This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/0.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "0", "654", "35"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/1.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "15", "576", "380"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\u003cbr\u003ePRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\u003cbr\u003ePRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\u003cbr\u003ePRODUCTION :", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi\nEditor Penanggung Jawab: Mr.Despair\nPengawas Umum: Abu\nPengawas: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDiproduksi oleh:", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nPRODU\u00c7\u00c3O:", "text": "ORIGINAL AUTHOR: TALKING ELBOW\nCHIEF EDITOR: MR.DESPAIR\nEXECUTIVE PRODUCER: A BU\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANG DANG\nPRODUCTION:", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nSorumlu Edit\u00f6r: Bay Despair\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Abu\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nYap\u0131m \u015eirketi:"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/3.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "302", "598", "497"], "fr": "JE ME SOUVIENS QUE REN XIAOSU AVAIT DIT QUE SES SOUVENIRS ANT\u00c9RIEURS \u00c9TAIENT UN CHAOS TOTAL,", "id": "Aku ingat Ren Xiaosu bilang ingatannya dulu kacau balau,", "pt": "Lembro que Ren Xiaosu disse que suas mem\u00f3rias anteriores eram um caos,", "text": "I REMEMBER REN XIAOSU SAYING HIS PREVIOUS MEMORIES WERE A COMPLETE MESS.", "tr": "Ren Xiaosu\u0027nun \u00f6nceki an\u0131lar\u0131n\u0131n bir kaos oldu\u011funu s\u00f6yledi\u011fini hat\u0131rl\u0131yorum,"}, {"bbox": ["370", "1394", "620", "1614"], "fr": "IL NE SAVAIT NI D\u0027O\u00d9 IL VENAIT, NI CE QU\u0027IL AVAIT FAIT.", "id": "dia tidak tahu dari mana asalnya, atau apa yang pernah dilakukannya.", "pt": "ele n\u00e3o sabia de onde veio, nem o que tinha feito.", "text": "HE DIDN\u0027T KNOW WHERE HE CAME FROM OR WHAT HE\u0027D DONE.", "tr": "Nereden geldi\u011fini ya da ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyordu."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/4.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "144", "392", "349"], "fr": "MAIS CES COMP\u00c9TENCES DE SURVIE EN MILIEU SAUVAGE ET SON INCAPACIT\u00c9 \u00c0 FAIRE DU V\u00c9LO,", "id": "Tapi kemampuan bertahan hidup di alam liar ini dan ketidakmampuannya belajar naik sepeda,", "pt": "Mas essas habilidades de sobreviv\u00eancia na natureza e n\u00e3o saber andar de bicicleta,", "text": "BUT THESE WILDERNESS SURVIVAL SKILLS AND THE INABILITY TO LEARN HOW TO RIDE A BIKE", "tr": "Ancak bu vah\u015fi do\u011fada hayatta kalma becerileri ve bisiklete binmeyi \u00f6\u011frenememesi,"}, {"bbox": ["324", "1442", "576", "1677"], "fr": "POURRAIENT \u00caTRE DES INDICES UTILES POUR L\u0027AIDER \u00c0 SE SOUVENIR DE QUI IL EST...", "id": "mungkin adalah petunjuk berguna yang bisa membantunya mengingat siapa dirinya...", "pt": "talvez sejam pistas \u00fateis que o ajudem a lembrar quem ele \u00e9...", "text": "MIGHT BE USEFUL CLUES TO HELP HIM REMEMBER WHO HE IS...", "tr": "Belki de kim oldu\u011funu hat\u0131rlamas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olabilecek faydal\u0131 ipu\u00e7lar\u0131d\u0131r..."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/5.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1585", "472", "1811"], "fr": "LEUR PR\u00c9TENDU TALENT DE CHASSEUR NE FAIT PAS LE POIDS FACE \u00c0 TOI, CEPENDANT,", "id": "Bakat mereka yang mengaku sebagai pemburu tidak ada apa-apanya di depanmu, tapi", "pt": "O talento de ca\u00e7ador de que eles se gabam n\u00e3o vale nada na sua frente, mas...", "text": "THEIR SO-CALLED HUNTER\u0027S INSTINCT IS NOTHING COMPARED TO YOU. HOWEVER,", "tr": "Kendilerini \u00f6vd\u00fckleri avc\u0131 yetenekleri senin yan\u0131nda bir hi\u00e7, ama"}, {"bbox": ["115", "376", "328", "553"], "fr": "SUR LE CHAMP DE BATAILLE, TU ES COMME L\u0027ENNEMI NATUREL DES SAUVAGES.", "id": "kau di medan perang seperti musuh alami para manusia liar,", "pt": "no campo de batalha, voc\u00ea \u00e9 como o inimigo natural dos selvagens,", "text": "ON THE BATTLEFIELD, YOU\u0027RE LIKE THE SAVAGES\u0027 NATURAL ENEMY.", "tr": "Sen sava\u015f alan\u0131nda yabanilerin ba\u015f d\u00fc\u015fman\u0131 gibisin,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/9.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "119", "482", "256"], "fr": "\u00c0 PEINE CES MOTS PRONONC\u00c9S, LA PREMI\u00c8RE \u00ab VICTIME \u00bb S\u0027EST PR\u00c9SENT\u00c9E.", "id": "Setelah selesai bicara, korban pertama datang.", "pt": "E ent\u00e3o, a primeira v\u00edtima apareceu.", "text": "SPEAKING OF WHICH, THE FIRST VICTIM HAS ARRIVED.", "tr": "S\u00f6z\u00fcn\u00fc bitirir bitirmez ilk kurban kap\u0131ya dayand\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/10.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1379", "351", "1583"], "fr": "\u00ab VICTIME \u00bb ? QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A PEUT BIEN VOULOIR DIRE, \u00c7A SONNE TELLEMENT MAL ?!", "id": "Korban apaan sih, kenapa kedengarannya aneh sekali?!", "pt": "V\u00edtima? Que diabos, por que isso soa t\u00e3o estranho?!", "text": "VICTIM? WHAT THE HELL? THAT SOUNDS SO WEIRD!", "tr": "Kurban da neyin nesi, kula\u011fa neden bu kadar garip geliyor ki?!"}, {"bbox": ["382", "1738", "642", "1947"], "fr": "ET... QU\u0027EST-CE QU\u0027IL EST EN TRAIN DE FAIRE ?", "id": "Lalu... apa yang sedang dia lakukan?", "pt": "E... o que ele est\u00e1 fazendo?", "text": "ALSO... WHAT IS HE DOING?", "tr": "Bir de... Bu ne yap\u0131yor?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/11.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1498", "343", "1669"], "fr": "C\u0027EST... ?!", "id": "Ini?!", "pt": "Isso \u00e9?!", "text": "THIS IS?!", "tr": "Bu mu?!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/16.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "934", "317", "1155"], "fr": "\u00c7A ALORS... \u00c7A MARCHE AUSSI ?!", "id": "Ini... ini juga bisa?!", "pt": "Is-is-isso... tamb\u00e9m funciona?!", "text": "T-THIS... THIS WORKS?!", "tr": "Bu... Bu da m\u0131 olur?!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/17.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "678", "658", "868"], "fr": "NOTRE JEUNE MAR\u00c9CHAL DU NORD-OUEST, COMBIEN DE CAPACIT\u00c9S POSS\u00c8DE-T-IL AU JUSTE ?!", "id": "Sebenarnya berapa banyak kemampuan yang dimiliki Komandan Muda Barat Laut kita ini?!", "pt": "Quantos tipos de habilidades esse nosso Jovem Comandante do Noroeste tem afinal?!", "text": "JUST HOW MANY ABILITIES DOES THIS NORTHWEST YOUNG MARSHAL HAVE?!", "tr": "Bizim bu Kuzeybat\u0131\u0027n\u0131n gen\u00e7 komutan\u0131n\u0131n ka\u00e7 tane yetene\u011fi var acaba?!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/18.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "177", "656", "427"], "fr": "HEUREUSEMENT QU\u0027IL Y A \u00ab VIEUX XU \u00bb. SANS QUE J\u0027AIE BESOIN D\u0027INTERVENIR, IL PEUT S\u0027OCCUPER DU \u00ab GUIDAGE DE PR\u00c9CISION \u00bb.", "id": "Untungnya ada \u0027Lao Xu\u0027, jadi aku tidak perlu muncul sendiri, dia bisa membantuku \u0027mengarahkan dengan tepat\u0027.", "pt": "Felizmente, com o \u0027Velho Xu\u0027, n\u00e3o preciso aparecer pessoalmente, ele pode me ajudar com a \u0027orienta\u00e7\u00e3o precisa\u0027.", "text": "THANKFULLY, WITH \u0027OLD XU\u0027, I DON\u0027T NEED TO SHOW UP MYSELF. HE CAN HELP ME WITH \u0027PRECISION GUIDANCE\u0027.", "tr": "Neyse ki \u0027\u0130htiyar Xu\u0027 var, benim ortaya \u00e7\u0131kmama gerek kalmadan bana \u0027hassas g\u00fcd\u00fcm\u0027 konusunda yard\u0131mc\u0131 olabilir."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/20.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1699", "607", "1899"], "fr": "BON, JE VAIS VOIR LA SITUATION DEVANT. RESTEZ ICI POUR L\u0027INSTANT.", "id": "Baiklah, aku akan pergi melihat situasi di depan, kalian tunggu di sini dulu.", "pt": "Certo, vou dar uma olhada na situa\u00e7\u00e3o \u00e0 frente. Voc\u00eas fiquem aqui por enquanto.", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL GO AHEAD AND CHECK THINGS OUT. YOU GUYS STAY HERE.", "tr": "Tamam, ben \u00f6nden gidip duruma bir bakay\u0131m, siz burada kal\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/21.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "612", "718", "807"], "fr": "D\u0027AC... D\u0027ACCORD...", "id": "Ba... baiklah...", "pt": "Ok... tudo bem...", "text": "O-OKAY...", "tr": "Pe... Peki..."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/23.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/25.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "194", "608", "338"], "fr": "SUIVEZ-MOI.", "id": "Ikut aku.", "pt": "Sigam-me.", "text": "FOLLOW ME.", "tr": "Beni takip edin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/26.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "180", "679", "340"], "fr": "MMH.", "id": "Hmm.", "pt": "Hum.", "text": "MM.", "tr": "Hm?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/27.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "87", "467", "305"], "fr": "CET ENDROIT EST DISCRET. EN CAS DE DANGER, C\u0027EST PARFAIT POUR UNE EMBUSCADE.", "id": "Tempat ini tersembunyi, jika ada bahaya, bagus untuk menyergap.", "pt": "Este lugar \u00e9 escondido. Se houver perigo, \u00e9 bom para uma emboscada.", "text": "THIS PLACE IS CONCEALED. IF THERE\u0027S ANY DANGER, IT\u0027S GOOD FOR AN AMBUSH.", "tr": "Buras\u0131 gizli, bir tehlike olursa pusu kurmak i\u00e7in iyi."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/28.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "270", "689", "469"], "fr": "AU FAIT... REN XIAOSU, QU\u0027EST-CE QU\u0027IL EST PARTI FAIRE ?", "id": "Itu... Ren Xiaosu pergi melakukan apa?", "pt": "Aquele... O que Ren Xiaosu foi fazer?", "text": "UM... WHAT\u0027S REN XIAOSU DOING?", "tr": "\u015eey... Ren Xiaosu ne yapmaya gitti?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/29.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "55", "431", "230"], "fr": "ACHEVER LES BLESS\u00c9S, SANS DOUTE.", "id": "Memberikan serangan terakhir, mungkin.", "pt": "Finalizar, eu acho.", "text": "FINISHING THEM OFF, I GUESS.", "tr": "Son vuru\u015fu yapmaya gitmi\u015ftir."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/30.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "371", "567", "547"], "fr": "[SFX]H\u00c9 H\u00c9, POUR \u00caTRE PR\u00c9CIS, CE TYPE EST PARTI R\u00c9CUP\u00c9RER LES HACHES...", "id": "Hehe, tepatnya, orang ini pergi mengambil kapak...", "pt": "Hehe, para ser preciso, esse cara foi pegar os machados...", "text": "HEH, TO BE PRECISE, THAT GUY IS GOING TO LOOT THEIR AXES...", "tr": "Hehe, daha do\u011frusu bu herif baltalar\u0131 toplamaya gitti..."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/31.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "833", "464", "1014"], "fr": "C\u0027EST R\u00c9GL\u00c9, VENEZ.", "id": "Sudah beres, kemarilah.", "pt": "Resolvido. Podem vir.", "text": "ALL DONE, COME OVER.", "tr": "Hallettim, gelin."}, {"bbox": ["330", "1316", "597", "1555"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "Ayo.", "pt": "Vamos.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidelim."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/33.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/34.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/35.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1294", "448", "1481"], "fr": "CEPENDANT, L\u0027UNIT\u00c9 N\u0027\u00c9TAIT PAS AU COMPLET, ET ILS SONT TOUS MORTS ICI.", "id": "Tapi bukan formasi penuh, ternyata mereka semua mati di sini.", "pt": "Mas n\u00e3o era um esquadr\u00e3o completo, e mesmo assim todos morreram aqui.", "text": "BUT IT\u0027S NOT A FULL UNIT. THEY ALL DIED HERE.", "tr": "Ama tam kadro de\u011fillerdi, hepsi burada \u00f6lm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["278", "215", "546", "411"], "fr": "VU LEUR NOMBRE, C\u0027\u00c9TAIT UNE TROUPE COMMAND\u00c9E PAR UN CAPITAINE.", "id": "Melihat jumlahnya, ini adalah pasukan yang dipimpin oleh seorang Ya Jiang.", "pt": "Pela quantidade, esta \u00e9 uma tropa liderada por um General Menor.", "text": "JUDGING BY THE NUMBERS, THIS WAS A UNIT LED BY A YA JIANG.", "tr": "Say\u0131lar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa bu bir Ya Jiang\u0027\u0131n liderli\u011findeki bir birlik."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/36.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "310", "596", "520"], "fr": "BON, CONTINUONS D\u0027AVANCER. ON POURRAIT TOMBER SUR UNE DEUXI\u00c8ME VAGUE DE \u00ab VICTIMES \u00bb.", "id": "Baiklah, ayo kita lanjutkan perjalanan, mungkin kita bisa bertemu dengan kelompok korban kedua.", "pt": "Certo, vamos continuar avan\u00e7ando. Talvez encontremos o segundo grupo de v\u00edtimas.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S KEEP MOVING. WE MIGHT ENCOUNTER A SECOND BATCH OF VICTIMS.", "tr": "Tamam, ilerlemeye devam edelim, belki ikinci kurban grubuyla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131r\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/37.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "518", "411", "692"], "fr": "ATTENDEZ, NE PARTEZ PAS ENCORE.", "id": "Tunggu, jangan pergi dulu.", "pt": "Esperem, n\u00e3o v\u00e3o ainda.", "text": "WAIT, DON\u0027T GO YET.", "tr": "Bekleyin, hemen gitmeyin."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/38.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "151", "547", "314"], "fr": "REGARDEZ, LEURS HACHES ONT DISPARU. JE CRAINS UN PI\u00c8GE.", "id": "Kalian lihat, kapak mereka semua hilang, aku curiga ada tipuan.", "pt": "Olhem, os machados deles sumiram. Suspeito que h\u00e1 uma armadilha.", "text": "LOOK, THEIR AXES ARE ALL GONE. I SUSPECT SOMETHING\u0027S WRONG.", "tr": "Bak\u0131n, baltalar\u0131 kaybolmu\u015f, bir hile oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniyorum."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/39.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "338", "647", "505"], "fr": "CE TYPE EST PLUT\u00d4T MINUTIEUX...", "id": "Orang ini mengamatinya dengan cukup teliti...", "pt": "Esse cara observa com bastante aten\u00e7\u00e3o...", "text": "THIS GUY IS QUITE OBSERVANT...", "tr": "Bu herif baya\u011f\u0131 dikkatli bak\u0131yor..."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/40.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1381", "377", "1616"], "fr": "SI JAMAIS ILS TOMBENT DANS UN PI\u00c8GE COMME CEUX DE LA FACTION \u00ab LA FLAMME \u00bb, UNE D\u00c9FAITE SUR LA LIGNE DU MONT DA NIU AURAIT AUSSI DES R\u00c9PERCUSSIONS SUR LES COMBATS PR\u00c8S DE LA GRANDE MURAILLE.", "id": "Jika mereka terjebak tipuan seperti Huozhong (Kelompok Bara Api), kekalahan di garis depan Gunung Da Niu juga akan memengaruhi pertempuran di Tembok Besar.", "pt": "Se eles ca\u00edrem na armadilha como a Companhia do Fogo, uma derrota na linha de frente da Montanha Da Niu tamb\u00e9m afetar\u00e1 a guerra do lado da Muralha.", "text": "IF THEY FALL INTO A TRAP LIKE TINDER, A DEFEAT AT THE DANIU MOUNTAIN FRONT WILL ALSO AFFECT THE WAR EFFORT AT THE GREAT WALL.", "tr": "E\u011fer onlar da Ate\u015f Tohumu gibi tuza\u011fa d\u00fc\u015ferse, Da Niu Da\u011f\u0131 hatt\u0131ndaki yenilgi \u00c7in Seddi taraf\u0131ndaki sava\u015f\u0131 da etkiler."}, {"bbox": ["347", "202", "620", "422"], "fr": "IL FAUT VITE EN INFORMER LES WANG. C\u0027EST S\u00dbREMENT UN PI\u00c8GE.", "id": "Masalah ini harus segera diberitahukan kepada Klan Wang, ini pasti jebakan,", "pt": "Precisamos contar isso rapidamente ao Cl\u00e3 Wang. Com certeza \u00e9 uma armadilha.", "text": "WE NEED TO TELL THE WANGS ABOUT THIS. IT\u0027S DEFINITELY A TRAP.", "tr": "Bu durumu hemen Wang Klan\u0131\u0027na bildirmeliyiz, kesinlikle bir tuzak,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/41.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "388", "619", "589"], "fr": "[SFX]TOUX TOUX, IL N\u0027Y A PAS TANT DE PI\u00c8GES QUE \u00c7A.", "id": "[SFX] Uhuk, uhuk, mana ada jebakan sebanyak itu.", "pt": "[SFX] Cof, cof. Onde \u00e9 que haveria tantas armadilhas?", "text": "COUGH, COUGH, THERE AREN\u0027T THAT MANY TRAPS.", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, nerede o kadar \u00e7ok tuzak."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/42.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "324", "649", "551"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHONS-NOUS. REJOINDRE LES FORCES DU NORD-OUEST, C\u0027EST LA PRIORIT\u00c9.", "id": "Ayo cepat pergi, bertemu dengan pasukan Barat Laut adalah yang terpenting.", "pt": "Vamos logo. Reunir-se com as tropas do Noroeste \u00e9 o que importa.", "text": "LET\u0027S GO, WE NEED TO LINK UP WITH THE NORTHWEST FORCES QUICKLY.", "tr": "Hadi gidelim, Kuzeybat\u0131 birlikleriyle birle\u015fmek as\u0131l \u00f6nemli olan."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/43.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "309", "632", "539"], "fr": "D\u0027AILLEURS, LES WANG N\u0027ONT-ILS PAS R\u00c9CEMMENT TENDU UN PI\u00c8GE \u00c0 \u00ab LA FLAMME \u00bb ? POURQUOI LES AIDER MAINTENANT ?", "id": "Lagi pula, bukankah Klan Wang baru saja menjebak Huozhong? Kenapa harus membantu mereka sekarang.", "pt": "Al\u00e9m disso, o Cl\u00e3 Wang n\u00e3o acabou de sabotar a Companhia do Fogo? Por que ajud\u00e1-los agora?", "text": "BESIDES, DIDN\u0027T THE WANGS JUST SCREW OVER TINDER? WHY SHOULD WE HELP THEM NOW?", "tr": "Ayr\u0131ca Wang Klan\u0131 daha yeni Ate\u015f Tohumu\u0027nu tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrmedi mi, \u015fimdi neden onlara yard\u0131m etsinler ki."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/44.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "354", "551", "604"], "fr": "NON, CE SONT DEUX CHOSES DISTINCTES. TANT QUE LA VICTOIRE FINALE EST POSSIBLE, ON PEUT METTRE DE C\u00d4T\u00c9 LES ANCIENNES QUERELLES.", "id": "Tidak bisa, ini dua hal yang berbeda. Selama perang akhir bisa dimenangkan, masalah masa lalu bisa dikesampingkan dulu.", "pt": "N\u00e3o, s\u00e3o duas coisas diferentes. Contanto que a guerra final possa ser vencida, as coisas do passado podem ser deixadas de lado por enquanto.", "text": "NO, THESE ARE TWO DIFFERENT MATTERS. AS LONG AS THE FINAL WAR CAN BE WON, PAST GRIEVANCES CAN BE PUT ASIDE FOR NOW.", "tr": "Olmaz, bu ikisi farkl\u0131 \u015feyler. Nihai sava\u015f kazan\u0131labildi\u011fi s\u00fcrece ge\u00e7mi\u015fteki olaylar bir kenara b\u0131rak\u0131labilir."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/45.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "351", "644", "581"], "fr": "AH... \u00c7A S\u0027ANNONCE COMPLIQU\u00c9...", "id": "Ah ini... agak sulit ditangani ya...", "pt": "Ah, isso... \u00e9 um pouco complicado...", "text": "AH, THIS... THIS IS A BIT TRICKY...", "tr": "Ah bu... biraz zor olacak..."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/46.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/47.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "309", "420", "558"], "fr": "ATTENDS ! CES HACHES, C\u0027EST TOI QUI LES AS PRISES, N\u0027EST-CE PAS ?!", "id": "Tunggu! Kapak-kapak ini kau yang mengambil, kan?!", "pt": "Espere! Foi voc\u00ea quem pegou esses machados, n\u00e3o foi?!", "text": "WAIT! YOU TOOK THESE AXES, DIDN\u0027T YOU?!", "tr": "Bekle! Bu baltalar\u0131 sen ald\u0131n, de\u011fil mi?!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/48.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "233", "692", "482"], "fr": "ET CELLES QUI AVAIENT DISPARU DANS LA FOR\u00caT AU NORD DE LA GRANDE MURAILLE, C\u0027\u00c9TAIT TOI AUSSI !", "id": "Dan kapak-kapak yang hilang di hutan utara Tembok Besar sebelumnya, juga kau yang mengambil!", "pt": "E os machados que desapareceram antes na floresta ao norte da Muralha, foi voc\u00ea quem os pegou tamb\u00e9m!", "text": "AND THE AXES THAT DISAPPEARED IN THE FOREST NORTH OF THE GREAT WALL BEFORE, YOU TOOK THOSE TOO!", "tr": "Daha \u00f6nce \u00c7in Seddi\u0027nin kuzeyindeki ormanda kaybolan baltalar\u0131 da sen alm\u0131\u015ft\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/49.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "323", "620", "518"], "fr": "JE ME DEMANDE BIEN COMBIEN DE CAPACIT\u00c9S IL POSS\u00c8DE ENCORE...", "id": "Entah berapa banyak kemampuan yang sebenarnya dia miliki.", "pt": "Eu realmente n\u00e3o sei quantas habilidades ele tem.", "text": "I WONDER HOW MANY ABILITIES HE ACTUALLY HAS.", "tr": "Ka\u00e7 tane yetene\u011fi oldu\u011funu da bilmiyorum."}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/50.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/51.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/52.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/53.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/54.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "239", "421", "455"], "fr": "C\u0027EST ENCORE UNE DE TES CAPACIT\u00c9S ?!", "id": "Ini juga kemampuanmu?!", "pt": "Isso tamb\u00e9m \u00e9 uma habilidade sua?!", "text": "THIS IS ALSO ONE OF YOUR ABILITIES?!", "tr": "Bu da m\u0131 senin yetene\u011fin?!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/55.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/56.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "573", "698", "757"], "fr": "NE VOUS PR\u00c9OCCUPEZ PAS DE CES D\u00c9TAILS. UNE FOIS QUE NOUS AURONS CONFIRM\u00c9 QUE LES WANG COMBATTENT ACTIVEMENT, NOUS DEVONS PARTIR.", "id": "Jangan pedulikan detail ini, setelah memastikan Klan Wang aktif melawan musuh, kita harus pergi,", "pt": "N\u00e3o se preocupe com esses detalhes. Depois de confirmar que o Cl\u00e3 Wang est\u00e1 enfrentando ativamente o inimigo, devemos partir.", "text": "DON\u0027T MIND THESE DETAILS. ONCE WE\u0027VE CONFIRMED THE WANGS ARE ACTIVELY ENGAGING THE ENEMY, WE SHOULD LEAVE.", "tr": "Bu ayr\u0131nt\u0131lara tak\u0131lmay\u0131n, Wang Klan\u0131\u0027n\u0131n aktif olarak d\u00fc\u015fmanla sava\u015ft\u0131\u011f\u0131ndan emin olduktan sonra ayr\u0131lmal\u0131y\u0131z,"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/57.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "570", "461", "795"], "fr": "NOTRE PRIORIT\u00c9 ABSOLUE MAINTENANT EST DE REJOINDRE LA BRIGADE D\u0027INFANTERIE DU NORD-OUEST !", "id": "Prioritas utama kita sekarang adalah bergabung dengan brigade infanteri Barat Laut!", "pt": "Nossa principal prioridade agora \u00e9 nos encontrarmos com a brigada de infantaria do Noroeste!", "text": "OUR TOP PRIORITY NOW IS TO LINK UP WITH THE NORTHWEST INFANTRY BRIGADE!", "tr": "\u015eu anki en b\u00fcy\u00fck \u00f6nceli\u011fimiz Kuzeybat\u0131 Piyade Tugay\u0131 ile birle\u015fmek!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/58.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "51", "660", "229"], "fr": "MONTEZ VITE !", "id": "Cepat naik!", "pt": "Subam r\u00e1pido no ve\u00edculo!", "text": "GET IN THE CAR!", "tr": "Hemen arabaya binin!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/59.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/60.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/61.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "548", "800", "674"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/62.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/63.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/64.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "101", "613", "295"], "fr": "C\u0027EST... UN TRAIN \u00c0 VAPEUR ?!", "id": "Ini... kereta uap?!", "pt": "Isso \u00e9... um trem a vapor?!", "text": "THIS IS... A STEAM TRAIN?!", "tr": "Bu... buharl\u0131 tren mi?!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/65.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "368", "541", "619"], "fr": "ATTENDS... PENDANT LA BATAILLE DU LAC DE L\u0027EST, TU \u00c9TAIS L\u00c0 AUSSI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Tunggu dulu... dalam pertempuran Danau Timur, apa kau juga ada di sana?", "pt": "Espere um pouco... Na batalha do Lago Leste, voc\u00ea tamb\u00e9m estava l\u00e1, n\u00e3o estava?", "text": "WAIT... DURING THE BATTLE OF DONGHU, WEREN\u0027T YOU THERE TOO?", "tr": "Bekle bir dakika... Do\u011fu G\u00f6l\u00fc Sava\u015f\u0131\u0027nda sen de orada m\u0131yd\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/66.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/67.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1027", "407", "1277"], "fr": "[SFX]HAHAHAHA, DE QUOI PARLES-TU ? JE N\u0027Y COMPRENDS RIEN DU TOUT.", "id": "Hahahahaha, apa yang kau bicarakan, aku tidak mengerti?", "pt": "[SFX] Hahahahaha! Do que voc\u00ea est\u00e1 falando? Eu n\u00e3o entendo.", "text": "HAHAHAHAHA, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? I DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "[SFX]Hahahahaha, ne diyorsun sen, hi\u00e7bir \u015fey anlam\u0131yorum?"}], "width": 800}, {"height": 667, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/471/68.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "539", "596", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["51", "520", "711", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["67", "539", "595", "666"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua