This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/0.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "232", "581", "482"], "fr": "QUAND CE DIEU A DIT QU\u0027EBIS SERAIT D\u00c9TRUIT, TU N\u0027AS PAS \u00c9T\u00c9 SURPRIS.", "id": "SAAT DEWA ITU BERKATA ABIS AKAN HANCUR, KAU TIDAK TERKEJUT.", "pt": "QUANDO AQUELE DEUS DISSE QUE ABISSO SERIA DESTRU\u00cdDO, VOC\u00ca N\u00c3O SE SURPREENDEU.", "text": "WHEN THAT GOD SAID EBISU WOULD BE DESTROYED, YOU WEREN\u0027T SURPRISED.", "tr": "TANRI, AB\u0130S\u0027\u0130N YOK OLACA\u011eINI S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130NDE \u015eA\u015eIRMADIN."}, {"bbox": ["570", "1018", "810", "1170"], "fr": "TU LE SAVAIS D\u00c9J\u00c0 ?", "id": "KAU SUDAH TAHU?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SABIA?", "text": "SO YOU ALREADY KNEW?", "tr": "BUNU DAHA \u00d6NCEDEN B\u0130L\u0130YOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["24", "0", "833", "165"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/1.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "343", "632", "511"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT PAS UNE SC\u00c8NE QUI APPARTENAIT \u00c0 CE MONDE.", "id": "ITU BUKANLAH PEMANDANGAN YANG SEHARUSNYA ADA DI DUNIA INI.", "pt": "ESSA N\u00c3O ERA UMA CENA QUE DEVERIA PERTENCER A ESTE MUNDO.", "text": "THAT WASN\u0027T A SIGHT THAT BELONGS TO THIS WORLD.", "tr": "BU, BU D\u00dcNYAYA A\u0130T B\u0130R MANZARA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["121", "84", "502", "292"], "fr": "J\u0027AI AUSSI VU CETTE SC\u00c8NE SUR LA BALANCE,", "id": "AKU JUGA MELIHAT PEMANDANGAN DI ATAS TIMBANGAN ITU,", "pt": "EU TAMB\u00c9M VI A CENA NA BALAN\u00c7A,", "text": "I SAW THAT SCENE ON THE SCALES TOO,", "tr": "TERAZ\u0130DEK\u0130 O SAHNEY\u0130 BEN DE G\u00d6RD\u00dcM,"}, {"bbox": ["435", "1121", "719", "1296"], "fr": "C\u0027EST TA VILLE NATALE ?", "id": "APAKAH ITU KAMPUNG HALAMANMU?", "pt": "AQUELA ERA A SUA CIDADE NATAL?", "text": "IS THAT YOUR HOMELAND?", "tr": "ORASI SEN\u0130N MEMLEKET\u0130N M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/2.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1757", "235", "1904"], "fr": "PEUX-TU M\u0027EN PARLER ?", "id": "BISAKAH KAU MENCERITAKANNYA PADAKU?", "pt": "PODE ME CONTAR SOBRE ISSO?", "text": "CAN YOU TELL ME ABOUT IT?", "tr": "BANA ANLATAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["382", "347", "739", "560"], "fr": "FINALEMENT, IL NE RESTE PLUS QUE NOUS DEUX.", "id": "AKHIRNYA HANYA TINGGAL KITA BERDUA.", "pt": "FINALMENTE, S\u00d3 RESTAMOS N\u00d3S DOIS.", "text": "FINALLY, IT\u0027S JUST THE TWO OF US", "tr": "SONUNDA SADECE \u0130K\u0130M\u0130Z KALDIK."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/3.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "2090", "771", "2472"], "fr": "AU REVOIR, MON ROI. SEEYOUMYKING", "id": "SAMPAI JUMPA, RAJAKU. SEE YOU MY KING", "pt": "ADEUS, MEU REI. SEEYOUMYKING", "text": "SEE YOU MY KING*", "tr": "ELVEDA KRALIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/4.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "666", "699", "1002"], "fr": "NOTE DE L\u0027AUTEUR : DANS LE CHAPITRE PR\u00c9C\u00c9DENT, L\u0027EFFET DE COLORATION \u00ab APLATIE \u00bb DE MIMI VISANT \u00c0 REPR\u00c9SENTER SON \u00ab \u00c9TAT D\u0027\u00c2ME \u00bb A AFFECT\u00c9 L\u0027EXP\u00c9RIENCE DE LECTURE. PAR CONS\u00c9QUENT, DANS CE CHAPITRE, NOUS REVENONS \u00c0 LA M\u00c9THODE DE COLORATION HABITUELLE. MIMI N\u0027A PAS CHANG\u00c9 ET EST TOUJOURS DANS UN \u00ab \u00c9TAT D\u0027\u00c2ME \u00bb !", "id": "PENGINGAT: EFEK PEWARNAAN \"DATAR\" MIMI DI CHAPTER SEBELUMNYA ADALAH UNTUK MENUNJUKKAN \"KONDISI JIWANYA\",\nTETAPI ITU MEMENGARUHI PENGALAMAN MEMBACA.\nJADI, CHAPTER INI KEMBALI KE METODE PEWARNAAN SEBELUMNYA. MIMI TIDAK BERUBAH DAN MASIH DALAM \"KONDISI JIWA\", YA!", "pt": "NOTA: NO CAP\u00cdTULO ANTERIOR, O EFEITO DE COLORA\u00c7\u00c3O \u0027ACHATADO\u0027 DE MIMI FOI USADO PARA REPRESENTAR SEU \u0027ESTADO DE ALMA\u0027, MAS AFETOU A EXPERI\u00caNCIA DE LEITURA. PORTANTO, NESTE CAP\u00cdTULO, O M\u00c9TODO DE COLORA\u00c7\u00c3O ANTERIOR FOI RETOMADO. MIMI N\u00c3O MUDOU E AINDA EST\u00c1 EM \u0027ESTADO DE ALMA\u0027, OK!", "text": "AUTHOR\u0027S NOTE: IN THE PREVIOUS CHAPTER, MIMI\u0027S \"FLAT\" COLORING EFFECT WAS INTENDED TO REPRESENT HIS \"SOUL STATE,\" BUT IT AFFECTED THE READING EXPERIENCE. SO, IN THIS CHAPTER, WE\u0027VE RETURNED TO THE PREVIOUS COLORING STYLE. MIMI HASN\u0027T CHANGED AND IS STILL IN HIS \"SOUL STATE\"!", "tr": "KIZGINLIK UYARISI: \u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE M\u0130M\u0130\u0027N\u0130N \"D\u00dcZLE\u015eT\u0130R\u0130LM\u0130\u015e\" RENKLEND\u0130RME EFEKT\u0130, ONUN \"RUH HAL\u0130N\u0130\" YANSITMAK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130 ANCAK OKUMA DENEY\u0130M\u0130N\u0130 ETK\u0130LED\u0130. BU Y\u00dcZDEN BU B\u00d6L\u00dcMDE \u00d6NCEK\u0130 RENKLEND\u0130RME Y\u00d6NTEM\u0130NE GER\u0130 D\u00d6N\u00dcLD\u00dc. M\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eMED\u0130, H\u00c2L\u00c2 \"RUH HAL\u0130NDE\"!"}, {"bbox": ["271", "82", "641", "369"], "fr": "VITE, REGARDE ! EXCLUSIVIT\u00c9 KUAIKAN MANHUA\nDESSIN : WEN YUAN\nCOLORISATION : YANG\u0027ER\n\u00c9DITEUR : AJI", "id": "GAMBAR: WEN YUAN, WARNA: YANG\u0027ER, EDITOR: AJI", "pt": "OLHE! ARTE EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: WEN YUAN. COLORA\u00c7\u00c3O: YANG\u0027ER. EDITOR: AJI.", "text": "LOOK! EXCLUSIVELY ON Kuaikan COMICS! ILLUSTRATOR: WENYUAN COLORIST: YANG\u0027ER EDITOR: AKI", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN! KUAIKAN MANHUA \u00d6ZEL \u00c7\u0130Z\u0130M: WEN YUAN. RENKLEND\u0130RME: YANG\u0027ER. ED\u0130T\u00d6R: AJI."}, {"bbox": ["19", "634", "700", "1003"], "fr": "NOTE DE L\u0027AUTEUR : DANS LE CHAPITRE PR\u00c9C\u00c9DENT, L\u0027EFFET DE COLORATION \u00ab APLATIE \u00bb DE MIMI VISANT \u00c0 REPR\u00c9SENTER SON \u00ab \u00c9TAT D\u0027\u00c2ME \u00bb A AFFECT\u00c9 L\u0027EXP\u00c9RIENCE DE LECTURE. PAR CONS\u00c9QUENT, DANS CE CHAPITRE, NOUS REVENONS \u00c0 LA M\u00c9THODE DE COLORATION HABITUELLE. MIMI N\u0027A PAS CHANG\u00c9 ET EST TOUJOURS DANS UN \u00ab \u00c9TAT D\u0027\u00c2ME \u00bb !", "id": "PENGINGAT: EFEK PEWARNAAN \"DATAR\" MIMI DI CHAPTER SEBELUMNYA ADALAH UNTUK MENUNJUKKAN \"KONDISI JIWANYA\",\nTETAPI ITU MEMENGARUHI PENGALAMAN MEMBACA.\nJADI, CHAPTER INI KEMBALI KE METODE PEWARNAAN SEBELUMNYA. MIMI TIDAK BERUBAH DAN MASIH DALAM \"KONDISI JIWA\", YA!", "pt": "NOTA: NO CAP\u00cdTULO ANTERIOR, O EFEITO DE COLORA\u00c7\u00c3O \u0027ACHATADO\u0027 DE MIMI FOI USADO PARA REPRESENTAR SEU \u0027ESTADO DE ALMA\u0027, MAS AFETOU A EXPERI\u00caNCIA DE LEITURA. PORTANTO, NESTE CAP\u00cdTULO, O M\u00c9TODO DE COLORA\u00c7\u00c3O ANTERIOR FOI RETOMADO. MIMI N\u00c3O MUDOU E AINDA EST\u00c1 EM \u0027ESTADO DE ALMA\u0027, OK!", "text": "AUTHOR\u0027S NOTE: IN THE PREVIOUS CHAPTER, MIMI\u0027S \"FLAT\" COLORING EFFECT WAS INTENDED TO REPRESENT HIS \"SOUL STATE,\" BUT IT AFFECTED THE READING EXPERIENCE. SO, IN THIS CHAPTER, WE\u0027VE RETURNED TO THE PREVIOUS COLORING STYLE. MIMI HASN\u0027T CHANGED AND IS STILL IN HIS \"SOUL STATE\"!", "tr": "KIZGINLIK UYARISI: \u00d6NCEK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE M\u0130M\u0130\u0027N\u0130N \"D\u00dcZLE\u015eT\u0130R\u0130LM\u0130\u015e\" RENKLEND\u0130RME EFEKT\u0130, ONUN \"RUH HAL\u0130N\u0130\" YANSITMAK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130 ANCAK OKUMA DENEY\u0130M\u0130N\u0130 ETK\u0130LED\u0130. BU Y\u00dcZDEN BU B\u00d6L\u00dcMDE \u00d6NCEK\u0130 RENKLEND\u0130RME Y\u00d6NTEM\u0130NE GER\u0130 D\u00d6N\u00dcLD\u00dc. M\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eMED\u0130, H\u00c2L\u00c2 \"RUH HAL\u0130NDE\"!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/5.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "64", "446", "237"], "fr": "JE... JE N\u0027AI JAMAIS SU COMMENT ABORDER LE SUJET,", "id": "AKU... TIDAK TAHU BAGAIMANA HARUS MEMULAINYA,", "pt": "EU... EU REALMENTE N\u00c3O SABIA COMO COME\u00c7AR A FALAR,", "text": "I... I REALLY DIDN\u0027T KNOW HOW TO BRING IT UP,", "tr": "BEN... NASIL BA\u015eLAYACA\u011eIMI GER\u00c7EKTEN B\u0130LM\u0130YORDUM,"}, {"bbox": ["329", "349", "706", "537"], "fr": "J\u0027AI PENS\u00c9 QUE C\u0027\u00c9TAIT L\u0027OCCASION, ALORS JE T\u0027AI D\u0027ABORD LAISS\u00c9 VOIR...", "id": "AKU MERASA INI ADALAH KESEMPATAN, JADI AKU INGIN KAU MELIHATNYA DULU...", "pt": "SENTI QUE ESTA ERA UMA BOA OPORTUNIDADE, ENT\u00c3O DEIXEI VOC\u00ca VER PRIMEIRO...", "text": "I JUST THOUGHT THIS WAS A GOOD OPPORTUNITY, SO I WANTED TO SHOW YOU FIRST...", "tr": "BUNUN B\u0130R FIRSAT OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM, O Y\u00dcZDEN \u00d6NCE SANA G\u00d6STERMEK \u0130STED\u0130M..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/7.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "244", "597", "456"], "fr": "MAINTENANT QUE LE DIEU EST L\u00c0, M\u00caME MON \u00c2ME PEUT FLOTTER \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "SEKARANG ADA DEWA, BAHKAN JIWAKU BISA MELAYANG DI LUAR.", "pt": "AGORA QUE O DEUS EST\u00c1 AQUI, AT\u00c9 MINHA ALMA PODE FLUTUAR PARA FORA.", "text": "NOW I HAVE A GOD, AND I CAN EVEN LET MY SOUL FLOAT OUTSIDE MY BODY.", "tr": "ARTIK TANRI DA VAR, RUHUM B\u0130LE DI\u015eARIDA S\u00dcZ\u00dcLEB\u0130L\u0130YOR."}, {"bbox": ["159", "85", "372", "205"], "fr": "OUI...", "id": "YA.....", "pt": "SIM...", "text": "YEAH...", "tr": "EVET....."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/8.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "824", "826", "943"], "fr": "QUOI QUE TU DISES MAINTENANT, JE DEVRAIS POUVOIR L\u0027ACCEPTER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "APAPUN YANG KAU KATAKAN SEKARANG, AKU SEHARUSNYA BISA MENERIMANYA, KAN?", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE VOC\u00ca DIGA AGORA, EU DEVO SER CAPAZ DE ACEITAR, CERTO?", "text": "NOW, NO MATTER WHAT YOU SAY, I SHOULD BE ABLE TO ACCEPT IT, RIGHT?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 NE DERSEN DE, KABUL EDEB\u0130LMEL\u0130Y\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["283", "1178", "436", "1315"], "fr": "MIMI, JE...", "id": "MIMI, AKU.....", "pt": "MIMI, EU...", "text": "MIMI, I...", "tr": "M\u0130M\u0130, BEN....."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/9.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1929", "540", "2117"], "fr": "UN PAYS DU FUTUR, TR\u00c8S \u00c9LOIGN\u00c9 D\u0027EBIS ET PRESQUE SANS AUCUN LIEN AVEC LUI.", "id": "DI MASA DEPAN, SEBUAH NEGARA YANG SANGAT JAUH DAN HAMPIR TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN ABIS.", "pt": "UM PA\u00cdS DO FUTURO, MUITO DISTANTE DE ABISSO E QUASE SEM RELA\u00c7\u00c3O COM ELE.", "text": "IN THE FUTURE, A CERTAIN COUNTRY FAR FROM EBISU, ALMOST COMPLETELY UNRELATED", "tr": "GELECEKTE, AB\u0130S\u0027TEN \u00c7OK UZAK, NEREDEYSE H\u0130\u00c7 \u0130L\u0130\u015eK\u0130S\u0130 OLMAYAN B\u0130R \u00dcLKE."}, {"bbox": ["428", "1547", "678", "1678"], "fr": "JE VIENS DU FUTUR.", "id": "AKU DATANG DARI MASA DEPAN.", "pt": "EU VENHO DO FUTURO.", "text": "I COME FROM THE FUTURE.", "tr": "GELECEKTEN GEL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["346", "247", "704", "487"], "fr": "JE N\u0027APPARTIENS PAS \u00c0 CE MONDE.", "id": "BUKAN BERASAL DARI DUNIA INI.", "pt": "N\u00c3O PERTEN\u00c7O A ESTE MUNDO.", "text": "DOESN\u0027T BELONG TO THIS WORLD.", "tr": "BU D\u00dcNYAYA A\u0130T DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/11.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "922", "371", "1043"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT, PAS \u00c9TONNANT.", "id": "PANTAS SAJA, PANTAS SAJA.", "pt": "N\u00c3O ME ADMIRA, N\u00c3O ME ADMIRA.", "text": "NO WONDER, NO WONDER.", "tr": "\u015eA\u015eMAMALI, \u015eA\u015eMAMALI."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/12.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "233", "769", "427"], "fr": "ALORS... PARTIRAS-TU ENCORE ?", "id": "LALU... APAKAH KAU AKAN PERGI LAGI?", "pt": "ENT\u00c3O... VOC\u00ca VAI EMBORA DE NOVO?", "text": "THEN... WILL YOU LEAVE AGAIN?", "tr": "O ZAMAN... Y\u0130NE G\u0130DECEK M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/14.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "193", "730", "348"], "fr": "JE NE SAIS PAS.", "id": "AKU TIDAK TAHU.", "pt": "EU N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["138", "489", "518", "555"], "fr": "MAIS SI CE JOUR ARRIVE,", "id": "TAPI JIKA HARI ITU TIBA,", "pt": "MAS SE ESSE DIA CHEGAR,", "text": "BUT IF THAT DAY COMES,", "tr": "AMA E\u011eER \u00d6YLE B\u0130R G\u00dcN GEL\u0130RSE,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/15.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "66", "682", "241"], "fr": "JE CHOISIRAI DE RESTER \u00c0 TES C\u00d4T\u00c9S.", "id": "AKU AKAN MEMILIH UNTUK TETAP DI SISIMU.", "pt": "EU ESCOLHEREI FICAR AO SEU LADO.", "text": "I WILL CHOOSE TO STAY BY YOUR SIDE.", "tr": "SEN\u0130N YANINDA KALMAYI SE\u00c7ECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/17.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "108", "699", "178"], "fr": "[SFX]HMPH.", "id": "[SFX] HMPH.", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "HMPH.", "tr": "HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/19.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "129", "500", "270"], "fr": "ALORS, ES-TU VENU \u00c0 EBIS POUR UNE MISSION PARTICULI\u00c8RE ?", "id": "LALU, APAKAH KAU DATANG KE ABIS KARENA SUATU MISI?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca VEIO PARA ABISSO POR CAUSA DE ALGUMA MISS\u00c3O?", "text": "SO, DID YOU COME TO EBISU BECAUSE OF A MISSION?", "tr": "O ZAMAN AB\u0130S\u0027E B\u0130R G\u00d6REV \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["93", "1348", "430", "1589"], "fr": "ET ME CONNA\u00ceTRE, \u00caTRE AVEC MOI, CELA FAIT-IL AUSSI PARTIE DE TA MISSION ?", "id": "APAKAH PERKENALAN KITA DAN KEBERSAMAAN KITA JUGA BAGIAN DARI PENYELESAIAN MISI ITU?", "pt": "ENT\u00c3O, ME CONHECER E ESTAR COMIGO TAMB\u00c9M FAZ PARTE DA SUA MISS\u00c3O?", "text": "AND MEETING ME, BEING WITH ME, WAS THAT ALSO PART OF YOUR MISSION?", "tr": "PEK\u0130 BEN\u0130MLE TANI\u015eMAN, BEN\u0130MLE OLMAN DA G\u00d6REV\u0130N B\u0130R PAR\u00c7ASI MI?"}, {"bbox": ["554", "413", "816", "562"], "fr": "HMM, ON PEUT DIRE \u00c7A ?", "id": "HMM, BISA DIBILANG BEGITU?", "pt": "BEM, ACHO QUE SIM?", "text": "UM... YOU COULD SAY THAT?", "tr": "HMM, SAYILIR SANIRIM?"}, {"bbox": ["428", "1747", "780", "1866"], "fr": "BI-BIEN S\u00dbR... QUE NON !", "id": "TEN-TENTU SAJA... BUKAN!", "pt": "CLA-CLARO... QUE N\u00c3O!", "text": "OF, OF COURSE... NOT!", "tr": "TA-TAB\u0130\u0130 K\u0130... DE\u011e\u0130L!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/20.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "566", "404", "758"], "fr": "(MAIS S\u0027IL DISAIT OUI, IL RISQUERAIT DE MAL COMPRENDRE, N\u0027EST-CE PAS ?)", "id": "TAPI KALAU AKU BILANG IYA, MUNGKIN DIA AKAN SALAH PAHAM?", "pt": "MAS SE EU DISSER QUE SIM, ELE PROVAVELMENTE VAI ENTENDER ERRADO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "BUT IF I SAY THAT, I\u0027M AFRAID HE\u0027LL MISUNDERSTAND, RIGHT?", "tr": "AMA E\u011eER \u00d6YLE DERSEM, KORKARIM YANLI\u015e ANLAYACAK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["424", "1497", "810", "1672"], "fr": "(DE TOUTE FA\u00c7ON... JE N\u0027AI AUCUNE MISSION, JE SUIS VENU ICI SEULEMENT POUR LUI.)", "id": "POKOKNYA... AKU SAMA SEKALI TIDAK PUNYA MISI, AKU DATANG KE SINI HANYA UNTUKNYA.", "pt": "DE QUALQUER FORMA... EU N\u00c3O TENHO NENHUMA MISS\u00c3O, VIM AQUI APENAS POR ELE.", "text": "ANYWAY... I DON\u0027T HAVE ANY MISSION AT ALL, I ONLY CAME HERE FOR HIM.", "tr": "HER NEYSE... ASLINDA H\u0130\u00c7B\u0130R G\u00d6REV\u0130M YOK, SADECE ONUN \u0130\u00c7\u0130N BURAYA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["290", "2433", "731", "2635"], "fr": "(IL NE FAUT PAS QU\u0027IL SACHE QU\u0027IL A \u00c9T\u00c9 R\u00c9DUIT EN CENDRES DANS LA CHRONOLOGIE FUTURE.)", "id": "TIDAK BOLEH MEMBIARKANNYA TAHU BAHWA DI LINI MASA DEPAN DIA AKAN LENYAP MENJADI ABU.", "pt": "N\u00c3O POSSO DEIX\u00c1-LO SABER QUE ELE SER\u00c1 REDUZIDO A CINZAS NA LINHA DO TEMPO FUTURA.", "text": "I CAN\u0027T LET HIM KNOW THAT HE DISAPPEARED IN THE FUTURE TIMELINE.", "tr": "GELECEKTEK\u0130 ZAMAN \u00c7\u0130ZG\u0130S\u0130NDE ONUN K\u00dcL OLUP YOK OLDU\u011eUNU B\u0130LMEMEL\u0130."}, {"bbox": ["244", "204", "613", "392"], "fr": "C\u0027EST TOUT.", "id": "SEMUANYA.", "pt": "\u00c9 TUDO.", "text": "IT\u0027S EVERYTHING.", "tr": "HEPS\u0130 BU."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/21.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "2396", "706", "2554"], "fr": "NE CHANGEONS PAS DE SUJET, REVENONS \u00c0 NOS MOUTONS !", "id": "SEBAIKNYA JANGAN MENGALIHKAN PEMBICARAAN, KEMBALI KE TOPIK UTAMA!", "pt": "MELHOR N\u00c3O DESVIAR DO ASSUNTO E VOLTAR AO QUE INTERESSA!", "text": "LET\u0027S NOT GET SIDETRACKED AND GET BACK TO THE MAIN TOPIC!", "tr": "NEYSE, KONUYU DA\u011eITMAYALIM DA ASIL MESELEYE D\u00d6NEL\u0130M!"}, {"bbox": ["358", "3318", "648", "3491"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A ! MA MISSION EST DE SAUVER EBIS !", "id": "BENAR! MISIKU ADALAH MENYELAMATKAN ABIS!", "pt": "ISSO MESMO! MINHA MISS\u00c3O \u00c9 SALVAR ABISSO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! MY MISSION IS TO SAVE EBISU!", "tr": "DO\u011eRU! BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130M AB\u0130S\u0027\u0130 KURTARMAK!"}, {"bbox": ["354", "1263", "712", "1338"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, MA MISSION.", "id": "ITULAH MISIKU.", "pt": "ESSA \u00c9 A MINHA MISS\u00c3O.", "text": "THAT\u0027S MY MISSION.", "tr": "\u0130\u015eTE BU BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130M."}, {"bbox": ["90", "225", "630", "326"], "fr": "JE NE LAISSERAI CERTAINEMENT PAS CELA SE REPRODUIRE.", "id": "AKU PASTI TIDAK AKAN MEMBIARKANNYA TERJADI LAGI.", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O DEIXAREI ISSO ACONTECER DE NOVO.", "text": "I WILL DEFINITELY NOT LET IT HAPPEN AGAIN.", "tr": "BUNUN B\u0130R DAHA OLMASINA KES\u0130NL\u0130KLE \u0130Z\u0130N VERMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/22.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "114", "601", "312"], "fr": "JE NE CONNAIS PAS NON PLUS LA SITUATION R\u00c9ELLE, MA VENUE ICI \u00c9TAIT AUSSI UN ACCIDENT.", "id": "SITUASI SEBENARNYA PUN AKU TIDAK TAHU, KEDATANGANKU KE SINI JUGA SEBUAH KEBETULAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI A SITUA\u00c7\u00c3O REAL. MINHA CHEGADA AQUI FOI UM ACIDENTE.", "text": "I DON\u0027T KNOW THE EXACT SITUATION EITHER. MY ARRIVAL HERE WAS AN ACCIDENT.", "tr": "GER\u00c7EK DURUMU BEN DE TAM OLARAK B\u0130LM\u0130YORUM, BURAYA GELMEM DE B\u0130R KAZAYDI."}, {"bbox": ["301", "1409", "761", "1638"], "fr": "JE NE TE L\u0027AI PAS DIT PARCE QUE J\u0027AVAIS PEUR DE T\u0027EFFRAYER... APR\u00c8S TOUT, TU N\u0027AS JAMAIS CRU \u00c0 CES CHOSES...", "id": "AKU TIDAK MEMBERITAHUMU KARENA TAKUT AKAN MENGEJUTKANMU... LAGIPULA KAU TIDAK PERNAH PERCAYA HAL-HAL SEPERTI INI...", "pt": "N\u00c3O TE CONTEI PORQUE TINHA MEDO DE TE ASSUSTAR... AFINAL, VOC\u00ca NUNCA ACREDITOU NESSAS COISAS...", "text": "I DIDN\u0027T TELL YOU BECAUSE I WAS AFRAID OF SCARING YOU... AFTER ALL, YOU NEVER BELIEVED IN THESE THINGS...", "tr": "SANA S\u00d6YLEMED\u0130M \u00c7\u00dcNK\u00dc SEN\u0130 KORKUTMAKTAN \u00c7EK\u0130ND\u0130M... SONU\u00c7TA SEN B\u00d6YLE \u015eEYLERE H\u0130\u00c7 \u0130NANMAZSIN..."}, {"bbox": ["86", "979", "733", "1277"], "fr": "MES CONFUSIONS ET SURPRISES PASS\u00c9ES N\u0027\u00c9TAIENT PAS FEINTES. J\u0027AI TOUJOURS VOULU \u00c9VITER TOUTE POSSIBILIT\u00c9 MENANT \u00c0 LA DESTRUCTION D\u0027EBIS.", "id": "SEGALA KEBINGUNGAN DAN KETERKEJUTANKU DI MASA LALU BUKANLAH PURA-PURA, AKU SELALU INGIN MENGHINDARI SEGALA KEMUNGKINAN YANG BISA MENYEBABKAN KEHANCURAN ABIS.", "pt": "MINHAS CONFUS\u00d5ES E SURPRESAS PASSADAS N\u00c3O ERAM FINGIMENTO. EU SEMPRE QUIS EVITAR QUALQUER POSSIBILIDADE QUE LEVASSE \u00c0 DESTRUI\u00c7\u00c3O DE ABISSO.", "text": "MY PAST CONFUSION AND SURPRISE WEREN\u0027T FAKE. I\u0027VE ALWAYS WANTED TO AVOID ANY POSSIBILITY THAT COULD LEAD TO EBISU\u0027S DESTRUCTION.", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 T\u00dcM KAFA KARI\u015eIKLIKLARIM VE \u015eA\u015eKINLIKLARIM NUMARA DE\u011e\u0130LD\u0130, HER ZAMAN AB\u0130S\u0027\u0130N YOK OLMASINA YOL A\u00c7AB\u0130LECEK HER T\u00dcRL\u00dc OLASILIKTAN KA\u00c7INMAK \u0130STED\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/23.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "110", "729", "337"], "fr": "HMM, PAS BESOIN D\u0027EXPLIQUER, JE TE CROIS.", "id": "HMM, TIDAK PERLU MENJELASKAN, AKU PERCAYA PADAMU.", "pt": "HMM, N\u00c3O PRECISA EXPLICAR, EU ACREDITO EM VOC\u00ca.", "text": "OKAY, NO NEED TO EXPLAIN, I BELIEVE YOU.", "tr": "HMM, A\u00c7IKLAMANA GEREK YOK, SANA \u0130NANIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/24.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "62", "740", "151"], "fr": "... SI FACILEMENT ?", "id": "...BEGITU MUDAHNYA?", "pt": "...T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM?", "text": "...SO EASILY?", "tr": "....BU KADAR KOLAY MI?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/25.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1317", "743", "1556"], "fr": "COMMENT EST L\u0027\u00c9POQUE O\u00d9 TU VIS ? QUI SONT TES PARENTS ? AS-TU DES AMIS ? QUELLES SONT TES EXP\u00c9RIENCES PASS\u00c9ES ?", "id": "SEPERTI APA ZAMAN TEMPATMU TINGGAL!\nORANG SEPERTI APA ORANG TUAMU?\nTEMAN-TEMAN SEPERTI APA YANG KAU MILIKI?\nPENGALAMAN MASA LALUMU?", "pt": "COMO ERA A \u00c9POCA EM QUE VOC\u00ca VIVIA? COMO ERAM SEUS PAIS? QUAIS AMIGOS VOC\u00ca TINHA? SUAS EXPERI\u00caNCIAS PASSADAS?", "text": "WHAT WAS YOUR TIME LIKE? WHAT WERE YOUR PARENTS LIKE? WHAT FRIENDS DID YOU HAVE? WHAT WERE YOUR PAST EXPERIENCES?", "tr": "YA\u015eADI\u011eIN \u00c7A\u011e NASILDI? A\u0130LEN NASIL \u0130NSANLARDI? HANG\u0130 ARKADA\u015eLARIN VARDI? GE\u00c7M\u0130\u015e DENEY\u0130MLER\u0130N NELERD\u0130?"}, {"bbox": ["340", "64", "711", "213"], "fr": "ON DIRAIT QUE JE N\u0027AI PAS BESOIN D\u0027EN DIRE PLUS...", "id": "SEPERTINYA AKU JUGA TIDAK PERLU MENJELASKAN BANYAK HAL...", "pt": "PARECE QUE EU TAMB\u00c9M N\u00c3O PRECISO EXPLICAR MUITO...", "text": "IT SEEMS I DON\u0027T NEED TO EXPLAIN MUCH...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BEN\u0130M DE FAZLA B\u0130R \u015eEY A\u00c7IKLAMAM GEREKM\u0130YOR..."}, {"bbox": ["245", "853", "728", "1009"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE TU AS DES CHOSES \u00c0 EXPLIQUER.", "id": "TENTU SAJA ADA HAL YANG HARUS KAU JELASKAN.", "pt": "CLARO QUE H\u00c1 COISAS QUE VOC\u00ca PRECISA EXPLICAR.", "text": "OF COURSE THERE ARE THINGS YOU NEED TO EXPLAIN.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 A\u00c7IKLAMAN GEREKEN \u015eEYLER VAR."}, {"bbox": ["498", "1638", "773", "1810"], "fr": "HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/26.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "1204", "628", "1460"], "fr": "HMM... CES CHOSES... JE T\u0027EN PARLERAI PLUS TARD, LENTEMENT. JE PEUX SEULEMENT DIRE QUE C\u0027\u00c9TAIT UNE \u00c9POQUE TR\u00c8S PAISIBLE ET AVANC\u00c9E...", "id": "HMM... INI SEMUA... NANTI AKAN KUCERITAKAN PELAN-PELAN PADAMU,\nAKU HANYA BISA BILANG ITU ADALAH ZAMAN YANG SANGAT DAMAI DAN MAJU...", "pt": "HMM... ISSO... EU TE CONTO AOS POUCOS DEPOIS. S\u00d3 POSSO DIZER QUE ERA UMA \u00c9POCA MUITO PAC\u00cdFICA E AVAN\u00c7ADA...", "text": "UM... THESE... I\u0027LL TELL YOU SLOWLY LATER. I CAN ONLY SAY IT WAS A VERY PEACEFUL AND ADVANCED ERA...", "tr": "HMM..... BUNLARI... SANA SONRA YAVA\u015e YAVA\u015e ANLATIRIM, SADECE \u00c7OK BARI\u015e\u00c7IL VE GEL\u0130\u015eM\u0130\u015e B\u0130R \u00c7A\u011e OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M......"}, {"bbox": ["340", "352", "668", "475"], "fr": "CO... COMMENT \u00c7A SE FAIT QUE CE SOIT UNIQUEMENT DES QUESTIONS \u00c0 MON SUJET ?", "id": "KE-... KENAPA SEMUANYA TENTANG DIRIKU?", "pt": "CO-COMO ASSIM... \u00c9 TUDO SOBRE MIM?", "text": "HOW... HOW COME IT\u0027S ALL ABOUT ME?", "tr": "NA-..... NEDEN HEPS\u0130 BEN\u0130MLE \u0130LG\u0130L\u0130 \u015eEYLER?"}, {"bbox": ["140", "569", "386", "726"], "fr": "QUOI D\u0027AUTRE ALORS !?", "id": "MEMANGNYA KENAPA LAGI!?", "pt": "E O QUE MAIS SERIA?!", "text": "WHAT ELSE!?", "tr": "YA NE OLACAKTI BA\u015eKA!?"}, {"bbox": ["157", "2112", "380", "2321"], "fr": "O\u00d9 VAS-TU T\u0027ENFUIR !", "id": "MAU LARI KE MANA!", "pt": "PARA ONDE VOC\u00ca PENSA QUE VAI FUGIR!", "text": "WHERE DO YOU THINK YOU\u0027RE GOING?!", "tr": "NEREYE KA\u00c7IYORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/27.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "177", "794", "359"], "fr": "EN EFFET, PAS BESOIN D\u0027EN DIRE PLUS.", "id": "MEMANG TIDAK PERLU BANYAK BICARA.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE DIZER MUITO.", "text": "INDEED, THERE\u0027S NO NEED TO SAY MORE.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE FAZLA S\u00d6ZE GEREK YOK."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/28.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "335", "818", "460"], "fr": "CETTE \u00c9POQUE EST TROP AVANC\u00c9E ET TROP LOINTAINE.", "id": "ZAMAN ITU TERLALU MAJU DAN TERLALU JAUH.", "pt": "AQUELA ERA \u00c9 MUITO AVAN\u00c7ADA E MUITO DISTANTE.", "text": "THAT ERA IS TOO ADVANCED AND TOO DISTANT.", "tr": "O \u00c7A\u011e \u00c7OK GEL\u0130\u015eM\u0130\u015e VE \u00c7OK UZAK."}, {"bbox": ["171", "524", "558", "741"], "fr": "SI TU T\u0027APPROCHES TROP DU \u00ab SOLEIL \u00bb, TU RISQUES DE FONDRE.", "id": "JIKA TERLALU DEKAT DENGAN \"MATAHARI\", KAU MALAH AKAN MELELEH.", "pt": "SE VOC\u00ca CHEGAR MUITO PERTO DO \u0027SOL\u0027, ELE VAI TE DERRETER.", "text": "IF YOU GET TOO CLOSE TO THE \u0027SUN\u0027, IT WILL MELT YOU.", "tr": "E\u011eER \"G\u00dcNE\u015eE\" \u00c7OK YAKLA\u015eIRSAN, AKS\u0130NE SEN\u0130 ER\u0130T\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/29.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "909", "832", "1062"], "fr": "LAISSER QU\u0027ELLE PROJETTE UNE PETITE OMBRE SUR EBIS.", "id": "BIARKAN IA BISA MEMPROYEKSIKAN SEDIKIT BAYANGAN DI ABIS.", "pt": "DEIXE QUE ISSO PROJETE UMA PEQUENA SOMBRA EM ABISSO.", "text": "LET IT CAST A SHADOW ON EBISU.", "tr": "AB\u0130S\u0027E K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R G\u00d6LGE D\u00dc\u015e\u00dcREB\u0130LS\u0130N D\u0130YE."}, {"bbox": ["309", "124", "713", "258"], "fr": "MAIS JE VEUX ATTRAPER SA QUEUE.", "id": "TAPI AKU INGIN MENANGKAP EKORNYA.", "pt": "MAS EU QUERO AGARRAR SUA CAUDA.", "text": "BUT I WANT TO GRAB ITS TAIL.", "tr": "AMA BEN ONUN KUYRU\u011eUNU YAKALAMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/30.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "1570", "702", "1791"], "fr": "AUSSI BIEN QUE SOIT CETTE \u00c9POQUE, JE SUIS SEULEMENT CURIEUX, PAS OBS\u00c9D\u00c9.", "id": "SEKALIPUN ZAMAN ITU BAGUS, AKU HANYA PENASARAN, TIDAK TEROBSESI.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O BOA SEJA AQUELA ERA, SOU APENAS CURIOSO, N\u00c3O OBCECADO.", "text": "NO MATTER HOW GOOD THAT ERA WAS, I\u0027M MERELY CURIOUS, NOT OBSESSED.", "tr": "O \u00c7A\u011e NE KADAR \u0130Y\u0130 OLURSA OLSUN, BEN SADECE MERAK ED\u0130YORUM, TAKINTILI DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["352", "2845", "710", "3041"], "fr": "C\u0027EST CHAQUE GRAIN DE SABLE ICI, CHAQUE BOUFF\u00c9E D\u0027AIR,", "id": "SETIAP BUTIR PASIR KUNING DI SINI, SETIAP HEMBUSAN UDARA,", "pt": "\u00c9 CADA GR\u00c3O DE AREIA AMARELA AQUI, CADA SOPRO DE AR,", "text": "IT\u0027S EVERY GRAIN OF SAND HERE, EVERY BREATH OF AIR,", "tr": "BURADAK\u0130 HER B\u0130R KUM TANES\u0130, HER B\u0130R NEFES HAVA,"}, {"bbox": ["110", "2044", "428", "2252"], "fr": "CE QUE JE POSS\u00c8DE, C\u0027EST LE PR\u00c9SENT, C\u0027EST EBIS.", "id": "YANG KUMILIKI ADALAH SAAT INI, ADALAH ABIS.", "pt": "O QUE EU TENHO \u00c9 O PRESENTE, \u00c9 ABISSO.", "text": "WHAT I HAVE IS THE PRESENT, IT\u0027S EBISU.", "tr": "SAH\u0130P OLDU\u011eUM \u015eEY \u015eU AN VE AB\u0130S."}, {"bbox": ["478", "275", "712", "403"], "fr": "JE SAIS.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "EU SEI.", "text": "I KNOW.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/31.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "2061", "736", "2289"], "fr": "LE SOLEIL A D\u00c9J\u00c0 PROJET\u00c9 TON OMBRE SUR MON MONDE.", "id": "MATAHARI TELAH MEMPROYEKSIKAN BAYANGANMU DI DUNIAKU.", "pt": "O SOL J\u00c1 PROJETOU SUA SOMBRA NO MEU MUNDO.", "text": "THE SUN HAS ALREADY CAST YOUR SHADOW ON MY WORLD.", "tr": "G\u00dcNE\u015e, D\u00dcNYAMA SEN\u0130N G\u00d6LGEN\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dc B\u0130LE."}, {"bbox": ["161", "249", "459", "427"], "fr": "ET TOI MAINTENANT, A-LI.", "id": "DAN JUGA DIRIMU YANG SEKARANG, A LI.", "pt": "E VOC\u00ca AGORA, A-LI.", "text": "AND YOU, A\u0027LI, NOW.", "tr": "VE \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 SEN, A L\u0130."}, {"bbox": ["658", "1450", "818", "1557"], "fr": "REGARDE,", "id": "LIHATLAH,", "pt": "OLHE,", "text": "LOOK,", "tr": "BAK,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/33.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "573", "785", "741"], "fr": "NOUS DEVONS ABSOLUMENT METTRE CE DIEU \u00c0 NOTRE SERVICE.", "id": "KITA HARUS MENJADIKAN DEWA INI MILIK KITA.", "pt": "N\u00d3S DEFINITIVAMENTE DEVEMOS TRAZER ESTE DEUS PARA O NOSSO LADO.", "text": "WE MUST RECRUIT THIS GOD FOR OURSELVES.", "tr": "BU TANRIYI KES\u0130NL\u0130KLE KEND\u0130 TARAFIMIZA \u00c7EKMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["219", "247", "563", "428"], "fr": "BON, BON, ALLONS-Y ~ ALLONS AU RENDEZ-VOUS !", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, AYO PERGI~ MENUJU JANJI TEMU!", "pt": "OK, OK, VAMOS~ VAMOS AO ENCONTRO!", "text": "OKAY, OKAY, LET\u0027S GO~ TO THE APPOINTMENT!", "tr": "TAMAM TAMAM, G\u0130DEL\u0130M~ RANDEVUYA G\u0130DEL\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/34.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "480", "711", "627"], "fr": "QUAND ON L\u0027AURA RALLI\u00c9 \u00c0 NOTRE CAUSE, ON LUI DONNERA LE NOM DE CODE NUNU.", "id": "SETELAH BERHASIL MENARIKNYA, BERI DIA KODE NAMA NUNU.", "pt": "QUANDO O TROUXERMOS PARA O NOSSO LADO, DAREMOS A ELE O COD\u0130NOME NUNU.", "text": "ONCE WE\u0027VE RECRUITED HIM, WE\u0027LL GIVE HIM THE CODENAME NUNU.", "tr": "ONU KEND\u0130 TARAFIMIZA \u00c7EKT\u0130KTEN SONRA ONA NUNU KOD ADINI VEREL\u0130M."}, {"bbox": ["80", "121", "614", "377"], "fr": "EN PARLANT DE LUI, \u00c7A M\u0027\u00c9NERVE ! ... CET IDIOT OBSTIN\u00c9, IL NOUS A BA\u00ceLLONN\u00c9S D\u00c8S LE D\u00c9BUT, REFUSANT D\u0027\u00c9COUTER, ET NOUS A DONN\u00c9 DU FIL \u00c0 RETORDRE PENDANT UN BON MOMENT !", "id": "BICARA TENTANG DIA, AKU JADI EMOSI! ...\nSI KERAS KEPALA BAU INI, DARI AWAL LANGSUNG MEMBUNGKAM MULUT DAN TIDAK MAU MENDENGARKAN ORANG, SUDAH MEREPOTKAN KITA SEJAK LAMA!", "pt": "S\u00d3 DE FALAR NELE J\u00c1 ME IRRITO!... ESSE TEIMOSO FEDORENTO, ASSIM QUE CHEGOU J\u00c1 TAPOU A BOCA E N\u00c3O QUIS OUVIR NINGU\u00c9M, NOS DEU MUITO TRABALHO!", "text": "SPEAKING OF HIM, HE MAKES ME ANGRY!... THAT STUPID STUBBORN GUY, HE SHUT US UP AS SOON AS HE ARRIVED, NOT LISTENING TO A WORD, AND TORTURED US FOR SO LONG!", "tr": "ONDAN BAHSED\u0130NCE S\u0130N\u0130RLEN\u0130YORUM! ....BU P\u0130S \u0130NAT\u00c7I, GEL\u0130R GELMEZ LAFIMIZI A\u011eZIMIZA TIKTI, K\u0130MSEY\u0130 D\u0130NLEMED\u0130 VE B\u0130Z\u0130 UZUN S\u00dcRE U\u011eRA\u015eTIRDI!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/35.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "724", "392", "798"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/36.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1174", "760", "1372"], "fr": "CHAQUE FOIS QUE JE RENCONTRE CE \u00ab DIEU \u00bb, LE COLLIER-FLEUR R\u00c9AGIT.", "id": "SETIAP KALI BERTEMU DENGAN \u0027DEWA\u0027 INI, KALUNG BUNGA INI BEREAKSI.", "pt": "TODA VEZ QUE ENCONTRO ESTE \u0027COLAR DE FLOR DO DEUS\u0027, ELE REAGE.", "text": "EVERY TIME I ENCOUNTER THIS \u0027GOD NECKLACE\u0027, IT REACTS.", "tr": "BU \u0027TANRI KOLYES\u0130 \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130\u0027 \u0130LE HER KAR\u015eILA\u015eTI\u011eIMDA TEPK\u0130 VER\u0130YOR."}, {"bbox": ["2", "2650", "820", "2945"], "fr": "C\u0027EST QUAND J\u0027AI BU LE POISON DE LA SECTE DIVINE \u00c0 LA PORTE DE L\u0027\u00c9COUTE, MON ESPRIT \u00c9TAIT CONFUS,", "id": "SAAT AKU MEMINUM RACUN SEKTE DEWA DI GERBANG PENDENGARAN, KESADARANKU MENJADI KACAU,", "pt": "FOI QUANDO EU BEBI O VENENO DA SEITA DIVINA NA PORTA DA AUDI\u00c7\u00c3O, E MINHA CONSCI\u00caNCIA FICOU CONFUSA,", "text": "IT\u0027S WHEN I DRANK THE CULT\u0027S POISON IN THE LISTENING GATE, MY CONSCIOUSNESS WAS IN CHAOS", "tr": "D\u0130NLEME KAPISI\u0027NDA TAR\u0130KATIN ZEHR\u0130N\u0130 \u0130\u00c7T\u0130\u011e\u0130MDE B\u0130L\u0130NC\u0130M BULANIKTI,"}, {"bbox": ["99", "106", "411", "279"], "fr": "COMME PR\u00c9VU, IL A ENCORE UN PEU FLEURI.", "id": "BENAR SAJA, MEKAR SEDIKIT LAGI.", "pt": "COMO ESPERADO, ABRIU UM POUCO MAIS.", "text": "SURE ENOUGH, IT\u0027S OPENED A LITTLE MORE.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, B\u0130RAZ DAHA A\u00c7ILDI."}, {"bbox": ["76", "2002", "466", "2094"], "fr": "QUAND IL A FLEURI POUR LA PREMI\u00c8RE FOIS,", "id": "SAAT PERTAMA KALI MEKAR,", "pt": "QUANDO FLORESCEU PELA PRIMEIRA VEZ,", "text": "WHEN IT FIRST BLOOMED", "tr": "\u0130LK \u00c7\u0130\u00c7EK A\u00c7TI\u011eI ZAMAN,"}, {"bbox": ["90", "3230", "550", "3349"], "fr": "LA PERSONNE QUI M\u0027A SAUV\u00c9 \u00c0 LA PORTE DE L\u0027\u00c9COUTE.", "id": "ORANG YANG MENYELAMATKANKU DI GERBANG PENDENGARAN.", "pt": "A PESSOA QUE ME SALVOU NA PORTA DA AUDI\u00c7\u00c3O.", "text": "THE PERSON WHO SAVED ME IN THE LISTENING GATE", "tr": "D\u0130NLEME KAPISI\u0027NDA BEN\u0130 KURTARAN K\u0130\u015e\u0130."}, {"bbox": ["2", "2650", "820", "2945"], "fr": "C\u0027EST QUAND J\u0027AI BU LE POISON DE LA SECTE DIVINE \u00c0 LA PORTE DE L\u0027\u00c9COUTE, MON ESPRIT \u00c9TAIT CONFUS,", "id": "SAAT AKU MEMINUM RACUN SEKTE DEWA DI GERBANG PENDENGARAN, KESADARANKU MENJADI KACAU,", "pt": "FOI QUANDO EU BEBI O VENENO DA SEITA DIVINA NA PORTA DA AUDI\u00c7\u00c3O, E MINHA CONSCI\u00caNCIA FICOU CONFUSA,", "text": "IT\u0027S WHEN I DRANK THE CULT\u0027S POISON IN THE LISTENING GATE, MY CONSCIOUSNESS WAS IN CHAOS", "tr": "D\u0130NLEME KAPISI\u0027NDA TAR\u0130KATIN ZEHR\u0130N\u0130 \u0130\u00c7T\u0130\u011e\u0130MDE B\u0130L\u0130NC\u0130M BULANIKTI,"}], "width": 900}, {"height": 3350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/37.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1380", "500", "1634"], "fr": "IL NE RESSEMBLE PAS DU TOUT \u00c0 QUELQU\u0027UN QUI ME CONNAISSAIT DEPUIS LE D\u00c9BUT ET FAISAIT L\u0027IDIOT AVEC MOI.", "id": "DIA TIDAK SEPERTI ORANG YANG SUDAH MENGENALKU SEJAK AWAL DAN TERUS BERPURA-PURA BODOH DI DEPANKU.", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 DO TIPO QUE ME CONHECIA DESDE O IN\u00cdCIO E FICOU SE FAZENDO DE BOBO COMIGO.", "text": "HE DOESN\u0027T SEEM LIKE THE KIND OF PERSON WHO KNEW ME FROM THE BEGINNING AND HAS BEEN PRETENDING TO BE STUPID WITH ME.", "tr": "O, EN BA\u015eINDAN BER\u0130 BEN\u0130 TANIYIP DA BANA APTAL NUMARASI YAPAN T\u00dcRDEN B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["666", "2090", "875", "2225"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENVIE DE FAIRE SEMBLANT AVEC VOUS.", "id": "MALAS BERPURA-PURA DENGAN KALIAN.", "pt": "COM PREGUI\u00c7A DE FINGIR COM VOC\u00caS.", "text": "I\u0027M TOO LAZY TO PRETEND WITH YOU.", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE NUMARA YAPMAYA \u00dc\u015eEN\u0130YORUM."}, {"bbox": ["121", "261", "489", "337"], "fr": "CE N\u0027EST PAS MIMI, C\u0027EST LUI ?", "id": "BUKAN MIMI, TAPI DIA?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MIMI, \u00c9 ELE?", "text": "IT WASN\u0027T MIMI, IT WAS HIM?", "tr": "M\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130L, O MU?"}, {"bbox": ["540", "2750", "751", "2808"], "fr": "JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 COMPRENDRE.", "id": "TIDAK MENGERTI.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ENTENDER.", "text": "I CAN\u0027T FIGURE IT OUT.", "tr": "ANLAYAMIYORUM."}, {"bbox": ["97", "1844", "181", "2533"], "fr": "CE NUNU-CHAN N\u0027A VRAIMENT AUCUN TALENT D\u0027ACTEUR.", "id": "NUNU INI SAMA SEKALI TIDAK PUNYA BAKAT AKTING.", "pt": "ESTE NUNU-CHAN, FRANCAMENTE, N\u00c3O TEM NENHUM TALENTO PARA ATUAR.", "text": "THIS NUNU-CHAN DOESN\u0027T HAVE ANY ACTING TALENT.", "tr": "BU NUNU-CHAN\u0027IN ZERRE KADAR OYUNCULUK YETENE\u011e\u0130 YOK."}, {"bbox": ["201", "981", "553", "1136"], "fr": "... NON, \u00c7A NE RESSEMBLE PAS.", "id": "...TIDAK, TIDAK SEPERTI ITU.", "pt": "...N\u00c3O, N\u00c3O PARECE COM ELE.", "text": "...NO, IT DOESN\u0027T SEEM RIGHT.", "tr": "...HAYIR, BENZEM\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 3350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/38.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "2840", "635", "2921"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI M\u0027ATTEND ?", "id": "APA YANG AKAN MENUNGGUKU, YA?", "pt": "O QUE SER\u00c1 QUE ME ESPERA?", "text": "WHAT COULD BE WAITING FOR ME?", "tr": "BEN\u0130 NE BEKL\u0130YOR OLACAK ACABA?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/42.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "6", "564", "303"], "fr": "JE NE CROIS PAS QUE TU AIES VRAIMENT PERDU LA M\u00c9MOIRE.", "id": "AKU TIDAK PERCAYA KAU BENAR-BENAR AMNESIA.", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO QUE VOC\u00ca REALMENTE PERDEU A MEM\u00d3RIA.", "text": "I DON\u0027T BELIEVE YOU\u0027VE REALLY LOST YOUR MEMORY.", "tr": "GER\u00c7EKTEN HAFIZANI KAYBETT\u0130\u011e\u0130NE \u0130NANMIYORUM."}, {"bbox": ["308", "1635", "636", "1775"], "fr": "SI TU AS LA DEUXI\u00c8ME PRINCESSE DANS TA T\u00caTE OU NON.", "id": "APAKAH ADA ORANG BERNAMA PUTRI KEDUA DI KEPALAMU.", "pt": "SE VOC\u00ca SE LEMBRA DA SEGUNDA PRINCESA.", "text": "DO YOU REMEMBER THE SECOND PRINCESS?", "tr": "AKLINDA \u0130K\u0130NC\u0130 PRENSES D\u0130YE B\u0130R\u0130 VAR MI?"}, {"bbox": ["84", "1170", "538", "1414"], "fr": "RESTE BIEN DANS CETTE PLUS HAUTE TOUR, REGARDE BIEN LE PALAIS EN BAS ET R\u00c9FL\u00c9CHIS BIEN,", "id": "KAU DIAM SAJA DI MENARA TERTINGGI INI, LIHAT BAIK-BAIK ISTANA DI BAWAH SANA DAN PIKIRKAN BAIK-BAIK,", "pt": "FIQUE QUIETO AQUI NESTA TORRE MAIS ALTA, OLHE BEM PARA O PAL\u00c1CIO TEMPOR\u00c1RIO L\u00c1 EMBAIXO E PENSE BEM,", "text": "STAY IN THIS TALLEST TOWER, LOOK AT THE PALACE BELOW, AND THINK CAREFULLY,", "tr": "BU EN Y\u00dcKSEK KULEDE USLU USLU KAL, A\u015eA\u011eIDAK\u0130 O GE\u00c7\u0130C\u0130 SARAYA \u0130Y\u0130CE BAK VE \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/43.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "335", "574", "470"], "fr": "... JE NE ME SOUVIENS PAS.", "id": "TIDAK INGAT.", "pt": "...N\u00c3O ME LEMBRO.", "text": "I CAN\u0027T REMEMBER", "tr": "\u00b7HATIRLAMIYORUM."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/44.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "60", "690", "277"], "fr": "MAIS POURQUOI EN REGARDANT L\u00c0-BAS...", "id": "TAPI KENAPA SAAT MELIHAT KE SANA...", "pt": "MAS POR QUE OLHANDO PARA L\u00c1...", "text": "BUT WHY IS IT THAT WHEN I LOOK THERE...", "tr": "AMA NEDEN ORAYA BAKINCA... G\u00d6ZYA\u015eLARIMI TUTAMIYORUM K\u0130....."}, {"bbox": ["455", "1446", "767", "1652"], "fr": "MES LARMES NE PEUVENT S\u0027EMP\u00caCHER DE COULER...", "id": "AIR MATA JADI TIDAK TERKENDALI.....", "pt": "AS L\u00c1GRIMAS SIMPLESMENTE N\u00c3O PARAM DE CAIR...", "text": "I CAN\u0027T CONTROL MY TEARS...", "tr": "G\u00d6ZYA\u015eLARIMI TUTAMIYORUM K\u0130....."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/45.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "432", "500", "653"], "fr": "\u00ab SEULEMENT SI L\u0027\u00c2ME EST VACANTE PEUT-ON CONTINUER \u00c0 VIVRE. \u00bb", "id": "HANYA DENGAN JIWA YANG KOSONG BARU BISA TERUS HIDUP\u201d.", "pt": "S\u00d3 SE A ALMA ESTIVER VAZIA VOC\u00ca PODER\u00c1 CONTINUAR VIVENDO.", "text": "ONLY WITH AN EMPTY SOUL CAN YOU CONTINUE TO LIVE.", "tr": "SADECE RUHUNDA B\u0130R BO\u015eLUK OLURSA YA\u015eAMAYA DEVAM EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["406", "1617", "846", "1753"], "fr": "C\u0027EST CE QUE TU AS DIT DE TA PROPRE BOUCHE AVANT DE SIGNER LE CONTRAT AVEC MOI.", "id": "INI YANG KAU KATAKAN SENDIRI SEBELUM KITA MENANDATANGANI KONTRAK.", "pt": "", "text": "THAT\u0027S WHAT YOU SAID BEFORE WE MADE OUR CONTRACT.", "tr": "BUNU BEN\u0130MLE B\u0130R ANLA\u015eMA \u0130MZALAMADAN \u00d6NCE KEND\u0130 A\u011eZINLA S\u00d6YLED\u0130N."}, {"bbox": ["482", "182", "895", "289"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/46.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "629", "448", "812"], "fr": "KABA, MAINTENANT, AIDE-MOI \u00c0 FAIRE LA TROISI\u00c8ME CHOSE.", "id": "KABA, SEKARANG BANTU AKU MELAKUKAN HAL KETIGA.", "pt": "KABA, AGORA ME AJUDE COM A TERCEIRA COISA.", "text": "KABA, HELP ME WITH THE THIRD THING NOW.", "tr": "KABA, \u015e\u0130MD\u0130 \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u0130R \u015eEY\u0130 YAPMAMA YARDIM ET."}, {"bbox": ["345", "334", "587", "495"], "fr": "N\u0027Y PENSE PLUS.", "id": "JANGAN DIPIKIRKAN LAGI.", "pt": "N\u00c3O PENSE MAIS NISSO.", "text": "STOP THINKING ABOUT IT.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNME ARTIK."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/47.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1195", "475", "1298"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO.", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcM FRAGMANI"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/48.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "157", "376", "281"], "fr": "NON !", "id": "TIDAK BOLEH!", "pt": "N\u00c3O PODE!", "text": "NO!", "tr": "OLMAZ!"}, {"bbox": ["349", "70", "674", "136"], "fr": "ALORS, EST-CE POSSIBLE DE...", "id": "KALAU BEGITU, BISAKAH", "pt": "ENT\u00c3O, SER\u00c1 QUE PODERIA...", "text": "THEN CAN YOU", "tr": "PEK\u0130 O ZAMAN... OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["360", "285", "564", "386"], "fr": "FAIRE APPARA\u00ceTRE DU LAIT OU QUELQUE CHOSE COMME \u00c7A...", "id": "MEMUNCULKAN SUSU ATAU SEMACAMNYA..", "pt": "...FAZER APARECER UM POUCO DE LEITE OU ALGO ASSIM...", "text": "PRODUCE SOME MILK...", "tr": "B\u0130RAZ S\u00dcT FALAN \u00c7IKARSAN..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/49.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "175", "760", "299"], "fr": "... \u00c0 QUOI VIENS-TU DE PENSER ?", "id": "...APA YANG BARU SAJA KAU PIKIRKAN?", "pt": "...NO QUE VOC\u00ca ESTAVA PENSANDO AGORA?", "text": "...WHAT DID YOU JUST THINK OF?", "tr": "...AZ \u00d6NCE AKLINA NE GELD\u0130?"}, {"bbox": ["231", "848", "764", "974"], "fr": "APR\u00c8S TOUTES SORTES D\u0027... [SFX]COF COF ! ...D\u0027EXP\u00c9RIENCES,", "id": "SETELAH BERBAGAI... [SFX] EHEM!... PERCOBAAN,", "pt": "[SFX] DEPOIS DE V\u00c1RIOS... COF COF!... EXPERIMENTOS,", "text": "AFTER VARIOUS... AHEM!... EXPERIMENTS,", "tr": "T\u00dcRL\u00dc T\u00dcRL\u00dc... \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M!... DENEYLERDEN SONRA,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/50.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "46", "789", "177"], "fr": "L\u0027\u00c2ME DE MIMI NE PEUT PAS FAIRE APPARA\u00ceTRE DES CHOSES DE NULLE PART.", "id": "JIWA MIMI TIDAK BISA MEMUNCULKAN BENDA DARI UDARA KOSONG.", "pt": "A ALMA DE MIMI N\u00c3O PODE CRIAR COISAS DO NADA.", "text": "MIMI\u0027S SOUL CAN\u0027T CREATE THINGS OUT OF THIN AIR.", "tr": "M\u0130M\u0130\u0027N\u0130N RUHU YOKTAN B\u0130R \u015eEYLER VAR EDEMEZ."}, {"bbox": ["155", "1263", "741", "1349"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MERCREDIS, N\u0027OUBLIEZ PAS DE VENIR VOIR ~", "id": "UPDATE SETIAP RABU, JANGAN LUPA NONTON YA~", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS QUARTAS-FEIRAS, LEMBRE-SE DE VIR CONFERIR~", "text": "UPDATED EVERY WEDNESDAY, REMEMBER TO COME BACK AND READ~", "tr": "HER \u00c7AR\u015eAMBA G\u00dcNCELLEN\u0130R, BAKMAYI UNUTMAYIN~"}], "width": 900}, {"height": 1155, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-king-and-me/103/51.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "101", "659", "260"], "fr": "TU VEUX DIRE : DEMANDER DES LIKES, DEMANDER DES COMMENTAIRES ?", "id": "MAKSUDMU: MINTA LIKE, MINTA KOMENTAR?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO DIZER: PE\u00c7O CURTIDAS, PE\u00c7O COMENT\u00c1RIOS?", "text": "ARE YOU TRYING TO SAY: LIKE, COMMENT?", "tr": "\u015eUNU MU DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN: BE\u011eEN\u0130 VE YORUM L\u00dcTFEN?"}], "width": 900}]
Manhua