This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/0.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "653", "717", "898"], "fr": "JE VAIS LEUR FAIRE PAYER TOUTES LES INJUSTICES QUE VOUS AVEZ SUBIES DANS CETTE DEMEURE AU FIL DES ANS.", "pt": "TODOS ESTES ANOS, TODAS AS INJUSTI\u00c7AS QUE VOC\u00caS SOFRERAM NESTA MANS\u00c3O, EU AS FAREI PAGAR.", "text": "ALL THE WRONGS YOU HAVE SUFFERED IN THIS MANSION OVER THE YEARS, I WILL HELP YOU GET THEM BACK.", "tr": "YILLAR BOYUNCA BU KONAKTA \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z T\u00dcM ACILARIN HESABINI SORACA\u011eIM."}, {"bbox": ["184", "1842", "663", "2043"], "fr": "MA\u00ceTRE, REPOSEZ EN PAIX DANS L\u0027AU-DEL\u00c0.", "pt": "MESTRE, DESCANSE EM PAZ NO AL\u00c9M.", "text": "MASTER, YOU CAN REST IN PEACE IN THE AFTERLIFE.", "tr": "USTAM, HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE YATIN."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/3.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "480", "421", "604"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/5.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "2027", "604", "2276"], "fr": "BA TIAN, TU AS UN BON ET LOYAL DISCIPLE.", "pt": "BA TIAN, VOC\u00ca TEM UM \u00d3TIMO DISC\u00cdPULO, LEAL E JUSTO.", "text": "BATIAN, YOU HAVE A VERY KIND AND RIGHTEOUS DISCIPLE.", "tr": "BA TIAN, SADIK VE M\u0130NNETTAR B\u0130R \u00c7IRA\u011eIN VAR."}, {"bbox": ["418", "896", "748", "1090"], "fr": "DANS CE CAS, JE VAIS DEVOIR VOUS D\u00c9RANGER.", "pt": "SENDO ASSIM, VOU INCOMOD\u00c1-LO.", "text": "IN THAT CASE, I\u0027LL HAVE TO TROUBLE YOU.", "tr": "\u00d6YLEYSE, SANA ZAHMET VERECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/6.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "1319", "760", "1538"], "fr": "M\u00c8RE, LE BANQUET POUR ACCUEILLIR LE SEIGNEUR IMMORTEL ET LE JEUNE FR\u00c8RE FENG JIU EST PR\u00caT.", "pt": "M\u00c3E, O BANQUETE DE BOAS-VINDAS PARA O SENHOR IMORTAL E O JOVEM IRM\u00c3O FENG JIU J\u00c1 EST\u00c1 PRONTO.", "text": "MOTHER, THE WELCOME BANQUET FOR THE IMMORTAL LORD AND YOUNG MASTER FENG JIU IS READY.", "tr": "ANNE, \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ LORD VE K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e FENG JIU \u0130\u00c7\u0130N HO\u015e GELD\u0130N Z\u0130YAFET\u0130 HAZIR."}, {"bbox": ["129", "3118", "511", "3347"], "fr": "OUI, M\u00c8RE. NOUS Y ALLONS DE SUITE.", "pt": "SIM, M\u00c3E. J\u00c1 ESTAMOS INDO.", "text": "YES, MOTHER. WE\u0027LL BE RIGHT THERE.", "tr": "EVET, ANNE. HEMEN GEL\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["284", "1750", "738", "1975"], "fr": "ALORS, ALLEZ-Y VITE. VOUS DEVEZ \u00caTRE AFFAM\u00c9S APR\u00c8S UN SI LONG ET P\u00c9NIBLE VOYAGE.", "pt": "ENT\u00c3O V\u00c3O LOGO. AP\u00d3S UMA VIAGEM T\u00c3O LONGA E CANSATIVA, J\u00c1 DEVEM ESTAR FAMINTOS.", "text": "THEN HURRY ALONG, YOU MUST BE HUNGRY AFTER YOUR JOURNEY.", "tr": "O ZAMAN ACELE ED\u0130N, UZUN YOLDAN GELD\u0130N\u0130Z, A\u00c7 OLMALISINIZ."}, {"bbox": ["80", "178", "347", "340"], "fr": "AVEZ-VOUS MANG\u00c9 ?", "pt": "J\u00c1 COMEU?", "text": "HAVE YOU EATEN?", "tr": "YEMEK YED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["583", "295", "766", "414"], "fr": "PAS ENCORE.", "pt": "AINDA N\u00c3O.", "text": "NOT YET", "tr": "HEN\u00dcZ DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/7.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1674", "715", "1881"], "fr": "SEIGNEUR IMMORTEL, JEUNE FR\u00c8RE FENG JIU, PAR ICI S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT.", "pt": "SENHOR IMORTAL, JOVEM IRM\u00c3O FENG JIU, POR AQUI, POR FAVOR.", "text": "IMMORTAL LORD, YOUNG MASTER FENG JIU, PLEASE COME THIS WAY.", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ LORD, K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e FENG JIU, BU TARAFTAN L\u00dcTFEN."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/8.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "253", "592", "487"], "fr": "DEUXI\u00c8ME FR\u00c8RE, M\u00c8RE A DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QUE GRAND FR\u00c8RE \u00c9TAIT DE RETOUR, ET QUE CE VIEIL HOMME PEU FIABLE \u00c9TAIT AUSSI L\u00c0.", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O, A M\u00c3E DISSE QUE O IRM\u00c3O MAIS VELHO VOLTOU, E AQUELE VELHO ESQUISIT\u00c3O TAMB\u00c9M VEIO.", "text": "SECOND BROTHER, MOTHER SAID EARLIER THAT BIG BROTHER IS BACK, AND THAT UNRELIABLE OLD GEEZER IS HERE TOO.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 A\u011eABEY, ANNEM B\u00dcY\u00dcK A\u011eABEY\u0130N D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc VE O TUHAF YA\u015eLI ADAMIN DA GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/9.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "180", "735", "412"], "fr": "M\u00c8RE A DIT D\u0027Y ALLER PLUS TARD. ELLE A DEMAND\u00c9 \u00c0 LA CUISINE DE PR\u00c9PARER UN REPAS, AFIN QUE TOUTE LA FAMILLE PUISSE BIEN MANGER ENSEMBLE.", "pt": "A M\u00c3E DISSE PARA ESPERARMOS E DEPOIS IRMOS L\u00c1. ELA MANDOU A COZINHA PREPARAR A REFEI\u00c7\u00c3O, DIZENDO QUE A FAM\u00cdLIA IRIA COMER BEM JUNTA.", "text": "MOTHER SAID TO WAIT FOR HER. SHE ASKED THE KITCHEN TO PREPARE FOOD, SAYING THAT THE FAMILY SHOULD HAVE A GOOD MEAL TOGETHER.", "tr": "ANNEM B\u0130RAZDAN GE\u00c7MEM\u0130Z\u0130 S\u00d6YLED\u0130, MUTFA\u011eA YEMEK HAZIRLATMI\u015e, A\u0130LECE G\u00dcZEL B\u0130R YEMEK Y\u0130YECE\u011e\u0130Z DED\u0130."}, {"bbox": ["464", "1605", "894", "1724"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/11.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "173", "688", "367"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE ? SEIGNEUR IMMORTEL, VOUS \u00caTES L\u00c0 !", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO? SENHOR IMORTAL, VOC\u00caS CHEGARAM!", "text": "BIG BROTHER? IMMORTAL LORD, YOU\u0027RE HERE!", "tr": "A\u011eABEY? \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ LORD, GELD\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["117", "2047", "462", "2251"], "fr": "PAPA, GRAND FR\u00c8RE, VIEUX GRAND-P\u00c8RE.", "pt": "PAPAI, IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOV\u00d4.", "text": "FATHER, BIG BROTHER, OLD GEEZER.", "tr": "BABA, A\u011eABEY, YA\u015eLI BEYEFEND\u0130."}, {"bbox": ["350", "1669", "751", "1870"], "fr": "YUZHEN, POUSSE-MOI VITE L\u00c0-BAS.", "pt": "YUZHEN, EMPURRE-ME AT\u00c9 L\u00c1 RAPIDAMENTE.", "text": "YUZHEN, QUICKLY PUSH ME OVER THERE.", "tr": "YU ZHEN, \u00c7ABUK BEN\u0130 \u0130T."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/12.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "47", "524", "238"], "fr": "JE SUIS RENTR\u00c9 DEPUIS UN MOMENT, JE REVIENS JUSTE DE CHEZ GRAND-M\u00c8RE.", "pt": "J\u00c1 ESTOU EM CASA H\u00c1 UM TEMPO. FUI VISITAR A AV\u00d3 E ACABEI DE VOLTAR.", "text": "WE GOT HOME A WHILE AGO, WE JUST CAME BACK FROM GRANDMOTHER\u0027S.", "tr": "B\u0130R S\u00dcRED\u0130R EVDELER, B\u00dcY\u00dcKANNEM\u0130N YANINDAN YEN\u0130 D\u00d6ND\u00dcLER."}, {"bbox": ["324", "1142", "763", "1317"], "fr": "CE SONT DES CADEAUX QUE JE VOUS AI APPORT\u00c9S.", "pt": "ESTES S\u00c3O OS PRESENTES QUE TROUXE PARA VOC\u00caS.", "text": "THESE ARE GIFTS FOR YOU.", "tr": "BUNLAR S\u0130ZE GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M HED\u0130YELER."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/14.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "164", "438", "350"], "fr": "MERCI, GRAND FR\u00c8RE. J\u0027AIME BEAUCOUP LE CADEAU.", "pt": "OBRIGADA, IRM\u00c3O MAIS VELHO. GOSTEI MUITO DO PRESENTE.", "text": "THANK YOU, BIG BROTHER, I REALLY LIKE THE GIFT.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER A\u011eABEY, HED\u0130YEY\u0130 \u00c7OK BE\u011eEND\u0130M."}, {"bbox": ["390", "1075", "739", "1247"], "fr": "MM-HMM, MOI AUSSI J\u0027AIME BEAUCOUP.", "pt": "UHUM, EU TAMB\u00c9M GOSTEI.", "text": "YES, I LIKE IT TOO.", "tr": "EVET, BEN DE BE\u011eEND\u0130M."}, {"bbox": ["340", "1426", "601", "1597"], "fr": "TA FAMILLE ?", "pt": "SUA FAM\u00cdLIA?", "text": "YOUR FAMILY?", "tr": "A\u0130LEN M\u0130?"}, {"bbox": ["71", "2178", "225", "2309"], "fr": "MM-HMM.", "pt": "HUM.", "text": "HM.", "tr": "EVET."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/15.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "237", "701", "381"], "fr": "CELUI-CI S\u0027APPELLE FENG JIU, C\u0027EST MON AMI.", "pt": "ESTE \u00c9 FENG JIU, MEU AMIGO.", "text": "THIS IS FENG JIU, MY FRIEND.", "tr": "BU FENG JIU, ARKADA\u015eIM."}, {"bbox": ["162", "1445", "489", "1631"], "fr": "SALUTATIONS, JEUNE MA\u00ceTRE FENG.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, JOVEM MESTRE FENG.", "text": "GREETINGS, MASTER FENG.", "tr": "SELAMLAR, GEN\u00c7 EFEND\u0130 FENG."}, {"bbox": ["169", "99", "559", "220"], "fr": "JE SUIS CONTENT QUE \u00c7A VOUS PLAISE.", "pt": "QUE BOM QUE GOSTARAM.", "text": "I\u0027M GLAD YOU LIKE THEM.", "tr": "BE\u011eENMEN\u0130ZE SEV\u0130ND\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/16.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "118", "511", "296"], "fr": "TENDEZ LA MAIN.", "pt": "ESTENDA A M\u00c3O.", "text": "HOLD OUT YOUR HAND.", "tr": "EL\u0130N\u0130 UZAT."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/17.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "123", "775", "332"], "fr": "SES COMP\u00c9TENCES M\u00c9DICALES SONT EXCELLENTES. LAISSEZ-LA VOUS EXAMINER.", "pt": "AS HABILIDADES M\u00c9DICAS DELA S\u00c3O EXCELENTES. DEIXE-A EXAMIN\u00c1-LO.", "text": "SHE\u0027S A VERY SKILLED DOCTOR, LET HER TAKE A LOOK AT YOU.", "tr": "TIBB\u0130 BECER\u0130LER\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130, BIRAK SANA BAKSIN."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/18.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "752", "753", "952"], "fr": "C\u0027EST INUTILE...", "pt": "N\u00c3O ADIANTA...", "text": "IT\u0027S NO USE.....", "tr": "FAYDASIZ..."}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/19.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "3516", "632", "3745"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, JE CONNAIS PARFAITEMENT MA PROPRE SITUATION, VOUS N\u0027AVEZ VRAIMENT PAS BESOIN DE...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, EU CONHE\u00c7O MINHA PR\u00d3PRIA SITUA\u00c7\u00c3O. VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PRECISA...", "text": "BIG BROTHER, I KNOW MY OWN CONDITION, YOU REALLY DON\u0027T NEED TO...", "tr": "A\u011eABEY, KEND\u0130 DURUMUMU B\u0130L\u0130YORUM, ASLINDA GEREK YOK..."}, {"bbox": ["183", "2566", "503", "2779"], "fr": "LAISSEZ-LA REGARDER. PEUT-\u00caTRE A-T-ELLE VRAIMENT UNE SOLUTION.", "pt": "DEIXE-A DAR UMA OLHADA. TALVEZ ELA REALMENTE TENHA UMA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "LET HER TAKE A LOOK, MAYBE SHE REALLY DOES HAVE A WAY.", "tr": "BIRAK BAKSIN, BELK\u0130 GER\u00c7EKTEN B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM\u00dc VARDIR."}, {"bbox": ["349", "1811", "780", "1988"], "fr": "JE DOIS EXAMINER VOS JAMBES.", "pt": "PRECISO EXAMINAR SUAS PERNAS.", "text": "I NEED TO EXAMINE YOUR LEGS.", "tr": "BACAKLARINA BAKMAM LAZIM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/20.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "123", "667", "332"], "fr": "ALORS ? EST-CE ENCORE SOIGNABLE ?", "pt": "E ENT\u00c3O? AINDA H\u00c1 CURA?", "text": "HOW IS IT? CAN IT BE CURED?", "tr": "NASIL? TEDAV\u0130 ED\u0130LEB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/21.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "3142", "528", "3374"], "fr": "LES PERSONNES ATTEINTES DE CETTE AFFECTION ONT G\u00c9N\u00c9RALEMENT TOUS LES M\u00c9RIDIENS DU CORPS ENDOMMAG\u00c9S.", "pt": "PESSOAS QUE SOFREM DESTA CONDI\u00c7\u00c3O, GERALMENTE, T\u00caM TODOS OS MERIDIANOS DO CORPO AFETADOS.", "text": "PEOPLE WITH THIS CONDITION USUALLY HAVE DAMAGE TO ALL THE MERIDIANS IN THEIR BODY.", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R HASTALI\u011eA YAKALANAN K\u0130\u015e\u0130LER\u0130N GENELL\u0130KLE T\u00dcM V\u00dcCUT MER\u0130DYENLER\u0130 ZARAR G\u00d6R\u00dcR."}, {"bbox": ["148", "1641", "621", "1906"], "fr": "BIEN QUE LES M\u00c9RIDIENS DES JAMBES DE VOTRE FR\u00c8RE NE SOIENT PAS ROMPUS, C\u0027EST TOUT COMME. C\u0027EST UN CAS EXTR\u00caMEMENT RARE DE SYNDROME DES TENDONS MOUS.", "pt": "OS MERIDIANOS DAS PERNAS DO SEU IRM\u00c3O, EMBORA N\u00c3O ESTEJAM ROMPIDOS, EST\u00c3O PRATICAMENTE IN\u00daTEIS. \u00c9 UM CASO EXTREMAMENTE RARO DE S\u00cdNDROME DO ENFRAQUECIMENTO DOS TEND\u00d5ES.", "text": "ALTHOUGH YOUR BROTHER\u0027S LEG MERIDIANS AREN\u0027T SEVERED, IT\u0027S ALMOST THE SAME AS BEING SEVERED. IT\u0027S AN EXTREMELY RARE CASE OF SOFT TENDON SYNDROME.", "tr": "KARDE\u015e\u0130N\u0130N BACAKLARINDAK\u0130 KASLAR KOPMAMI\u015e OLSA DA, KOPMU\u015e G\u0130B\u0130LER. BU \u00c7OK NAD\u0130R G\u00d6R\u00dcLEN B\u0130R YUMU\u015eAK KAS SENDROMU."}, {"bbox": ["441", "211", "762", "413"], "fr": "C\u0027EST SOIGNABLE, MAIS C\u0027EST UN PEU COMPLIQU\u00c9.", "pt": "TEM CURA, MAS \u00c9 UM POUCO COMPLICADO.", "text": "IT CAN BE CURED, BUT IT\u0027S A BIT TROUBLESOME.", "tr": "TEDAV\u0130 ED\u0130LEB\u0130L\u0130R AMA B\u0130RAZ ME\u015eAKKATL\u0130."}, {"bbox": ["394", "3425", "760", "3580"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE VOIS UN CAS AUSSI LOCALIS\u00c9.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO UM CASO T\u00c3O LOCALIZADO.", "text": "THIS KIND OF LOCALIZED CASE, IT\u0027S MY FIRST TIME SEEING IT.", "tr": "B\u00d6YLE KISM\u0130 B\u0130R VAKAYI \u0130LK KEZ G\u00d6R\u00dcYORUM."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/22.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "932", "525", "1130"], "fr": "VOUS \u00caTES LA PREMI\u00c8RE PERSONNE DEPUIS TANT D\u0027ANN\u00c9ES \u00c0 DIRE QU\u0027IL A DE LA CHANCE D\u0027AVOIR CETTE MALADIE.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A PRIMEIRA PESSOA, EM TODOS ESTES ANOS, A DIZER QUE ELE TEVE SORTE POR TER ESTA DOEN\u00c7A.", "text": "YOU\u0027RE THE FIRST PERSON IN ALL THESE YEARS TO SAY HE HAS THIS DISEASE. HE\u0027S LUCKY.", "tr": "YILLARDIR BU HASTALI\u011eA YAKALANDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N \u015eANSLI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYEN \u0130LK K\u0130\u015e\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["71", "1460", "379", "1601"], "fr": "SI ELLE DIT QU\u0027ELLE PEUT LE GU\u00c9RIR, ALORS ELLE LE PEUT SANS AUCUN DOUTE.", "pt": "SE ELA DIZ QUE PODE CURAR, ENT\u00c3O COM CERTEZA PODE.", "text": "IF SHE SAYS SHE CAN CURE IT, THEN SHE DEFINITELY CAN.", "tr": "\u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSA, KES\u0130NL\u0130KLE \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["294", "1628", "540", "1750"], "fr": "SES COMP\u00c9TENCES M\u00c9DICALES SONT INCROYABLES.", "pt": "AS HABILIDADES M\u00c9DICAS DELA S\u00c3O INCR\u00cdVEIS.", "text": "HER MEDICAL SKILLS ARE VERY IMPRESSIVE.", "tr": "TIBB\u0130 BECER\u0130LER\u0130 \u00c7OK \u00dcST\u00dcN."}, {"bbox": ["511", "1217", "796", "1362"], "fr": "VOUS DITES QUE MES JAMBES... PEUVENT \u00caTRE SOIGN\u00c9ES ?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE MINHAS PERNAS T\u00caM CURA?", "text": "YOU\u0027RE SAYING MY LEGS CAN BE CURED?", "tr": "BACAKLARIMIN TEDAV\u0130 ED\u0130LEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["352", "98", "759", "263"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL A DE LA CHANCE.", "pt": "PARECE QUE ELE TEM SORTE.", "text": "IT SEEMS HE\u0027S INDEED LUCKY.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE \u015eANSI YA\u011eAVER G\u0130TM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["195", "2247", "683", "2469"], "fr": "EN EFFET. JE NE SAIS PAS POUR LES AUTRES VIEUX GAILLARDS, MAIS PUISQU\u0027ELLE A OS\u00c9 DIRE \u00c7A, C\u0027EST QU\u0027ELLE A FORC\u00c9MENT UN MOYEN.", "pt": "EXATO. N\u00c3O SEI QUANTO AOS OUTROS, MAS SE ELA OUSA DIZER ISSO, \u00c9 PORQUE CERTAMENTE TEM UMA SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, I DON\u0027T KNOW ABOUT OTHERS, BUT SINCE SHE SAID IT, SHE MUST HAVE A WAY.", "tr": "DO\u011eRU, BA\u015eKA YA\u015eLILARI B\u0130LMEM AMA O BUNU S\u00d6YLEMEYE C\u00dcRET ETT\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R YOLU VARDIR."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/23.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "335", "516", "526"], "fr": "QU\u0027ENTENDEZ-VOUS PAR \u00ab COMPLIQU\u00c9 \u00bb ? EST-CE UN MANQUE DE M\u00c9DICAMENTS ?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM \u0027COMPLICADO\u0027? \u00c9 POR FALTA DE ALGUM MEDICAMENTO?", "text": "WHAT DO YOU MEAN BY TROUBLESOME? IS IT A LACK OF MEDICINE?", "tr": "\"ME\u015eAKKATL\u0130\" DERKEN NE KASTED\u0130YORSUN? \u0130LA\u00c7 MI EKS\u0130K?"}, {"bbox": ["94", "1112", "536", "1282"], "fr": "OUI, POUR SOIGNER SES JAMBES, QUELQUES PLANTES M\u00c9DICINALES SONT TR\u00c8S IMPORTANTES ET \u00c9GALEMENT DIFFICILES \u00c0 TROUVER.", "pt": "SIM. PARA TRATAR AS PERNAS DELE, ALGUNS INGREDIENTES MEDICINAIS S\u00c3O CRUCIAIS E BEM DIF\u00cdCEIS DE ENCONTRAR.", "text": "YES, TO TREAT HIS LEGS, THERE ARE A FEW IMPORTANT AND RARE MEDICINES NEEDED.", "tr": "EVET, BACAKLARINI TEDAV\u0130 ETMEK \u0130\u00c7\u0130N BAZI \u00d6NEML\u0130 VE BULUNMASI ZOR \u0130LA\u00c7LAR GEREK\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/24.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "221", "675", "452"], "fr": "QUELLES PLANTES ? JE VAIS LES CHERCHER.", "pt": "QUE REM\u00c9DIOS? EU OS ENCONTRAREI.", "text": "WHAT MEDICINE? I\u0027LL GO FIND IT.", "tr": "NE \u0130LACI? BEN BULURUM."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/25.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "336", "653", "598"], "fr": "DE L\u0027HERBE DE LANTERNE C\u00c9LESTE \u00c0 NEUF SEGMENTS VIEILLE DE CINQ CENTS ANS, LA FLEUR AUX MILLE P\u00c9TALES \u00c9CAILLEUX, ET LE TENDON DE CERF SANGUIN...", "pt": "ERVA LANTERNA CELESTIAL DE NOVE SEGMENTOS COM QUINHENTOS ANOS, FLOR ESCAMA DE MIL FOLHAS E TEND\u00c3O DE CERVO DE SANGUE...", "text": "FIVE-HUNDRED-YEAR-OLD NINE-SECTION SKY LANTERN GRASS, THOUSAND-LEAF SCALE FLOWER, AND BLOOD DEER TENDON.....", "tr": "BE\u015e Y\u00dcZ YILLIK DOKUZ BO\u011eUMLU G\u00d6K FENER\u0130 OTU, B\u0130N YAPRAKLI PUL \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 VE KAN GEY\u0130\u011e\u0130 KASI..."}, {"bbox": ["200", "1582", "467", "1733"], "fr": "AH, \u00c7A...", "pt": "AH, ISSO...", "text": "AH, THIS.....", "tr": "AH BU..."}], "width": 900}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/26.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "2492", "568", "2683"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QU\u0027ON NE LES TROUVE M\u00caME PAS AUX ENCH\u00c8RES.", "pt": "RECEIO QUE NEM EM LEIL\u00d5ES SE ENCONTREM ESSES ITENS.", "text": "I\u0027M AFRAID THEY MIGHT NOT EVEN BE AVAILABLE AT AUCTIONS.", "tr": "KORKARIM M\u00dcZAYEDELERDE B\u0130LE BULUNAMAYAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["340", "2903", "721", "3121"], "fr": "EXACTEMENT ! C\u0027EST POURQUOI JE DIS QUE CES PLANTES SONT DIFFICILES \u00c0 TROUVER !", "pt": "EXATO! POR ISSO DISSE QUE OS INGREDIENTES S\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE ENCONTRAR!", "text": "EXACTLY! THAT\u0027S WHY I SAID THE MEDICINE IS HARD TO FIND!", "tr": "EVET! O Y\u00dcZDEN \u0130LA\u00c7LARIN BULUNMASI ZOR DED\u0130M YA!"}, {"bbox": ["339", "4051", "800", "4283"], "fr": "\u00caTES-VOUS S\u00dbR DE POUVOIR LES TROUVER ?", "pt": "TEM CERTEZA DE QUE CONSEGUE ENCONTR\u00c1-LOS?", "text": "ARE YOU SURE YOU CAN FIND THEM?", "tr": "BULAB\u0130LECE\u011e\u0130NE EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["139", "1377", "616", "1615"], "fr": "CES TROIS PLANTES, CHACUNE D\u0027ELLES EST D\u0027UNE VALEUR INCALCULABLE. NON SEULEMENT ELLES SONT EXTR\u00caMEMENT DIFFICILES \u00c0 TROUVER,", "pt": "ESSES TR\u00caS INGREDIENTES S\u00c3O, CADA UM, INESTIM\u00c1VEIS. AL\u00c9M DE SEREM EXTREMAMENTE DIF\u00cdCEIS DE ENCONTRAR,", "text": "ANY ONE OF THESE THREE MEDICINES IS PRICELESS, NOT TO MENTION EXTREMELY DIFFICULT TO FIND,", "tr": "BU \u00dc\u00c7 \u0130LA\u00c7TAN HERHANG\u0130 B\u0130R\u0130 PAHA B\u0130\u00c7\u0130LEMEZ, BULMAK \u00c7OK ZOR DEMEYE GEREK YOK,"}, {"bbox": ["118", "411", "481", "632"], "fr": "COMMENT \u00c7A ?", "pt": "COMO ASSIM?", "text": "WHAT?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["193", "5303", "715", "5564"], "fr": "M\u00caME SI C\u0027EST DIFFICILE, JE DOIS LES TROUVER. TANT QU\u0027IL Y A LA MOINDRE CHANCE, JE NE L\u0027ABANDONNERAI PAS !", "pt": "TENHO QUE ENCONTR\u00c1-LOS, CUSTE O QUE CUSTAR! ENQUANTO HOUVER A M\u00cdNIMA CHANCE, N\u00c3O VOU DESISTIR!", "text": "EVEN IF I CAN\u0027T FIND THEM, I HAVE TO. AS LONG AS THERE\u0027S EVEN A SLIGHT CHANCE, I WON\u0027T GIVE UP!", "tr": "BULAMASAM DA ARAMAK ZORUNDAYIM, EN UFAK B\u0130R \u015eANS B\u0130LE OLSA KA\u00c7IRMAM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/27.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "221", "679", "440"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "BIG BROTHER", "tr": "A\u011eABEY!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/28.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "871", "720", "1024"], "fr": "", "pt": "", "text": "\u300aGHOST DOCTOR FENG JIU\u300bCOMIC GROUP \u2461: (FULL) 619325642", "tr": ""}, {"bbox": ["82", "372", "749", "823"], "fr": "", "pt": "", "text": "WELCOME, LITTLE CUTIES, TO JOIN THE FAN QQ GROUP AND HAVE FUN IN THE PUGILISTIC WORLD WITH XIAO JIU! YOU CAN ALSO UNLOCK LIMITED EDITION COVER PAGES FROM TIME TO TIME", "tr": ""}, {"bbox": ["52", "912", "688", "1424"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1156, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/605/29.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "50", "675", "199"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["242", "1067", "740", "1127"], "fr": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua