This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/2.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "234", "591", "577"], "fr": "ASSISTANTE : TAOHUA WU ZHAI. COLORISTE : YUWEN CHENGFENG.", "pt": "ASSISTENTE: TAOHUA WUZHAI\nCOLORISTA: YUWEN CHENGFENG", "text": "Assistant Peach Blossom No Debt Coloring: Yuwen Chengfeng", "tr": "Asistan: Tao Hua Wu Zhai (Renklendirme), Yuwen Chengfeng"}, {"bbox": ["423", "84", "778", "406"], "fr": "\u00c9DITEUR : FENG\u0027ER. \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb. SUPERVISEUR : DI ZITAI.", "pt": "EDITOR: FENG\u0027ER\nOBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027\nSUPERVISOR: DIZITAI", "text": "Adapted by Feng\u0027er, Original Work \"Ghost Doctor Phoenix Nine\", Supervisor Maintains a Low Profile", "tr": "D\u00fczenleme: Feng\u0027er, Orijinal Eser: \u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b, S\u00fcperviz\u00f6r: Di Zi Tai"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/4.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "4687", "602", "4929"], "fr": "Lao Bai, tu as fini de parler ? Tu veux en dire plus ?", "pt": "VELHO BAI, J\u00c1 TERMINOU DE FALAR? QUER FALAR MAIS UM POUCO?", "text": "Old Bai, are you done talking? Want to say more?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Bai, laf\u0131n bitti mi? Biraz daha anlatmak ister misin?"}, {"bbox": ["287", "6006", "682", "6308"], "fr": "[SFX] HISSS ! A\u00efe a\u00efe a\u00efe ! Ma\u00eetre, plus doucement, plus doucement !", "pt": "[SFX] HISSS! AI, AI, AI! MESTRE, V\u00c1 COM CALMA, COM CALMA!", "text": "[SFX] Hiss! It hurts, it hurts! Master, be gentle, be gentle!", "tr": "[SFX] Sss! Ac\u0131yor, ac\u0131yor, ac\u0131yor! Efendim, nazik olun, nazik olun!"}, {"bbox": ["274", "380", "749", "693"], "fr": "La plus belle, la plus belle des femmes ? C\u0027est Ma\u00eetre que je pr\u00e9f\u00e8re ! J\u0027ai m\u00eame regard\u00e9 Ma\u00eetre prendre son bain... Ma\u00eetre a une si belle silhouette !", "pt": "A MULHER MAIS, MAIS LINDA? EU GOSTO MAIS DO MESTRE. EU AT\u00c9 ESPIEI O MESTRE TOMANDO BANHO, O CORPO DO MESTRE \u00c9 T\u00c3O BOM!", "text": "The most beautiful woman? I like Master the most. I even peeked at Master taking a bath. Master has a really good figure!", "tr": "En g\u00fczel kad\u0131n m\u0131? En \u00e7ok Efendimi seviyorum. Hatta Efendimin banyo yap\u0131\u015f\u0131n\u0131 gizlice izledim, Efendimin v\u00fccudu ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["137", "2141", "529", "2336"], "fr": "Ma\u00eetre...", "pt": "MESTRE...", "text": "Master...", "tr": "Efendim......"}, {"bbox": ["64", "3825", "496", "4114"], "fr": "Une... une seule pilule et il peut parler la langue des humains !?", "pt": "UMA... UMA P\u00cdLULA E J\u00c1 CONSEGUE FALAR A L\u00cdNGUA HUMANA!?", "text": "WHAT?! A single pill can make someone talk!?", "tr": "Bi-bir hapla insan gibi konu\u015fabiliyor mu!?"}, {"bbox": ["72", "3314", "265", "3448"], "fr": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}, {"bbox": ["220", "194", "604", "647"], "fr": "Quel beau Ma\u00eetre ! Ma\u00eetre est la plus belle femme que j\u0027aie jamais vue... C\u0027est Ma\u00eetre que je pr\u00e9f\u00e8re ! J\u0027ai m\u00eame regard\u00e9 Ma\u00eetre... Ma\u00eetre a une si belle silhouette !", "pt": "QUE MESTRE LINDA, O MESTRE \u00c9 A MULHER MAIS, MAIS LINDA QUE EU J\u00c1 VI... EU GOSTO MAIS DO MESTRE. EU AT\u00c9 ESPIEI O MESTRE, O CORPO DO MESTRE \u00c9 T\u00c3O BOM!", "text": "Such a beautiful master, Master is the most beautiful woman I\u0027ve ever seen... I like Master the most, I even peeked at Master, Master has a really good figure!", "tr": "Ne g\u00fczel bir Efendi, Efendim g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm en g\u00fczel kad\u0131n... En \u00e7ok Efendimi seviyorum, Efendimin banyo yap\u0131\u015f\u0131n\u0131 gizlice izledim, Efendimin v\u00fccudu \u00e7ok g\u00fczel!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/5.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "470", "584", "720"], "fr": "Il peut vraiment parler... N\u0027est-ce pas une Pilule de V\u00e9rit\u00e9 ?", "pt": "REALMENTE CONSEGUE FALAR A L\u00cdNGUA HUMANA, N\u00c3O \u00c9 ESTA A P\u00cdLULA DA VERDADE?", "text": "It can really talk, isn\u0027t this a Truth Pill?", "tr": "Ger\u00e7ekten insan gibi konu\u015fabiliyor, bu Ger\u00e7ek S\u00f6z Hap\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["92", "720", "498", "900"], "fr": "Aurais-je fait une erreur quelque part ?", "pt": "SER\u00c1 QUE ERREI EM ALGUMA PARTE?", "text": "Could something have gone wrong?", "tr": "Acaba bir yerde yanl\u0131\u015fl\u0131k m\u0131 yapt\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/6.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "88", "676", "323"], "fr": "Ma\u00eetre, n\u0027\u00eates-vous pas contente que je puisse parler ?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 FELIZ POR EU CONSEGUIR FALAR?", "text": "Master, are you unhappy that I can talk?", "tr": "Efendim, konu\u015fabildi\u011fim i\u00e7in mutlu de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["293", "3715", "702", "3976"], "fr": "Surveille-le bien, ne le laisse pas s\u0027enfuir et causer des ennuis.", "pt": "VIGIE-O BEM, N\u00c3O O DEIXE SAIR CORRENDO POR A\u00cd E CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "Keep an eye on it, don\u0027t let it run around and cause trouble.", "tr": "Ona g\u00f6z kulak ol, ba\u015f\u0131bo\u015f dola\u015f\u0131p bela a\u00e7mas\u0131na izin verme."}, {"bbox": ["95", "1744", "578", "1986"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, suivre Ma\u00eetre est la meilleure chose que moi, Lao Bai, j\u0027aie jamais faite.", "pt": "COM CERTEZA, SEGUIR O MESTRE FOI A MELHOR COISA QUE EU, VELHO BAI, J\u00c1 FIZ.", "text": "Following Master is the best thing I\u0027ve ever done, Old Bai.", "tr": "Ger\u00e7ekten de efendimi takip etmek, benim, Ya\u015fl\u0131 Bai\u0027nin yapt\u0131\u011f\u0131 en iyi \u015feydi."}, {"bbox": ["371", "3287", "732", "3515"], "fr": "Te transformer ? N\u0027importe quoi !", "pt": "TRANSFORMAR UMA OVA!", "text": "You wish!", "tr": "Ne d\u00f6n\u00fc\u015fmesi be!"}, {"bbox": ["237", "1158", "680", "1523"], "fr": "Je suis si content ! Moi, Lao Bai, je peux enfin parler ! C\u0027est une chose merveilleuse que j\u0027attendais depuis si longtemps !", "pt": "EU ESTOU T\u00c3O FELIZ! EU, VELHO BAI, FINALMENTE CONSIGO FALAR A L\u00cdNGUA HUMANA! ISSO \u00c9 ALGO MARAVILHOSO QUE ESPEREI POR MUITO TEMPO!", "text": "I\u0027m so happy! I, Old Bai, can finally talk! This is a wonderful thing I\u0027ve been looking forward to for so long!", "tr": "\u00c7ok sevindim! Ben, Ya\u015fl\u0131 Bai, sonunda insan gibi konu\u015fabiliyorum, bu uzun zamand\u0131r hayalini kurdu\u011fum harika bir \u015fey!"}, {"bbox": ["150", "1970", "596", "2326"], "fr": "Ma\u00eetre, auriez-vous d\u0027autres pilules de niveau diff\u00e9rent ? Encore une, et peut-\u00eatre que je pourrai me transformer en humain.", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca TEM MAIS ALGUMA P\u00cdLULA DE ALGUM N\u00cdVEL? ME D\u00ca MAIS UMA, TALVEZ EU CONSIGA ME TRANSFORMAR EM HUMANO.", "text": "Master, do you have any higher-level pills? One more, and maybe I can become human.", "tr": "Efendim, ba\u015fka seviyede haplar\u0131n var m\u0131? Bir tane daha versen, belki insana d\u00f6n\u00fc\u015febilirim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/7.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "57", "593", "235"], "fr": "Bien, Ma\u00eetre !", "pt": "SIM, MESTRE!", "text": "Yes Master!", "tr": "Tamam efendim!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/8.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1338", "538", "1604"], "fr": "Ferme ta bouche de cheval ! Interdiction de prononcer un seul mot en public !", "pt": "CALE ESSA SUA BOCA DE CAVALO! N\u00c3O OUSE DIZER UMA PALAVRA HUMANA NA FRENTE DAS PESSOAS.", "text": "Shut your horse mouth! Don\u0027t say a word in front of people.", "tr": "Kapa o at a\u011fz\u0131n\u0131! \u0130nsanlar\u0131n \u00f6n\u00fcnde tek kelime insan laf\u0131 etmeyeceksin!"}, {"bbox": ["73", "2470", "580", "2766"], "fr": "Sinon, je te rendrai muet \u00e0 jamais !", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, FAREI COM QUE VOC\u00ca NUNCA MAIS CONSIGA EMITIR UM SOM!", "text": "Otherwise, I\u0027ll make you never able to make a sound again!", "tr": "Yoksa, sonsuza dek sesini \u00e7\u0131karaman\u0131 sa\u011flar\u0131m!"}, {"bbox": ["152", "109", "524", "370"], "fr": "[SFX] CHUT~ M\u00eame de dos, Ma\u00eetre est magnifique !", "pt": "[SFX] SHHH~ AS COSTAS DO MESTRE TAMB\u00c9M S\u00c3O LINDAS!", "text": "Shh~ Master\u0027s back is also beautiful!", "tr": "[SFX] \u015e\u015ft~ Efendimin arkadan g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc de pek g\u00fczel!"}, {"bbox": ["626", "2934", "829", "3112"], "fr": "[SFX] PANG !", "pt": "[SFX] PENG!", "text": "[SFX] Bang!", "tr": "[SFX] Bam!"}, {"bbox": ["182", "3671", "520", "3749"], "fr": "Quoi ?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/9.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "3273", "718", "3581"], "fr": "Si l\u0027on apprend que tu n\u0027es pas une b\u00eate divine mais que tu peux parler, cela ne fera qu\u0027attirer des ennuis \u00e0 Ma\u00eetre.", "pt": "O FATO DE VOC\u00ca N\u00c3O SER UMA BESTA DIVINA, MAS CONSEGUIR FALAR, SE ESPALHAR, S\u00d3 TRAR\u00c1 PROBLEMAS PARA O MESTRE.", "text": "If the fact that you\u0027re not a divine beast but can still speak gets out, it will only cause trouble for Master.", "tr": "Sen ilahi bir canavar olmamana ra\u011fmen konu\u015fabildi\u011fin duyulursa, bu sadece efendime sorun \u00e7\u0131kar\u0131r."}, {"bbox": ["146", "2031", "614", "2361"], "fr": "De quoi te vantes-tu ? Ma\u00eetre a dit que si tu oses dire un mot en public, elle te rendra muet.", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SE GABANDO? O MESTRE DISSE, SE VOC\u00ca OUSAR SOLTAR UMA PALAVRA NA FRENTE DAS PESSOAS, ELE FAR\u00c1 COM QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONSIGA MAIS EMITIR SOM.", "text": "What are you so proud of? Master said, if you dare utter a word in front of people, she\u0027ll make you unable to make a sound.", "tr": "Neyine bu kadar b\u00f6b\u00fcrleniyorsun? Efendim s\u00f6yledi, insanlar\u0131n \u00f6n\u00fcnde tek bir laf etmeye c\u00fcret edersen sesini kesermi\u015f."}, {"bbox": ["474", "1607", "810", "1874"], "fr": "Hmph, je ne suis pas une b\u00eate divine, mais je peux parler, moi. Pas comme toi.", "pt": "HMPH, EU N\u00c3O SOU UMA BESTA DIVINA E CONSIGO FALAR A L\u00cdNGUA HUMANA, DIFERENTE DE VOC\u00ca.", "text": "Hmph, I\u0027m not a divine beast but I can still talk, unlike you.", "tr": "Hmph, ben ilahi bir canavar olmasam da, senin gibi de\u011filim, insan gibi konu\u015fabiliyorum."}, {"bbox": ["146", "3034", "504", "3264"], "fr": "Ne crois pas que ce ne sont que des paroles en l\u0027air,", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE \u00c9 S\u00d3 CONVERSA,", "text": "Don\u0027t think it\u0027s just talk,", "tr": "Sadece lafta kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanma,"}, {"bbox": ["34", "180", "485", "446"], "fr": "Je t\u0027avais bien dit que Seigneur Cheval n\u0027est pas une b\u00eate ordinaire. Alors ? Tu as vu ?", "pt": "EU J\u00c1 TE DISSE QUE O MESTRE CAVALO N\u00c3O \u00c9 UMA FERA COMUM, E A\u00cd? VIU S\u00d3?", "text": "I already told you, Master Ma is not an ordinary beast, how about it? Did you see?", "tr": "Sana daha \u00f6nce de s\u00f6ylemi\u015ftim, At Bey s\u0131radan bir hayvan de\u011fildir, nas\u0131l? G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["58", "0", "641", "186"], "fr": "Tu as eu peur de moi, ton Seigneur Cheval, hein ?", "pt": "FICOU ASSUSTADO COM O SEU MESTRE CAVALO, EU?", "text": "Were you scared by your Master Ma?", "tr": "At Bey\u0027den korktun, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/10.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1121", "787", "1441"], "fr": "Alors, tu ferais mieux de bien la fermer, ta bouche de cheval, compris ?", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR MANTER ESSA SUA BOCA DE CAVALO BEM FECHADA, ENTENDEU?", "text": "So you better keep your horse mouth shut tight, understand?", "tr": "O y\u00fczden o at a\u011fz\u0131n\u0131 s\u0131k\u0131 tutsan iyi olur, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["76", "2209", "499", "2491"], "fr": "Il doit y avoir une erreur quelque part. Mais o\u00f9 ?", "pt": "COM CERTEZA H\u00c1 UM ERRO EM ALGUM LUGAR, ONDE SER\u00c1?", "text": "There must be something wrong somewhere, where is it?", "tr": "Kesin bir yerde yanl\u0131\u015fl\u0131k var, nerede acaba?"}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/11.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "2682", "707", "2925"], "fr": "Je sais ! J\u0027ai mis trop d\u0027Herbe Spirituelle de Facilit\u00e9 de Parole !", "pt": "J\u00c1 SEI! COLOQUEI ERVA ESPIRITUAL DA FALA EM EXCESSO!", "text": "I know, too much beneficial spirit grass was added!", "tr": "Anlad\u0131m, Faydal\u0131 S\u00f6z Ruh Otu\u0027ndan fazla koymu\u015fum!"}, {"bbox": ["425", "5489", "739", "5719"], "fr": "Deux r\u00e9ussies, et une pilule empoisonn\u00e9e.", "pt": "DUAS FORAM BEM-SUCEDIDAS, UMA \u00c9 UMA P\u00cdLULA VENENOSA.", "text": "Two were successful, one is a poisonous pill.", "tr": "\u0130ki tanesi ba\u015far\u0131l\u0131 oldu, biri zehir hap\u0131."}, {"bbox": ["83", "4130", "416", "4250"], "fr": "Deux heures plus tard.", "pt": "DUAS HORAS DEPOIS.", "text": "Two hours later", "tr": "\u0130ki saat sonra"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/12.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1636", "573", "1949"], "fr": "Celle qui est r\u00e9ussie ressemble \u00e0 la pr\u00e9c\u00e9dente, mais l\u0027odeur m\u00e9dicinale est plus l\u00e9g\u00e8re.", "pt": "A BEM-SUCEDIDA \u00c9 PARECIDA COM A ANTERIOR, S\u00d3 O CHEIRO DO REM\u00c9DIO \u00c9 MAIS SUAVE.", "text": "The successful one is similar to the previous one, just with a lighter medicinal smell.", "tr": "Ba\u015far\u0131l\u0131 olan \u00f6ncekinden pek farkl\u0131 de\u011fil, sadece ilac\u0131n kokusu daha hafif."}, {"bbox": ["276", "2026", "775", "2288"], "fr": "Cette fois, \u00e7a devrait \u00eatre bon.", "pt": "DESTA VEZ N\u00c3O DEVE TER ERRO.", "text": "This time it should be right.", "tr": "Bu sefer yanl\u0131\u015f olmamal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/13.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "99", "554", "316"], "fr": "Surveillez bien la maison, je reviens vite.", "pt": "CUIDEM BEM DA CASA, EU VOU E VOLTO LOGO.", "text": "You guys take care of the house, I\u0027ll be right back.", "tr": "Siz eve iyi bak\u0131n, ben gidip hemen d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/14.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "3570", "479", "3750"], "fr": "Oh, je suis en retard.", "pt": "OH, CHEGUEI TARDE.", "text": "Oh, I\u0027m late.", "tr": "Yo, ge\u00e7 kalm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["433", "3872", "785", "4047"], "fr": "Feng... Feng Jiu ? Pourquoi es-tu l\u00e0, toi aussi ?", "pt": "FENG... FENG JIU? POR QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO?", "text": "F-Feng Jiu? Why are you here too?", "tr": "Feng, Feng Jiu? Sen de mi geldin?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/16.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "714", "520", "956"], "fr": "Puisque Feng Jiu est l\u00e0, je ne vais pas vous d\u00e9ranger, Feifei.", "pt": "J\u00c1 QUE FENG JIU CHEGOU, N\u00c3O VOU MAIS INCOMODAR, FEIFEI.", "text": "Since Feng Jiu is here, then I won\u0027t disturb you, Fei Fei.", "tr": "Feng Jiu geldi\u011fine g\u00f6re ben rahats\u0131z etmeyeyim, Feifei."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/17.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "1113", "613", "1410"], "fr": "On ne l\u0027emm\u00e8ne pas au bureau de discipline ?", "pt": "N\u00c3O VAMOS LEV\u00c1-LA PARA A DIRETORIA?", "text": "Aren\u0027t we going to catch her and take her to the disciplinary office?", "tr": "Onu yakalay\u0131p disiplin kuruluna g\u00f6t\u00fcrmeyecek miyiz?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/18.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "729", "540", "1137"], "fr": "Pas la peine, j\u0027ai une meilleure id\u00e9e.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, TENHO UM JEITO MELHOR DE LIDAR COM ISSO.", "text": "No need, I have a better way to deal with this", "tr": "Gerek yok, halletmek i\u00e7in daha iyi bir y\u00f6ntemim var."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/19.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "0", "639", "239"], "fr": "\u00c7a va vraiment marcher !?", "pt": "VAI FUNCIONAR MESMO!?", "text": "Is that really okay?!", "tr": "Ger\u00e7ekten i\u015fe yarar m\u0131!?"}, {"bbox": ["189", "1370", "571", "1556"], "fr": "Succ\u00e8s garanti !", "pt": "SUCESSO GARANTIDO!", "text": "Success guaranteed!", "tr": "Ba\u015far\u0131 garantili!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/20.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "920", "380", "1034"], "fr": "Cour de Bai Ruofei", "pt": "P\u00c1TIO DE BAI RUOFEI", "text": "Bai Ruo Fei\u0027s Residence", "tr": "Bai Ruofei\u0027nin Avlusu"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/22.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "4409", "415", "4626"], "fr": "On dirait qu\u0027elle s\u0027est \u00e9vanouie !", "pt": "ELA PARECE ESTAR DESMAIADA!", "text": "She seems to be unconscious!", "tr": "Bay\u0131lm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["337", "3206", "684", "3422"], "fr": "Comment s\u0027est-elle retrouv\u00e9e pendue l\u00e0 ?", "pt": "COMO FOI QUE A PENDURARAM AQUI EM CIMA?", "text": "Why is she hanging here?", "tr": "Neden buraya as\u0131lm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["122", "2955", "458", "3178"], "fr": "Mais qui est-ce ?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSA,", "text": "Who is this?", "tr": "Bu da kim yahu,"}, {"bbox": ["74", "2306", "438", "2446"], "fr": "\u00c0 l\u0027entr\u00e9e de l\u0027Acad\u00e9mie Spirituelle", "pt": "NA ENTRADA DO P\u00c1TIO ESPIRITUAL", "text": "Spirit Academy Gate", "tr": "Ruhani Akademi Kap\u0131s\u0131nda"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/23.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "52", "805", "262"], "fr": "N\u0027est-ce pas Bai Ruofei, celle qui tra\u00eene toujours avec Ye Jing ?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 A BAI RUOFEI QUE EST\u00c1 SEMPRE COM YE JING?", "text": "Isn\u0027t that Bai Ruo Fei who always follows Ye Jing?", "tr": "Bu, s\u0131k s\u0131k Ye Jing\u0027in etraf\u0131nda dola\u015fan Bai Ruofei de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["300", "698", "719", "980"], "fr": "Qui a-t-elle bien pu offenser ? Comment a-t-elle fini pendue ici ?", "pt": "ELA OFENDEU ALGU\u00c9M? POR QUE ESTARIA PENDURADA AQUI?", "text": "Who did she offend? Why is she hanging here?", "tr": "Kimi g\u00fccendirmi\u015f ki bu? Neden buraya as\u0131lm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/24.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "70", "399", "214"], "fr": "On se retrouve tous les mardis et vendredis, ne manquez pas \u00e7a !", "pt": "NOS VEMOS TODA TER\u00c7A E SEXTA, SEM FALTA!", "text": "See you every Tuesday and Friday!", "tr": "Her Sal\u0131 ve Cuma g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/25.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1801", "536", "1968"], "fr": "N\u0027oubliez pas de commenter, liker et voter (pass mensuel) !", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE COMENTAR, CURTIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL!", "text": "Don\u0027t forget to comment, like, and vote!", "tr": "Yorum yapmay\u0131, be\u011fenmeyi ve ayl\u0131k oy kullanmay\u0131 unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["20", "205", "92", "252"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 341, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/248/26.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "266", "582", "328"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua