This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/1.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1067", "451", "1189"], "fr": "TRIBU DE LA PRAIRIE", "id": "SUKU PADANG RUMPUT", "pt": "TRIBO DA PRADARIA", "text": "Grassland Tribe", "tr": "BOZKIR KAB\u0130LES\u0130"}, {"bbox": ["56", "319", "712", "778"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YIN HUI\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAO CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yin Hui | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Lao, Chizi, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: ELBOW QUE FALA\nARTISTA PRINCIPAL: ZUO TU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MR.DESPAIR\nEDITORA: XUXU\nSUPERVISOR CHEFE: ABU\nROTEIRISTA: WANYAN\nSUPERVISORES: XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRETOR DE ARTE: YIN HUI (SILVER ASH)\nASSISTENTES: AJIE, PSYDUCK, WUYU, AMING, K-TA, PI LAOCHI, BAI CHA, TUANZI, SANG", "text": "Original Work: Talking Elbow\nLead Artist: Zuo Tu \u0026 She\nEditor: Mr. Despair\nEditor: Xu Xu\nExecutive Producer: A Bu\nScreenwriter: Wan Yan\nProducer: Xiao Taozi \u0026 Dang Dang\nVisual Director: Yin Hui\nAssistant: A Jie, Ke Da Ya, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Lao Ban, Chi Zi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nSenarist: Wan Yan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nSanat Y\u00f6netmeni: Yin Hui\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Lao Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/3.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "45", "657", "211"], "fr": "ENFIN DE RETOUR \u00c0 LA MAISON. SI LE MA\u00ceTRE VOIT CES ARMES \u00c0 FEU, IL SERA CERTAINEMENT TR\u00c8S SATISFAIT.", "id": "AKHIRNYA KEMBALI. JIKA TUAN MELIHAT SENJATA-SENJATA INI, DIA PASTI AKAN SANGAT PUAS.", "pt": "FINALMENTE EM CASA. SE O MESTRE VISSE ESTAS ARMAS, FICARIA MUITO SATISFEITO.", "text": "Finally home, the master must be very satisfied to see these firearms.", "tr": "SONUNDA EVDEY\u0130M, EFEND\u0130M BU S\u0130LAHLARI G\u00d6R\u00dcNCE \u00c7OK MEMNUN OLACAK."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/4.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1633", "670", "1774"], "fr": "HASSAN, RETOURNE VITE,", "id": "HASSAN, CEPAT KEMBALI!", "pt": "HASSAN, VOLTE R\u00c1PIDO,", "text": "Hassan, go back quickly,", "tr": "HASAN, \u00c7ABUK GER\u0130 D\u00d6N,"}, {"bbox": ["175", "1330", "301", "1448"], "fr": "HASSAN !", "id": "HASSAN!", "pt": "HASSAN!", "text": "Hassan!", "tr": "HASAN!"}, {"bbox": ["120", "195", "340", "390"], "fr": "PARTI DEPUIS MOINS DE DIX JOURS, LA TRIBU SEMBLE S\u0027\u00caTRE ENCORE AGRANDIE UN PEU.", "id": "BELUM SEPULUH HARI PERGI, SUKU INI SEPERTI BERTAMBAH BESAR.", "pt": "MENOS DE DEZ DIAS DESDE QUE PARTI, E A TRIBO PARECE TER SE EXPANDIDO UM POUCO.", "text": "It hasn\u0027t even been ten days since I left, and the tribe seems to have expanded a bit.", "tr": "AYRILALI ON G\u00dcN B\u0130LE OLMADI, KAB\u0130LE B\u0130RAZ DAHA B\u00dcY\u00dcM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130."}], "width": 800}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/5.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "2164", "757", "2371"], "fr": "LE MA\u00ceTRE EST EN DANGER, SUIS-MOI !", "id": "TUAN DALAM BAHAYA, IKUT AKU!", "pt": "O MESTRE EST\u00c1 EM PERIGO, SIGA-ME!", "text": "The Master is in danger, follow me!", "tr": "EFEND\u0130M TEHL\u0130KEDE, BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N!"}, {"bbox": ["173", "799", "385", "922"], "fr": "QUELQUE CHOSE S\u0027EST PASS\u00c9 DU C\u00d4T\u00c9 DE LA GRANDE TENTE !", "id": "SESUATU TERJADI DI TENDA UTAMA!", "pt": "ACONTECEU ALGUMA COISA NA TENDA PRINCIPAL!", "text": "Something happened at the main tent!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u00c7ADIRDA B\u0130R \u015eEYLER OLDU!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/9.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "827", "624", "982"], "fr": "LEVEZ TOUS VOS FUSILS, QUE CES GENS VOIENT !", "id": "ANGKAT SENJATA KALIAN, BIAR MEREKA LIHAT!", "pt": "LEVANTEM AS ARMAS, MOSTREM A ESSA GENTE!", "text": "Everyone, raise your guns, let these people see!", "tr": "HERKES S\u0130LAHLARINI KALDIRSIN, BU ADAMLARA G\u00d6STER\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/11.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "895", "273", "1077"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE VIENS TE D\u00c9FIER, POUR VOIR SI TU AS LES QUALIFICATIONS POUR \u00caTRE NOTRE GRAND KHAN.", "id": "HARI INI AKU AKAN MENANTANGMU, UNTUK MELIHAT APAKAH KAU LAYAK MENJADI KHAN KAMI.", "pt": "HOJE, VOU TE DESAFIAR PARA VER SE VOC\u00ca TEM O DIREITO DE SER NOSSO GRANDE KHAN.", "text": "Today I\u0027ll challenge you, to see if you\u0027re qualified to be our Khan.", "tr": "BUG\u00dcN SANA MEYDAN OKUYORUM, BAKALIM B\u0130Z\u0130M KA\u011eANIMIZ OLMAYA LAYIK MISIN."}, {"bbox": ["402", "106", "709", "299"], "fr": "JE SUIS UN GUERRIER AUX CENT BATAILLES, ET AUSSI LE CHEF DU CLAN HELAI,", "id": "AKU ADALAH PENDEKAR YANG TELAH MELALUI RATUSAN PERTEMPURAN, DAN JUGA PEMIMPIN SUKU HELAI.", "pt": "EU SOU UM GUERREIRO DE CEM BATALHAS E O L\u00cdDER DO CL\u00c3 HELAN,", "text": "I am a hundred-battle warrior, and also the leader of the Helai Clan,", "tr": "BEN Y\u00dcZ SAVA\u015eIN SAVA\u015e\u00c7ISIYIM, AYNI ZAMANDA HE LAI KLANININ L\u0130DER\u0130Y\u0130M,"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/12.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "883", "344", "1082"], "fr": "ET N\u0027ESSAIE PAS DE M\u0027INTIMIDER AVEC TA MEUTE DE LOUPS, UN HOMME DOIT COMPTER SUR SA PROPRE FORCE, PAS SUR DES FORCES EXT\u00c9RIEURES !", "id": "JANGAN GUNAKAN KAWANAN SERIGALA UNTUK MENAKUTIKU, SEORANG PRIA HARUS MENGANDALKAN KEKUATANNYA SENDIRI, BUKAN KEKUATAN LUAR!", "pt": "N\u00c3O TENTE ME ASSUSTAR COM SUA MATILHA DE LOBOS. UM HOMEM DEVE CONFIAR EM SUA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A, N\u00c3O EM FOR\u00c7AS EXTERNAS!", "text": "And don\u0027t use the wolf pack to scare me. A man must rely on his own strength, not external forces!", "tr": "BEN\u0130 KURT S\u00dcR\u00dcS\u00dcYLE KORKUTMAYA \u00c7ALI\u015eMA, B\u0130R ADAM DI\u015e G\u00dcCE DE\u011e\u0130L, KEND\u0130 G\u00dcC\u00dcNE G\u00dcVENMEL\u0130D\u0130R!"}, {"bbox": ["497", "1031", "689", "1222"], "fr": "TOI DU CLAN HELAI, SI TU VEUX UN D\u00c9FI, MOI, HASSAN, JE PEUX ME MESURER \u00c0 TOI.", "id": "ORANG DARI SUKU HELAI, KAU INGIN BERTARUNG? AKU, HASSAN, BISA MELADANIMU.", "pt": "MEMBRO DO CL\u00c3 HELAN, SE VOC\u00ca QUER UM DESAFIO, EU, HASSAN, POSSO LUTAR COM VOC\u00ca.", "text": "From the Helai Clan, if you want to challenge, I, Hassan, can spar with you.", "tr": "HE LAI KLANINDAN, MEYDAN OKUMAK \u0130ST\u0130YORSAN, BEN HASAN SEN\u0130NLE D\u00d6V\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["434", "221", "618", "405"], "fr": "NE ME MENACE PAS AVEC LES ARMES \u00c0 FEU DES GENS DES PLAINES CENTRALES,", "id": "JANGAN COBA MENAKUTIKU DENGAN SENJATA ORANG DATARAN TENGAH,", "pt": "N\u00c3O TENTE ME INTIMIDAR COM AS ARMAS DE FOGO DOS PLANALTOS CENTRAIS,", "text": "Don\u0027t use the Central Plains\u0027 firearms to scare me,", "tr": "BEN\u0130 MERKEZ\u0130 D\u00dcZL\u00dcKLER\u0130N \u0130NSANLARININ S\u0130LAHLARIYLA KORKUTMA,"}, {"bbox": ["48", "1701", "216", "1854"], "fr": "JE NE TE D\u00c9FIE PAS, TOI.", "id": "AKU TIDAK MENANTANGMU.", "pt": "N\u00c3O ESTOU DESAFIANDO VOC\u00ca.", "text": "I\u0027m not challenging you.", "tr": "SANA MEYDAN OKUMUYORUM K\u0130."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/13.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "687", "289", "862"], "fr": "TU NE PEUX PAS ME PRENDRE LE POUVOIR, ALORS CE D\u00c9FI N\u0027EST-IL PAS D\u00c9NU\u00c9 DE SENS ?", "id": "KAU TIDAK AKAN BISA MERAMPAS KEKUASAAN. BUKANKAH TANTANGAN INI SIA-SIA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE TOMAR O PODER. ESTE DESAFIO N\u00c3O \u00c9 SEM SENTIDO AGORA?", "text": "You can\u0027t take away the power, isn\u0027t this challenge now meaningless?", "tr": "G\u00dcC\u00dc BENDEN ALAMAZSIN, \u015e\u0130MD\u0130 BU MEYDAN OKUMANIN NE ANLAMI VAR?"}, {"bbox": ["425", "113", "642", "330"], "fr": "M\u00caME SI TU PEUX ME BATTRE, LES FUSILS SONT TOUJOURS ENTRE MES MAINS, ET LA MEUTE DE LOUPS NE ME QUITTERA PAS. QU\u0027EST-CE QUE TU CHERCHES AU JUSTE ?", "id": "MESKIPUN KAU BISA MENGALAHKANKU, SENJATA MASIH DI TANGANKU, DAN KAWANAN SERIGALA TIDAK AKAN MENINGGALKANKU. APA SEBENARNYA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca ME DERROTE, AS ARMAS AINDA EST\u00c3O COMIGO E A MATILHA N\u00c3O ME ABANDONAR\u00c1. O QUE VOC\u00ca REALMENTE QUER?", "text": "Even if you can beat me, the guns are still in my hands, and the wolf pack won\u0027t leave me. What exactly are you after?", "tr": "BEN\u0130 YENSEN B\u0130LE S\u0130LAHLAR HALA BENDE OLACAK, KURT S\u00dcR\u00dcS\u00dc DE BEN\u0130 TERK ETMEYECEK, NE \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/14.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "88", "587", "308"], "fr": "TU CONSPIRES AVEC LES GENS DES PLAINES CENTRALES POUR BRISER LES R\u00c8GLES DE LA PRAIRIE, MOI, HELAI BATU, JE NE PEUX PAS LE TOL\u00c9RER !", "id": "KAU BERSEKONGKOL DENGAN ORANG DATARAN TENGAH DAN MELANGGAR ATURAN PADANG RUMPUT! AKU, HELAI BATU, TIDAK TAHAN MELIHATNYA!", "pt": "VOC\u00ca CONSPIRA COM O POVO DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS PARA QUEBRAR AS REGRAS DA PRADARIA! EU, HELAN BATU, N\u00c3O POSSO MAIS IGNORAR ISSO!", "text": "You collude with the people of the Central Plains, destroying the rules of the grassland, I, Helai Batu, can\u0027t stand it!", "tr": "MERKEZ\u0130 D\u00dcZL\u00dcKLER\u0130N \u0130NSANLARIYLA \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIP BOZKIRIN KURALLARINI BOZUYORSUN, BEN HE LAI BATU BUNA G\u00d6Z YUMAMAM!"}], "width": 800}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/15.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "4158", "396", "4348"], "fr": "DEPUIS QUE J\u0027AI EU L\u0027ID\u00c9E D\u0027UNIFIER LA PRAIRIE, IL SEMBLE QUE LE CIEL AIT COMMENC\u00c9 \u00c0 M\u0027AIDER DISCR\u00c8TEMENT. HASSAN ET SU...", "id": "SEJAK AKU MEMILIKI IDE UNTUK MENYATUKAN PADANG RUMPUT, SEPERTINYA LANGIT DIAM-DIAM MEMBANTUKU. HASSAN DAN SU...", "pt": "DESDE QUE TIVE A IDEIA DE UNIFICAR AS PRADARIAS, PARECE QUE OS C\u00c9US COME\u00c7ARAM A ME AJUDAR SECRETAMENTE.", "text": "Ever since I had the idea to unify the grasslands, it seems heaven has been secretly helping me. Hassan and Su", "tr": "BOZKIRI B\u0130RLE\u015eT\u0130RME F\u0130KR\u0130NE SAH\u0130P OLDU\u011eUMDAN BER\u0130, G\u00d6KLER SANK\u0130 SESS\u0130ZCE BANA YARDIM ED\u0130YOR. HASAN VE SU..."}, {"bbox": ["318", "4337", "514", "4499"], "fr": "M\u0027ONT AID\u00c9 EN SILENCE. HASSAN ET SU LEI ONT COMMERC\u00c9, ET D\u00c8S LA DEUXI\u00c8ME TRANSACTION, ILS ONT RAPPORT\u00c9 DES ARMES ;", "id": "...MEMBANTUKU. HASSAN DAN SU LEI BERTRANSAKSI, DAN PADA TRANSAKSI KEDUA MEREKA MEMBAWA KEMBALI SENJATA API;", "pt": "HASSAN E SULEI FIZERAM UM ACORDO; NA SEGUNDA TRANSA\u00c7\u00c3O, J\u00c1 TROUXERAM ARMAS DE FOGO.", "text": "secretly helping me. Hassan and Su Lei\u0027s transactions, the second trade brought back military arms;", "tr": "...BANA YARDIM ED\u0130YOR. HASAN VE SU LEI T\u0130CARET YAPTI, \u0130K\u0130NC\u0130 T\u0130CARETTE S\u0130LAH GET\u0130RD\u0130LER;"}, {"bbox": ["418", "1680", "665", "1821"], "fr": "ET POURQUOI CE GROUPE DE GENS DES PLAINES CENTRALES A-T-IL ENLEV\u00c9 NOTRE GRAND KHAN ?!", "id": "DAN KENAPA ORANG-ORANG DATARAN TENGAH ITU MENCULIK KHAN KITA?!", "pt": "E POR QUE AQUELE GRUPO DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS CAPTUROU NOSSO GRANDE KHAN?!", "text": "And why did those people from the Central Plains capture our Khan?!", "tr": "AYRICA O MERKEZ\u0130 D\u00dcZL\u00dcKLER\u0130N \u0130NSANLARI NEDEN B\u0130Z\u0130M KA\u011eANIMIZI KA\u00c7IRDI?!"}, {"bbox": ["259", "3389", "480", "3561"], "fr": "APR\u00c8S V\u00c9RIFICATION, J\u0027AI D\u00c9COUVERT QU\u0027ILS VENAIENT SEULEMENT DEMANDER LEUR CHEMIN, LEUR CIBLE \u00c9TAIT LA PLUS GRANDE TRIBU DE LA PRAIRIE.", "id": "SETELAH BERTANYA, TERNYATA MEREKA HANYA BERTANYA JALAN, TUJUAN MEREKA ADALAH SUKU TERBESAR DI PADANG RUMPUT.", "pt": "MAS DESCOBRI QUE ELES ESTAVAM APENAS PERGUNTANDO O CAMINHO, E O ALVO DELES ERA A MAIOR TRIBO DA PRADARIA.", "text": "But then I discovered they were just asking for directions, their target was the largest tribe on the grasslands.", "tr": "AMA SADECE YOL SORDUKLARINI FARK ETT\u0130M, HEDEFLER\u0130 BOZKIRDAK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK KAB\u0130LEYD\u0130."}, {"bbox": ["451", "3966", "646", "4132"], "fr": "POUR MA PART, JE NE COMPRENDS TOUJOURS PAS POURQUOI HUOZHONG A FAIT CELA.", "id": "SAMPAI SEKARANG AKU MASIH TIDAK MENGERTI KENAPA HUO ZHONG MELAKUKAN ITU.", "pt": "AT\u00c9 HOJE N\u00c3O CONSIGO ENTENDER POR QUE A IGNI\u00c7\u00c3O FEZ ISSO.", "text": "I still can\u0027t understand why the Tinder Company would do that.", "tr": "TIAN MANG BUG\u00dcNE KADAR ATE\u015e TOHUMU\u0027NUN BUNU NEDEN YAPTI\u011eINI ANLAYAMADI."}, {"bbox": ["581", "3808", "743", "3971"], "fr": "QUE HUOZHONG ENL\u00c8VE SOUDAINEMENT LE GRAND KHAN ADVERSE M\u0027A EN EFFET RENDU UN GRAND SERVICE,", "id": "HUO ZHONG TIBA-TIBA MENCULIK KHAN PIHAK LAWAN, ITU BENAR-BENAR MEMBANTUKU.", "pt": "A IGNI\u00c7\u00c3O DE REPENTE CAPTUROU O GRANDE KHAN DELES, O QUE REALMENTE ME AJUDOU MUITO,", "text": "The Tinder Company suddenly capturing the other party\u0027s Khan did help me a lot,", "tr": "ATE\u015e TOHUMU AN\u0130DEN RAK\u0130B\u0130N KA\u011eANINI KA\u00c7IRARAK BANA GER\u00c7EKTEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K YAPTI,"}, {"bbox": ["150", "2002", "390", "2241"], "fr": "JE NE SAIS PAS NON PLUS POURQUOI LES GENS DE HUOZHONG ONT ENLEV\u00c9 VOTRE GRAND KHAN.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU KENAPA ORANG-ORANG HUO ZHONG MENCULIK KHAN KALIAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI POR QUE O PESSOAL DA IGNI\u00c7\u00c3O CAPTUROU O SEU GRANDE KHAN.", "text": "I also don\u0027t know why the people of the Tinder Company captured your Khan.", "tr": "ATE\u015e TOHUMU\u0027NUN \u0130NSANLARININ S\u0130Z\u0130N KA\u011eANINIZI NEDEN KA\u00c7IRDI\u011eINI BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["292", "640", "520", "775"], "fr": "D\u0027O\u00d9 VIENNENT TES FUSILS ?", "id": "DARI MANA KAU DAPATKAN SENJATA INI?", "pt": "DE ONDE VIERAM ESSAS ARMAS?", "text": "Where did you get these firearms?", "tr": "BU S\u0130LAHLARI NEREDEN BULDUN?"}, {"bbox": ["432", "3212", "737", "3326"], "fr": "AUPARAVANT, DES GENS DE LA SOCI\u00c9T\u00c9 HUOZHONG SONT VENUS DANS NOTRE TRIBU.", "id": "SEBELUMNYA ORANG DARI PERUSAHAAN HUO ZHONG DATANG KE PEMUKIMAN KAMI.", "pt": "ANTES, PESSOAS DA COMPANHIA IGNI\u00c7\u00c3O VISITARAM NOSSO ACAMPAMENTO.", "text": "People from the Tinder Company have come to our tribe before.", "tr": "DAHA \u00d6NCE ATE\u015e TOHUMU \u015e\u0130RKET\u0130\u0027NDEN \u0130NSANLAR B\u0130Z\u0130M GE\u00c7\u0130C\u0130 YERLE\u015e\u0130M YER\u0130M\u0130ZE GELM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["150", "5430", "397", "5671"], "fr": "\u00c0 PEINE AVAIS-JE PENS\u00c9 \u00c0 \u00c9LIMINER UNE TRIBU, QUE HUOZHONG ENLEVAIT LEUR GRAND KHAN.", "id": "BARU SAJA AKU BERPIKIR UNTUK MENGHANCURKAN SEBUAH SUKU, HUO ZHONG SUDAH MENCULIK KHAN MEREKA.", "pt": "ASSIM QUE PENSEI EM ANIQUILAR UMA TRIBO, A IGNI\u00c7\u00c3O CAPTUROU O GRANDE KHAN DELES.", "text": "I was just thinking of eliminating a tribe, and Tinder captured their Khan.", "tr": "TAM B\u0130R KAB\u0130LEY\u0130 YOK ETMEK \u00dcZEREYKEN, ATE\u015e TOHUMU RAK\u0130B\u0130N KA\u011eANINI KA\u00c7IRDI."}, {"bbox": ["256", "94", "466", "276"], "fr": "QUAND AURAI-JE CONSIR\u00c9 AVEC LES GENS DES PLAINES CENTRALES ?", "id": "KAPAN AKU BERSEKONGKOL DENGAN ORANG DATARAN TENGAH?", "pt": "QUANDO FOI QUE EU CONSPIREI COM O POVO DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS?", "text": "When did I collude with the people of the Central Plains?", "tr": "MERKEZ\u0130 D\u00dcZL\u00dcKLER\u0130N \u0130NSANLARIYLA NE ZAMAN \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPTIM?"}], "width": 800}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/16.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "240", "671", "450"], "fr": "REGARDE ! DEHORS, CE NE SONT QUE DES LOUPS !", "id": "LIHAT! DI LUAR SEMUANYA SERIGALA!", "pt": "OLHE! L\u00c1 FORA EST\u00c1 CHEIO DE LOBOS!", "text": "Look! There are wolves all over outside.", "tr": "BAKIN! DI\u015eARISI TAMAMEN KURTLARLA DOLU!"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/17.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "67", "350", "272"], "fr": "TU PENSES SIMPLEMENT QUE J\u0027AI L\u0027AIR FAIBLE, C\u0027EST POURQUOI TU VEUX ME D\u00c9FIER, POUR RUINER MON PRESTIGE.", "id": "KAU HANYA MERASA AKU TERLIHAT LEMAH, JADI KAU INGIN MENANTANGKU DAN MENJATUHKAN MARTABATKU.", "pt": "VOC\u00ca SIMPLESMENTE ACHA QUE PARE\u00c7O FRACO, POR ISSO QUER ME DESAFIAR E DESTRUIR MINHA AUTORIDADE.", "text": "You just think I look weak, so you want to challenge me and let my prestige be swept away", "tr": "SEN SADECE ZAYIF G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN \u0130\u00c7\u0130N BANA MEYDAN OKUYUP \u0130T\u0130BARIMI SARSMAK \u0130ST\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["427", "597", "615", "795"], "fr": "MAIS TU AS MAL CALCUL\u00c9, J\u0027ACCEPTE TON D\u00c9FI.", "id": "TAPI KAU SALAH PERHITUNGAN, TANTANGANMU KUTERIMA.", "pt": "MAS VOC\u00ca CALCULOU MAL. EU ACEITO SEU DESAFIO.", "text": "But you miscalculated. I accept your challenge.", "tr": "AMA YANLI\u015e HESAP YAPTIN, MEYDAN OKUMANI KABUL ED\u0130YORUM."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/18.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "49", "264", "218"], "fr": "MAIS JE TE LE DEMANDE ENCORE UNE FOIS, AS-TU BIEN R\u00c9FL\u00c9CHI AUX CONS\u00c9QUENCES ?", "id": "TAPI SEKARANG AKU BERTANYA SEKALI LAGI, APAKAH KAU SUDAH MEMIKIRKAN KONSEKUENSINYA?", "pt": "MAS VOU LHE PERGUNTAR MAIS UMA VEZ: VOC\u00ca PENSOU BEM NAS CONSEQU\u00caNCIAS?", "text": "But I\u0027ll ask you again now, have you thought through the consequences?", "tr": "AMA SANA \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R KEZ DAHA SORUYORUM, SONU\u00c7LARINI \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcN M\u00dc?"}, {"bbox": ["429", "643", "528", "730"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/19.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "236", "294", "469"], "fr": "JE VAIS QUAND M\u00caME TE D\u00c9FIER ! DANS LA PRAIRIE, UN GUERRIER AUX CENT BATAILLES NE RECULE JAMAIS !", "id": "AKU TETAP AKAN MENANTANGMU! DI PADANG RUMPUT, TIDAK ADA PENDEKAR YANG MUNDUR!", "pt": "AINDA QUERO DESAFI\u00c1-LO! NA PRADARIA, N\u00c3O EXISTE GUERREIRO DE CEM BATALHAS QUE RECUE!", "text": "I still want to challenge you. On the grasslands, there are no hundred-battle warriors who retreat!", "tr": "Y\u0130NE DE SANA MEYDAN OKUYACA\u011eIM, BOZKIRDA, GER\u0130 ADIM ATMAYAN Y\u00dcZ SAVA\u015eIN SAVA\u015e\u00c7ISI VARDIR!"}, {"bbox": ["222", "54", "355", "187"], "fr": "J\u0027Y AI BIEN R\u00c9FL\u00c9CHI !", "id": "AKU SUDAH MEMIKIRKANNYA!", "pt": "EU PENSEI BEM!", "text": "I\u0027ve thought it through!", "tr": "\u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/20.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "608", "796", "636"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/21.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/22.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "106", "588", "347"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, NE L\u0027EFFRAIE PAS.", "id": "SUDAH, JANGAN MENAKUTINYA.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O O ASSUSTE.", "text": "Alright, don\u0027t scare him.", "tr": "TAMAM, ONU KORKUTMA."}], "width": 800}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/23.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "385", "762", "632"], "fr": "COMMEN\u00c7ONS. LAISSE-MOI VOIR LA FORCE DU GUERRIER AUX CENT BATAILLES.", "id": "MULAI SAJA, BIARKAN AKU MELIHAT KEKUATAN PENDEKAR RATUSAN PERTEMPURAN ITU.", "pt": "COMECE. DEIXE-ME VER A FOR\u00c7A DE UM GUERREIRO DE CEM BATALHAS.", "text": "Begin, let me see the strength of a hundred-battle warrior.", "tr": "BA\u015eLAYALIM, BAKALIM Y\u00dcZ SAVA\u015eIN SAVA\u015e\u00c7ISININ G\u00dcC\u00dc NASILMI\u015e."}, {"bbox": ["162", "1576", "436", "1799"], "fr": "TU DOIS D\u0027ABORD EXPLIQUER \u00c0 TA MEUTE DE LOUPS ET \u00c0 TES HOMMES DE CLAN QUE CE D\u00c9FI EST \u00c9QUITABLE, ET QUE S\u0027IL T\u0027ARRIVE MALHEUR, ILS NE DEVRONT PAS CHERCHER \u00c0 SE VENGER PAR LA SUITE.", "id": "KAU HARUS MENJELASKAN DULU KEPADA KAWANAN SERIGALAMU DAN ANGGOTA SUKUMU BAHWA TANTANGAN INI ADIL. JIKA KAU MATI, MEREKA TIDAK BOLEH MENUNTUT BALAS.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA PRIMEIRO EXPLICAR \u00c0 SUA MATILHA E AO SEU POVO QUE ESTE DESAFIO \u00c9 JUSTO, E QUE ELES N\u00c3O PODEM BUSCAR VINGAN\u00c7A.", "text": "You need to first explain to your wolf pack and tribesmen that this challenge is fair, you, their IMe, cannot pursue.", "tr": "\u00d6NCE KURT S\u00dcR\u00dcNE VE KAB\u0130LE HALKINA BU MEYDAN OKUMANIN AD\u0130L OLDU\u011eUNU A\u00c7IKLAMALISIN. SANA B\u0130R \u015eEY OLURSA ONLAR PE\u015e\u0130ME D\u00dc\u015eEMEZ."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/24.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "864", "233", "1013"], "fr": "SI JE SUIS TU\u00c9, AUCUN DE VOUS NE DEVRA EN TENIR RIGUEUR.", "id": "JIKA AKU TERBUNUH, KALIAN SEMUA TIDAK BOLEH MEMPERMASALAHKANNYA.", "pt": "SE EU FOR MORTO, NENHUM DE VOC\u00caS PODE BUSCAR VINGAN\u00c7A.", "text": "If I am killed, none of you can hold it against them.", "tr": "E\u011eER \u00d6LD\u00dcR\u00dcL\u00dcRSEM, H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130Z BUNU MESELE ETMEYECEKS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["316", "130", "505", "293"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, TOUT LE MONDE A ENTENDU, N\u0027EST-CE PAS,", "id": "BAIKLAH, SEMUANYA SUDAH DENGAR, KAN?", "pt": "CERTO, TODOS OUVIRAM,", "text": "Alright, everyone heard it, right?", "tr": "TAMAM, HERKES DUYDU, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["542", "1074", "684", "1199"], "fr": "PAREIL POUR TOI.", "id": "KAU JUGA SAMA.", "pt": "O MESMO VALE PARA VOC\u00ca.", "text": "You too.", "tr": "SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N DE AYNISI GE\u00c7ERL\u0130."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/25.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "485", "529", "599"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/28.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/29.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/31.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "459", "245", "669"], "fr": "11", "id": "", "pt": "11", "text": "11", "tr": "11"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/33.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/34.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/35.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/36.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/37.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/38.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/39.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "2406", "608", "2601"], "fr": "LA GLOIRE ET LA RENOMM\u00c9E QUE LES AUTRES NE PEUVENT VOUS DONNER, JE VOUS LES ACCORDERAI.", "id": "KEJAYAAN DAN KEMULIAAN YANG TIDAK BISA DIBERIKAN ORANG LAIN KEPADAMU, AKAN KUBERIKAN.", "pt": "A GL\u00d3RIA E A FAMA QUE OS OUTROS N\u00c3O PODEM LHES DAR, EU LHES CONCEDEREI.", "text": "The glory and fame that others can\u0027t give you, I will bestow upon you.", "tr": "D\u0130\u011eERLER\u0130N\u0130N S\u0130ZE VEREMEYECE\u011e\u0130 \u015eANI VE \u015eEREF\u0130, BEN S\u0130ZE BAH\u015eEDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["95", "1565", "304", "1775"], "fr": "LE SANG DE HELAI BATU SERVIRA JUSTEMENT \u00c0 PEINDRE LES BANNI\u00c8RES DE MA COUR ROYALE.", "id": "DARAH HELAI BATU, TEPAT UNTUK MELUKIS PANJI-PANJI KERAJAANKU.", "pt": "O SANGUE DE HELAN BATU SERVIR\u00c1 PERFEITAMENTE PARA PINTAR OS ESTANDARTES DA MINHA CORTE REAL.", "text": "Helai Batu\u0027s blood will be used to paint my royal court\u0027s banners.", "tr": "HE LAI BATU\u0027NUN KANI, KRAL\u0130YET SARAYIMIN SANCA\u011eINI \u00c7\u0130ZMEK \u0130\u00c7\u0130N TAM DA UYGUN OLACAK."}, {"bbox": ["406", "1775", "596", "1957"], "fr": "CETTE PRAIRIE A BESOIN D\u0027UN VRAI ROI,", "id": "PADANG RUMPUT INI MEMBUTUHKAN RAJA SEJATI,", "pt": "ESTA PRADARIA PRECISA DE UM VERDADEIRO REI,", "text": "This grassland needs a true king.", "tr": "BU BOZKIRIN GER\u00c7EK B\u0130R KRALA \u0130HT\u0130YACI VAR,"}, {"bbox": ["539", "724", "712", "905"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, J\u0027\u00c9TABLIRAI ICI MA COUR ROYALE,", "id": "HARI INI AKU AKAN MENDIRIKAN ISTANA KERAJAAN DI SINI,", "pt": "HOJE, ESTABELECEREI MINHA CORTE REAL AQUI,", "text": "Today, I will establish my royal court here.", "tr": "BUG\u00dcN BURADA KRAL\u0130YET SARAYIMI KURACA\u011eIM,"}], "width": 800}, {"height": 993, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/379/40.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "923", "595", "992"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua