This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/0.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "0", "611", "65"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["444", "790", "555", "1087"], "fr": "R\u00c9DACTEUR EN CHEF, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb, FENG\u0027ER", "id": "EDITOR: FENG\u0027ER. KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b", "pt": "EDITOR DO ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU, FENG\u0027ER\u0027", "text": "Responsible Editor, Original Work \u0027Ghost Doctor Phoenix Nine\u0027, Feng\u0027er", "tr": "ED\u0130T\u00d6RDEN OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u300aHAYALET DOKTOR FENG JIU FENG\u0027ER\u300b"}], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/1.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/2.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1423", "604", "1581"], "fr": "CE... CE N\u0027EST PAS LE VIEUX MA\u00ceTRE FENG ?", "id": "ITU... BUKANKAN ITU TUAN TUA FENG?", "pt": "A-AQUELE N\u00c3O \u00c9 O VELHO MESTRE FENG?", "text": "That, isn\u0027t that Old Master Feng?", "tr": "O, o Ya\u015fl\u0131 Efendi Feng de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["80", "612", "274", "795"], "fr": "VIENS, XIAO JIU, JE VAIS T\u0027AIDER.", "id": "SINI, XIAO JIU, AKU BANTU KAU.", "pt": "VENHA, XIAO JIU, EU TE AJUDO.", "text": "Come, Xiao Jiu, let me help you.", "tr": "Gel, K\u00fc\u00e7\u00fck Jiu, sana destek olay\u0131m."}, {"bbox": ["362", "36", "456", "131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/3.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/4.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1228", "271", "1471"], "fr": "VIEUX MA\u00ceTRE FENG, PENDANT VOTRE ABSENCE DU MANOIR, LE G\u00c9N\u00c9RAL FENG S\u0027EST TANT INQUI\u00c9T\u00c9 QU\u0027IL EN EST TOMB\u00c9 MALADE.", "id": "TUAN TUA FENG, SELAMA ANDA TIDAK ADA DI KEDIAMAN, JENDERAL FENG KHAWATIR SAMPAI JATUH SAKIT.", "pt": "VELHO MESTRE FENG, DURANTE ESTE PER\u00cdODO EM QUE VOC\u00ca N\u00c3O ESTEVE NA MANS\u00c3O, O GENERAL FENG FICOU T\u00c3O PREOCUPADO QUE ADOECEU.", "text": "Old Master Feng, General Feng has been so worried about you being away from the mansion that he fell ill.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Efendi Feng, bu s\u00fcre zarf\u0131nda konakta de\u011fildiniz, General Feng endi\u015feden hastaland\u0131."}, {"bbox": ["447", "1407", "632", "1599"], "fr": "VIEUX MA\u00ceTRE FENG, O\u00d9 \u00c9TIEZ-VOUS PENDANT TOUT CE TEMPS ?", "id": "TUAN TUA FENG, KE MANA SAJA ANDA SELAMA INI?", "pt": "VELHO MESTRE FENG, ONDE VOC\u00ca ESTEVE DURANTE TODO ESTE TEMPO?", "text": "Old Master Feng, where have you been all this time?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Efendi Feng, bu s\u00fcre zarf\u0131nda neredeydiniz?"}, {"bbox": ["50", "1656", "259", "1867"], "fr": "HEHE, JE VOUS AI INQUI\u00c9T\u00c9S, CE VIEIL HOMME VA BIEN.", "id": "HEHE, MEMBUAT SEMUA ORANG KHAWATIR. AKU BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "HEHE, PREOCUPEI A TODOS, ESTE VELHO EST\u00c1 BEM.", "text": "Hehe, sorry to have worried everyone, I\u0027m fine.", "tr": "Hehe, herkesi endi\u015felendirdim, ben iyiyim."}, {"bbox": ["78", "576", "275", "773"], "fr": "VIEUX MA\u00ceTRE FENG, VOUS \u00caTES ENFIN DE RETOUR !", "id": "TUAN TUA FENG, ANDA AKHIRNYA KEMBALI!", "pt": "VELHO MESTRE FENG, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU!", "text": "Old Master Feng, you\u0027re finally back!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Efendi Feng, sonunda geri d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz!"}], "width": 700}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/6.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "770", "332", "965"], "fr": "AH, C\u0027EST YIXUAN ! TU ES VENU AUJOURD\u0027HUI AUSSI ? CE VIEIL HOMME A ENTENDU DIRE QUE LE SOUVERAIN EST \u00c9GALEMENT VENU ?", "id": "OH, TERNYATA YIXUAN! KAU JUGA DATANG HARI INI? AKU DENGAR PENGUASA NEGERI JUGA DATANG?", "pt": "AH, \u00c9 O YIXUAN! VOC\u00ca TAMB\u00c9M VEIO HOJE? ESTE VELHO OUVIU DIZER QUE O SOBERANO TAMB\u00c9M VEIO?", "text": "So it\u0027s Yixuan! You\u0027re here today too? I heard the emperor is here as well?", "tr": "Demek Yixuan! Sen de mi bug\u00fcn geldin? Lord\u0027un da geldi\u011fini duydum?"}, {"bbox": ["204", "56", "349", "201"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE FENG.", "id": "KAKEK FENG.", "pt": "VOV\u00d4 FENG.", "text": "Grandpa Feng.", "tr": "Feng B\u00fcy\u00fckbaba."}], "width": 700}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/7.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "545", "305", "746"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0, ILS VONT SI BIEN ENSEMBLE, PEU IMPORTE COMMENT ON LES REGARDE. C\u0027EST JUSTE DOMMAGE POUR LE VISAGE DE LA JEUNE FENG...", "id": "MEREKA BERDUA, TERLIHAT SANGAT SERASI. SAYANG SEKALI, WAJAH GADIS FENG...", "pt": "ESSES DOIS, N\u00c3O IMPORTA COMO SE OLHE, COMBINAM MUITO BEM. \u00c9 UMA PENA QUE O ROSTO DA JOVEM FENG...", "text": "These two look so well-matched, it\u0027s just a pity about Feng\u0027s face...", "tr": "Bu ikisi, ne kadar bakarsan bak \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yorlar, ne yaz\u0131k ki, Feng k\u0131z\u0131n\u0131n y\u00fcz\u00fc..."}, {"bbox": ["178", "956", "370", "1101"], "fr": "LE VIEUX MA\u00ceTRE EST DE RETOUR !", "id": "TUAN BESAR SUDAH KEMBALI!", "pt": "O VELHO MESTRE VOLTOU!", "text": "The Old Master is back!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Bey geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["398", "1303", "635", "1385"], "fr": "LE VIEUX MA\u00ceTRE EST DE RETOUR !", "id": "TUAN BESAR SUDAH KEMBALI!", "pt": "O VELHO MESTRE VOLTOU!", "text": "The Old Master is back!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Bey geri d\u00f6nd\u00fc!"}], "width": 700}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/8.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "41", "418", "194"], "fr": "QUI EST DE RETOUR, DIS-TU ?", "id": "SIAPA YANG KAU BILANG KEMBALI?", "pt": "QUEM VOC\u00ca DISSE QUE VOLTOU?", "text": "Who did you say is back?", "tr": "Kimin geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6yledin?"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/9.webp", "translations": [], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/10.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "73", "463", "250"], "fr": "LE VIEUX MA\u00ceTRE EST DE RETOUR ? O\u00d9 EST-IL ?", "id": "TUAN TUA SUDAH KEMBALI? DI MANA?", "pt": "O VELHO MESTRE VOLTOU? ONDE ELE EST\u00c1?", "text": "The Old Master is back? Where is he?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Bey geri mi d\u00f6nd\u00fc? Nerede?"}], "width": 700}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/11.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "475", "323", "672"], "fr": "IL NE PEUT M\u00caME PLUS MARCHER, IL A BESOIN QU\u0027ON LE SOUTIENNE ?", "id": "BAHKAN TIDAK BISA BERJALAN, HARUS DIPAPAH?", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE NEM ANDAR, PRECISA DE ALGU\u00c9M PARA APOI\u00c1-LO?", "text": "He can\u0027t even walk on his own, and needs to be supported?", "tr": "Y\u00fcr\u00fcyemiyor bile, birinin destek olmas\u0131 m\u0131 gerekiyor?"}, {"bbox": ["45", "283", "216", "430"], "fr": "COMMENT FENG XIAO EST-IL DEVENU SI FAIBLE ?", "id": "BAGAIMANA FENG XIAO BISA SELEMAH INI?", "pt": "COMO FENG XIAO FICOU T\u00c3O FRACO ASSIM?", "text": "How did Feng Xiao become so weak?", "tr": "Feng Xiao nas\u0131l bu kadar zay\u0131flad\u0131?"}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/12.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "470", "290", "707"], "fr": "MA\u00ceTRE DE FAMILLE, ASSEYEZ-VOUS D\u0027ABORD ICI. LE VIEUX MA\u00ceTRE EST \u00c0 LA PORTE, IL ENTRERA DANS UN INSTANT.", "id": "KEPALA KELUARGA, DUDUKLAH DULU DI SINI. TUAN BESAR SUDAH SAMPAI DI PINTU, SEBENTAR LAGI MASUK.", "pt": "MESTRE DA FAM\u00cdLIA, SENTE-SE AQUI POR ENQUANTO. O VELHO MESTRE CHEGOU \u00c0 PORTA, ELE ENTRAR\u00c1 EM BREVE.", "text": "Master, please sit here for a moment, the Old Master is at the entrance and will be in soon.", "tr": "Aile Reisi, siz \u00f6nce burada oturun, Ya\u015fl\u0131 Bey kap\u0131ya geldi, birazdan i\u00e7eri girecek."}, {"bbox": ["351", "1085", "614", "1335"], "fr": "CES GENS M\u00c9RITENT LA MORT ! NON SEULEMENT ILS M\u0027IGNORENT ROYALEMENT, MAIS EN PLUS ILS ONT OS\u00c9 AMENER FENG XIAO ICI SANS PERMISSION !", "id": "ORANG-ORANG INI, BENAR-BENAR KURANG AJAR! BERANI-BERANINYA TIDAK MENGANGGAPKU, DAN MEMBAWA MASUK FENG XIAO TANPA IZIN!", "pt": "ESSAS PESSOAS, S\u00c3O REALMENTE MALDITAS! COMO OUSAM ME IGNORAR E AINDA TRAZER FENG XIAO PARA DENTRO SEM PERMISS\u00c3O!", "text": "These people are really detestable! They actually don\u0027t take me seriously and brought Feng Xiao in without my permission!", "tr": "Bu birka\u00e7 ki\u015fi, ger\u00e7ekten \u00f6lmeyi hak ediyor! Beni hi\u00e7e saymaya c\u00fcret ediyorlar, bir de Feng Xiao\u0027yu izinsiz i\u00e7eri sokuyorlar!"}], "width": 700}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/13.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1032", "307", "1171"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS ICI !", "id": "KENAPA KAU ADA DI SINI!", "pt": "COMO VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?!", "text": "What are you doing here!", "tr": "Sen nas\u0131l burada olursun!"}, {"bbox": ["445", "1633", "658", "1791"], "fr": "GARDES ! EMPAREZ-VOUS D\u0027ELLE !", "id": "PENGAWAL! TANGKAP DIA UNTUKKU!", "pt": "GUARDAS! PRENDAM-NA!", "text": "Men! Take her down for me!", "tr": "Askerler! Onu benim i\u00e7in yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["68", "923", "203", "1061"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE QUE CE SOIT TOI ! COMMENT AS-TU...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KAU! BAGAIMANA KAU...", "pt": "COMO PODE SER VOC\u00ca! COMO VOC\u00ca...", "text": "How could it be you! How could you...", "tr": "Nas\u0131l sen olabilirsin! Sen nas\u0131l..."}, {"bbox": ["108", "1844", "206", "1943"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "2476", "405", "2549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 700}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/14.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1441", "602", "1626"], "fr": "COMMENT L\u0027AURA DE CES GENS PEUT-ELLE \u00caTRE SI PUISSANTE !", "id": "AURA ORANG-ORANG INI KUAT SEKALI!", "pt": "COMO A AURA DESSAS PESSOAS \u00c9 T\u00c3O FORTE!", "text": "How can these people\u0027s aura be so strong!", "tr": "Bu insanlar\u0131n auras\u0131 neden bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["90", "720", "232", "841"], "fr": "SUBORDONN\u00c9 SALUE LE VIEUX MA\u00ceTRE !", "id": "BAWAHAN MEMBERI HORMAT PADA TUAN BESAR!", "pt": "SUBORDINADO CUMPRIMENTA O VELHO MESTRE!", "text": "This subordinate greets the Old Master!", "tr": "Hizmetkar\u0131n\u0131z Ya\u015fl\u0131 Bey\u0027i selamlar!"}, {"bbox": ["357", "2076", "524", "2177"], "fr": "EMPAREZ-VOUS D\u0027ELLE !", "id": "TANGKAP DIA UNTUKKU!", "pt": "PRENDAM-NA!", "text": "Take her down for me!", "tr": "Onu benim i\u00e7in yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["530", "78", "644", "165"], "fr": "O\u00d9 SONT LES GARDES FENG !", "id": "PENGAWAL FENG, MANA!", "pt": "ONDE EST\u00c3O OS GUARDAS FENG!", "text": "Where are the Phoenix Guards!", "tr": "Feng Muhaf\u0131zlar\u0131 nerede!"}, {"bbox": ["275", "2906", "326", "2995"], "fr": "P\u00c8RE !", "id": "AYAH!", "pt": "PAI!", "text": "Dad!", "tr": "Baba!"}], "width": 700}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/15.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "758", "658", "909"], "fr": "POURQUOI CELA ME SEMBLE-T-IL SI FAMILIER ?", "id": "KENAPA TERASA BEGITU AKRAB?", "pt": "POR QUE ISSO \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR?", "text": "Why does it feel so familiar?", "tr": "Neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geliyor?"}, {"bbox": ["173", "269", "322", "415"], "fr": "TOI... QUI ES-TU ?", "id": "KAU... SIAPA KAU?", "pt": "Q-QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Y-You, who are you?", "tr": "Sen, sen kimsin?"}], "width": 700}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/16.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "788", "360", "951"], "fr": "TU L\u0027AS D\u00c9J\u00c0 DEVIN\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU SUDAH MENEBAKNYA, \u0027KAN?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ADIVINHOU, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You\u0027ve already guessed it, haven\u0027t you?", "tr": "Zaten tahmin ettin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["307", "1280", "407", "1382"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 700}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/17.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "373", "656", "562"], "fr": "PARDON, PAPA NE SAVAIT PAS QUE LA PERSONNE \u00c0 SES C\u00d4T\u00c9S \u00c9TAIT UNE IMPOSTURE, PARDON...", "id": "MAAFKAN AYAH, AYAH TIDAK TAHU ORANG DI SAMPING AYAH ITU PALSU, MAAFKAN AYAH...", "pt": "DESCULPE, PAPAI N\u00c3O SABIA QUE A PESSOA AO SEU LADO ERA FALSA, DESCULPE...", "text": "I\u0027m sorry, Dad didn\u0027t know the person beside him was a fake, I\u0027m sorry...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, baban yan\u0131ndaki ki\u015finin sahte oldu\u011funu bilmiyordu, \u00fczg\u00fcn\u00fcm..."}], "width": 700}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/18.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "393", "635", "620"], "fr": "QINGGE, C\u0027EST PAPA QUI A EU TORT, PAPA N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 \u00c0 LA HAUTEUR...", "id": "QINGGE, INI SALAH AYAH, AYAH YANG TIDAK BAIK...", "pt": "QINGGE, FOI CULPA DO PAPAI, PAPAI ERROU...", "text": "Qingge, it\u0027s Dad\u0027s fault, Dad\u0027s bad...", "tr": "Qingge, baban hatal\u0131yd\u0131, baban iyi de\u011fildi..."}, {"bbox": ["66", "1165", "239", "1335"], "fr": "ONCLE XIAO, QUI DIS-TU QU\u0027ELLE EST ?", "id": "PAMAN XIAO, MENURUTMU SIAPA DIA?", "pt": "TIO XIAO, QUEM VOC\u00ca DIZ QUE ELA \u00c9?", "text": "Uncle Xiao, who did you say she is?", "tr": "Xiao Amca, onun kim oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}], "width": 700}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/19.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "950", "333", "1165"], "fr": "EN PR\u00c9SENCE DE TOUT LE MONDE ICI, CE VIEIL HOMME VA VOUS PARLER DE CETTE AFFAIRE.", "id": "DI HADAPAN KALIAN SEMUA DI SINI, AKU AKAN MENJELASKAN MASALAH INI.", "pt": "NA PRESEN\u00c7A DE TODOS AQUI, ESTE VELHO IR\u00c1 CONTAR A TODOS SOBRE ESTE ASSUNTO.", "text": "In front of everyone here, let me tell you about this matter.", "tr": "Herkes buradayken, bu ya\u015fl\u0131 adam size bu konuyu anlatacak."}, {"bbox": ["354", "65", "557", "263"], "fr": "VOUS DEUX, RACCOMPAGNEZ MON P\u00c8RE DANS SA CHAMBRE.", "id": "KALIAN BERDUA, ANTAR AYAHKU KEMBALI KE KAMAR.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, LEVEM MEU PAI DE VOLTA PARA O QUARTO.", "text": "You two, take my dad back to his room.", "tr": "\u0130kiniz, babam\u0131 odas\u0131na geri g\u00f6t\u00fcr\u00fcn."}, {"bbox": ["408", "808", "498", "898"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 700}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/20.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "388", "529", "628"], "fr": "CETTE PERSONNE-L\u00c0 ! C\u0027EST PLUT\u00d4T SU RUOYUN, L\u0027ORPHELINE QUE MA PETITE-FILLE AVAIT RECUEILLIE DANS LA RUE !", "id": "...DIA ADALAH YATIM PIATU SU RUOYUN YANG DIPUNGUT CUCUKU DARI JALANAN!", "pt": "N\u00c3O! MAS SIM A \u00d3RF\u00c3 SU RUOYUN, QUE MINHA NETA ENCONTROU NA RUA!", "text": "She\u0027s not my granddaughter Feng Qingge! But a, but the orphaned girl Su Ruoyun that my granddaughter picked up on the street!", "tr": "Bu! O, torunumun sokakta bulup getirdi\u011fi yetim k\u0131z Su Ruoyun!"}, {"bbox": ["63", "256", "292", "447"], "fr": "ELLE, CE N\u0027EST ABSOLUMENT PAS MA PETITE-FILLE FENG QINGGE ! ET...", "id": "DIA, SAMA SEKALI BUKAN CUCUKU FENG QINGGE! MELAINKAN...", "pt": "ELA, DE FORMA ALGUMA, \u00c9 MINHA NETA FENG QINGGE! MAS...", "text": "She is not my granddaughter Feng Qingge! But", "tr": "O, kesinlikle torunum Feng Qingge de\u011fil! Aksine..."}], "width": 700}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/21.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "256", "290", "544"], "fr": "MA PETITE-FILLE LA TRAITAIT COMME UNE S\u0152UR, MAIS ELLE A COMPLOT\u00c9 CONTRE MA PETITE-FILLE, L\u0027A ASSASSIN\u00c9E, A USURP\u00c9 SON IDENTIT\u00c9 ET LUI A TOUT VOL\u00c9 !", "id": "CUCUKU MEMPERLAKUKANNYA SEPERTI SAUDARA KANDUNG, TAPI DIA MALAH MERENCANAKAN UNTUK MEMBUNUH CUCUKU, MENGGANTIKAN IDENTITASNYA, DAN MEREBUT SEGALANYA!", "pt": "MINHA NETA A TRATAVA COMO UMA IRM\u00c3 DE SANGUE, MAS ELA CONSPIROU CONTRA MINHA NETA, ASSASSINOU-A, TOMOU SUA IDENTIDADE E ROUBOU TUDO DELA!", "text": "My granddaughter treated her like a sister, but she plotted against my granddaughter, murdered her, stole my granddaughter\u0027s identity, and took everything from her!", "tr": "Torunum ona \u00f6z karde\u015fi gibi davrand\u0131, ama o torunuma tuzak kurup onu \u00f6ld\u00fcrd\u00fc, torunumun kimli\u011fini \u00e7ald\u0131 ve her \u015feyini elinden ald\u0131!"}, {"bbox": ["409", "1126", "670", "1368"], "fr": "APR\u00c8S QUE CE VIEIL HOMME L\u0027AIT D\u00c9COUVERTE, CETTE FEMME A ENSUITE TENT\u00c9 DE M\u0027EMPOISONNER. ELLE EST SINISTRE ET CRUELLE, IMPITOYABLE ET D\u00c9LOYALE !", "id": "SETELAH AKU MENGETAHUINYA, WANITA INI JUGA INGIN MERACUNIKU. DIA LICIK DAN KEJAM, TIDAK BERPERASAAN DAN TIDAK TAHU BERTERIMA KASIH!", "pt": "DEPOIS DE SER DESCOBERTA POR ESTE VELHO, ELA AINDA TENTOU ENVENENAR ESTE VELHO! ESTA MULHER \u00c9 SINISTRA E CRUEL, IMPIEDOSA E DESLEAL!", "text": "After being discovered by me, she even tried to poison me, this woman is insidious, vicious, ruthless and unrighteous!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam taraf\u0131ndan fark edildikten sonra beni de zehirlemeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131. Bu kad\u0131n sinsi, ac\u0131mas\u0131z, kalpsiz ve vefas\u0131z!"}, {"bbox": ["38", "1571", "176", "1712"], "fr": "ALORS C\u0027EST COMME \u00c7A ?!", "id": "TERNYATA SEPERTI INI?!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ASSIM?!", "text": "It\u0027s actually like this?!", "tr": "Ger\u00e7ekten b\u00f6yle mi?!"}, {"bbox": ["88", "2643", "241", "2795"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA...", "id": "[SFX] HAHAHAHA...", "pt": "HAHAHAHA...", "text": "Hahahaha...", "tr": "[SFX] Hahahaha..."}, {"bbox": ["528", "1490", "633", "1596"], "fr": "MON DIEU !", "id": "YA TUHAN!", "pt": "C\u00c9US!", "text": "Heavens!", "tr": "Aman Tanr\u0131m!"}, {"bbox": ["242", "1998", "404", "2157"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT DONC UNE IMPOSTURE ?", "id": "TERNYATA PALSU?", "pt": "ENT\u00c3O ERA FALSA?", "text": "It\u0027s actually a fake?", "tr": "Ger\u00e7ekten sahte miymi\u015f?"}], "width": 700}, {"height": 903, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/70/22.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "43", "248", "186"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA HA !", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHAHAHA!", "text": "Hahahahahaha!", "tr": "[SFX] Hahahahahaha!"}, {"bbox": ["21", "749", "699", "901"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on the fastest and most stable platform!", "tr": ""}], "width": 700}]
Manhua