This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/0.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "49", "579", "122"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "The fastest and most stable,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}, {"bbox": ["229", "45", "686", "126"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "The fastest and most stable,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}, {"bbox": ["366", "45", "822", "130"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "The fastest and most stable,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/1.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1124", "832", "1385"], "fr": "VIEUX MA\u00ceTRE FENG ! SECTE DU POISON ! C\u0027EST VOUS QUI AVEZ FAIT TOUT \u00c7A, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "TUAN TUA FENG! SEKTE RACUN! INI SEMUA PERBUATANMU, \u0027KAN!", "pt": "VELHO MESTRE FENG! SEITA VENENOSA! FOI TUDO OBRA SUA, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "Old Master Feng! Poison Sect! Was this all your doing?!", "tr": "\u0130htiyar Feng! Zehir Tarikat\u0131! Hepsini sen yapt\u0131n, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["492", "865", "731", "1093"], "fr": "C\u0027EST TOI, ALORS TU N\u0027AS JAMAIS \u00c9T\u00c9 MORTE !", "id": "INI KAU, TERNYATA KAU TIDAK PERNAH MATI!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca! ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O MORREU ESSE TEMPO TODO!", "text": "It\u0027s you. So you weren\u0027t dead all along!", "tr": "Sensin, demek bunca zamand\u0131r \u00f6lmemi\u015fsin!"}, {"bbox": ["567", "34", "716", "431"], "fr": "R\u00c9DACTEUR EN CHEF, \u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab LA DOCTORESSE FANT\u00d4ME FENG JIU \u00bb, FENG\u0027ER", "id": "EDITOR: FENG\u0027ER. KARYA ASLI: \u300aDOKTER HANTU FENG JIU\u300b.", "pt": "EDITORA: FENG\u0027ER. OBRA ORIGINAL: \u0027DOUTORA FANTASMA FENG JIU\u0027", "text": "Responsible Editor Feng\u0027er, Original Work \"Ghost Doctor Phoenix Nine\"", "tr": "Edit\u00f6r Feng\u0027er\u0027in Orijinal Eseri: \u300aHayalet Doktor Feng Jiu\u300b"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/2.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "692", "737", "1021"], "fr": "TU N\u0027ES PAS FENG QINGGE ? ALORS ENL\u00c8VE TON VOILE, QUE TOUT LE MONDE REGARDE !", "id": "LEPASKAN! BUKANKAH KAU FENG QINGGE? LEPASKAN CADARMU DAN BIARKAN SEMUA ORANG MELIHATNYA!", "pt": "TIRE! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 FENG QINGGE? TIRE SEU V\u00c9U PARA QUE TODOS VEJAM!", "text": "Aren\u0027t you Feng Qingge? Take off your veil and let everyone see.", "tr": "\u00c7\u0131kar onu, sen Feng Qingge de\u011fil misin? Pe\u00e7eni \u00e7\u0131kar da herkes g\u00f6rs\u00fcn, ha?"}, {"bbox": ["19", "1033", "304", "1285"], "fr": "QUE TOUT LE MONDE VOIE SI SOUS TON VOILE SE CACHE BIEN FENG QINGGE !", "id": "BIAR SEMUA ORANG LIHAT, APAKAH DI BALIK CADARMU ITU BENAR-BENAR FENG QINGGE!", "pt": "DEIXE TODOS VEREM SE QUEM EST\u00c1 SOB ESSE V\u00c9U \u00c9 REALMENTE FENG QINGGE!", "text": "Let everyone see if you\u0027re really Feng Qingge under that veil!", "tr": "B\u0131rak da herkes g\u00f6rs\u00fcn, pe\u00e7enin alt\u0131nda ger\u00e7ekten Feng Qingge mi var!"}, {"bbox": ["632", "466", "858", "694"], "fr": "ALORS, TU NE RETIRES PAS TON VOILE ?", "id": "LEPASKAN CADARMU!", "pt": "TIRE SEU V\u00c9U!", "text": "Take off your veil?", "tr": "Pe\u00e7eni \u00e7\u0131karsana?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/3.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "83", "332", "457"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, VOTRE SANT\u00c9 EST ENCORE FRAGILE, VOUS NE DEVEZ PAS SUBIR DE CHOC TROP IMPORTANT. RETOURNEZ D\u0027ABORD DANS VOTRE COUR, LAISSEZ-MOI M\u0027OCCUPER DU RESTE.", "id": "KAKEK, KONDISI ANDA BARU SAJA MEMBAIK, JANGAN TERLALU TERKEJUT. ANDA KEMBALI DULU KE HALAMAN, SISANYA SERAHKAN PADAKU UNTUK MENANGANINYA.", "pt": "VOV\u00d4, SEU CORPO ACABOU DE MELHORAR, N\u00c3O PODE SOFRER GRANDES EMO\u00c7\u00d5ES. VOLTE PRIMEIRO PARA O P\u00c1TIO, DEIXE O RESTO COMIGO.", "text": "Grandpa, your health just recovered, you can\u0027t take too much excitement. You should head back to your courtyard first, and leave the rest to me.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbaba, sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n daha yeni d\u00fczeldi, fazla heyecanlanmamal\u0131s\u0131n. Sen avluya d\u00f6n, gerisini ben hallederim."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/4.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1009", "334", "1220"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, JE PEUX M\u0027EN CHARGER.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU BISA MENANGANI INI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU CUIDO DISSO.", "text": "It\u0027s alright, I can handle it here.", "tr": "Sorun de\u011fil, buray\u0131 ben halledebilirim."}, {"bbox": ["502", "116", "721", "330"], "fr": "PETITE FENG", "id": "NONA FENG.", "pt": "MENINA FENG.", "text": "Girl Feng.", "tr": "Feng K\u0131z\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/5.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "70", "758", "313"], "fr": "VOUS DEUX, CONVOYEZ-LA HORS DE L\u0027ENTR\u00c9E PRINCIPALE DU MANOIR FENG.", "id": "KALIAN BERDUA, BAWA DIA KELUAR DARI GERBANG KEDIAMAN FENG UNTUKKU.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, LEVEM-NA PARA FORA DO PORT\u00c3O PRINCIPAL DA MANS\u00c3O FENG.", "text": "You two, take her outside the Feng manor gates for me.", "tr": "\u0130kiniz, onu benim i\u00e7in Feng Malikanesi\u0027nin kap\u0131s\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131na g\u00f6t\u00fcr\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/7.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "60", "519", "308"], "fr": "\u00c0 FORCE DE PORTER MON VISAGE PENDANT SI LONGTEMPS, TU NE T\u0027ES PAS LASS\u00c9E ?", "id": "MEMAKAI WAJAHKU BEGITU LAMA, APA KAU TIDAK BOSAN?", "pt": "USANDO MEU ROSTO POR TANTO TEMPO, VOC\u00ca N\u00c3O SE CANSA?", "text": "Aren\u0027t you tired of wearing my face for so long?", "tr": "Bunca zamand\u0131r benim y\u00fcz\u00fcm\u00fc ta\u015f\u0131yorsun, s\u0131k\u0131lmad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["68", "1328", "430", "1577"], "fr": "JE M\u0027EN SUIS LASS\u00c9E DEPUIS LONGTEMPS ! CE VISAGE, LE SIMPLE FAIT DE LE VOIR CHAQUE JOUR ME D\u00c9GO\u00dbTE \u00c0 MOURIR !", "id": "AKU SUDAH LAMA BOSAN! WAJAH INI, SETIAP HARI KULIHAT RASANYA MUAK SEKALI!", "pt": "EU J\u00c1 ME CANSEI H\u00c1 MUITO TEMPO! ESTE ROSTO, OLHAR PARA ELE TODOS OS DIAS ME D\u00c1 NOJO!", "text": "I\u0027m already sick of it! I feel disgusted every time I look at this face!", "tr": "\u00c7oktan s\u0131k\u0131ld\u0131m! Bu y\u00fcze her g\u00fcn bakmak midemi buland\u0131r\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/8.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "905", "209", "1052"], "fr": "L\u00c2CHEZ-MOI !", "id": "LEPASKAN AKU!", "pt": "ME SOLTE!", "text": "Let go of me!", "tr": "B\u0131rak beni!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/9.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "262", "798", "478"], "fr": "L\u00c2CHEZ-LA, ELLE NE POURRA PAS S\u0027\u00c9CHAPPER.", "id": "LEPASKAN DIA, DIA TIDAK AKAN BISA LARI.", "pt": "SOLTE-A, ELA N\u00c3O PODE FUGIR.", "text": "Let her go, she can\u0027t escape.", "tr": "B\u0131rak\u0131n onu, ka\u00e7amaz."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/11.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "207", "854", "490"], "fr": "DIS-MOI, COMMENT DEVRAIS-JE TE PAYER EN RETOUR ?", "id": "KATAKAN, BAGAIMANA CARAKU MEMBALASMU, YA?", "pt": "DIGA, COMO DEVO RETRIBUIR SUA GENTILEZA?", "text": "Tell me, how should I repay you?", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, sana nas\u0131l kar\u015f\u0131l\u0131k vermeliyim?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/12.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "97", "402", "411"], "fr": "HMPH ! UNE PERSONNE SANS AUCUNE FORCE PROFONDE ET AU VISAGE D\u00c9TRUIT, M\u00caME SI ELLE EST ENCORE EN VIE, \u00c0 QUOI BON ? ELLE FERAIT MIEUX D\u0027\u00caTRE MORTE !", "id": "HMPH! SESEORANG YANG TIDAK PUNYA AURA XUANLI DAN WAJAHNYA HANCUR, MEMANGNYA KENAPA KALAU MASIH HIDUP? LEBIH BAIK MATI SAJA!", "pt": "HMPH! UMA PESSOA SEM NENHUMA AURA DE PODER XUAN E COM O ROSTO COMPLETAMENTE DESFIGURADO. MESMO QUE AINDA ESTEJA VIVA, E DA\u00cd? SERIA MELHOR ESTAR MORTA!", "text": "Hmph! What can a person with no Xuan Qi and a ruined face do even if she\u0027s still alive? She might as well be dead!", "tr": "Hmph! Hi\u00e7 mistik enerjisi olmayan, y\u00fcz\u00fc mahvolmu\u015f biri, hayatta olsa ne yazar, \u00f6lse daha iyi!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/13.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "2045", "791", "2392"], "fr": "DE PLUS, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, JE L\u0027AI FAIT VENDRE \u00c0 UN BORDEL. QUI SAIT PAR COMBIEN D\u0027HOMMES ELLE A \u00c9T\u00c9 UTILIS\u00c9E...", "id": "LAGI PULA, DULU AKU MENYURUH ORANG MENJUALNYA KE RUMAH BORDIL, ENTAH SUDAH DIPERMAINKAN BERAPA BANYAK PRIA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NA \u00c9POCA, EU MANDEI VEND\u00ca-LA PARA UM BORDEL. QUEM SABE POR QUANTOS HOMENS FOI USADA?", "text": "Besides, I had her sold to a brothel back then. I wonder how many men have played with her...", "tr": "\u00dcstelik, o zamanlar onu bir geneleve satt\u0131rm\u0131\u015ft\u0131m, kim bilir ka\u00e7 erkekle birlikte oldu."}, {"bbox": ["525", "896", "896", "1339"], "fr": "SES M\u00c9RIDIENS ONT \u00c9T\u00c9 D\u00c9TRUITS PAR MON POISON, ET SON VISAGE, JE L\u0027AI AUSSI LAC\u00c9R\u00c9. CES LAMBEAUX DE PEAU RETOURN\u00c9E SONT PLUS EFFRAYANTS QUE CEUX D\u0027UNE MEG\u00c8RE, ET DE PLUS...", "id": "MERIDIANNYA SUDAH KUHANCURKAN DENGAN RACUN, WAJAHNYA JUGA SUDAH KURUSAK. DAGING YANG TERKELUPAS ITU LEBIH MENAKUTKAN DARIPADA IBLIS BETINA, DAN LAGI PULA...", "pt": "SEUS MERIDIANOS FORAM DESTRU\u00cdDOS POR MIM COM VENENO, SEU ROSTO TAMB\u00c9M FOI CORTADO POR MIM. AQUELAS CICATRIZES COM A CARNE EXPOSTA S\u00c3O MAIS ASSUSTADORAS QUE AS DE UMA HARPIA, E...", "text": "I crippled her meridians with poison, and I disfigured her face, those everted, raw wounds are more terrifying than a she-devil, and...", "tr": "Meridyenlerini zehirle mahvettim, y\u00fcz\u00fcn\u00fc de \u00e7izdim. O d\u0131\u015fa d\u00f6n\u00fck et par\u00e7alar\u0131 di\u015fi bir yak\u015fadan bile daha korkun\u00e7tu, \u00fcstelik..."}, {"bbox": ["336", "70", "546", "266"], "fr": "TU NE LE SAIS PAS ENCORE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU BELUM TAHU, \u0027KAN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SABE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "You still don\u0027t know, do you?", "tr": "Daha bilmiyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["556", "1727", "804", "1977"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9", "id": "HEHEHEHE.", "pt": "HEHEHEHE.", "text": "Hehehehe...", "tr": "[SFX] Hehehehe"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/15.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1471", "726", "1730"], "fr": "UNE SALE GUEULE COMME LA TIENNE NE PEUT RIEN DIRE DE BON. TU FERAIS MIEUX DE NE PLUS AVOIR DE LANGUE.", "id": "DASAR MULUT KOTOR, TIDAK BISA BICARA YANG BAIK! LIDAHMU ITU LEBIH BAIK TIDAK USAH ADA SAJA!", "pt": "DE BOCA DE CACHORRO N\u00c3O SAEM PRESAS DE MARFIM. SE N\u00c3O QUER MAIS A L\u00cdNGUA, PODE FICAR SEM ELA.", "text": "A dog\u0027s mouth can\u0027t produce ivory. You may as well lose your tongue.", "tr": "\u0130t a\u011fz\u0131ndan hay\u0131rl\u0131 s\u00f6z \u00e7\u0131kmaz. O dilin olmasa daha iyi."}, {"bbox": ["668", "988", "815", "1127"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AKH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "[SFX] Ah"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/16.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "610", "773", "910"], "fr": "ELLE... ELLE EST VRAIMENT QINGGE ? DEPUIS QUAND QINGGE A-T-ELLE UNE TELLE AURA ?", "id": "DIA... DIA BENAR-BENAR QINGGE? SEJAK KAPAN QINGGE PUNYA AURA SEPERTI INI?", "pt": "ELA... ELA \u00c9 REALMENTE QINGGE? DESDE QUANDO QINGGE TEM UMA AURA ASSIM?", "text": "S-She\u0027s really Qingge? How did Qingge develop such an aura?", "tr": "O, o ger\u00e7ekten Qingge mi? Qingge ne zamandan beri b\u00f6yle bir auraya sahip oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/17.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "116", "669", "258"], "fr": "[SFX] KYAAAAAA !", "id": "[SFX] ARGGGHHH!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!", "text": "[SFX] Ahhhh!", "tr": "[SFX] Yaaaaah!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/18.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "2039", "707", "2138"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "[SFX] AARGH!", "pt": "[SFX] AAAAH!", "text": "[SFX] Ahhhh!", "tr": "[SFX] Aaaah!"}], "width": 900}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/19.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "4212", "200", "4365"], "fr": "QINGGE, \u00c7A SUFFIT.", "id": "QINGGE, CUKUP.", "pt": "QINGGE, J\u00c1 CHEGA.", "text": "Qingge, enough.", "tr": "Qingge, yeter."}, {"bbox": ["317", "671", "624", "861"], "fr": "QUOI ? JE PENSE QUE TU SERAIS MIEUX SANS V\u00caTEMENTS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "APA? KUP\u0130K\u0130R KAU AKAN LEBIH BAIK JIKA TIDAK MEMAKAINYA, BUKAN BEGITU?", "pt": "HMM? ACHO QUE VOC\u00ca FICARIA MELHOR SEM ROUPA, N\u00c3O ACHA?", "text": "I think you might look better without it, don\u0027t you think?", "tr": "Ne o? Bence \u00fczerinde hi\u00e7bir \u015fey olmasa daha iyi olurdu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["157", "483", "384", "686"], "fr": "TU N\u0027AS AUCUNE PUDEUR, N\u0027EST-CE PAS ? JE TROUVE QUE...", "id": "BUKANKAH KAU TIDAK TAHU MALU? KURASA...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UMA DESCARADA? EU ACHO...", "text": "I think", "tr": "Sen zaten utanmaz\u0131n teki de\u011fil misin? Bence..."}, {"bbox": ["376", "2597", "602", "2821"], "fr": "\u00c7A TE PLA\u00ceT ? ET SI, JE TE L\u0027OFFRAIS EN R\u00c9COMPENSE ?", "id": "KAU SUKA? BAGAIMANA KALAU KUBERIKAN DIA PADAMU?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA? QUE TAL EU A DAR DE PRESENTE A VOC\u00ca?", "text": "You like it? How about I reward her to you?", "tr": "Ho\u015funa gitti mi? \u0130stersen onu sana vereyim?"}, {"bbox": ["108", "1763", "366", "2007"], "fr": "LA JEUNE MA\u00ceTRESSE EST TROP FORTE, C\u0027EST UN VRAI R\u00c9GAL POUR LES YEUX !", "id": "TRIK NONA SULUNG INI BENAR-BENAR HEBAT, INI BONUS!", "pt": "O MOVIMENTO DA JOVEM MESTRA FOI LINDO DEMAIS! QUE BENEF\u00cdCIO!", "text": "The young lady\u0027s move is really beautiful, a freebie!", "tr": "Gen\u00e7 Han\u0131m\u0027\u0131n bu hamlesi ger\u00e7ekten harika, ne b\u00fcy\u00fck l\u00fctuf!"}, {"bbox": ["163", "2043", "427", "2302"], "fr": "TSK TSK, SI BLANCHE ET SI TENDRE. CE SERAIT VRAIMENT DOMMAGE DE LA TUER.", "id": "CK CK, PUTIH DAN MULUS, SAYANG SEKALI KALAU BENAR-BENAR DIBUNUH.", "pt": "TSK, TSK, T\u00c3O BRANCA E MACIA. SERIA UMA PENA MAT\u00c1-LA.", "text": "So white and tender, it would be a pity to kill her.", "tr": "Tsk tsk, hem beyaz tenli hem de p\u00fcr\u00fczs\u00fcz. Ger\u00e7ekten \u00f6ld\u00fcr\u00fcl\u00fcrse \u00e7ok yaz\u0131k olur."}, {"bbox": ["413", "3412", "707", "3679"], "fr": "NON, NON, NON ! JE DOIS RESTER PUR COMME LE JADE POUR MA FUTURE FEMME !", "id": "TIDAK PERLU, TIDAK PERLU, TIDAK PERLU! AKU HARUS MENJAGA KESUCIANKU UNTUK CALON ISTRIKU!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O! EU PRECISO ME MANTER PURO PARA MINHA FUTURA ESPOSA!", "text": "No, no, no! I must keep myself pure for my future wife!", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, hay\u0131r! Gelecekteki e\u015fim i\u00e7in iffetimi korumal\u0131y\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/20.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "825", "802", "1112"], "fr": "\u00c7A SUFFIT ? JE NE LUI AI ENCORE PRESQUE RIEN RENDU ! COMMENT CELA POURRAIT-IL SUFFIRE !", "id": "CUKUP? AKU BAHKAN BELUM BENAR-BENAR MEMBALASNYA! BAGAIMANA BISA CUKUP!", "pt": "J\u00c1 CHEGA? EU NEM COMECEI A PAGAR O QUE ELA ME DEVE! COMO PODE SER O SUFICIENTE?!", "text": "Enough? I haven\u0027t even repaid her properly yet! How could it be enough!", "tr": "Yeter mi? Daha ona yapt\u0131klar\u0131n\u0131n kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 tam olarak vermedim bile! Nas\u0131l yeterli olabilir ki!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/22.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "453", "182", "560"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AKH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/23.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1217", "582", "1509"], "fr": "SILENCE ! CECI EST L\u0027AFFAIRE DE MON MANOIR FENG, J\u0027ESP\u00c8RE QUE LE TROISI\u00c8ME PRINCE NE S\u0027EN M\u00caLERA PAS !", "id": "DIAM! INI URUSAN KEDIAMAN FENG-KU, KUHARAP PANGERAN KETIGA TIDAK IKUT CAMPUR!", "pt": "CALADO! ISTO \u00c9 ASSUNTO DA MINHA MANS\u00c3O FENG, ESPERO QUE O TERCEIRO PR\u00cdNCIPE N\u00c3O SE INTROMETA!", "text": "Shut up! This is a matter of my Feng manor, I hope the Third Prince will not interfere!", "tr": "Kapa \u00e7eneni! Bu benim Feng Malikanesi\u0027nin meselesi, umar\u0131m \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Prens kar\u0131\u015fmaz!"}, {"bbox": ["165", "86", "363", "286"], "fr": "QINGGE", "id": "QINGGE.", "pt": "QINGGE.", "text": "Qingge", "tr": "Qingge"}, {"bbox": ["495", "2359", "632", "2488"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AKH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/25.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "128", "755", "372"], "fr": "TOUT CECI, C\u0027EST CE QUE JE TE RENDS !", "id": "INI SEMUA, BALASAN DARIKU UNTUKMU!", "pt": "TUDO ISTO, ESTOU DEVOLVENDO A VOC\u00ca!", "text": "All of this, I\u0027m returning it to you!", "tr": "Bunlar, sana yapt\u0131klar\u0131n\u0131n kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/30.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "26", "806", "591"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Here\u0027s an ad break: \"Song of the Deep Sea,\" updated weekly next door, is being hotly serialized!! The mermaid lead is cute and charming, and the gentle male lead is handsome and compelling!", "tr": "Bir reklam: Yan tarafta haftal\u0131k g\u00fcncellenen \u300aDerin Deniz \u015eark\u0131s\u0131\u300b heyecanla yay\u0131nlan\u0131yor!! Deniz k\u0131z\u0131 ba\u015frol sevimli ve \u00e7ekici~ Nazik erkek ba\u015frol ise etkileyici bir auraya sahip."}, {"bbox": ["203", "26", "806", "591"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Here\u0027s an ad break: \"Song of the Deep Sea,\" updated weekly next door, is being hotly serialized!! The mermaid lead is cute and charming, and the gentle male lead is handsome and compelling!", "tr": "Bir reklam: Yan tarafta haftal\u0131k g\u00fcncellenen \u300aDerin Deniz \u015eark\u0131s\u0131\u300b heyecanla yay\u0131nlan\u0131yor!! Deniz k\u0131z\u0131 ba\u015frol sevimli ve \u00e7ekici~ Nazik erkek ba\u015frol ise etkileyici bir auraya sahip."}, {"bbox": ["265", "26", "786", "571"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Here\u0027s an ad break: \"Song of the Deep Sea,\" updated weekly next door, is being hotly serialized!! The mermaid lead is cute and charming, and the gentle male lead is handsome and compelling!", "tr": "Bir reklam: Yan tarafta haftal\u0131k g\u00fcncellenen \u300aDerin Deniz \u015eark\u0131s\u0131\u300b heyecanla yay\u0131nlan\u0131yor!! Deniz k\u0131z\u0131 ba\u015frol sevimli ve \u00e7ekici~ Nazik erkek ba\u015frol ise etkileyici bir auraya sahip."}, {"bbox": ["265", "26", "786", "571"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Here\u0027s an ad break: \"Song of the Deep Sea,\" updated weekly next door, is being hotly serialized!! The mermaid lead is cute and charming, and the gentle male lead is handsome and compelling!", "tr": "Bir reklam: Yan tarafta haftal\u0131k g\u00fcncellenen \u300aDerin Deniz \u015eark\u0131s\u0131\u300b heyecanla yay\u0131nlan\u0131yor!! Deniz k\u0131z\u0131 ba\u015frol sevimli ve \u00e7ekici~ Nazik erkek ba\u015frol ise etkileyici bir auraya sahip."}, {"bbox": ["203", "26", "806", "591"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Here\u0027s an ad break: \"Song of the Deep Sea,\" updated weekly next door, is being hotly serialized!! The mermaid lead is cute and charming, and the gentle male lead is handsome and compelling!", "tr": "Bir reklam: Yan tarafta haftal\u0131k g\u00fcncellenen \u300aDerin Deniz \u015eark\u0131s\u0131\u300b heyecanla yay\u0131nlan\u0131yor!! Deniz k\u0131z\u0131 ba\u015frol sevimli ve \u00e7ekici~ Nazik erkek ba\u015frol ise etkileyici bir auraya sahip."}, {"bbox": ["203", "26", "806", "591"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Here\u0027s an ad break: \"Song of the Deep Sea,\" updated weekly next door, is being hotly serialized!! The mermaid lead is cute and charming, and the gentle male lead is handsome and compelling!", "tr": "Bir reklam: Yan tarafta haftal\u0131k g\u00fcncellenen \u300aDerin Deniz \u015eark\u0131s\u0131\u300b heyecanla yay\u0131nlan\u0131yor!! Deniz k\u0131z\u0131 ba\u015frol sevimli ve \u00e7ekici~ Nazik erkek ba\u015frol ise etkileyici bir auraya sahip."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/31.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "104", "256", "404"], "fr": "IMPOSSIBLE ! LE PROTAGONISTE MASCULIN DE \u00ab LE CHANT DES PROFONDEURS MARINES \u00bb D\u0027\u00c0 C\u00d4T\u00c9 N\u0027EST ABSOLUMENT PAS AUSSI BEAU QUE LE N\u00d4TRE !", "id": "TIDAK MUNGKIN! PEMERAN UTAMA PRIA \u300aNYANYIAN LAUT DALAM\u300b DI SEBELAH PASTI TIDAK SETAMPAN PUNYA KITA!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! O PROTAGONISTA MASCULINO DE \u0027A CAN\u00c7\u00c3O DO MAR PROFUNDO\u0027 AO LADO DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BONITO QUANTO O NOSSO!", "text": "Impossible! The male lead of \"Song of the Deep Sea\" next door is definitely not as handsome as us!", "tr": "\u0130mkans\u0131z! Yan serideki \u300aDerin Deniz \u015eark\u0131s\u0131\u300b\u0027n\u0131n erkek ba\u015frol\u00fc kesinlikle bizimkinden daha yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olamaz!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/32.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "182", "363", "404"], "fr": "MA MIGNONNE, VIENS VITE ~ JE VEUX T\u0027EMMENER DANS L\u0027OC\u00c9AN ROMANTIQUE, PUIS JOUER AVEC LES SIR\u00c8NES ENSEMBLE.", "id": "SAYANG, CEPAT KEMARI~ AKU INGIN MEMBAWAMU KE LAUTAN ROMANTIS, LALU BERMAIN BERSAMA PUTRI DUYUNG.", "pt": "PEQUENA FOFURA, VENHA C\u00c1~ QUERO LEV\u00c1-LA PARA UM OCEANO ROM\u00c2NTICO, E DEPOIS BRINCAR JUNTO COM AS SEREIAS.", "text": "Little cutie, come here quickly~ I want to take you to the romantic ocean, and then play with mermaids together", "tr": "Tatl\u0131m, \u00e7abuk gel~ Seni romantik okyanusa g\u00f6t\u00fcrmek, sonra da deniz k\u0131zlar\u0131yla birlikte oynamak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/34.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "72", "374", "282"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE ~ ALLONS VOIR AUSSI, D\u0027ACCORD ?", "id": "KAKAK~ AYO KITA LIHAT JUGA.", "pt": "IRM\u00c3OZINHO~ VAMOS DAR UMA OLHADA TAMB\u00c9M.", "text": "Big brother~ let\u0027s go take a look too", "tr": "Abi~ Biz de gidip bakal\u0131m, olur mu?"}, {"bbox": ["504", "991", "703", "1165"], "fr": "D\u0027ACCORD, JE N\u0027AI ENCORE JAMAIS VU DE SIR\u00c8NE.", "id": "BAIKLAH, AKU BELUM PERNAH MELIHAT PUTRI DUYUNG.", "pt": "CLARO, EU NUNCA VI UMA SEREIA ANTES.", "text": "Okay, I haven\u0027t seen a mermaid yet", "tr": "Tamam, ben de daha \u00f6nce hi\u00e7 deniz k\u0131z\u0131 g\u00f6rmedim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 966, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-ghostly-doctor/71/36.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "888", "845", "964"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "The fastest and most stable,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}, {"bbox": ["155", "889", "608", "965"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "", "text": "THE FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en g\u00fcvenli,"}, {"bbox": ["216", "39", "668", "288"], "fr": "STOP !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "LIVE", "tr": "Dur!"}], "width": 900}]
Manhua