This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/0.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "538", "689", "737"], "fr": "Bien, bien, bien ! C\u0027est super ! C\u0027est super !", "id": "BAGUS, BAGUS, BAGUS! BAGUS SEKALI! BAGUS SEKALI!", "pt": "\u00d3timo! \u00d3timo! Que bom! Que bom!", "text": "GOOD, GOOD, GOOD! THAT\u0027S GREAT! THAT\u0027S GREAT!", "tr": "Harika! Harika! Harika!"}, {"bbox": ["79", "1712", "494", "1904"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA HA !!!", "id": "[SFX] HA HA HA HA HA!!!", "pt": "HAHAHAHAHA!!!", "text": "HAHAHAHAHA!!!", "tr": "Hahahaha!!!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/1.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1069", "697", "1482"], "fr": "La couche sup\u00e9rieure contient des potions d\u0027avancement, la couche inf\u00e9rieure des potions pour soigner les blessures internes et externes, des poisons et des antidotes, un total de cent bouteilles... toutes fabriqu\u00e9es par la Doctoresse Fant\u00f4me !", "id": "LAPISAN ATAS ADALAH RAMUAN PENINGKATAN, LAPISAN BAWAH ADALAH RAMUAN UNTUK MENGOBATI LUKA DALAM DAN LUAR, RACUN, PENAWAR, DLL., TOTAL SERATUS BOTOL... SEMUANYA DIBUAT OLEH DOKTER HANTU!", "pt": "A camada superior cont\u00e9m po\u00e7\u00f5es de avan\u00e7o, a camada inferior cont\u00e9m po\u00e7\u00f5es para tratar ferimentos internos e externos, venenos e ant\u00eddotos, um total de cem frascos... todos feitos pelas m\u00e3os da Doutora Fantasma!", "text": "THE UPPER LAYER CONTAINS ADVANCEMENT POTIONS, AND THE LOWER LAYER CONTAINS MEDICINE FOR TREATING INTERNAL AND EXTERNAL INJURIES, ANTIDOTES AND OTHER MEDICINE, A TOTAL OF ONE HUNDRED BOTTLES... ALL FROM THE HANDS OF THE GHOST DOCTOR!", "tr": "\u00dcst katman terfi iksirleri, alt katman ise i\u00e7 ve d\u0131\u015f yaralanmalar\u0131, zehirleri ve panzehirleri tedavi eden iksirler, toplam y\u00fcz \u015fi\u015fe... hepsi Hayalet Doktor\u0027un elinden \u00e7\u0131kma!"}, {"bbox": ["233", "281", "525", "464"], "fr": "Grand-p\u00e8re, qu\u0027est-ce qui est \u00e9crit sur le papier ?", "id": "KAKEK, APA YANG TERTULIS DI KERTAS ITU?", "pt": "Vov\u00f4, o que est\u00e1 escrito no papel?", "text": "OLD MAN, WHAT DOES THE PAPER SAY?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 bey, ka\u011f\u0131tta ne yaz\u0131yor?"}, {"bbox": ["283", "1069", "696", "1483"], "fr": "La couche sup\u00e9rieure contient des potions d\u0027avancement, la couche inf\u00e9rieure des potions pour soigner les blessures internes et externes, des poisons et des antidotes, un total de cent bouteilles... toutes fabriqu\u00e9es par la Doctoresse Fant\u00f4me !", "id": "LAPISAN ATAS ADALAH RAMUAN PENINGKATAN, LAPISAN BAWAH ADALAH RAMUAN UNTUK MENGOBATI LUKA DALAM DAN LUAR, RACUN, PENAWAR, DLL., TOTAL SERATUS BOTOL... SEMUANYA DIBUAT OLEH DOKTER HANTU!", "pt": "A camada superior cont\u00e9m po\u00e7\u00f5es de avan\u00e7o, a camada inferior cont\u00e9m po\u00e7\u00f5es para tratar ferimentos internos e externos, venenos e ant\u00eddotos, um total de cem frascos... todos feitos pelas m\u00e3os da Doutora Fantasma!", "text": "THE UPPER LAYER CONTAINS ADVANCEMENT POTIONS, AND THE LOWER LAYER CONTAINS MEDICINE FOR TREATING INTERNAL AND EXTERNAL INJURIES, ANTIDOTES AND OTHER MEDICINE, A TOTAL OF ONE HUNDRED BOTTLES... ALL FROM THE HANDS OF THE GHOST DOCTOR!", "tr": "\u00dcst katman terfi iksirleri, alt katman ise i\u00e7 ve d\u0131\u015f yaralanmalar\u0131, zehirleri ve panzehirleri tedavi eden iksirler, toplam y\u00fcz \u015fi\u015fe... hepsi Hayalet Doktor\u0027un elinden \u00e7\u0131kma!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/2.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "314", "495", "504"], "fr": "Quelle g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9 ! Notre famille Lin est vraiment chanceuse ! HA HA HA HA HA !", "id": "INI BENAR-BENAR SANGAT DERMAWAN! KELUARGA LIN KITA SANGAT BERUNTUNG! HA HA HA HA HA!", "pt": "Que generosidade! Nossa fam\u00edlia Lin est\u00e1 aben\u00e7oada! HAHAHAHA!", "text": "WHAT A GRAND GESTURE! THE LIN FAMILY IS TRULY BLESSED! HAHAHAHAHA!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok c\u00f6mert bir hediye, Lin ailemiz \u00e7ok \u015fansl\u0131! Hahahaha!"}, {"bbox": ["233", "1393", "508", "1597"], "fr": "Euh, Grand-p\u00e8re...", "id": "ITU, TUAN...", "pt": "Hum, vov\u00f4...", "text": "UM, GRANDPA\u2026", "tr": "\u015eey, efendim..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/3.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "102", "727", "343"], "fr": "Ce sont les cadeaux de fian\u00e7ailles de Tante.", "id": "INI HADIAH PERTUNANGAN BIBI.", "pt": "Este \u00e9 o dote da tia.", "text": "THIS IS AUNT\u0027S BETROTHAL GIFT.", "tr": "Bu teyzenin ba\u015fl\u0131k paras\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/6.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "179", "525", "475"], "fr": "Assistant : Tao Hua Wu Zhai. Coloriste : Yuwen Chengfeng.", "id": "ASISTEN: TAOHUA WU ZHAI. PEWARNA: YUWEN CHENGFENG.", "pt": "Assistente: Taohua Wuzhai. Colorista: Yuwen Chengfeng.", "text": "Assistant Yuwen Chengfeng, Peach Blossom Without Debt", "tr": "Asistan: Tao Hua Wu Zhai. Renklendirme: Yuwen Chengfeng."}, {"bbox": ["397", "38", "649", "329"], "fr": "\u00c9dition : Feng\u0027er. \u0152uvre originale : \u00ab La Doctoresse Fant\u00f4me Feng Jiu \u00bb. Supervision : Di Zitai.", "id": "EDITOR: FENG\u0027ER. KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b. PENGAWAS: DIZITAI.", "pt": "Editor: Feng\u0027er. Obra original: \u0027Doutora Fantasma Feng Jiu\u0027. Supervis\u00e3o: Dizitai.", "text": "Editor Feng\u0027er, Original Work: Ghost Doctor Phoenix Nine, Supervisor maintains a low profile", "tr": "Katk\u0131da Bulunan Edit\u00f6r: Feng Er. Orijinal Eser: \u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b. S\u00fcperviz\u00f6r: Di Zi Tai (Al\u00e7akg\u00f6n\u00fcll\u00fc)."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/7.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "1176", "543", "1279"], "fr": "Pendant ce temps...", "id": "DI SISI LAIN...", "pt": "Do outro lado...", "text": "On the other side...", "tr": "Di\u011fer tarafta..."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/9.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/10.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "403", "244", "485"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/11.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "92", "721", "279"], "fr": "Tu as donn\u00e9 toutes les potions que tu as raffin\u00e9es la derni\u00e8re fois \u00e0 la famille Lin ?", "id": "SEMUA RAMUAN YANG KAU BUAT TERAKHIR KALI KAU BERIKAN PADA KELUARGA LIN?", "pt": "Voc\u00ea deu todas as po\u00e7\u00f5es que refinou da \u00faltima vez para a fam\u00edlia Lin?", "text": "YOU GAVE ALL THE POTIONS YOU REFINED LAST TIME TO THE LIN FAMILY?", "tr": "Ge\u00e7en sefer yapt\u0131\u011f\u0131n iksirlerin hepsini Lin ailesine mi verdin?"}, {"bbox": ["284", "725", "673", "940"], "fr": "Ce sont les cadeaux de fian\u00e7ailles de Grand-p\u00e8re. Si je n\u0027offre pas quelque chose de bien, comment pourrais-je lui faire honneur ?", "id": "INI HADIAH PERTUNANGAN KAKEK, BAGAIMANA BISA MEMBUATNYA BANGGA JIKA TIDAK MEMBERIKAN YANG TERBAIK?", "pt": "Este \u00e9 o presente de noivado do vov\u00f4. Se eu n\u00e3o desse algo bom, como poderia me exibir?", "text": "THIS IS GRANDPA\u0027S BETROTHAL GIFT, HOW CAN WE SAVE FACE IF WE DON\u0027T SEND SOMETHING GOOD?", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fckbabam\u0131n ba\u015fl\u0131k paras\u0131, iyi bir \u015fey g\u00f6ndermezsem nas\u0131l y\u00fcz\u00fcm olur?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/12.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "108", "515", "306"], "fr": "Hmph ! Tu avais promis de m\u0027en donner la moiti\u00e9 !", "id": "HMH! KATANYA MAU MEMBERIKU SETENGAHNYA!", "pt": "Hmph! Voc\u00ea prometeu me dar metade!", "text": "HMPH! YOU PROMISED TO GIVE ME HALF!", "tr": "Hmph! Yar\u0131s\u0131n\u0131 bana verece\u011fini s\u00f6ylemi\u015ftin!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/13.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "180", "708", "361"], "fr": "Bouche de femme, tromperie de d\u00e9mon !", "id": "MULUT WANITA, PENIPU ULUNG!", "pt": "A boca de uma mulher, um fantasma enganador!", "text": "A WOMAN\u0027S MOUTH IS FULL OF LIES!", "tr": "Kad\u0131nlar\u0131n a\u011fz\u0131, yalanc\u0131 \u015feytan!"}, {"bbox": ["183", "994", "534", "1166"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, j\u0027ai compl\u00e8tement oubli\u00e9 de t\u0027en laisser un peu.", "id": "AIYA, AKU LUPA MENYISAKAN SEDIKIT UNTUKMU.", "pt": "Ah, eu me esqueci de deixar um pouco para voc\u00ea.", "text": "Oops, I actually forgot to leave some for you.", "tr": "Aman Tanr\u0131m, sana biraz ay\u0131rmay\u0131 unutmu\u015fum."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/14.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "101", "739", "274"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "Hmph! (\u2192L)!", "text": "Hmph! (\u2192L)!", "tr": "Hmph! (\u2192L)!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/15.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "115", "632", "298"], "fr": "Regarde, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "LIHAT, APA INI?", "pt": "Olhe, o que \u00e9 isto?", "text": "LOOK, WHAT\u0027S THIS?", "tr": "Bak bakal\u0131m, bu ne?"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/16.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1243", "684", "1436"], "fr": "M\u00eame si j\u0027oubliais tout le monde, je ne t\u0027oublierais pas.", "id": "AKU BISA LUPA SIAPA SAJA, TAPI TIDAK AKAN LUPA PADAMU.", "pt": "Eu poderia esquecer qualquer um, menos voc\u00ea.", "text": "I WON\u0027T FORGET YOU NO MATTER WHAT.", "tr": "Kimi unutursam unutay\u0131m, seni asla unutmam."}, {"bbox": ["121", "120", "543", "333"], "fr": "Garde-les !", "id": "KAU SIMPAN SAJA!", "pt": "Fique com isto!", "text": "KEEP THEM FOR YOURSELF!", "tr": "Sen al!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/17.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "92", "605", "309"], "fr": "[SFX] Hmph, hmph ! Alors, je vais accepter \u00e0 contrec\u0153ur !", "id": "HMPH HMPH! KALAU BEGITU AKU TERIMA DENGAN BERAT HATI!", "pt": "Hmph! Ent\u00e3o vou aceitar com muita relut\u00e2ncia!", "text": "Hmph! Then I\u0027ll reluctantly accept it!", "tr": "Hmph! O zaman istemeye istemeye kabul edeyim bari!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/18.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "91", "657", "280"], "fr": "Va t\u0027entra\u00eener, je sors aussi.", "id": "PERGILAH BERLATIH, AKU JUGA MAU KELUAR.", "pt": "V\u00e1 cultivar. Eu tamb\u00e9m preciso sair.", "text": "GO CULTIVATE, I NEED TO GO OUT.", "tr": "Git antrenman yap, ben de d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/21.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "609", "789", "814"], "fr": "Il ne manque presque plus rien pour atteindre le sommet du Ma\u00eetre Martial, mais ce seuil est vraiment difficile \u00e0 franchir.", "id": "TINGGAL SEDIKIT LAGI UNTUK MELAMPAUI PUNCAK PENDEKAR BELADIRI, TAPI RINTANGAN INI SULIT SEKALI DILEWATI.", "pt": "Falta pouco para ultrapassar o pico do Mestre Marcial, mas este obst\u00e1culo \u00e9 mesmo muito dif\u00edcil de superar.", "text": "I\u0027M ONLY ONE STEP AWAY FROM THE PEAK OF MARTIAL GRANDMASTER, BUT THIS HURDLE IS TOO DIFFICULT TO OVERCOME.", "tr": "Neredeyse Sava\u015f\u00e7\u0131 \u00dcstad\u0131 zirvesini a\u015facakt\u0131m ama bu e\u015fik \u00e7ok zor."}, {"bbox": ["96", "66", "260", "190"], "fr": "[SFX] Ouf...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX] Hooo...", "text": "Sigh...", "tr": "[SFX] H\u0131h..."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/23.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1219", "711", "1384"], "fr": "Ce petit morveux n\u0027est pas grand, mais il boit pas mal d\u0027alcool.", "id": "BOCAH KECIL TAPI MINUM BANYAK ALKOHOL.", "pt": "Pirralho, n\u00e3o \u00e9 grande, mas bebe bastante.", "text": "SUCH A YOUNG KID, YET HE DRINKS SO MUCH.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck velet, ya\u015f\u0131na g\u00f6re \u00e7ok i\u00e7mi\u015f."}, {"bbox": ["351", "2011", "722", "2235"], "fr": "Ne me soul\u00e8ve pas ! Ne me soul\u00e8ve pas !", "id": "JANGAN ANGKAT TINGGI-TINGGI! JANGAN ANGKAT TINGGI-TINGGI!", "pt": "N\u00e3o me levante! N\u00e3o me levante!", "text": "DON\u0027T LIFT ME UP HIGH! DON\u0027T LIFT ME UP HIGH!", "tr": "Havaya kald\u0131rma! Havaya kald\u0131rma!"}, {"bbox": ["399", "69", "514", "184"], "fr": "[SFX] HIC !", "id": "[SFX] HIK!", "pt": "[SFX] Hic!", "text": "[SFX]Squeak", "tr": "[SFX] H\u0131ck!"}, {"bbox": ["1", "1009", "423", "1137"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/24.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1077", "430", "1321"], "fr": "Tant pis, je vais te sortir de l\u0027espace pour t\u0027amuser un peu, histoire que tu ne t\u0027ennuies pas trop ici.", "id": "SUDAHLAH, AKU AKAN MEMBAWAMU KELUAR DARI RUANG INI UNTUK BERMAIN, SUPAYA KAU TIDAK BOSAN DI SINI.", "pt": "Esque\u00e7a. Vou te tirar do espa\u00e7o para brincar um pouco, assim voc\u00ea n\u00e3o fica t\u00e3o entediado a\u00ed dentro.", "text": "Forget it, I\u0027ll take you out of the space to play, otherwise you\u0027ll get bored in the space.", "tr": "Bo\u015f ver, seni bu boyuttan \u00e7\u0131kar\u0131p biraz e\u011flendireyim, yoksa burada \u00e7ok s\u0131k\u0131l\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["114", "207", "379", "384"], "fr": "H\u00e9 ! Tu as l\u0027air plut\u00f4t en forme !", "id": "HEI! MASIH CUKUP BERSEMANGAT!", "pt": "Ei! Voc\u00ea est\u00e1 bem animado!", "text": "HEY! YOU\u0027RE QUITE SPIRITED!", "tr": "Hey! Hala enerjiksin!"}, {"bbox": ["443", "888", "705", "1037"], "fr": "[SFX] Zzzzz...", "id": "[SFX] ZZZ...", "pt": "[SFX] Zzzzzz...", "text": "ZZ22222", "tr": "[SFX] Zzz..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/25.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "332", "389", "451"], "fr": "Chambre de Feng Jiu", "id": "KAMAR FENG JIU", "pt": "Quarto de Feng Jiu", "text": "Feng Jiu\u0027s Room", "tr": "Feng Jiu\u0027nun Odas\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/26.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "69", "425", "244"], "fr": "Ma\u00eetresse, les gens de la famille Lin sont arriv\u00e9s.", "id": "TUAN, ORANG-ORANG DARI KELUARGA LIN DATANG.", "pt": "Mestra, o pessoal da fam\u00edlia Lin chegou.", "text": "Master, the Lin family members have arrived.", "tr": "Efendim, Lin ailesinden insanlar geldi."}, {"bbox": ["274", "1071", "608", "1254"], "fr": "Allez les recevoir.", "id": "KALIAN SAMBUT SAJA MEREKA.", "pt": "V\u00e3o entret\u00ea-los.", "text": "Just entertain them.", "tr": "Siz gidip onlar\u0131 a\u011f\u0131rlay\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/27.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "93", "691", "338"], "fr": "Les souverains de chaque pays, accompagn\u00e9s des disciples de la famille royale, sont \u00e9galement arriv\u00e9s. Ils ont \u00e9t\u00e9 install\u00e9s dans le palais.", "id": "PARA RAJA DARI BERBAGAI NEGARA BESERTA PUTRA-PUTRI KERAJAAN JUGA SUDAH TIBA, SUDAH DIATUR UNTUK TINGGAL DI ISTANA.", "pt": "Os monarcas de v\u00e1rios pa\u00edses, trazendo os jovens da realeza, tamb\u00e9m chegaram e j\u00e1 foram acomodados no pal\u00e1cio.", "text": "The rulers of various countries, along with their royal family members, have also arrived and have been accommodated in the palace.", "tr": "\u00c7e\u015fitli \u00fclkelerin h\u00fck\u00fcmdarlar\u0131 ve kraliyet ailesi \u00e7ocuklar\u0131 da geldi, sarayda konaklamalar\u0131 ayarland\u0131."}, {"bbox": ["388", "913", "723", "1143"], "fr": "Les Gardes Feng ont compil\u00e9 les informations sur les souverains de chaque pays et les disciples royaux qui les accompagnent. Ma\u00eetresse, souhaitez-vous y jeter un \u0153il ?", "id": "PENGAWAL FENG SUDAH MENYUSUN DATA PARA RAJA DAN PUTRA-PUTRI KERAJAAN YANG MENYERTAINYA. APAKAH TUAN INGIN MELIHATNYA?", "pt": "Os Guardas Feng compilaram os perfis dos monarcas e dos jovens da realeza que os acompanham. Mestra, gostaria de dar uma olhada?", "text": "The Phoenix Guards have compiled the information of each country\u0027s ruler and accompanying royal family members. Does Master want to take a look?", "tr": "Feng Muhaf\u0131zlar\u0131, \u00e7e\u015fitli \u00fclkelerin h\u00fck\u00fcmdarlar\u0131 ve onlara e\u015flik eden kraliyet ailesi \u00e7ocuklar\u0131 hakk\u0131ndaki bilgileri derledi. Efendim, bakmak ister misiniz?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/28.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "711", "578", "867"], "fr": "Ma\u00eetresse, voici les informations.", "id": "TUAN, INI DATANYA.", "pt": "Mestra, aqui est\u00e3o os perfis.", "text": "Master, this is the information.", "tr": "Efendim, i\u015fte bilgiler."}, {"bbox": ["269", "56", "497", "197"], "fr": "Apporte-les-moi, que je voie.", "id": "BAWA KE SINI, AKU LIHAT.", "pt": "Traga-os para eu ver.", "text": "Bring it here.", "tr": "Getir bakay\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/29.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "93", "642", "255"], "fr": "Allez pr\u00e9parer mes v\u00eatements, nous irons ensemble au palais.", "id": "SIAPKAN PAKAIANKU, KITA AKAN PERGI KE ISTANA BERSAMA.", "pt": "V\u00e1 preparar minhas roupas. Entraremos no pal\u00e1cio juntos.", "text": "Prepare my clothes. We\u0027ll go to the palace together.", "tr": "Git elbiselerimi haz\u0131rla, birlikte saraya girece\u011fiz."}, {"bbox": ["221", "933", "412", "1048"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK.", "pt": "Sim.", "text": "Yes.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/30.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/31.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "2438", "715", "2649"], "fr": "Avant m\u00eame de devenir princesse, elle a os\u00e9 refuser la demande en mariage du prince h\u00e9ritier du royaume de Qing Teng.", "id": "SEBELUM MENJADI PUTRI RAJA PUN DIA BERANI MENOLAK LAMARAN PUTRA MAHKOTA KERAJAAN QINGTENG.", "pt": "Antes mesmo de se tornar princesa, ela ousou recusar a proposta de casamento do pr\u00edncipe herdeiro do Reino Qing Teng.", "text": "She dared to reject the Qing Teng Kingdom\u0027s crown prince\u0027s marriage proposal even before becoming a princess.", "tr": "Daha prenses olmadan \u00f6nce Qing Teng \u00dclkesi\u0027nin veliaht prensinin evlenme teklifini reddetmeye c\u00fcret etti."}, {"bbox": ["359", "1713", "722", "1934"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ce que je sais, moi, prince imp\u00e9rial, elle n\u0027est pas seulement d\u0027une beaut\u00e9 incomparable, ses m\u00e9thodes sont aussi extraordinaires.", "id": "SEPANJANG PENGETAHUAN PANGERAN INI, DIA TIDAK HANYA SANGAT CANTIK TIADA TARA, CARANYA JUGA LUAR BIASA.", "pt": "Pelo que este pr\u00edncipe sabe, ela n\u00e3o \u00e9 apenas incomparavelmente bela, mas seus m\u00e9todos tamb\u00e9m s\u00e3o extraordin\u00e1rios.", "text": "From what this prince knows, she\u0027s not only incredibly beautiful but also possesses extraordinary skills.", "tr": "Bu prensin bildi\u011fi kadar\u0131yla, o sadece e\u015fsiz g\u00fczellikte de\u011fil, ayn\u0131 zamanda y\u00f6ntemleri de ola\u011fan\u00fcst\u00fc."}, {"bbox": ["137", "2740", "418", "2914"], "fr": "Une femme aussi extraordinaire, j\u0027aimerais bien la rencontrer.", "id": "WANITA LUAR BIASA SEPERTI ITU, AKU JUGA INGIN BERTEMU DENGANNYA.", "pt": "Gostaria muito de conhecer uma mulher t\u00e3o extraordin\u00e1ria.", "text": "I\u0027d like to meet such a remarkable woman.", "tr": "B\u00f6yle ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir kad\u0131nla tan\u0131\u015fmak isterim."}, {"bbox": ["384", "1321", "713", "1564"], "fr": "Je voudrais vraiment savoir si elle est aussi d\u0027une beaut\u00e9 incomparable que le disent les rumeurs.", "id": "AKU BENAR-BENAR INGIN TAHU APAKAH DIA MEMANG SECANTIK YANG DIRUMORKAN DI LUAR, TIADA DUANYA.", "pt": "Realmente quero saber se ela \u00e9 t\u00e3o incomparavelmente bela quanto os rumores dizem.", "text": "I really want to know if she\u0027s truly as stunning as the rumors say.", "tr": "Ger\u00e7ekten de s\u00f6ylentilerdeki gibi e\u015fsiz g\u00fczellikte olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 merak ediyorum."}, {"bbox": ["254", "3861", "610", "4091"], "fr": "Bien qu\u0027on ne puisse pas la voir ces jours-ci, elle appara\u00eetra certainement le jour du mariage du Grand Empereur Retir\u00e9.", "id": "MESKIPUN KITA TIDAK BISA MELIHATNYA BEBERAPA HARI INI, TAPI DIA PASTI AKAN MUNCUL DI HARI PERNIKAHAN KAISAR PENDAHULU.", "pt": "Embora n\u00e3o possamos v\u00ea-la nestes dias, ela certamente aparecer\u00e1 no dia do casamento do Grande Imperador Anci\u00e3o.", "text": "Although we can\u0027t see her these days, she will definitely show up on the day of the Supreme Emperor\u0027s wedding.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6r\u00fcnmese de, Ulu \u0130mparator\u0027un d\u00fc\u011f\u00fcn g\u00fcn\u00fcnde kesinlikle ortaya \u00e7\u0131kacakt\u0131r."}, {"bbox": ["183", "532", "603", "772"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que la princesse de la dynastie Phoenix est d\u0027une beaut\u00e9 renversante, mais quel dommage, cela fait plusieurs jours que je suis ici et je n\u0027ai toujours pas vu son vrai visage.", "id": "KUDENGAR PUTRI DARI DINASTI PHOENIX INI KECANTIKANNYA LUAR BIASA, SAYANGNYA SUDAH BEBERAPA HARI DI SINI TAPI BELUM PERNAH MELIHAT WAJAH ASLINYA.", "pt": "Ouvi dizer que a princesa da Dinastia F\u00eanix \u00e9 devastadoramente bela, mas que pena que, mesmo estando aqui h\u00e1 alguns dias, ainda n\u00e3o vi seu verdadeiro rosto.", "text": "I heard that the Phoenix Dynasty\u0027s princess is devastatingly beautiful, but it\u0027s a pity that we haven\u0027t seen her in person despite being here for days.", "tr": "Anka \u0130mparatorlu\u011fu\u0027nun prensesinin g\u00fczelli\u011finin dillere destan oldu\u011funu duydum, ama ne yaz\u0131k ki birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr burada olmama ra\u011fmen ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6remedim."}, {"bbox": ["276", "289", "545", "385"], "fr": "Jardin du Palais Imp\u00e9rial", "id": "TAMAN ISTANA", "pt": "Jardim do Pal\u00e1cio Imperial", "text": "Palace Garden", "tr": "Saray Bah\u00e7esi"}, {"bbox": ["445", "4606", "614", "4732"], "fr": "Exactement !", "id": "BENAR SEKALI!", "pt": "Exatamente!", "text": "Indeed!", "tr": "Aynen \u00f6yle!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/32.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "114", "664", "360"], "fr": "Dans ce palais, \u00e0 part admirer les fleurs et boire du th\u00e9, il n\u0027y a rien \u00e0 faire. Et si nous sortions ensemble du palais pour nous amuser ?", "id": "DI ISTANA INI SELAIN MENIKMATI BUNGA DAN MINUM TEH TIDAK ADA YANG BISA DILAKUKAN, BAGAIMANA KALAU KITA PERGI KELUAR ISTANA BERSAMA-SAMA UNTUK BERMAIN?", "pt": "Neste pal\u00e1cio, al\u00e9m de apreciar flores e tomar ch\u00e1, n\u00e3o h\u00e1 muito o que fazer. Que tal sairmos juntos do pal\u00e1cio para nos divertirmos?", "text": "There\u0027s nothing to do in this palace except admire flowers and drink tea. Why don\u0027t we go out and have fun together?", "tr": "Bu sarayda \u00e7i\u00e7ek seyredip \u00e7ay i\u00e7mekten ba\u015fka yapacak bir \u015fey yok, neden birlikte saraydan \u00e7\u0131k\u0131p gezmeye gitmiyoruz?"}, {"bbox": ["311", "995", "645", "1191"], "fr": "\u00c7a me va. Se d\u00e9gourdir un peu les jambes, ce serait bien aussi.", "id": "BOLEH JUGA, MEREGANGKAN OTOT JUGA BAIK.", "pt": "Pode ser. Esticar um pouco os ossos tamb\u00e9m \u00e9 bom.", "text": "Sure, it\u0027s good to stretch our muscles.", "tr": "Olur, biraz kemiklerimizi esnetmek de iyi gelir."}, {"bbox": ["317", "2009", "578", "2143"], "fr": "Qui est cette personne ?", "id": "SIAPA ITU?", "pt": "Aquela \u00e9...", "text": "Who is that?", "tr": "O da kim?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/33.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "263", "653", "398"], "fr": "Question : Que feront ces trois-l\u00e0 en voyant Feng Jiu ensuite ?", "id": "PERTANYAAN SEKARANG: APA YANG AKAN DILAKUKAN MEREKA BERTIGA SETELAH MELIHAT FENG JIU?", "pt": "Pergunta: O que estes tr\u00eas far\u00e3o quando encontrarem Feng Jiu?", "text": "Current question: What will these three do next when they see Feng Jiu?", "tr": "\u015eimdi soru: Bu \u00fc\u00e7\u00fc Feng Jiu\u0027yu g\u00f6r\u00fcnce ne yapacak?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/34.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/35.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "1302", "544", "1545"], "fr": "N\u0027oubliez pas de commenter, de liker et de voter avec vos tickets mensuels ~", "id": "JANGAN LUPA KOMEN, LIKE, DAN BERIKAN SUARA BULANAN YA~", "pt": "N\u00e3o se esque\u00e7am de comentar, curtir e votar com o passe mensal~", "text": "Don\u0027t forget to comment, like, and vote for monthly tickets~", "tr": "Yorum yapmay\u0131, be\u011fenmeyi ve ayl\u0131k oy vermeyi unutmay\u0131n~"}], "width": 800}, {"height": 3, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/209/36.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua