIHAT TANDA INI, AKU AKAN MEMBUATNYA MATI DENGAN SANGAT MENGENASKAN\u2014", "pt": "SE ALGU\u00c9M AL\u00c9M DE MIM VIR ESTA MARCA, FAREI COM QUE ESSA PESSOA TENHA UMA MORTE HORR\u00cdVEL\u2014", "text": "If anyone other than me sees this mark, I\u0027ll make sure they die a painful death\u2014", "tr": "E\u011eER BENDEN BA\u015eKA B\u0130R\u0130 BU \u0130Z\u0130 G\u00d6R\u00dcRSE, ONUN \u00c7OK K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00d6LMES\u0130N\u0130 SA\u011eLARIM\u2014"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/42.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1603", "559", "1883"], "fr": "Si \u00e7a ne part vraiment pas, qu\u0027est-ce que je fais ?", "id": "BAGAIMANA KALAU BENAR-BENAR TIDAK BISA DIHILANGKAN?", "pt": "O QUE FA\u00c7O SE REALMENTE N\u00c3O SAIR?", "text": "What if it really can\u0027t be removed?", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7IKMAZSA NE YAPACA\u011eIM?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/43.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "2909", "751", "3087"], "fr": "Donnez une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles et regardez-moi d\u00e9terrer les potins croustillants des c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s !", "id": "BERI RATING BINTANG LIMA DAN LIHAT AKU MENGGALI GOSIP PANAS PARA PETINGGI!", "pt": "D\u00ca CINCO ESTRELAS E VEJA-ME DESENTERRAR AS FOFOCAS MAIS QUENTES DOS PODEROSOS!", "text": "Give me a five-star rating to see me dig deeper into the juicy gossip of these big shots!", "tr": "BE\u015e YILDIZLI YORUMU PARLATIN VE B\u00dcY\u00dcK \u0130S\u0130MLER\u0130N BOMBA DED\u0130KODULARINI NASIL ORTAYA \u00c7IKARDI\u011eIMI \u0130ZLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["49", "940", "824", "1685"], "fr": "La premi\u00e8re exp\u00e9rience de Lin Chu en pyjama lapin, qui a rougi ? ~ Le rythme est serr\u00e9 ces derniers temps, voici plus de teasers textuels ~ La main de Lin Chu est pos\u00e9e sur sa taille, la mousse et les gouttes d\u0027eau glissent sur la marque en forme de serpent \u00e0 sa taille, la peau autour est rougie. \u00ab Et si Li Yu le voyait vraiment par accident, qu\u0027est-ce qu\u0027il penserait ? Ce sentiment, c\u0027est comme si je l\u0027avais trahi... Pourquoi est-ce que je me soucie autant de \u00e7a ? Se pourrait-il que pour Li Yu... ! \u00bb Bonus limit\u00e9 du nouveau volume.", "id": "PENGALAMAN PERTAMA LIN CHU MEMAKAI PIYAMA KELINCI, SIAPA YANG JADI MERONA YA~ JADWAL AKHIR-AKHIR INI PADAT, BERIKUT BOCORAN TEKS LEBIH BANYAK~ TANGAN LIN CHU MENEKAN PINGGANGNYA, BUSA DAN TETESAN AIR MELEWATI TATO ULAR DI PINGGANGNYA, KULIT DI SEKITARNYA MENJADI MERAH. \"KALAU SAMPAI TIDAK SENGAJA DILIHAT OLEH LI YU, APA YANG AKAN DIA PIKIRKAN? PERASAAN INI, SEPERTI AKU TELAH MENGKHIANATINYA... KENAPA AKU BEGITU MEMIKIRKAN INI? APAKAH AKU PADA LI YU...?!\" BONUS SPESIAL VOLUME BARU (TERBATAS WAKTU).", "pt": "A PRIMEIRA EXPERI\u00caNCIA DE LIN CHU COM PIJAMA DE COELHINHO, QUEM FICOU VERMELHO?~ O CRONOGRAMA EST\u00c1 APERTADO ULTIMAMENTE, MAIS PR\u00c9VIAS EM TEXTO A CAMINHO~ A M\u00c3O DE LIN CHU REPOUSA NA CINTURA, ESPUMA E GOTAS DE \u00c1GUA ESCORREM PELA MARCA DE SERPENTE EM SUA CINTURA, A PELE AO REDOR EST\u00c1 AVERMELHADA. \"E SE LI YU ACIDENTALMENTE VIR ISSO, O QUE ELE PENSARIA? ESSA SENSA\u00c7\u00c3O, \u00c9 COMO SE EU O TIVESSE DECEPCIONADO... POR QUE ME IMPORTO TANTO COM ISSO? SER\u00c1 QUE EU... EM RELA\u00c7\u00c3O A LI YU...!\" B\u00d4NUS POR TEMPO LIMITADO DO NOVO VOLUME.", "text": "Lin Chu\u0027s first experience with a bunny onesie... Who\u0027s blushing?~ Progress has been a little tight recently, more text previews coming soon~ Lin Chu\u0027s hand rested on his waist, foam and water droplets tracing the snake-shaped mark on his waist, the surrounding skin flushed red. \"What if Li Yu accidentally sees it, what would he think? This feeling, it\u0027s like I\u0027ve betrayed him... Why do I care so much about this? Could it be that I feel something for Li Yu...?\" New volume limited-time bonus", "tr": "L\u0130N CHU\u0027NUN TAV\u015eANLI P\u0130JAMA \u0130LK DENEY\u0130M\u0130 K\u0130M\u0130 KIZARTTI ACABA~ SON ZAMANLARDA \u0130LERLEME B\u0130RAZ SIKI\u015eIK, DAHA FAZLA MET\u0130N \u00d6N \u0130ZLEMES\u0130 GEL\u0130YOR~ L\u0130N CHU\u0027NUN EL\u0130 BEL\u0130N\u0130N YANINDA, K\u00d6P\u00dcK VE SU DAMLALARI BEL\u0130NDEK\u0130 YILAN \u015eEKL\u0130NDEK\u0130 \u0130Z\u0130N \u00dcZER\u0130NDEN AKIYOR, YAKINDAK\u0130 C\u0130LT KIZARMI\u015e \"YA GER\u00c7EKTEN KAZARA LI YU G\u00d6R\u00dcRSE, NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR? BU H\u0130S, SANK\u0130 ONA \u0130HANET ETM\u0130\u015e\u0130M G\u0130B\u0130.... NEDEN BUNU BU KADAR \u00d6NEMS\u0130YORUM? YOKSA BEN LI YU\u0027YA KAR\u015eI....! YEN\u0130 C\u0130LT SINIRLI S\u00dcREL\u0130 \u00d6ZEL BONUS"}, {"bbox": ["56", "1041", "829", "1427"], "fr": "Le rythme est serr\u00e9 ces derniers temps, voici plus de teasers textuels ~ La main de Lin Chu est pos\u00e9e sur sa taille, la mousse et les gouttes d\u0027eau glissent sur la marque en forme de serpent \u00e0 sa taille, la peau autour est rougie. \u00ab Et si Li Yu le voyait vraiment par accident, qu\u0027est-ce qu\u0027il penserait ? Ce sentiment, c\u0027est comme si je l\u0027avais trahi... Pourquoi est-ce que je me soucie autant de \u00e7a ? Se pourrait-il que pour Li Yu... ! \u00bb", "id": "JADWAL AKHIR-AKHIR INI PADAT, BERIKUT BOCORAN TEKS LEBIH BANYAK~ TANGAN LIN CHU MENEKAN PINGGANGNYA, BUSA DAN TETESAN AIR MELEWATI TATO ULAR DI PINGGANGNYA, KULIT DI SEKITARNYA MENJADI MERAH. \"KALAU SAMPAI TIDAK SENGAJA DILIHAT OLEH LI YU, APA YANG AKAN DIA PIKIRKAN? PERASAAN INI, SEPERTI AKU TELAH MENGKHIANATINYA... KENAPA AKU BEGITU MEMIKIRKAN INI? APAKAH AKU PADA LI YU...?!\"", "pt": "O CRONOGRAMA EST\u00c1 APERTADO ULTIMAMENTE, MAIS PR\u00c9VIAS EM TEXTO A CAMINHO~ A M\u00c3O DE LIN CHU REPOUSA NA CINTURA, ESPUMA E GOTAS DE \u00c1GUA ESCORREM PELA MARCA DE SERPENTE EM SUA CINTURA, A PELE AO REDOR EST\u00c1 AVERMELHADA. \"E SE LI YU ACIDENTALMENTE VIR ISSO, O QUE ELE PENSARIA? ESSA SENSA\u00c7\u00c3O, \u00c9 COMO SE EU O TIVESSE DECEPCIONADO... POR QUE ME IMPORTO TANTO COM ISSO? SER\u00c1 QUE EU... EM RELA\u00c7\u00c3O A LI YU...!\"", "text": "Progress has been a little tight recently, more text previews coming soon~ Lin Chu\u0027s hand rested on his waist, foam and water droplets tracing the snake-shaped mark on his waist, the surrounding skin flushed red. \"What if Li Yu accidentally sees it, what would he think? This feeling, it\u0027s like I\u0027ve betrayed him... Why do I care so much about this? Could it be that I feel something for Li Yu...?\"", "tr": "SON ZAMANLARDA \u0130LERLEME B\u0130RAZ SIKI\u015eIK, DAHA FAZLA MET\u0130N \u00d6N \u0130ZLEMES\u0130 GEL\u0130YOR~ L\u0130N CHU\u0027NUN EL\u0130 BEL\u0130N\u0130N YANINDA, K\u00d6P\u00dcK VE SU DAMLALARI BEL\u0130NDEK\u0130 YILAN \u015eEKL\u0130NDEK\u0130 \u0130Z\u0130N \u00dcZER\u0130NDEN AKIYOR, YAKINDAK\u0130 C\u0130LT KIZARMI\u015e \"YA GER\u00c7EKTEN KAZARA LI YU G\u00d6R\u00dcRSE, NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR? BU H\u0130S, SANK\u0130 ONA \u0130HANET ETM\u0130\u015e\u0130M G\u0130B\u0130... NEDEN BUNU BU KADAR \u00d6NEMS\u0130YORUM? YOKSA BEN LI YU\u0027YA KAR\u015eI...!"}, {"bbox": ["96", "3080", "363", "3386"], "fr": "L\u0027acteur star veut absolument \u00eatre mon m\u00e9c\u00e8ne.", "id": "AKTOR TERBAIK ITU NGOTOT JADI SUGAR DADDY-KU", "pt": "O REI DO CINEMA INSISTE EM SER MEU PATROCINADOR", "text": "The Film Emperor Insists on Being My Sugar Daddy", "tr": "F\u0130LM \u0130MPARATORU \u0130LLAK\u0130 BEN\u0130M SPONSORUM OLMAK \u0130ST\u0130YOR"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/44.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "64", "884", "186"], "fr": "Like", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["240", "64", "361", "186"], "fr": "Lumi\u00e8re d\u0027\u00e9toile", "id": "CAHAYA BINTANG", "pt": "LUZ ESTRELAR", "text": "Starlight", "tr": "YILDIZ I\u015eI\u011eI"}, {"bbox": ["489", "66", "611", "188"], "fr": "Suivre la s\u00e9rie", "id": "IKUTI KOMIK", "pt": "SEGUIR O MANHUA", "text": "Chasing Comics", "tr": "TAK\u0130P ET"}, {"bbox": ["15", "65", "137", "186"], "fr": "Faire un don", "id": "BERI MAKAN", "pt": "APOIAR", "text": "Feeding", "tr": "BA\u011eI\u015e YAP"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/45.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "3897", "899", "4082"], "fr": "ALERTE TYRAN ! LA NOBLE CONSORT XIANGZONG DIT QU\u0027ELLE EST TA...", "id": "SANGAT MANIS! LAPOR! SELIR MULIA DARI KLAN XIANG MENGAKU MILIKMU!", "pt": "SUPER DOCE! NOT\u00cdCIA: A CONSORTE IMPERIAL XIANGZONG DIZ QUE \u00c9 VOC\u00ca...", "text": "Super sweet! Report the tyrant! The Imperial Noble Consort said she\u0027s yours", "tr": "A\u015eIRI TATLI! ANONS! KONSORT XIANGZONG, ONUN SEN OLDU\u011eUNU S\u00d6YL\u00dcYOR!"}], "width": 900}, {"height": 1352, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-film-emperor-is-dead-set-on-becoming-my-backer/16/46.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "142", "736", "337"], "fr": "Pour plus de moments passionnants en coulisses et d\u0027images adorables, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 chercher sur Weibo.", "id": "UNTUK CUPLIKAN MENARIK LAINNYA DAN GAMBAR-GAMBAR MANIS, SILAKAN CARI DI WEIBO.", "pt": "PARA MAIS CENAS DE BASTIDORES EMOCIONANTES E IMAGENS ADOR\u00c1VEIS, PROCURE NO WEIBO.", "text": "For more exciting behind-the-scenes footage and sweet pictures, welcome to search on Weibo", "tr": "DAHA FAZLA HAR\u0130KA KAMERA ARKASI G\u00d6R\u00dcNT\u00dcS\u00dc VE SEV\u0130ML\u0130 RES\u0130M \u0130\u00c7\u0130N WEIBO\u0027DA ARAMA YAPMAYA DAVETL\u0130S\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["166", "588", "722", "981"], "fr": "Vous pouvez aussi rejoindre nos groupes QQ officiels :\nGroupe 1 : 494558181\nGroupe 2 : 118642628\nGroupe 3 : 61886407", "id": "BISA JUGA BERGABUNG DENGAN GRUP QQ RESMI KAMI:\nGRUP 1: 494558181\nGRUP 2: 118642628\nGRUP 3: 61886407", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE ENTRAR NOS GRUPOS OFICIAIS QQ:\nGRUPO 1: 494558181\nGRUPO 2: 118642628\nGRUPO 3: 61886407", "text": "You can also join the official Chinese group. Group 1: 494558181 Group 2: 118642628 Group 3: 61886407", "tr": "RESM\u0130 QQ GRUBUMUZA DA KATILAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z:\nGRUP 1: 494558181\nGRUP 2: 118642628\nGRUP 3: 61886407"}, {"bbox": ["70", "1051", "900", "1349"], "fr": "Des \u00e9v\u00e9nements seront organis\u00e9s de temps en temps ~", "id": "AKAN ADA EVENT TIDAK RUTIN YANG DIADAKAN LHO~", "pt": "HAVER\u00c1 EVENTOS ESPOR\u00c1DICOS!~", "text": "There will be irregular events held~", "tr": "ZAMAN ZAMAN ETK\u0130NL\u0130KLER D\u00dcZENLENECEKT\u0130R~ EN HIZLI, EN \u0130ST\u0130KRARLI VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}, {"bbox": ["177", "423", "717", "717"], "fr": "Studio 2396", "id": "STUDIO 2396", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LU", "text": "2396 Studio", "tr": "2396 ST\u00dcDYOSU"}], "width": 900}]
Manhua