This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/0.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "26", "701", "80"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/1.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "112", "427", "177"], "fr": "STUDIO LINGYUN", "id": "Studio Lingyun", "pt": "EST\u00daDIO LINGYUN", "text": "LINGYUN STUDIO", "tr": "LINGYUN ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["38", "261", "795", "767"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAICHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTAS PRINCIPAIS: Zuo Tu \u0026 Sh\u011b\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "text": "Original work: Talking Elbow\nLead Artist: Zuo Tu \u0026 She\nEditor: Mr.Despair\nEditor: Xu Xu\nExecutive Producer: A Bu\nScreenwriter: Wan Yan\nProducer: Xiao Taozi \u0026 Dang Dang\nVisual Director: Lao Xu\nAssistant: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Lao Ban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["38", "261", "785", "766"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAICHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTAS PRINCIPAIS: Zuo Tu \u0026 Sh\u011b\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "text": "Original work: Talking Elbow\nLead Artist: Zuo Tu \u0026 She\nEditor: Mr.Despair\nEditor: Xu Xu\nExecutive Producer: A Bu\nScreenwriter: Wan Yan\nProducer: Xiao Taozi \u0026 Dang Dang\nVisual Director: Lao Xu\nAssistant: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Lao Ban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}, {"bbox": ["38", "261", "795", "767"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU \u0026 SHE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : LAO XU\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, CHIZI, BAICHA, TUANZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Lao Xu | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTAS PRINCIPAIS: Zuo Tu \u0026 Sh\u011b\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Lao Xu\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Chizi, Bai Cha, Tuanzi, SANG", "text": "Original work: Talking Elbow\nLead Artist: Zuo Tu \u0026 She\nEditor: Mr.Despair\nEditor: Xu Xu\nExecutive Producer: A Bu\nScreenwriter: Wan Yan\nProducer: Xiao Taozi \u0026 Dang Dang\nVisual Director: Lao Xu\nAssistant: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Lao Ban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu \u0026 She\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Lao Xu\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laoban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/4.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1438", "537", "1656"], "fr": "ENCORE CINQ CENTS M\u00c8TRES \u00c0 GRIMPER.", "id": "Tinggal 500 meter lagi untuk didaki.", "pt": "AINDA FALTAM QUINHENTOS METROS PARA ESCALAR.", "text": "500 MORE METERS TO CLIMB.", "tr": "TIRMANMAK \u0130\u00c7\u0130N BE\u015e Y\u00dcZ METRE DAHA VAR."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/5.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "699", "372", "870"], "fr": "QIN SHENG, ENCORE UN EFFORT !", "id": "Qin Sheng, semangat!", "pt": "QIN SHENG, FOR\u00c7A!", "text": "QIN SHENG, KEEP IT UP!", "tr": "QIN SHENG, DAYAN!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/10.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "785", "529", "935"], "fr": "JE SUIS MONT\u00c9 !", "id": "Aku berhasil naik!", "pt": "EU CONSEGUI SUBIR!", "text": "I\u0027M UP!", "tr": "TIRMANMAYI BA\u015eARDIM!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/11.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1252", "656", "1455"], "fr": "QIN SHENG, TU AS TERMIN\u00c9 LA DERNI\u00c8RE \u00c9PREUVE ! TU AS LE DROIT DE GRAVER TON NOM AU SOMMET DE CETTE FALAISE.", "id": "Qin Sheng, kau telah menyelesaikan ujian terakhir! Kau berhak mengukir namamu di puncak tebing ini.", "pt": "QIN SHENG, VOC\u00ca COMPLETOU A \u00daLTIMA AVALIA\u00c7\u00c3O! AGORA TEM O DIREITO DE GRAVAR SEU NOME NO TOPO DESTE PENHASCO.", "text": "QIN SHENG, YOU HAVE COMPLETED THE FINAL ASSESSMENT! YOU ARE NOW QUALIFIED TO CARVE YOUR NAME ON THE TOP OF THIS CLIFF.", "tr": "QIN SHENG, SON DE\u011eERLEND\u0130RMEY\u0130 TAMAMLADIN! ARTIK BU U\u00c7URUMUN Z\u0130RVES\u0130NE ADINI KAZIMA HAKKINA SAH\u0130PS\u0130N."}, {"bbox": ["299", "109", "518", "282"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS, TU ES DEVENU LE DERNIER CHEVALIER.", "id": "Selamat, kau telah menjadi ksatria terakhir.", "pt": "PARAB\u00c9NS, VOC\u00ca SE TORNOU O \u00daLTIMO CAVALEIRO.", "text": "CONGRATULATIONS, YOU HAVE BECOME THE LAST KNIGHT.", "tr": "TEBR\u0130KLER, SON \u015e\u00d6VALYE OLDUN."}, {"bbox": ["176", "1630", "459", "1732"], "fr": "TOUT CECI A \u00c9T\u00c9 LAISS\u00c9 PAR NOS PR\u00c9D\u00c9CESSEURS ?", "id": "Ini semua ditinggalkan oleh para senior?", "pt": "TUDO ISSO FOI DEIXADO PELOS ANTECESSORES?", "text": "DID ALL THE PREDECESSORS LEAVE THEIR NAMES?", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130N\u0130 \u00d6NCEK\u0130LER M\u0130 BIRAKTI?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/12.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "201", "553", "310"], "fr": "OUI.", "id": "Mm.", "pt": "HUM.", "text": "YES.", "tr": "HMM."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/13.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "2377", "765", "2585"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS. SI ON COMPTE CELUI-L\u00c0, CELA DEVRAIT FAIRE 33 CHEVALIERS.", "id": "Aku juga tidak tahu, kalau menghitung yang itu, seharusnya ada 33 ksatria.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI. SE CONTARMOS COM \"AQUELE\", DEVEM SER 33 CAVALEIROS.", "text": "I DON\u0027T KNOW, BUT IF YOU COUNT THAT ONE, THERE SHOULD BE 33 KNIGHTS.", "tr": "BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM, E\u011eER ONU DA SAYARSAK, 33 \u015e\u00d6VALYE OLMALI."}, {"bbox": ["118", "1431", "453", "1668"], "fr": "MA\u00ceTRE, CE CHEVALIER EST-IL VRAIMENT MORT PENDANT LE CATACLYSME ?", "id": "Guru, apakah ksatria itu benar-benar mati dalam bencana?", "pt": "PROFESSOR, AQUELE CAVALEIRO MORREU MESMO NO CATACLISMA?", "text": "TEACHER, DID THAT KNIGHT REALLY DIE IN THE CATACLYSM?", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, O \u015e\u00d6VALYE FELAKETTE GER\u00c7EKTEN \u00d6LD\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["370", "1145", "672", "1320"], "fr": "\"\u00c9TERNELLEMENT JEUNE\", CE...", "id": "\"Selamanya muda\", ini...", "pt": "\"ETERNO JOVEM\", ISSO...", "text": "\"FOREVER YOUNG,\" HUH?", "tr": "\"SONSUZA DEK GEN\u00c7\", BU..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/15.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "2581", "497", "2870"], "fr": "NOUS SOMMES DANS LES PLAINES CENTRALES (ZHONGYUAN). COMMENT DES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE AURAIENT-ILS PU ARRIVER ICI DEPUIS LE SUD-OUEST ?", "id": "Ini Zhongyuan, bagaimana bisa subjek eksperimen tiba-tiba datang dari barat daya ke sini?", "pt": "AQUI S\u00c3O AS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS. COMO OS EXPERIMENTOS CHEGARAM AQUI DO SUDOESTE T\u00c3O DE REPENTE?", "text": "THIS IS THE CENTRAL PLAINS. HOW COULD THE EXPERIMENTAL SUBJECTS SUDDENLY RUN HERE FROM THE SOUTHWEST?", "tr": "BURASI ORTA D\u00dcZ\u00dcKLER, DENEY KOBAYLARI NASIL OLUR DA AN\u0130DEN G\u00dcNEYBATIDAN BURAYA GEL\u0130R?"}, {"bbox": ["250", "848", "760", "1297"], "fr": "DES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE ?!", "id": "Subjek eksperimen?!", "pt": "EXPERIMENTOS?!", "text": "EXPERIMENTAL SUBJECTS?!", "tr": "DENEY KOBAYLARI MI?!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/16.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "231", "696", "395"], "fr": "ET NE DISAIT-ON PAS QUE LES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE \u00c9TAIENT DES CR\u00c9ATURES RAMPANTES ?", "id": "Lagipula, bukankah dikatakan subjek eksperimen itu makhluk merangkak?", "pt": "E N\u00c3O DISSERAM QUE OS EXPERIMENTOS ERAM CRIATURAS RASTEJANTES?", "text": "AND AREN\u0027T THE EXPERIMENTAL SUBJECTS SUPPOSED TO BE CRAWLING CREATURES?", "tr": "AYRICA DENEY KOBAYLARININ S\u00dcR\u00dcNGEN YARATIKLAR OLDU\u011eU S\u00d6YLENMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/17.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1182", "767", "1474"], "fr": "POURQUOI CE SUJET D\u0027EXP\u00c9RIENCE DEVANT MOI SEMBLE-T-IL SI PARTICULIER ? ON DIRAIT QUE SES YEUX PORTENT LES M\u00caMES \u00c9MOTIONS QUE LES HUMAINS...", "id": "Kenapa subjek eksperimen di depanku ini terlihat sangat istimewa, rasanya matanya juga mengandung emosi seperti manusia...", "pt": "POR QUE ESTE EXPERIMENTO \u00c0 MINHA FRENTE PARECE T\u00c3O ESPECIAL? SINTO QUE SEUS OLHOS CONT\u00caM EMO\u00c7\u00d5ES SEMELHANTES \u00c0S HUMANAS...", "text": "WHY DOES THIS EXPERIMENTAL SUBJECT LOOK SO SPECIAL? I FEEL LIKE HIS EYES CONTAIN THE SAME EMOTIONS AS HUMANS...", "tr": "NEDEN BU G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 DENEY KOBAYI \u00c7OK \u00d6ZEL G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, SANK\u0130 G\u00d6ZLER\u0130NDE \u0130NSANLARLA AYNI DUYGULAR VARMI\u015e G\u0130B\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/21.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "114", "663", "473"], "fr": "PARTONS VITE D\u0027ICI ET PR\u00c9VENONS LE CLAN ZHOU DE LA PR\u00c9SENCE DES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE. SI LA BARRI\u00c8RE 74 N\u0027EST PAS PR\u00c9PAR\u00c9E, TOUS SES HABITANTS SERONT EN DANGER !", "id": "Cepat pergi dari sini, beritahu Klan Zhou tentang penampakan subjek eksperimen. Jika Benteng No. 74 tidak siap, seluruh penduduk benteng akan celaka!", "pt": "SAIA DAQUI RAPIDAMENTE E INFORME OS ZHOU SOBRE OS EXPERIMENTOS. SE A FORTALEZA 74 N\u00c3O ESTIVER PREPARADA, TODOS OS HABITANTES DA FORTALEZA ESTAR\u00c3O EM PERIGO!", "text": "WE NEED TO LEAVE HERE QUICKLY AND TELL THE ZHOU FAMILY ABOUT THE EXPERIMENTAL SUBJECTS. IF BARRIER 74 ISN\u0027T PREPARED, THE ENTIRE POPULATION WILL BE IN DANGER!", "tr": "HEMEN BURADAN AYRIL, DENEY KOBAYLARINI G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ\u00dc ZHOU KLANINA B\u0130LD\u0130R. E\u011eER 74 NUMARALI SI\u011eINAK HAZIRLIKSIZ YAKALANIRSA, T\u00dcM SI\u011eINAKTAK\u0130 \u0130NSANLAR TEHL\u0130KEYE G\u0130RECEK!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/22.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "576", "406", "730"], "fr": "BIEN !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "OKAY!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/24.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "421", "586", "647"], "fr": "COMMENT LE NOMBRE DE SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE A-T-IL PU AUTANT AUGMENTER ?", "id": "Kenapa jumlah subjek eksperimen jadi sebanyak ini!", "pt": "COMO A QUANTIDADE DE EXPERIMENTOS AUMENTOU TANTO!", "text": "WHY ARE THERE SO MANY EXPERIMENTAL SUBJECTS NOW?!", "tr": "BU DENEY KOBAYLARININ SAYISI NASIL BU KADAR ARTTI!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/25.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "281", "555", "559"], "fr": "NOUS NE POUVONS QU\u0027ESP\u00c9RER QUE LES D\u00c9FENSEURS DE LA BARRI\u00c8RE 74 SOIENT ASSEZ NOMBREUX !", "id": "Hanya bisa berdoa semoga pasukan penjaga Benteng No. 74 cukup!", "pt": "S\u00d3 PODEMOS REZAR PARA QUE OS DEFENSORES DA FORTALEZA 74 SEJAM SUFICIENTES!", "text": "WE CAN ONLY PRAY THAT BARRIER 74\u0027S DEFENSE FORCES ARE ENOUGH!", "tr": "SADECE 74 NUMARALI SI\u011eINA\u011eIN SAVUNMA G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130N YETERL\u0130 OLMASINI UMAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/27.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "175", "287", "282"], "fr": "BARRI\u00c8RE 74", "id": "Benteng No. 74", "pt": "FORTALEZA 74", "text": "BARRIER 74", "tr": "74 NUMARALI SI\u011eINAK"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/28.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "344", "608", "632"], "fr": "LES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE ONT ATTEINT LA VALL\u00c9E \u00c0 L\u0027OUEST DE LA BARRI\u00c8RE. ILS SONT EXTR\u00caMEMENT NOMBREUX, AU MOINS 6000 SELON UNE ESTIMATION PRUDENTE !", "id": "Subjek eksperimen sudah sampai di lembah sebelah barat benteng, jumlahnya sangat banyak, perkiraan konservatif ada 6000!", "pt": "OS EXPERIMENTOS J\u00c1 CHEGARAM AO VALE A OESTE DA FORTALEZA. S\u00c3O MUITOS, UMA ESTIMATIVA CONSERVADORA \u00c9 DE 6000!", "text": "THE EXPERIMENTAL SUBJECTS HAVE REACHED THE VALLEY WEST OF THE BARRIER. THERE ARE A LOT OF THEM, AT LEAST 6,000!", "tr": "DENEY KOBAYLARI SI\u011eINA\u011eIN BATISINDAK\u0130 VAD\u0130YE ULA\u015eTI B\u0130LE, SAYILARI \u00c7OK FAZLA, TAHM\u0130NEN EN AZ 6000!"}, {"bbox": ["288", "1289", "589", "1531"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT COMME L\u0027AVAIT DIT LE CLAN QING... LES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE ARRIVENT !", "id": "Benar-benar seperti yang dikatakan Klan Qing... subjek eksperimen akan datang!", "pt": "\u00c9 REALMENTE COMO OS QING DISSERAM... OS EXPERIMENTOS EST\u00c3O CHEGANDO!", "text": "IT\u0027S REALLY LIKE WHAT THE QING CONSORTIUM SAID... THE EXPERIMENTAL SUBJECTS ARE COMING!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE QING KLANININ S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130... DENEY KOBAYLARI GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["156", "109", "389", "297"], "fr": "NOUS SOMMES DE L\u0027ORGANISATION DES CHEVALIERS.", "id": "Kami dari organisasi ksatria.", "pt": "SOMOS DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O DOS CAVALEIROS.", "text": "WE ARE FROM THE KNIGHTS ORGANIZATION.", "tr": "B\u0130Z \u015e\u00d6VALYE \u00d6RG\u00dcT\u00dcNDEN\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/29.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "127", "506", "476"], "fr": "COMMANDANT, LA BRIGADE DE COMBAT DE LA BARRI\u00c8RE 73 VENUE EN RENFORT A \u00c9T\u00c9 PRISE DANS UNE EMBUSCADE DES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE. PLUS DE LA MOITI\u00c9 SONT MORTS OU BLESS\u00c9S, ILS SONT EN TRAIN DE RECULER VERS LA BARRI\u00c8RE 73 !", "id": "Komandan, brigade tempur dari Benteng No. 73 yang datang untuk memberi bantuan disergap oleh subjek eksperimen, korban lebih dari separuh, mereka sedang dalam perjalanan kembali ke Benteng No. 73!", "pt": "SENHOR, A BRIGADA DE COMBATE DA FORTALEZA 73 QUE VEIO NOS APOIAR SOFREU UMA EMBOSCADA DOS EXPERIMENTOS, MAIS DA METADE DAS TROPAS FORAM PERDIDAS. ELES EST\u00c3O RETORNANDO PARA A FORTALEZA 73!", "text": "SIR, THE COMBAT BRIGADE THAT CAME FROM BARRIER 73 TO SUPPORT US WAS AMBUSHED BY THE EXPERIMENTAL SUBJECTS. MORE THAN HALF WERE KILLED OR WOUNDED, AND THEY ARE ON THEIR WAY BACK TO BARRIER 73!", "tr": "KOMUTANIM, 73 NUMARALI SI\u011eINAKTAN DESTEK \u0130\u00c7\u0130N GELEN SAVA\u015e TUGAYI, DENEY KOBAYLARININ PUSUSUNA D\u00dc\u015eT\u00dc, YARIDAN FAZLASI KAYIP VERD\u0130 VE \u015e\u0130MD\u0130 73 NUMARALI SI\u011eINA\u011eA GER\u0130 D\u00d6N\u00dcYOR!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/30.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "188", "503", "440"], "fr": "SANS INFORMATIONS PR\u00c9CISES, LES TROUPES DE LA BARRI\u00c8RE 73 DEVront PROBABLEMENT ATTENDRE DE REGROUPER PLUS DE FORCES AVANT DE POUVOIR VENIR NOUS AIDER.", "id": "Sebelum ada informasi akurat, pasukan Benteng No. 73 sepertinya harus menunggu lebih banyak pasukan berkumpul baru bisa datang membantu kita.", "pt": "SEM INFORMA\u00c7\u00d5ES PRECISAS, AS TROPAS DA FORTALEZA 73 PROVAVELMENTE TER\u00c3O QUE ESPERAR A REUNI\u00c3O DE MAIS FOR\u00c7AS ANTES DE PODEREM VIR NOS APOIAR.", "text": "WITHOUT ACCURATE INTELLIGENCE, THE TROOPS FROM BARRIER 73 WILL PROBABLY WAIT FOR MORE FORCES TO GATHER BEFORE THEY CAN COME TO OUR AID.", "tr": "DO\u011eRU \u0130ST\u0130HBARAT OLMADAN, 73 NUMARALI SI\u011eINA\u011eIN B\u0130RL\u0130KLER\u0130 B\u0130ZE DESTEK OLMAK \u0130\u00c7\u0130N DAHA FAZLA ASKER TOPLAMAYI BEKLEMEK ZORUNDA KALACAK G\u0130B\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/31.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "1207", "811", "1484"], "fr": "DANS CE CAS, LES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE ATTAQUENT LA BARRI\u00c8RE \u00c0 LA FOIS PAR L\u0027EST ET PAR L\u0027OUEST. LEUR NOMBRE POURRAIT D\u00c9PASSER LES DIX MILLE !", "id": "Kalau begitu, subjek eksperimen akan menyerang benteng dari timur dan barat, jumlah mereka mungkin lebih dari sepuluh ribu!", "pt": "NESSE CASO, OS EXPERIMENTOS EST\u00c3O ATACANDO A FORTALEZA PELO LESTE E OESTE. O N\u00daMERO DELES PODE PASSAR DE DEZ MIL!", "text": "IN THAT CASE, THE EXPERIMENTAL SUBJECTS ARE ATTACKING THE BARRIER FROM BOTH EAST AND WEST. THEIR NUMBERS MAY EXCEED 10,000!", "tr": "BU DURUMDA, DENEY KOBAYLARI SI\u011eINA\u011eI DO\u011eUDAN VE BATIDAN KISKACA ALACAK, SAYILARI ON B\u0130N\u0130 GE\u00c7EB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["91", "169", "452", "454"], "fr": "LA BARRI\u00c8RE 73 EST \u00c0 VOTRE EST, DONC LES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE QUI ONT ATTAQU\u00c9 LA BRIGADE NE SONT PAS CEUX QUE NOUS AVONS RENCONTR\u00c9S DANS LES MONTAGNES DE L\u0027OUEST.", "id": "Benteng No. 73 ada di sebelah timur kalian, jadi yang menyergap pasukan bukanlah subjek eksperimen yang kita temui di Gunung Barat.", "pt": "A FORTALEZA 73 EST\u00c1 A LESTE DE VOC\u00caS, ENT\u00c3O OS QUE EMBOSCARAM AS TROPAS N\u00c3O S\u00c3O OS EXPERIMENTOS QUE ENCONTRAMOS NA MONTANHA OESTE.", "text": "BARRIER 73 IS TO YOUR EAST, SO THE AMBUSHING FORCE WASN\u0027T THE EXPERIMENTAL SUBJECTS WE ENCOUNTERED IN THE WESTERN MOUNTAINS.", "tr": "73 NUMARALI SI\u011eINAK S\u0130Z\u0130N DO\u011eUNUZDA, BU Y\u00dcZDEN PUSUYA D\u00dc\u015e\u00dcREN B\u0130RL\u0130KLER BATI DA\u011eI\u0027NDA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMIZ DENEY KOBAYLARI DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/32.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "234", "640", "483"], "fr": "PUISQUE LE CLAN QING VOUS AVAIT D\u00c9J\u00c0 TRANSMIS L\u0027INFORMATION, POURQUOI NE PAS AVOIR MOBILIS\u00c9 PLUS DE TROUPES ?", "id": "Karena Klan Qing sudah menyampaikan berita ini kepada kalian, kenapa tidak mengirim lebih banyak pasukan?", "pt": "J\u00c1 QUE OS QING LHES PASSARAM A INFORMA\u00c7\u00c3O H\u00c1 MUITO TEMPO, POR QUE N\u00c3O MOBILIZARAM MAIS TROPAS?", "text": "SINCE THE QING CONSORTIUM ALREADY GAVE YOU THE NEWS, WHY DIDN\u0027T YOU SEND MORE TROOPS?", "tr": "MADEM QING KLANI S\u0130ZE HABER\u0130 \u00c7OKTAN ULA\u015eTIRDI, NEDEN DAHA FAZLA B\u0130RL\u0130K G\u00d6NDERMED\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["464", "3227", "802", "3566"], "fr": "QUI AURAIT PU PR\u00c9VOIR CELA ? SANS L\u0027INCIDENT DE LA CHUTE DU LAC DE L\u0027EST \u00c0 LA BARRI\u00c8RE 73, LES RENFORTS SERAIENT ARRIV\u00c9S BIEN PLUS T\u00d4T.", "id": "Siapa yang bisa menduga hal ini, kalau bukan karena insiden jatuhnya Donghu di Benteng No. 73, pasukan bantuan sudah lama datang.", "pt": "QUEM PODERIA IMAGINAR ISSO? SE N\u00c3O FOSSE O INCIDENTE DA QUEDA DO LAGO LESTE NA FORTALEZA 73, AS TROPAS DE APOIO J\u00c1 TERIAM CHEGADO.", "text": "WHO COULD HAVE EXPECTED THIS? IF IT WASN\u0027T FOR THE EAST LAKE INCIDENT AT BARRIER 73, THE REINFORCEMENTS WOULD HAVE ARRIVED ALREADY.", "tr": "K\u0130M BUNU D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130? E\u011eER 73 NUMARALI SI\u011eINAKTA DO\u011eU G\u00d6L\u00dc\u0027N\u00dcN D\u00dc\u015eMES\u0130 OLAYI YA\u015eANMASAYDI, DESTEK B\u0130RL\u0130KLER\u0130 \u00c7OKTAN GELM\u0130\u015e OLURDU."}, {"bbox": ["249", "1762", "609", "2027"], "fr": "AU D\u00c9BUT, NOUS VOULIONS MOBILISER PLUS DE TROUPES, MAIS LA BARRI\u00c8RE 73 N\u0027A-T-ELLE PAS JUSTEMENT EU UN PROBL\u00c8ME ?", "id": "Awalnya memang ingin mengerahkan lebih banyak pasukan, tapi bukankah Benteng No. 73 baru saja mengalami masalah?", "pt": "ORIGINALMENTE, QUER\u00cdAMOS MOBILIZAR MAIS TROPAS, MAS A FORTALEZA 73 N\u00c3O TEVE UM PROBLEMA JUSTO AGORA?", "text": "WE ORIGINALLY WANTED TO SEND MORE TROOPS, BUT THEN BARRIER 73 HAD AN INCIDENT.", "tr": "ASLINDA DAHA FAZLA B\u0130RL\u0130K TOPLAMAK \u0130STEN\u0130YORDU, AMA 73 NUMARALI SI\u011eINAKTA TAM O SIRADA SORUN \u00c7IKMADI MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/33.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "164", "831", "488"], "fr": "LES CHEVALIERS ONT AUSSI PARTICIP\u00c9 \u00c0 L\u0027AFFAIRE DU LAC DE L\u0027EST. M\u00caME SI UN SEUL D\u0027ENTRE NOUS Y EST ALL\u00c9, IL EST DEVENU LE COMPLICE DE CES SUJETS D\u0027EXP\u00c9RIENCE.", "id": "Kami para ksatria juga terlibat dalam urusan Donghu, meskipun hanya satu orang yang pergi, tapi dia juga menjadi kaki tangan kelompok subjek eksperimen ini.", "pt": "N\u00d3S, CAVALEIROS, TAMB\u00c9M PARTICIPAMOS DO CASO DO LAGO LESTE. EMBORA APENAS UMA PESSOA TENHA IDO, ELA ACABOU SE TORNANDO C\u00daMPLICE DESSES EXPERIMENTOS.", "text": "THE KNIGHTS WERE ALSO INVOLVED IN THE EAST LAKE INCIDENT, ALTHOUGH ONLY ONE PERSON WENT, HE BECAME AN ACCOMPLICE TO THESE EXPERIMENTAL SUBJECTS.", "tr": "DO\u011eU G\u00d6L\u00dc OLAYINA B\u0130Z \u015e\u00d6VALYELER DE KATILDIK. SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 G\u0130TM\u0130\u015e OLSA DA, BU DENEY KOBAYI GRUBUNUN SU\u00c7 ORTA\u011eI OLDU."}, {"bbox": ["478", "842", "897", "942"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/34.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "82", "467", "340"], "fr": "NORMALEMENT, APR\u00c8S \u00caTRE DEVENU CHEVALIER, TU AURAIS D\u00db IMM\u00c9DIATEMENT PASSER UN AN DANS UN BOURG POUR T\u0027AGUERRIR.", "id": "Seharusnya setelah kau menjadi ksatria, kau langsung pergi ke suatu kota pasar untuk berlatih selama setahun.", "pt": "ORIGINALMENTE, DEPOIS DE SE TORNAR UM CAVALEIRO, VOC\u00ca DEVERIA IR IMEDIATAMENTE PARA ALGUMA CIDADE MERCADO E PASSAR UM ANO L\u00c1 PARA GANHAR EXPERI\u00caNCIA.", "text": "ORIGINALLY, AFTER BECOMING A KNIGHT, YOU SHOULD IMMEDIATELY GO TO A MARKET TOWN FOR A YEAR OF TRAINING,", "tr": "ASLINDA \u015e\u00d6VALYE OLDUKTAN SONRA HEMEN B\u0130R KASABAYA G\u0130D\u0130P B\u0130R YIL TECR\u00dcBE KAZANMAN GEREK\u0130YORDU."}, {"bbox": ["446", "1223", "785", "1489"], "fr": "MAIS EN CET INSTANT CRITIQUE, TU VAS D\u0027ABORD M\u0027AIDER \u00c0 ASSISTER LE CLAN ZHOU DANS SA D\u00c9FENSE CONTRE L\u0027ENNEMI EXT\u00c9RIEUR.", "id": "Tapi sekarang dalam situasi genting, kau bantu aku dulu membantu Klan Zhou ini mempertahankan diri dari musuh luar.", "pt": "MAS AGORA, NESTE MOMENTO DE CRISE, VOC\u00ca PRIMEIRO ME AJUDAR\u00c1 A AUXILIAR OS ZHOU NA DEFESA CONTRA INIMIGOS EXTERNOS.", "text": "BUT NOW IN THIS TIME OF CRISIS, YOU\u0027LL FIRST HELP ME ASSIST THE ZHOU FAMILY IN DEFENDING AGAINST THE ENEMY.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 BU KR\u0130T\u0130K ANDA, \u00d6NCE BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE BU ZHOU KLANINA DI\u015e D\u00dc\u015eMANLARA KAR\u015eI SAVUNMADA YARDIM ET."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/35.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "895", "441", "1139"], "fr": "COMPRIS, MA\u00ceTRE. JE SAIS DISTINGUER L\u0027IMPORTANT DU SECONDAIRE.", "id": "Mengerti, Guru, aku tahu mana yang lebih penting.", "pt": "ENTENDIDO, PROFESSOR. EU SEI DISTINGUIR AS PRIORIDADES.", "text": "UNDERSTOOD, TEACHER, I KNOW WHAT\u0027S IMPORTANT.", "tr": "ANLADIM \u00d6\u011eRETMEN\u0130M, \u00d6NCEL\u0130KLER\u0130M\u0130N FARKINDAYIM."}, {"bbox": ["52", "200", "181", "287"], "fr": "HOCHE LA T\u00caTE.", "id": "[SFX] Mengangguk", "pt": "[SFX] ACENA", "text": "[SFX] Nod", "tr": "[SFX]BA\u015eINI SALLAR"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/36.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "533", "276", "600"], "fr": "\u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DE LA BARRI\u00c8RE 74", "id": "Di dalam Benteng No. 74", "pt": "DENTRO DA FORTALEZA 74", "text": "BARRIER 74", "tr": "74 NUMARALI SI\u011eINAK \u0130\u00c7\u0130NDE"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/37.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "674", "469", "770"], "fr": "EN DOUCE... BYE BYE.", "id": "[SFX] Ssst... (selamat tinggal)", "pt": "", "text": "[SFX] quietly", "tr": "[SFX]SESS\u0130ZCE"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/38.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "141", "449", "244"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/39.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1205", "502", "1436"], "fr": "NOUS AVONS RASSEMBL\u00c9 TRENTE MILLE EN ESP\u00c8CES, ET CINQ MONTRES.", "id": "Kami sudah mengumpulkan tiga puluh ribu tunai, dan lima buah jam tangan.", "pt": "JUNTAMOS TRINTA MIL EM DINHEIRO E CINCO REL\u00d3GIOS.", "text": "WE\u0027VE GATHERED 30,000 IN CASH AND FIVE WATCHES.", "tr": "OTUZ B\u0130N NAK\u0130T VE BE\u015e SAAT TOPLADIK."}, {"bbox": ["114", "125", "391", "338"], "fr": "QU\u0027AVEZ-VOUS DE VALEUR SUR VOUS ?", "id": "Ada barang berharga apa di badanmu?", "pt": "O QUE VOC\u00caS T\u00caM DE VALOR?", "text": "DO YOU HAVE ANYTHING ELSE VALUABLE?", "tr": "\u00dcZER\u0130NDE DE\u011eERL\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/40.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "192", "438", "419"], "fr": "C\u0027EST BON, SORTEZ VOS AFFAIRES.", "id": "Aman, keluarkan barangnya.", "pt": "EST\u00c1 TUDO CERTO, ENTREGUEM AS COISAS.", "text": "IT\u0027S SETTLED, TAKE OUT THE STUFF.", "tr": "TAMAMDIR, E\u015eYALARI \u00c7IKARIN."}, {"bbox": ["360", "711", "527", "841"], "fr": "PEUT-ON EN GARDER UN PEU ?", "id": "Bisa sisakan sedikit?", "pt": "PODEMOS FICAR COM ALGUMA COISA?", "text": "CAN YOU LEAVE US A LITTLE?", "tr": "B\u0130RAZINI BIRAKAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/41.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "944", "322", "1160"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "PLEASE LIKE, COMMENT, AND SUBSCRIBE!", "tr": "L\u00dcTFEN KOLEKS\u0130YONA EKLEY\u0130N~ L\u00dcTFEN YORUM YAPIN~ L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N~"}, {"bbox": ["144", "739", "732", "821"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 907133523", "id": "Grup resmi komik: 907133523", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHUA: 907133523", "text": "OFFICIAL MANGA GROUP: 907133523", "tr": "MANHWA RESM\u0130 GRUBU: 907133523"}, {"bbox": ["0", "1444", "715", "1499"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 24, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/300/42.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua