This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 93
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/0.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "2886", "520", "3052"], "fr": "N\u0027avais-tu pas dit que les disciples de la secte Qionghua devaient aider les faibles et secourir les n\u00e9cessiteux ?", "id": "BUKANKAH KAU BILANG MURID SEKTE QIONGHUA HARUS MEMBANTU YANG KESUSAHAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE OS DISC\u00cdPULOS DA SEITA QIONGHUA DEVERIAM AJUDAR OS NECESSITADOS?", "text": "Didn\u0027t you say that Qionghua Sect disciples should help those in need?", "tr": "Qionghua Tarikat\u0131 \u00f6\u011frencilerinin tehlikedekilere yard\u0131m etmesi ve muhta\u00e7lara destek olmas\u0131 gerekti\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["213", "2216", "425", "2356"], "fr": "Ziying, ne te f\u00e2che pas tout de suite~", "id": "ZIYING, JANGAN MARAH DULU~", "pt": "ZIYING, N\u00c3O FIQUE BRAVO AINDA~", "text": "Ziying, don\u0027t be angry yet~", "tr": "Ziying, hemen sinirlenme~"}, {"bbox": ["660", "2157", "1032", "2341"], "fr": "Cette fois, nous avons d\u00e9couvert par hasard ce village au pied du mont Kunlun qui manque cruellement d\u0027eau.", "id": "KALI INI KITA TIDAK SENGAJA MENEMUKAN DESA KEKERINGAN DI KAKI GUNUNG KUNLUN", "pt": "DESTA VEZ, ACIDENTALMENTE DESCOBRIMOS UMA VILA T\u00c3O SECA NO P\u00c9 DA MONTANHA KUNLUN.", "text": "This time, we accidentally discovered that there is such a water-deficient village at the foot of Kunlun Mountain.", "tr": "Bu sefer tesad\u00fcfen Kunlun Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n eteklerinde b\u00f6yle susuz bir k\u00f6y oldu\u011funu ke\u015ffettik."}, {"bbox": ["800", "2314", "1086", "2417"], "fr": "Logiquement et moralement, nous devrions d\u0027abord les aider, non ?", "id": "BAIK SECARA LOGIKA MAUPUN PERASAAN, KITA HARUS MEMBANTU MEREKA DULU, KAN?", "pt": "POR RAZ\u00d5ES L\u00d3GICAS E EMOCIONAIS, DEVER\u00cdAMOS AJUD\u00c1-LOS PRIMEIRO, CERTO?", "text": "Logically and emotionally, we should help them first, right?", "tr": "Hem mant\u0131ken hem de vicdanen \u00f6nce onlara yard\u0131m etmemiz gerekmez mi?"}, {"bbox": ["135", "2139", "284", "2228"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/1.webp", "translations": [{"bbox": ["967", "401", "1162", "507"], "fr": "Je vous punirai \u00e0 notre retour.", "id": "HUKUMAN KALIAN SETELAH KITA KEMBALI", "pt": "DEPOIS QUE VOLTARMOS, VOU PUNIR VOC\u00caS.", "text": "I\u0027ll punish you when we get back.", "tr": "D\u00f6nd\u00fckten sonra sizi cezaland\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["172", "324", "382", "470"], "fr": "Mais c\u0027est une toute autre affaire que de descendre de la montagne sans permission.", "id": "TAPI INI BERBEDA DENGAN TURUN GUNUNG TANPA IZIN", "pt": "MAS ISSO \u00c9 DIFERENTE DE DESCER A MONTANHA SEM PERMISS\u00c3O.", "text": "But this is different from going down the mountain without permission.", "tr": "Ama bu, izinsiz da\u011fdan inmekten farkl\u0131 bir durum."}, {"bbox": ["121", "202", "304", "307"], "fr": "...Bien que leur intention soit louable.", "id": "...MESKIPUN NIATNYA BAIK", "pt": "...EMBORA SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES SEJAM LOUV\u00c1VEIS.", "text": "...Although their intentions are understandable.", "tr": "...Niyetleri ac\u0131nas\u0131 olsa da."}, {"bbox": ["208", "737", "419", "829"], "fr": "... ...Radin...", "id": ".....PELIT....", "pt": "...MESQUINHO...", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7\u2026Stingy\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "......Cimri......"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/2.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "819", "405", "985"], "fr": "Pourriez-vous nous dire pourquoi ce village est si aride ?", "id": "BOLEHKAH KAMI TAHU, KENAPA DESA INI BISA SANGAT KERING?", "pt": "PODERIA NOS DIZER POR QUE ESTA VILA EST\u00c1 T\u00c3O SECA?", "text": "Can you tell us why this village is so dry?", "tr": "Bize bu k\u00f6y\u00fcn neden bu kadar kurak oldu\u011funu s\u00f6yleyebilir misiniz?"}, {"bbox": ["223", "474", "430", "610"], "fr": "Vieux monsieur, je suis Murong Ziying.", "id": "ORANG TUA, SAYA MURONG ZIYING", "pt": "SENHOR, EU SOU MURONG ZIYING,", "text": "Old man, I am Murong Ziying.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 beyefendi, ben Murong Ziying."}, {"bbox": ["309", "604", "509", "738"], "fr": "Disciple de la secte Qionghua du mont Kunlun.", "id": "MURID DARI SEKTE QIONGHUA GUNUNG KUNLUN", "pt": "UM DISC\u00cdPULO DA SEITA QIONGHUA DA MONTANHA KUNLUN.", "text": "A disciple of the Kunlun Qionghua Sect.", "tr": "Kunlun Qionghua Tarikat\u0131\u0027ndan bir \u00f6\u011frenciyim."}, {"bbox": ["735", "54", "931", "136"], "fr": "...Vous \u00eates ?", "id": "...ANDA?", "pt": "...VOC\u00ca \u00c9?", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7You are?", "tr": "...Siz kimsiniz?"}, {"bbox": ["231", "972", "481", "1096"], "fr": "Si nous pouvons aider, nous ne nous d\u00e9roberons certainement pas.", "id": "JIKA BISA MEMBANTU, PASTI AKAN KULAKUKAN TANPA RAGU", "pt": "SE PUDERMOS AJUDAR, CERTAMENTE O FAREMOS.", "text": "If we can help, we will definitely do our best.", "tr": "E\u011fer yard\u0131m\u0131m dokunacaksa, kesinlikle g\u00f6revimden ka\u00e7mam."}], "width": 1280}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/3.webp", "translations": [{"bbox": ["935", "11", "1147", "189"], "fr": "...Cela remonte \u00e0 tr\u00e8s longtemps,", "id": "...KALAU DICERITAKAN, INI SUDAH LAMA SEKALI,", "pt": "...FALANDO NISSO, J\u00c1 FAZ MUITO TEMPO.", "text": "...Speaking of which, it was a long time ago.", "tr": "...Asl\u0131nda bu \u00e7ok uzun zaman \u00f6nce olan bir hikaye."}, {"bbox": ["691", "4079", "1101", "4186"], "fr": "Les jeunes et les forts sont partis d\u0027ici pour essayer de vivre ailleurs.", "id": "YANG MUDA DAN KUAT PERGI DARI SINI UNTUK MENCARI KEHIDUPAN DI TEMPAT LAIN", "pt": "OS JOVENS E FORTES PARTIRAM PARA TENTAR A VIDA EM OUTRO LUGAR.", "text": "The young and strong leave here to live elsewhere.", "tr": "Gen\u00e7 ve g\u00fc\u00e7l\u00fc olanlar buray\u0131 terk edip ba\u015fka yerlerde ya\u015famay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcler."}, {"bbox": ["249", "2875", "677", "3080"], "fr": "Apr\u00e8s la chute des arbres, l\u0027eau de la rivi\u00e8re du Croissant de Lune s\u0027est lentement tarie. Tout le monde l\u0027a regrett\u00e9 et a cherch\u00e9 de nombreux moyens pour restaurer la source d\u0027eau.", "id": "SETELAH POHON ITU ROBOH, AIR SUNGAI YUEYA PERLAHAN MENGERING. SEMUA ORANG MENYESAL DAN MEMIKIRKAN BANYAK CARA UNTUK MENGEMBALIKAN SUMBER AIR", "pt": "DEPOIS QUE A \u00c1RVORE CAIU, A \u00c1GUA DO RIO CRESCENTE SECOU LENTAMENTE. TODOS SE ARREPENDERAM E PENSARAM EM MUITAS MANEIRAS DE RESTAURAR A FONTE DE \u00c1GUA.", "text": "After the tree fell, the water in Crescent River slowly dried up. Everyone regretted it and thought of many ways to restore the water source.", "tr": "A\u011fa\u00e7 devrildikten sonra Ay Hilali Nehri\u0027nin suyu yava\u015f yava\u015f kurudu. Herkes pi\u015fman oldu ve su kayna\u011f\u0131n\u0131 geri getirmek i\u00e7in bir\u00e7ok yol d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc."}, {"bbox": ["518", "1151", "953", "1319"], "fr": "\u00c0 la source de la rivi\u00e8re, il y avait une for\u00eat, pas tr\u00e8s grande mais particuli\u00e8rement luxuriante.", "id": "DI HULU SUNGAI ADA HUTAN, MESKIPUN TIDAK BESAR TAPI TUMBUH SANGAT SUBUR", "pt": "NA NASCENTE DO RIO, HAVIA UMA FLORESTA, N\u00c3O MUITO GRANDE, MAS MUITO EXUBERANTE.", "text": "At the source of the river, there is also a forest, although not very large, it grows very lushly.", "tr": "Nehrin kayna\u011f\u0131nda, \u00e7ok b\u00fcy\u00fck olmasa da \u00f6zellikle g\u00fcr bir orman vard\u0131."}, {"bbox": ["430", "1658", "841", "1812"], "fr": "De nombreux marchands des Plaines Centrales sont venus au village, disant que cette for\u00eat \u00e9tait le l\u00e9gendaire \u00ab Bois Sacr\u00e9 de Kunlun \u00bb.", "id": "BANYAK PEDAGANG DARI DATARAN TENGAH DATANG KE DESA, MEREKA BILANG HUTAN ITU ADALAH \"POHON SUCI KUNLUN\" YANG MELEGENDA", "pt": "MUITOS COMERCIANTES DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS VIERAM PARA A VILA, DIZENDO QUE AQUELA FLORESTA ERA A LEND\u00c1RIA \"MADEIRA SAGRADA DE KUNLUN\".", "text": "Many Central Plains people came to the village to do business, saying that the forest was the legendary \"Kunlun Sacred Wood.\"", "tr": "K\u00f6ye bir\u00e7ok t\u00fcccar geldi Orta Ovalar\u0027dan, o orman\u0131n efsanevi \"Kunlun Kutsal A\u011fac\u0131\" oldu\u011funu s\u00f6ylediler."}, {"bbox": ["140", "357", "423", "473"], "fr": "Vous... Vous \u00eates vraiment des gens venus de la montagne sacr\u00e9e !", "id": "KALIAN~ KALIAN BENAR-BENAR ORANG DARI GUNUNG DEWA", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS REALMENTE S\u00c3O PESSOAS DA MONTANHA IMORTAL.", "text": "You~ you are indeed people from the immortal mountains.", "tr": "Siz~ Siz ger\u00e7ekten de \u00f6l\u00fcms\u00fcz da\u011fdan gelen insanlars\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["831", "2403", "1112", "2528"], "fr": "Finalement, ils ont accept\u00e9 d\u0027abattre les arbres.", "id": "AKHIRNYA MEREKA SETUJU UNTUK MENEBANG POHON\u00b7", "pt": "NO FINAL, ELES CONCORDARAM EM CORTAR A \u00c1RVORE.", "text": "Finally, they agreed to cut down the trees.", "tr": "Sonunda a\u011fac\u0131 kesmeyi kabul ettiler."}, {"bbox": ["279", "472", "526", "589"], "fr": "C\u0027est vraiment le Ciel qui a piti\u00e9 de nous !", "id": "INI BENAR-BENAR LANGIT MENGASIHANI KITA!", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE O C\u00c9U TENDO PIEDADE DE N\u00d3S!", "text": "This is truly God having mercy on us!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten de G\u00f6klerin bize ac\u0131mas\u0131!"}, {"bbox": ["280", "4977", "508", "5114"], "fr": "Mais eux... ne sont jamais revenus...", "id": "MEREKA... TAPI TIDAK PERNAH KEMBALI LAGI.....", "pt": "ELES... NUNCA MAIS VOLTARAM...", "text": "They\u00b7\u00b7\u00b7never came back\u00b7\u00b7\u2026", "tr": "Onlar... bir daha asla geri d\u00f6nmediler..."}, {"bbox": ["747", "2993", "1068", "3129"], "fr": "Ils ont m\u00eame construit un nouvel autel pour prier le Ciel.", "id": "BAHKAN MEMBANGUN ALTAR BARU UNTUK BERDOA KEPADA LANGIT", "pt": "AT\u00c9 CONSTRU\u00cdRAM UM NOVO ALTAR PARA ORAR AOS C\u00c9US.", "text": "They even built a new altar to pray to God.", "tr": "Hatta G\u00f6klere dua etmek i\u00e7in yeni bir sunak bile in\u015fa ettiler."}, {"bbox": ["508", "2220", "841", "2331"], "fr": "Mais tout le monde voulait devenir aussi riche que les marchands des Plaines Centrales.", "id": "TAPI SEMUA ORANG INGIN MENJADI KAYA SEPERTI PEDAGANG DATARAN TENGAH", "pt": "MAS TODOS QUERIAM FICAR RICOS COMO OS COMERCIANTES DAS PLAN\u00cdCIES CENTRAIS.", "text": "But everyone wanted to become as rich as the Central Plains merchants.", "tr": "Ama herkes Orta Ovalar\u0027dan gelen t\u00fcccarlar kadar zengin olmak istiyordu."}, {"bbox": ["516", "3686", "782", "3798"], "fr": "Beaucoup de gens sont tomb\u00e9s gravement malades et sont morts \u00e0 cause du manque d\u0027eau.", "id": "BANYAK ORANG MENINGGAL KARENA SAKIT PARAH AKIBAT KEKURANGAN AIR\u00b7", "pt": "MUITAS PESSOAS ADOECERAM GRAVEMENTE E MORRERAM DEVIDO \u00c0 FALTA DE \u00c1GUA.", "text": "Many people fell seriously ill and died due to lack of water.", "tr": "Bir\u00e7ok insan susuzluktan dolay\u0131 ciddi hastal\u0131klara yakalan\u0131p \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["551", "3198", "928", "3323"], "fr": "Mais cela n\u0027a servi \u00e0 rien. Les dieux \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 en col\u00e8re.", "id": "TAPI TIDAK ADA GUNANYA\u00b7 DEWA LANGIT SUDAH MARAH", "pt": "MAS FOI IN\u00daTIL. OS DEUSES J\u00c1 ESTAVAM ENFURECIDOS.", "text": "But it was useless. The gods had been angered.", "tr": "Ama i\u015fe yaramad\u0131. G\u00f6k Tanr\u0131s\u0131 \u00e7oktan \u00f6fkelenmi\u015fti."}, {"bbox": ["804", "1515", "1039", "1610"], "fr": "Mais... \u00e0 la g\u00e9n\u00e9ration de mon grand-p\u00e8re,", "id": "TAPI\u00b7 SAMPAI GENERASI KAKEK SAYA", "pt": "MAS... NA GERA\u00c7\u00c3O DO MEU AV\u00d4,", "text": "But...by the time of my grandfather\u0027s generation.", "tr": "Fakat dedemin nesline gelindi\u011finde..."}, {"bbox": ["218", "1023", "715", "1134"], "fr": "Une rivi\u00e8re, la rivi\u00e8re du Croissant de Lune, coulait du mont Kunlun et nourrissait tout le village.", "id": "SUNGAI YUEYA MENGALIR DARI GUNUNG KUNLUN DAN MENGHIDUPI SELURUH PENDUDUK DESA", "pt": "UM RIO CHAMADO CRESCENTE FLU\u00cdA DA MONTANHA KUNLUN, SUSTENTANDO TODA A VILA.", "text": "A Crescent River flowed down from Kunlun Mountain, feeding the people of the entire village.", "tr": "Kunlun Da\u011f\u0131\u0027ndan akan Ay Hilali Nehri b\u00fct\u00fcn k\u00f6y\u00fc besliyordu."}, {"bbox": ["159", "4910", "305", "5007"], "fr": "Mais ils...", "id": "TAPI MEREKA\u00b7", "pt": "MAS ELES...", "text": "But they...", "tr": "Ama onlar..."}, {"bbox": ["550", "3589", "1120", "3693"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, la rivi\u00e8re du Croissant de Lune s\u0027est compl\u00e8tement ass\u00e9ch\u00e9e.", "id": "BEBERAPA TAHUN TERAKHIR, SUNGAI YUEYA BENAR-BENAR KERING", "pt": "NOS \u00daLTIMOS ANOS, O RIO CRESCENTE SECOU COMPLETAMENTE.", "text": "In recent years, Crescent River has completely dried up.", "tr": "Son birka\u00e7 y\u0131ld\u0131r Ay Hilali Nehri tamamen kurudu."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/4.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "46", "908", "192"], "fr": "Vieux monsieur, pourquoi ne pas d\u00e9m\u00e9nager ailleurs, vous aussi ?", "id": "ORANG TUA, BAGAIMANA KALAU KALIAN JUGA PINDAH KE TEMPAT LAIN?", "pt": "SENHOR, POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O SE MUDAM PARA OUTRO LUGAR?", "text": "Old man, why don\u0027t you move to other places?", "tr": "Ya\u015fl\u0131 beyefendi, neden siz de ba\u015fka bir yere ta\u015f\u0131nm\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["881", "713", "1147", "866"], "fr": "Cet endroit est entour\u00e9 de vent et de poussi\u00e8re, il n\u0027est vraiment pas propice \u00e0 l\u0027habitation.", "id": "TEMPAT INI PENUH DEBU DAN ANGIN, SUNGGUH TIDAK COCOK UNTUK DITINGGALI", "pt": "ESTE LUGAR EST\u00c1 CERCADO DE POEIRA E VENTO, REALMENTE N\u00c3O \u00c9 ADEQUADO PARA SE VIVER.", "text": "This place is surrounded by dust and is really not suitable for settling down.", "tr": "Buras\u0131 toz toprak i\u00e7inde, yerle\u015fmek i\u00e7in ger\u00e7ekten uygun de\u011fil."}, {"bbox": ["235", "48", "437", "121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/5.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "615", "371", "785"], "fr": "Le village du Croissant de Lune est l\u0027endroit o\u00f9 nos anc\u00eatres se sont install\u00e9s depuis des g\u00e9n\u00e9rations !", "id": "DESA YUEYA ADALAH TEMPAT TINGGAL LELUHUR KAMI!", "pt": "A VILA CRESCENTE \u00c9 ONDE NOSSOS ANTEPASSADOS SE ESTABELECERAM POR GERA\u00c7\u00d5ES!", "text": "Crescent Village is where our ancestors have made their home!", "tr": "Ay Hilali K\u00f6y\u00fc atalar\u0131m\u0131z\u0131n nesiller boyu yuva yapt\u0131\u011f\u0131 yer!"}, {"bbox": ["194", "1842", "397", "2045"], "fr": "Il existe dans ce monde un tr\u00e9sor appel\u00e9 la \u00ab Perle de l\u0027Esprit de l\u0027Eau \u00bb.", "id": "DI DUNIA INI ADA HARTA KARUN BERNAMA \"MUTIARA ROH AIR\"", "pt": "NESTE MUNDO, EXISTE UM TESOURO CHAMADO \"ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA\".", "text": "There is a treasure in this world called the \"Water Spirit Pearl.\"", "tr": "Bu d\u00fcnyada \"Su Ruhu \u0130ncisi\" denen bir hazine var."}, {"bbox": ["134", "31", "435", "184"], "fr": "H\u00e9las, les orphelins et les veuves du village, comment pourraient-ils supporter un long voyage...", "id": "HUH, ANAK YATIM DAN JANDA DI DESA, BAGAIMANA BISA MEREKA TAHAN PERJALANAN JAUH...", "pt": "AI, OS \u00d3RF\u00c3OS E VI\u00daVAS DA VILA, COMO PODERIAM SUPORTAR UMA LONGA JORNADA...", "text": "Alas, how can the orphans and widows in the village withstand the long journey?", "tr": "Ah, k\u00f6ydeki yetimler ve dullar uzun bir yolculu\u011fa nas\u0131l dayanabilirler ki..."}, {"bbox": ["793", "637", "1084", "788"], "fr": "...N\u0027y a-t-il vraiment pas d\u0027autre solution ?", "id": "...APAKAH TIDAK ADA CARA LAIN?", "pt": "...N\u00c3O H\u00c1 OUTRA MANEIRA?", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7Is there no other way?", "tr": "...Ba\u015fka bir yolu yok mu?"}, {"bbox": ["130", "1721", "322", "1853"], "fr": "Le vieux pr\u00eatre d\u00e9c\u00e9d\u00e9 avait dit", "id": "MENDIANG TETUA IMAM PERNAH BERKATA", "pt": "O ANTIGO SACERDOTE, J\u00c1 FALECIDO, DISSE", "text": "The old priest who has passed away said.", "tr": "Vefat etmi\u015f ya\u015fl\u0131 rahip s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["869", "2011", "1082", "2146"], "fr": "Tant qu\u0027on l\u0027a, la source d\u0027eau peut \u00eatre restaur\u00e9e.", "id": "ASALKAN ADA ITU, SUMBER AIR BISA PULIH", "pt": "QUE, SE O TIVERMOS, A FONTE DE \u00c1GUA PODER\u00c1 SER RESTAURADA.", "text": "As long as we have it, the water source can be restored.", "tr": "O oldu\u011fu s\u00fcrece su kayna\u011f\u0131 geri gelebilir."}, {"bbox": ["928", "876", "1148", "1016"], "fr": "Il y a bien un moyen, mais c\u0027est trop difficile...", "id": "CARANYA ADA, HANYA SAJA TERLALU SULIT...", "pt": "H\u00c1 UMA MANEIRA, MAS \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL...", "text": "There is a way, but it is too difficult...", "tr": "Bir yolu var, ama \u00e7ok zor..."}, {"bbox": ["921", "2170", "1168", "2265"], "fr": "Tout redeviendra comme avant.", "id": "SEMUANYA AKAN KEMBALI SEPERTI SEMULA", "pt": "TUDO VOLTAR\u00c1 A SER COMO ANTES.", "text": "Everything will return to its original state.", "tr": "Her \u015fey eski haline d\u00f6necek."}, {"bbox": ["306", "1456", "582", "1597"], "fr": "Se pourrait-il que m\u00eame cette terre natale ne puisse \u00eatre sauv\u00e9e... ...", "id": "APAKAH TANAH KELAHIRAN INI SAJA TIDAK BISA DIPERTAHANKAN.........", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O CONSEGUIMOS NEM PROTEGER NOSSA TERRA NATAL...?", "text": "Could it be that even this homeland cannot be preserved\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u2026\u00b7", "tr": "Yoksa bu ata topra\u011f\u0131n\u0131 bile koruyamayacak m\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["203", "1381", "407", "1506"], "fr": "En tant que chef du village, se pourrait-il que... se pourrait-il que m\u00eame...", "id": "SAYA SEBAGAI KEPALA DESA APAKAH..... APAKAH BAHKAN", "pt": "EU, COMO CHEFE DA VILA... SER\u00c1 QUE EU NEM...", "text": "I, as the village chief, could it be\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7could it be that even", "tr": "K\u00f6y muhtar\u0131 olarak ben... yoksa... yoksa bile mi..."}, {"bbox": ["876", "282", "1123", "358"], "fr": "Plus important encore... ...", "id": "YANG LEBIH PENTING.....", "pt": "MAIS IMPORTANTE...", "text": "More importantly\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Daha da \u00f6nemlisi..."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/6.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "2116", "344", "2256"], "fr": "Vieux monsieur, nous allons d\u0027abord laisser l\u0027eau et la nourriture que nous avons.", "id": "ORANG TUA, KAMI AKAN MENINGGALKAN AIR DAN MAKANAN YANG KAMI BAWA", "pt": "SENHOR, VAMOS DEIXAR A \u00c1GUA E A COMIDA QUE TEMOS CONOSCO PRIMEIRO.", "text": "Old man, we will leave all the water and food we have with you first.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 beyefendi, \u00f6nce yan\u0131m\u0131zdaki su ve yiyecekleri b\u0131rakal\u0131m."}, {"bbox": ["824", "3709", "1107", "3876"], "fr": "Sans vous, j\u0027aurais vraiment eu des regrets toute ma vie...", "id": "KALAU BUKAN KARENA KALIAN, AKU BENAR-BENAR AKAN MENYESAL SEUMUR HIDUP.....", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00caS, EU ME ARREPENDERIA PELO RESTO DA VIDA...", "text": "If it weren\u0027t for you, I would really regret it for the rest of my life\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Siz olmasayd\u0131n\u0131z, hayat\u0131m boyunca pi\u015fman olacakt\u0131m..."}, {"bbox": ["764", "639", "1003", "757"], "fr": "Car c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment le tr\u00e9sor gardien de notre secte !", "id": "KARENA ITU ADALAH HARTA KARUN PENJAGA SEKTE KITA!", "pt": "PORQUE \u00c9 PRECISAMENTE O TESOURO PROTETOR DA NOSSA SEITA!", "text": "Because it is the treasure of our sect!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc o, tarikat\u0131m\u0131z\u0131n koruyucu hazinesidir!"}, {"bbox": ["856", "3080", "1102", "3247"], "fr": "Avec une forte volont\u00e9, il grandira certainement en bonne sant\u00e9 et deviendra un homme exceptionnel.", "id": "KEKUATANNYA SANGAT BESAR, PASTI AKAN TUMBUH SEHAT DAN MENJADI PRIA YANG HEBAT", "pt": "ELE \u00c9 FORTE, CERTAMENTE CRESCER\u00c1 SAUD\u00c1VEL E SE TORNAR\u00c1 UM HOMEM EXCELENTE.", "text": "His strength is strong and he will definitely grow up healthy and become an outstanding man.", "tr": "\u0130radesi \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, kesinlikle sa\u011fl\u0131kl\u0131 b\u00fcy\u00fcyecek ve m\u00fckemmel bir delikanl\u0131 olacak."}, {"bbox": ["781", "2129", "1135", "2263"], "fr": "... ...Merci \u00e0 vous... ...Merci... ...", "id": "...TERIMA KASIH....TERIMA KASIH.....", "pt": "...OBRIGADO... OBRIGADO...", "text": "\u00b7\u00b7\u2026\u00b7Thank you.\u00b7\u00b7\uff0e\u00b7\u00b7Thank you\u2026\u00b7\u00b7", "tr": "...Te\u015fekk\u00fcr ederim... Te\u015fekk\u00fcrler..."}, {"bbox": ["745", "2950", "959", "3092"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas, cet enfant a une forte volont\u00e9.", "id": "JANGAN KHAWATIR, ANAK INI MEMILIKI KEMAUAN YANG KUAT", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ESTA CRIAN\u00c7A TEM MUITA FOR\u00c7A DE VONTADE.", "text": "Don\u0027t worry, this child has a strong will.", "tr": "Endi\u015felenmeyin, bu \u00e7ocu\u011fun iradesi \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["264", "1625", "591", "1763"], "fr": "Le vieux pr\u00eatre avait probablement raison, la Perle de l\u0027Esprit de l\u0027Eau est un tr\u00e9sor supr\u00eame en ce monde.", "id": "APA YANG DIKATAKAN TETUA IMAM SEHARUSNYA BENAR, MUTIARA ROH AIR ADALAH HARTA KARUN BERHARGA DI DUNIA", "pt": "O ANTIGO SACERDOTE DEVE ESTAR CERTO, O ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA \u00c9 UM TESOURO DO MUNDO.", "text": "The old priest should be right. The Water Spirit Pearl is a treasure of the world.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 rahibin s\u00f6yledi\u011fi do\u011fru olmal\u0131, Su Ruhu \u0130ncisi d\u00fcnyadaki en de\u011ferli hazinedir."}, {"bbox": ["830", "1745", "1107", "1856"], "fr": "Je crois qu\u0027avec le pouvoir de l\u0027Esprit de l\u0027Eau, la source de la rivi\u00e8re pourra certainement \u00eatre ranim\u00e9e.", "id": "PERCAYALAH DENGAN KEKUATAN ROH AIR: PASTI BISA MEMBUAT SUMBER SUNGAI PULIH.", "pt": "ACREDITO QUE COM O PODER DO ESP\u00cdRITO DA \u00c1GUA, A NASCENTE DO RIO CERTAMENTE PODER\u00c1 SER REVIVIDA.", "text": "I believe that with the power of the Water Spirit, the source of the river will surely be restored.", "tr": "Su Ruhu\u0027nun g\u00fcc\u00fcyle nehir kayna\u011f\u0131n\u0131n kesinlikle yeniden canlanaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["873", "404", "1148", "521"], "fr": "Oncle Martial, savez-vous quelque chose \u00e0 ce sujet ?", "id": "PAMAN GURU, APAKAH KAU TAHU SESUATU?", "pt": "TIO MARCIAL, VOC\u00ca SABE DE ALGUMA COISA?", "text": "Shishu, do you know something?", "tr": "Shishu, bir \u015feyler mi biliyorsun?"}, {"bbox": ["842", "864", "1044", "1003"], "fr": "? Une telle co\u00efncidence ?!", "id": "ADA KEBETULAN SEPERTI INI?!", "pt": "H\u00c3? EXISTE UMA COINCID\u00caNCIA DESSAS?!", "text": "?! Is there such a coincidence?!", "tr": "? B\u00f6yle bir tesad\u00fcf olabilir mi?!"}, {"bbox": ["157", "1469", "447", "1613"], "fr": "Laissez-moi en informer le chef de secte et voir si nous pouvons emprunter la Perle de l\u0027Esprit de l\u0027Eau.", "id": "TUNGGU AKU MELAPOR PADA KETUA SEKTE, LIHAT APAKAH MUTIARA ROH AIR BISA DIPINJAM UNTUK DIGUNAKAN", "pt": "ESPERE EU INFORMAR O L\u00cdDER DA SEITA E VER SE PODEMOS PEGAR O ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA EMPRESTADO.", "text": "I will report to the headmaster and see if the Water Spirit Pearl can be borrowed for use.", "tr": "Tarikat Lideri\u0027ne durumu bildireyim, Su Ruhu \u0130ncisi\u0027ni \u00f6d\u00fcn\u00e7 al\u0131p alamayaca\u011f\u0131m\u0131za bakal\u0131m."}, {"bbox": ["155", "3175", "384", "3299"], "fr": "Vous \u00eates vraiment les envoy\u00e9s des dieux !", "id": "KALIAN BENAR-BENAR UTUSAN DEWA LANGIT!", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE S\u00c3O MENSAGEIROS DOS DEUSES!", "text": "You are indeed messengers of the gods!", "tr": "Siz ger\u00e7ekten de G\u00f6k Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n el\u00e7ilerisiniz!"}, {"bbox": ["525", "2709", "672", "2811"], "fr": "0.0~ C\u0027est vraiment formidable !", "id": "0.0~ INI BAGUS SEKALI!", "pt": "0.0~ ISSO \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "0.0~ This is really great!", "tr": "0.0~ Bu harika!"}, {"bbox": ["243", "668", "442", "776"], "fr": "Il y a une lueur d\u0027espoir dans cette affaire.", "id": "MASALAH INI ADA SECERCAH HARAPAN", "pt": "H\u00c1 UMA CENTELHA DE ESPERAN\u00c7A PARA ESTE ASSUNTO.", "text": "There is a glimmer of hope in this matter.", "tr": "Bu konuda bir umut \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 var."}, {"bbox": ["409", "2304", "607", "2402"], "fr": "Veuillez attendre des nouvelles.", "id": "MOHON TUNGGU KABARNYA.", "pt": "POR FAVOR, AGUARDEM NOT\u00cdCIAS.", "text": "Please wait for news.", "tr": "L\u00fctfen haber bekleyin."}, {"bbox": ["112", "3068", "272", "3164"], "fr": "Merci \u00e0 vous !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "OBRIGADO!", "text": "Thank you!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["148", "586", "356", "690"], "fr": "SI LA PERLE DE L\u0027ESPRIT DE L\u0027EAU PEUT \u00caTRE EMPRUNT\u00c9E...", "id": "JIKA MUTIARA ROH AIR DIPINJAMKAN", "pt": "SE O ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA PUDER SER EMPRESTADO...", "text": "If the Water Spirit Pearl North Hui falls", "tr": "E\u011fer Su Ruhu \u0130ncisi \u00f6d\u00fcn\u00e7 al\u0131nabilirse..."}, {"bbox": ["117", "3386", "285", "3483"], "fr": "Merci... ...", "id": "TERIMA KASIH......", "pt": "OBRIGADO...", "text": "Thank you\u2026\u00b7", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler..."}, {"bbox": ["817", "1301", "1012", "1405"], "fr": "V-Vraiment ?!", "id": "BE-BENARKAH?!", "pt": "S\u00c9-S\u00c9RIO?!", "text": "R-really?!", "tr": "Ge-ger\u00e7ekten mi?!"}, {"bbox": ["108", "118", "249", "204"], "fr": "Hmm...", "id": "EMM....", "pt": "HUMMM...", "text": "Mm\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Hmm..."}], "width": 1280}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/7.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "146", "683", "290"], "fr": "Plus tard, vous rentrerez avec moi pour rapporter cette affaire au chef de secte.", "id": "NANTI KALIAN IKUT AKU KEMBALI UNTUK MELAPORKAN MASALAH INI KEPADA KETUA SEKTE", "pt": "MAIS TARDE, VOLTEM COMIGO PARA RELATAR ESTE ASSUNTO AO L\u00cdDER DA SEITA.", "text": "Later, you and I will go back together to report this matter to the headmaster.", "tr": "Sizler benimle birlikte Tarikat Lideri\u0027ne geri d\u00f6n\u00fcp durumu bildirin."}, {"bbox": ["550", "4245", "854", "4375"], "fr": "Chef de secte, disciple ose vous importuner, j\u0027ai une affaire urgente \u00e0 vous soumettre !", "id": "KETUA SEKTE, MURID LANCANG, ADA URUSAN PENTING INGIN BERTEMU!", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA, DISC\u00cdPULO OUSA PEDIR UMA AUDI\u00caNCIA PARA UM ASSUNTO URGENTE!", "text": "Headmaster, disciple takes the liberty to request an audience! There is an important matter to report!", "tr": "Tarikat Lideri, \u00f6\u011frenciniz c\u00fcret ediyor, \u00f6nemli bir mesele i\u00e7in g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyorum!"}, {"bbox": ["943", "2995", "1148", "3075"], "fr": "Salutations, Oncle Martial !", "id": "SALAM PAMAN GURU!", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, TIO MARCIAL!", "text": "Greetings, Shishu!", "tr": "Selamlar, Shishu!"}, {"bbox": ["260", "114", "429", "192"], "fr": "Il ne faut pas tarder, vous...", "id": "JANGAN TUNDA LAGI", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 TEMPO A PERDER, VOC\u00ca...", "text": "There is no time to delay. You", "tr": "Vakit kaybetmeyin."}, {"bbox": ["718", "3254", "804", "3319"], "fr": "Hmm.", "id": "EM", "pt": "HUM.", "text": "Mm.", "tr": "Hm."}, {"bbox": ["924", "541", "1041", "628"], "fr": "Hmm !", "id": "EM!", "pt": "HUM!", "text": "Mm!", "tr": "Hm!"}, {"bbox": ["878", "3803", "1028", "3868"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/8.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "812", "674", "921"], "fr": "Comment sais-tu qu\u0027elle ne l\u0027a pas dit ?", "id": "KAU TAHU DIA TIDAK MENGATAKANNYA?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE ELA N\u00c3O DISSE?", "text": "How do you know she didn\u0027t say it?", "tr": "Onun s\u00f6ylemedi\u011fini nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["466", "453", "674", "567"], "fr": "Le chef de secte a-t-il dit que nous pouvions entrer ?", "id": "APAKAH KETUA SEKTE MENYURUH KITA MASUK?", "pt": "O L\u00cdDER DA SEITA DISSE QUE PODEMOS ENTRAR?", "text": "DID THE SECT LEADER SAY WE COULD GO IN?", "tr": "Tarikat Lideri i\u00e7eri girmemize izin verdi mi?"}, {"bbox": ["732", "434", "1022", "548"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027elle l\u0027a dit \u00e0 Ziying par transmission vocale secr\u00e8te~", "id": "MUNGKIN DIA MEMBERITAHU ZIYING DENGAN TRANSMISI SUARA RAHASIA~", "pt": "TALVEZ ELA TENHA USADO TRANSMISS\u00c3O DE SOM SECRETA PARA CONTAR AO ZIYING~", "text": "MAYBE SHE USED TRANSMISSION OF SECRET SOUNDS TO TELL ZIYING~", "tr": "Belki de Ziying\u0027e gizli ses iletimiyle s\u00f6ylemi\u015ftir~"}, {"bbox": ["141", "434", "366", "508"], "fr": "Suivez-moi.", "id": "KALIAN IKUT AKU", "pt": "SIGAM-ME.", "text": "COME WITH ME.", "tr": "Beni takip edin."}, {"bbox": ["783", "934", "977", "1031"], "fr": "Transmission... vo... cale secr\u00e8te ? C\u0027est quoi ce truc ?", "id": "TRANSMISI... SUARA... RAHASIA? APA ITU?", "pt": "TRANSMISS\u00c3O... DE SOM... SECRETA? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "TRANSMISSION... OF... SECRET SOUNDS? WHAT\u0027S THAT?", "tr": "Gizli... ses... iletimi? O da ne demek?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/9.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "253", "379", "407"], "fr": "Par exemple, si nous nous parlons,", "id": "SEPERTI KITA BERDUA BERBICARA SATU SAMA LAIN", "pt": "POR EXEMPLO, QUANDO N\u00d3S DOIS CONVERSAMOS,", "text": "FOR EXAMPLE, WHEN THE TWO OF US TALK TO EACH OTHER...", "tr": "\u00d6rne\u011fin, ikimiz konu\u015furken..."}, {"bbox": ["583", "774", "737", "885"], "fr": "On peut l\u0027utiliser pour chuchoter !", "id": "BISA DIGUNAKAN UNTUK BERBISIK!", "pt": "PODE SER USADO PARA SUSSURRAR!", "text": "IT CAN BE USED TO WHISPER!", "tr": "F\u0131s\u0131lda\u015fmak i\u00e7in kullan\u0131labilir!"}, {"bbox": ["134", "140", "320", "270"], "fr": "C\u0027est une technique tr\u00e8s avanc\u00e9e.", "id": "ITU ADALAH KEMAMPUAN YANG SANGAT TINGGI", "pt": "\u00c9 UMA HABILIDADE MUITO PROFUNDA.", "text": "IT\u0027S A VERY PROFOUND SKILL.", "tr": "\u00c7ok derin bir yetenek t\u00fcr\u00fcd\u00fcr."}, {"bbox": ["525", "485", "735", "584"], "fr": "Seuls les interlocuteurs peuvent s\u0027entendre.", "id": "HANYA KITA BERDUA YANG BISA MENDENGAR.", "pt": "APENAS UM AO OUTRO PODE OUVIR.", "text": "ONLY EACH OTHER CAN HEAR IT.", "tr": "Sadece birbirimizi duyabiliriz."}, {"bbox": ["481", "114", "725", "257"], "fr": "Chef de secte, nous demandons \u00e0 emprunter la Perle de l\u0027Esprit de l\u0027Eau.", "id": "KETUA SEKTE, MOHON PINJAMKAN MUTIARA ROH AIR", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA, PE\u00c7O EMPRESTADO O ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA.", "text": "SECT LEADER, I REQUEST TO BORROW THE WATER SPIRIT PEARL.", "tr": "Tarikat Lideri, Su Ruhu \u0130ncisi\u0027ni \u00f6d\u00fcn\u00e7 almak istiyoruz."}, {"bbox": ["538", "672", "711", "748"], "fr": "C\u0027est amusant~", "id": "INI MENYENANGKAN~", "pt": "ISSO \u00c9 DIVERTIDO~", "text": "THIS IS FUN~", "tr": "Bu e\u011flenceliymi\u015f~"}, {"bbox": ["294", "1064", "544", "1185"], "fr": "QUEL VACARME DEHORS, QUELLE INDISCIPLINE !", "id": "BERISIK DI LUAR PINTU, TIDAK SOPAN SAMA SEKALI!", "pt": "QUE INDEC\u00caNCIA FAZER BARULHO FORA DA PORTA!", "text": "WHAT A DISGRACE TO BE MAKING SUCH A RACKET OUTSIDE!", "tr": "Kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda g\u00fcr\u00fclt\u00fc yapmak da neyin nesi! Ne bi\u00e7im bir sayg\u0131s\u0131zl\u0131k!"}, {"bbox": ["174", "972", "459", "1091"], "fr": "ASSEZ DE VACARME DEHORS ! ENTREZ IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "CEPAT MASUK! KENAPA BERISIK DI LUAR PINTU!", "pt": "ENTREM LOGO!", "text": "HURRY UP AND COME IN, MAKING A RACKET OUTSIDE!", "tr": "Hemen i\u00e7eri girin! D\u0131\u015far\u0131da g\u00fcr\u00fclt\u00fc yapmay\u0131n!"}, {"bbox": ["802", "1501", "929", "1585"], "fr": "Oh... ...", "id": "OH.......", "pt": "OH...", "text": "OH...", "tr": "Oh..."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/10.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "522", "709", "620"], "fr": "Ziying, est-ce de cela que tu voulais parler ?", "id": "ZIYING, APAKAH INI YANG INGIN KAU SAMPAIKAN?", "pt": "ZIYING, \u00c9 SOBRE ISSO QUE VOC\u00ca QUERIA FALAR?", "text": "ZIYING, IS THIS WHAT YOU WANTED TO SAY?", "tr": "Ziying, s\u00f6ylemek istedi\u011fin bu muydu?"}, {"bbox": ["206", "1859", "480", "1984"], "fr": "Alors, soulager la s\u00e9cheresse du village du Croissant de Lune ne serait pas difficile.", "id": "MAKA MENGATASI KEKERINGAN DESA YUEYA BUKANLAH HAL SULIT", "pt": "ENT\u00c3O, RESOLVER A SECA DA VILA CRESCENTE N\u00c3O SER\u00c1 DIF\u00cdCIL.", "text": "THEN SOLVING THE DROUGHT IN CRESCENT VILLAGE IS NOT DIFFICULT.", "tr": "O zaman Ay Hilali K\u00f6y\u00fc\u0027n\u00fcn kurakl\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zmek zor bir i\u015f olmayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["848", "946", "1101", "1070"], "fr": "Je ne consens pas \u00e0 cela.", "id": "AKU TIDAK MENYETUJUI MASALAH INI", "pt": "EU N\u00c3O CONCORDO COM ISSO.", "text": "I WILL NOT ALLOW THIS.", "tr": "Buna izin vermiyorum."}, {"bbox": ["211", "985", "414", "1116"], "fr": "Si l\u0027on pouvait utiliser la Perle de l\u0027Esprit de l\u0027Eau pour lancer un sort,", "id": "JIKA BISA MENGGUNAKAN MUTIARA ROH AIR UNTUK MERAPAL MANTRA", "pt": "SE PUDERMOS USAR O ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA PARA LAN\u00c7AR UM FEITI\u00c7O,", "text": "IF WE CAN USE THE WATER SPIRIT PEARL TO PERFORM MAGIC...", "tr": "E\u011fer Su Ruhu \u0130ncisi ile b\u00fcy\u00fc yap\u0131labilirse..."}, {"bbox": ["134", "897", "412", "994"], "fr": "Disciple implore le chef de secte.", "id": "MURID MEMOHON KEPADA KETUA SEKTE", "pt": "O DISC\u00cdPULO IMPLORA AO L\u00cdDER DA SEITA.", "text": "DISCIPLE PLEADS WITH THE SECT LEADER.", "tr": "\u00d6\u011frenciniz Tarikat Lideri\u0027ne yalvar\u0131yor."}, {"bbox": ["687", "704", "775", "779"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/11.webp", "translations": [{"bbox": ["924", "1583", "1148", "1731"], "fr": "Mais comment pourrait-on s\u0027occuper de toutes les affaires de ce monde ?", "id": "TAPI BAGAIMANA BISA MENGURUS SEMUA MASALAH DI DUNIA INI?", "pt": "MAS COMO PODEMOS GERENCIAR TODOS OS ASSUNTOS DO MUNDO?", "text": "BUT HOW CAN WE MANAGE EVERYTHING IN THE WORLD?", "tr": "Ama bu d\u00fcnyadaki her \u015feye nas\u0131l yeti\u015filebilir ki?"}, {"bbox": ["304", "1087", "514", "1241"], "fr": "La Perle de l\u0027Esprit de l\u0027Eau est le tr\u00e9sor de notre secte, elle n\u0027est pas ordinaire.", "id": "MUTIARA ROH AIR ADALAH HARTA KARUN SEKTE KITA, BUKAN BARANG BIASA", "pt": "O ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA \u00c9 UM TESOURO DA NOSSA SEITA, N\u00c3O \u00c9 ALGO COMUM.", "text": "THE WATER SPIRIT PEARL IS A TREASURE OF OUR SECT AND IS NO ORDINARY OBJECT.", "tr": "Su Ruhu \u0130ncisi tarikat\u0131m\u0131z\u0131n hazinesidir, s\u0131radan bir \u015fey de\u011fildir."}, {"bbox": ["800", "851", "1068", "985"], "fr": "Nous qui cultivons l\u0027immortalit\u00e9, il est de notre devoir d\u0027aider les faibles et de secourir les n\u00e9cessiteux.", "id": "KITA BERKULTIVASI MENJADI DEWA, MEMBANTU YANG KESUSAHAN ADALAH KEWAJIBAN", "pt": "N\u00d3S, CULTIVADORES, DEVEMOS AJUDAR OS NECESSITADOS.", "text": "WE CULTIVATE IMMORTALITY AND ATTAIN THE DAO, SO HELPING THOSE IN NEED IS WHAT WE SHOULD DO.", "tr": "Biz \u00f6l\u00fcms\u00fczl\u00fck yolunda ilerleyenler i\u00e7in tehlikedekilere yard\u0131m etmek ve muhta\u00e7lara destek olmak do\u011fald\u0131r."}, {"bbox": ["277", "1397", "625", "1541"], "fr": "De plus, le royaume des d\u00e9mons est sur le point d\u0027attaquer, ce n\u0027est pas le moment de cr\u00e9er des complications inutiles.", "id": "APALAGI DUNIA IBLIS AKAN SEGERA MENYERANG, SAAT SEPERTI INI TIDAK SEHARUSNYA MENCARI MASALAH BARU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O REINO DEMON\u00cdACO EST\u00c1 PRESTES A ATACAR. N\u00c3O DEVEMOS CRIAR PROBLEMAS NESTE MOMENTO.", "text": "MOREOVER, WITH THE DEMON REALM ABOUT TO ATTACK, WE SHOULDN\u0027T CREATE UNNECESSARY PROBLEMS.", "tr": "Dahas\u0131, \u0130blis Alemi sald\u0131rmak \u00fczereyken, b\u00f6yle bir zamanda gereksiz sorunlar \u00e7\u0131karmamal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["199", "1967", "421", "2128"], "fr": "Disciple ne voit pas d\u0027autre moyen de les aider...", "id": "MURID JUGA TIDAK BISA MEMIKIRKAN CARA LAIN UNTUK MEMBANTU MEREKA......", "pt": "O DISC\u00cdPULO TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSEGUE PENSAR EM OUTRA MANEIRA DE AJUD\u00c1-LOS...", "text": "THIS DISCIPLE CAN\u0027T THINK OF ANY OTHER WAY TO HELP THEM...", "tr": "\u00d6\u011frenciniz onlara yard\u0131m etmek i\u00e7in ba\u015fka bir yol d\u00fc\u015f\u00fcnemiyor..."}, {"bbox": ["212", "1228", "441", "1385"], "fr": "Comment pourrions-nous la \u00ab pr\u00eater \u00bb ainsi ?", "id": "BAGAIMANA BISA MELAKUKAN TINDAKAN \"MEMINJAMKAN\" SEPERTI INI?", "pt": "COMO PODEMOS FAZER ALGO COMO \"EMPREST\u00c1-LO\"?", "text": "HOW CAN WE MAKE SUCH A \u201cLOAN\u201d?", "tr": "Nas\u0131l olur da b\u00f6yle bir \"\u00f6d\u00fcn\u00e7 verme\" eyleminde bulunulabilir?"}, {"bbox": ["148", "1845", "381", "1974"], "fr": "Mais... ... ces villageois sont dans une telle d\u00e9tresse.", "id": "TAPI......... PARA PENDUDUK DESA MENGALAMI KESULITAN INI", "pt": "MAS... ESSES ALDE\u00d5ES EST\u00c3O PASSANDO POR ESSA DIFICULDADE.", "text": "BUT... THOSE VILLAGERS ARE FACING THIS DISASTER...", "tr": "Ama... o k\u00f6yl\u00fcler bu zorlu\u011fu ya\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["884", "627", "1155", "761"], "fr": "Les difficult\u00e9s sont monnaie courante en ce monde.", "id": "KESULITAN DI DUNIA INI SANGAT BANYAK", "pt": "AS DIFICULDADES NO MUNDO S\u00c3O IN\u00daMERAS.", "text": "THERE ARE COUNTLESS HARDSHIPS IN THE WORLD.", "tr": "D\u00fcnyada s\u0131k\u0131nt\u0131lar her yerde."}, {"bbox": ["160", "74", "308", "148"], "fr": "Chef de secte ?!", "id": "KETUA SEKTE?!", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA?!", "text": "SECT LEADER?!", "tr": "Tarikat Lideri?!"}, {"bbox": ["796", "530", "1057", "617"], "fr": "Ziying, tu dois savoir,", "id": "ZIYING, KAU HARUS TAHU", "pt": "ZIYING, VOC\u00ca PRECISA SABER", "text": "ZIYING, YOU MUST KNOW.", "tr": "Ziying, bilmelisin ki..."}, {"bbox": ["533", "2204", "689", "2277"], "fr": "Disciple...", "id": "MURID.....", "pt": "DISC\u00cdPULO...", "text": "DISCIPLE...", "tr": "\u00d6\u011frenciniz..."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/12.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "237", "419", "330"], "fr": "Chef de secte...", "id": "KETUA SEKTE....", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA...", "text": "SECT LEADER...", "tr": "Tarikat Lideri..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/13.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "395", "946", "476"], "fr": "Ma d\u00e9cision est prise.", "id": "KEPUTUSANKU SUDAH BULAT", "pt": "MINHA DECIS\u00c3O EST\u00c1 TOMADA.", "text": "MY MIND IS MADE UP.", "tr": "Karar\u0131m\u0131 verdim."}, {"bbox": ["820", "474", "1127", "560"], "fr": "N\u0027en parlons plus !", "id": "JANGAN BAHAS MASALAH INI LAGI!", "pt": "N\u00c3O TOQUE MAIS NESTE ASSUNTO!", "text": "DON\u0027T MENTION THIS AGAIN!", "tr": "Bu konuyu bir daha a\u00e7may\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/14.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1112", "542", "1309"], "fr": "Yun Tianhe et les deux autres viennent d\u0027entrer dans notre secte, comment ont-ils pu descendre de la montagne sans permission ?", "id": "YUN TIANHE DAN DUA ORANG LAINNYA BARU MASUK SEKTE, BAGAIMANA BISA TURUN GUNUNG DIAM-DIAM?", "pt": "YUN TIANHE E OS OUTROS DOIS ACABARAM DE ENTRAR NA SEITA, COMO PUDERAM DESCER A MONTANHA SECRETAMENTE?", "text": "YUN TIANHE AND THE OTHER TWO HAVE JUST ENTERED OUR SECT, HOW CAN THEY GO DOWN THE MOUNTAIN WITHOUT PERMISSION?", "tr": "Yun Tianhe ve di\u011fer ikisi tarikata yeni girdiler, nas\u0131l olur da izinsiz da\u011fdan inebilirler?"}, {"bbox": ["154", "1026", "328", "1113"], "fr": "Laisse-moi te demander,", "id": "AKU BERTANYA PADAMU", "pt": "DEIXE-ME PERGUNTAR A VOC\u00ca.", "text": "LET ME ASK YOU.", "tr": "Sana soruyorum."}, {"bbox": ["535", "432", "672", "552"], "fr": "... ...Oui.", "id": "......BENAR.", "pt": "...SIM.", "text": "...YES.", "tr": "...Evet."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/15.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "625", "422", "729"], "fr": "Ce n\u0027est pas la faute de l\u0027Oncle Martial, c\u0027est nous...", "id": "BUKAN URUSAN PAMAN GURU, INI KAMI", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A VER COM O TIO MARCIAL, FOMOS N\u00d3S.", "text": "IT\u0027S NOT SHI SHU\u0027S FAULT, IT\u0027S US.", "tr": "Shishu\u0027nun su\u00e7u de\u011fil, biz yapt\u0131k."}, {"bbox": ["913", "32", "1135", "175"], "fr": "C\u0027est disciple qui a mal supervis\u00e9 !", "id": "MURID TIDAK BECUS MENDIDIK!", "pt": "FOI FALHA DO DISC\u00cdPULO EM ENSIN\u00c1-LOS CORRETAMENTE!", "text": "IT IS THIS DISCIPLE WHO HAS FAILED TO DISCIPLINE THEM!", "tr": "\u00d6\u011frencilerimi iyi e\u011fitemedim!"}, {"bbox": ["708", "1202", "1042", "1348"], "fr": "J\u0027interroge Ziying, quand ai-je interrog\u00e9 les autres ?", "id": "AKU HANYA BERTANYA PADA ZIYING, KAPAN AKU BERTANYA PADA YANG LAIN?", "pt": "EU S\u00d3 PERGUNTEI AO ZIYING, QUANDO PERGUNTEI AOS OUTROS?", "text": "I ONLY ASKED ZIYING, WHEN DID I ASK ANYONE ELSE?", "tr": "Ben sadece Ziying\u0027e sordum, ne zamandan beri ba\u015fkalar\u0131na soruyorum?"}, {"bbox": ["357", "723", "515", "840"], "fr": "Audacieux !", "id": "LANCANG!", "pt": "OUSADOS!", "text": "HOW DARE YOU!", "tr": "C\u00fcretkar!"}, {"bbox": ["508", "1585", "672", "1636"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/16.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "58", "481", "251"], "fr": "Ziying, consid\u00e9rant que c\u0027est la premi\u00e8re offense pour toi et ces trois-l\u00e0, je ne poursuivrai pas cette fois-ci.", "id": "ZIYING, MENGINGAT KAU DAN MEREKA BERTIGA BARU PERTAMA KALI MELAKUKANNYA, KALI INI TIDAK AKAN DIPERPANJANG", "pt": "ZIYING, CONSIDERANDO QUE \u00c9 A PRIMEIRA OFENSA SUA E DELES, DESTA VEZ N\u00c3O INVESTIGAREI MAIS.", "text": "ZIYING, CONSIDERING THAT YOU AND THE OTHER THREE ARE FIRST-TIME OFFENDERS, I WILL NOT PURSUE THIS MATTER THIS TIME.", "tr": "Ziying, senin ve o \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fcn ilk su\u00e7u oldu\u011fu i\u00e7in bu seferlik pe\u015fini b\u0131rak\u0131yorum."}, {"bbox": ["618", "1787", "820", "1884"], "fr": "Ce... sanglier d\u0027eau...", "id": "MUTIARA ROH AIR ITU...", "pt": "AQUELE ORBE-JAVALI DA \u00c1GUA...", "text": "THAT WATER SPIRIT PEARL...", "tr": "O Su Orman Domuzu..."}, {"bbox": ["938", "337", "1146", "484"], "fr": "S\u0027il y a r\u00e9cidive, je ne pardonnerai pas !", "id": "JIKA TERULANG LAGI, TIDAK AKAN DIAMPUNI!", "pt": "SE HOUVER REINCID\u00caNCIA, N\u00c3O HAVER\u00c1 PERD\u00c3O!", "text": "IF THERE IS A REPEAT OFFENSE, I WILL NOT FORGIVE YOU!", "tr": "Bir daha olursa, kesinlikle affetmem!"}, {"bbox": ["805", "1385", "1010", "1486"], "fr": "Que les autres se retirent !", "id": "YANG LAIN BOLEH PERGI!", "pt": "OS OUTROS PODEM SE RETIRAR!", "text": "ALL OTHERS, DISMISS!", "tr": "Di\u011fer herkes \u00e7\u0131ks\u0131n!"}, {"bbox": ["507", "1992", "634", "2062"], "fr": "Sortez.", "id": "KELUAR", "pt": "SAIAM.", "text": "LEAVE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131."}, {"bbox": ["239", "897", "413", "979"], "fr": "Merci, chef de secte !", "id": "TERIMA KASIH KETUA SEKTE!", "pt": "MUITO OBRIGADO, L\u00cdDER DA SEITA!", "text": "THANK YOU, SECT LEADER!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Tarikat Lideri!"}, {"bbox": ["676", "1292", "913", "1368"], "fr": "...Sauf Ziying.", "id": "..KECUALI ZIYING", "pt": "...EXCETO ZIYING.", "text": "...EXCEPT FOR ZIYING.", "tr": "...Ziying hari\u00e7."}, {"bbox": ["359", "1566", "588", "1636"], "fr": "Mais chef de secte...", "id": "TAPI KETUA SEKTE....", "pt": "MAS, L\u00cdDER DA SEITA...", "text": "BUT SECT LEADER...", "tr": "Ama Tarikat Lideri..."}, {"bbox": ["880", "1792", "1033", "1892"], "fr": "Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "HM?", "text": "MM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["198", "824", "280", "893"], "fr": "Oui.", "id": "BAIK", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/17.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "518", "614", "808"], "fr": "Jeune homme, si vous continuez \u00e0 abattre les arbres ainsi, l\u0027eau de la rivi\u00e8re ici va certainement se tarir.", "id": "ANAK MUDA, JIKA KALIAN TERUS MENEBANG POHON SEPERTI INI, AIR SUNGAI DI SINI PASTI AKAN MENGERING", "pt": "JOVEM, SE VOC\u00caS CONTINUAREM CORTANDO \u00c1RVORES ASSIM, A \u00c1GUA DO RIO AQUI CERTAMENTE SECAR\u00c1.", "text": "THIS YOUNG MAN, IF YOU CONTINUE TO CUT DOWN TREES LIKE THIS, THE RIVER WATER HERE WILL DEFINITELY DRY UP.", "tr": "Delikanl\u0131, e\u011fer a\u011fa\u00e7lar\u0131 b\u00f6yle kesmeye devam ederseniz, buradaki nehir suyu kesinlikle kuruyacak."}, {"bbox": ["60", "1504", "548", "1782"], "fr": "Une fois cet arbre vendu et l\u0027argent en poche, qu\u0027est-ce qu\u0027on ne pourra pas s\u0027offrir de bon \u00e0 manger et \u00e0 boire ?", "id": "POHON INI DIJUAL, UANG DIDAPAT, MAKANAN DAN MINUMAN ENAK APA YANG TIDAK BISA DIDAPATKAN?", "pt": "SE VENDERMOS A \u00c1RVORE, TEREMOS DINHEIRO. O QUE N\u00c3O PODEREMOS COMPRAR DE BOM PARA COMER E BEBER?", "text": "IF WE SELL THESE TREES, WE\u0027LL HAVE MONEY. WHAT GOOD FOOD AND DRINKS WON\u0027T WE BE ABLE TO GET?", "tr": "Bu a\u011fac\u0131 sat\u0131p para kazan\u0131nca, hangi g\u00fczel yiyecek ve i\u00e7ecek eline ge\u00e7mez ki?"}, {"bbox": ["678", "1390", "1197", "1681"], "fr": "Haha, jeune fille, vous \u00eates si jeune, comment se fait-il que vous parliez comme notre vieux pr\u00eatre ?", "id": "HAHA, NONA, KAU MASIH MUDA, KENAPA BICARAMU SEPERTI TETUA IMAM KAMI?", "pt": "HAHA, MO\u00c7A, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O JOVEM, POR QUE FALA COMO NOSSO ANTIGO SACERDOTE?", "text": "HAHA, YOUNG LADY, YOU\u0027RE SO YOUNG, WHY DO YOU SOUND LIKE OUR OLD PRIEST?", "tr": "Haha, gen\u00e7 k\u0131z, bu kadar gen\u00e7sin ama neden ya\u015fl\u0131 rahibimiz gibi konu\u015fuyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/18.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "726", "1168", "1060"], "fr": "Avec elle, la source d\u0027eau pourra \u00eatre restaur\u00e9e, pourquoi s\u0027inqui\u00e9ter du Bois Sacr\u00e9 de Kunlun ! Vite ! Regardez vite !", "id": "DENGAN ADANYA ITU SUMBER AIR BISA PULIH, APA YANG PERLU DIKHAWATIRKAN TENTANG POHON SUCI KUNLUN! CEPAT! CEPAT LIHAT", "pt": "COM ELE, A FONTE DE \u00c1GUA PODE SER RESTAURADA, POR QUE SE PREOCUPAR COM A MADEIRA SAGRADA DE KUNLUN! R\u00c1PIDO! OLHE!", "text": "IF WE HAVE IT, THE WATER SOURCE CAN BE RESTORED, WHY WORRY ABOUT KUNLUN SACRED WOOD! HURRY! QUICK, LOOK!", "tr": "O oldu\u011fu s\u00fcrece su kayna\u011f\u0131 geri gelebilir, Kunlun Kutsal A\u011fac\u0131 i\u00e7in neden endi\u015felenelim ki! \u00c7abuk! \u00c7abuk bak!"}, {"bbox": ["57", "61", "646", "276"], "fr": "Et on dit qu\u0027il existe dans ce monde un tr\u00e9sor appel\u00e9 la \u00ab Perle de l\u0027Esprit de l\u0027Eau \u00bb.", "id": "DAN KATANYA DI DUNIA INI ADA HARTA KARUN BERNAMA \"MUTIARA ROH AIR\"", "pt": "E DIZEM QUE EXISTE UM TESOURO NESTE MUNDO CHAMADO \"ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA\".", "text": "MOREOVER, IT IS SAID THAT THERE IS A TREASURE IN THIS WORLD CALLED THE \u201cWATER SPIRIT PEARL.\u201d", "tr": "Ayr\u0131ca bu d\u00fcnyada \"Su Ruhu \u0130ncisi\" denen bir hazine oldu\u011fu s\u00f6yleniyor."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/19.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "42", "684", "326"], "fr": "Les choses s\u0027arrangeront d\u0027elles-m\u00eames~ Il faut vivre l\u0027instant pr\u00e9sent et en profiter tant qu\u0027il est temps ! Sant\u00e9 ! Sant\u00e9 ! Sant\u00e9 !", "id": "BIARLAH MASALAH BERLALU~ HIDUPLAH SAAT INI, NIKMATI KESENANGAN!", "pt": "TUDO SE RESOLVER\u00c1 NO FINAL~ VIVA O MOMENTO, APROVEITE ENQUANTO PODE! HEH, HEH, HEH, HEH, HEH, HEH!", "text": "THE BOAT WILL RIGHT ITSELF WHEN IT REACHES THE BRIDGE~ LIVE IN THE MOMENT, ENJOY IT WHILE IT LASTS!", "tr": "Her \u015fey yoluna girer~ An\u0131 ya\u015fa, keyfine bak!"}, {"bbox": ["734", "1136", "1057", "1254"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/20.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "47", "707", "430"], "fr": "", "id": "", "pt": "PROMOVA O MANG\u00c1 E GANHE MERCHANDISE!", "text": "PROMOTE THE COMIC AND WIN WEEKLY PRIZES", "tr": ""}, {"bbox": ["322", "274", "1223", "825"], "fr": "", "id": "", "pt": "ATIVIDADE PARA GANHAR MERCHANDISE: PROMOVA O MANG\u00c1 DE CHINESE PALADIN 4 E GANHE MERCHANDISE EXCLUSIVO! ABAIXO: WEIBO, XIAOHONGSHU, DOUBAN COM HASHTAGS RELEVANTES DE CHINESE PALADIN) E PROMOVA O MANG\u00c1 COM IMAGENS.", "text": "PROMOTE THE FOUR IMMORTALS COMIC AND WIN BEAUTIFUL PERIPHERALS! BELOW: [WEIBO], [XIAOHONGSHU], [DOUBAN] WITH CURRENT FAIRY SWORD RELATED TOPICS) AND PROMOTE THE COMIC WITH PICTURES", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/21.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "1182", "906", "1392"], "fr": "", "id": "", "pt": "AO PROMOVER, VOC\u00ca PODE PEDIR AO \"RATINHO\" (ADMIN) P\u00c1GINAS INTERNAS/PAP\u00c9IS DE PAREDE DE MANG\u00c1 EM HD, OK!", "text": "YOU CAN ASK SHUSHU FOR HIGH-DEFINITION COMIC INNER PAGES/WALLPAPERS AFTER PROMOTION!", "tr": ""}, {"bbox": ["81", "281", "1198", "672"], "fr": "", "id": "", "pt": "M\u00c9TODO 2: COMPARTILHE NO WECHAT MOMENTS, GRUPOS QQ/QZONE E PROMOVA O MANG\u00c1 COM IMAGENS. \nM\u00c9TODO 3: ENVIE \"BULLET COMMENTS\" (DANMAKU) PROMOCIONAIS NOS EPIS\u00d3DIOS RELACIONADOS A CHINESE PALADIN. \nESCOLHA UM M\u00c9TODO PARA SE QUALIFICAR PARA O SORTEIO DE CART\u00d5ES POSTAIS. \nESCOLHA DOIS M\u00c9TODOS PARA SE QUALIFICAR PARA O SORTEIO DE UM DISPLAY DE GATINHO. \nESCOLHA OS TR\u00caS M\u00c9TODOS PARA SE QUALIFICAR PARA O SORTEIO DE UM DISPLAY DE UNIFORME ESCOLAR. \nAS PARTICIPA\u00c7\u00d5ES NO SORTEIO S\u00c3O CUMULATIVAS. ADICIONE O \"RATINHO\" (ADMIN) PELO N\u00daMERO 640792728 E PARTICIPE DO SORTEIO COM SCREENSHOTS. 50 UNIDADES DE CADA PR\u00caMIO SER\u00c3O SORTEADAS, MODELOS ENVIADOS ALEATORIAMENTE.", "text": "METHOD 2: SHARE THE COMIC ON WECHAT MOMENTS, QQ GROUPS/QQ SPACE AND PROMOTE IT WITH PICTURES METHOD 3: POST BARRAGES IN FAIRY SWORD RELATED EPISODES TO PROMOTE THE COMIC. CHOOSE ONE WAY TO PROMOTE TO GET THE QUALIFICATION TO DRAW POSTCARDS CHOOSE TWO WAYS TO PROMOTE TO GET THE QUALIFICATION TO DRAW CAT STANDS CHOOSE ALL THREE WAYS TO PROMOTE TO GET THE QUALIFICATION TO DRAW SCHOOL UNIFORM STANDS THE DRAWING QUALIFICATIONS CAN BE SUPERIMPOSED, ADD 640792728 SHUSHU TO PARTICIPATE IN THE DRAWING WITH SCREENSHOTS EACH PRIZE WILL BE DRAWN FOR 50 COPIES, AND THE STYLES WILL BE RANDOMLY DISTRIBUTED", "tr": ""}, {"bbox": ["222", "1505", "1030", "1642"], "fr": "", "id": "", "pt": "ESTA ATIVIDADE \u00c9 DE LONGA DURA\u00c7\u00c3O! O SORTEIO SER\u00c1 REALIZADO AP\u00d3S O FINAL DA S\u00c9RIE DE TV EM 13 DE FEVEREIRO. \nA INTERPRETA\u00c7\u00c3O FINAL DESTA ATIVIDADE PERTENCE AOS ORGANIZADORES OFICIAIS.", "text": "THIS EVENT IS VALID FOR A LONG TIME! THE FINAL INTERPRETATION RIGHT IS RESERVED BY THE OFFICIAL UNIFIED DRAWING AFTER THE TV SERIES ENDS ON FEBRUARY 13", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "0", "949", "637"], "fr": "", "id": "", "pt": "M\u00c9TODO 2: COMPARTILHE NO WECHAT MOMENTS, GRUPOS QQ/QZONE E PROMOVA O MANG\u00c1 COM IMAGENS. \nM\u00c9TODO 3: ENVIE \"BULLET COMMENTS\" (DANMAKU) PROMOCIONAIS NOS EPIS\u00d3DIOS RELACIONADOS A CHINESE PALADIN. \nESCOLHA UM M\u00c9TODO PARA SE QUALIFICAR PARA O SORTEIO DE CART\u00d5ES POSTAIS. \nESCOLHA DOIS M\u00c9TODOS PARA SE QUALIFICAR PARA O SORTEIO DE UM DISPLAY DE GATINHO. \nESCOLHA OS TR\u00caS M\u00c9TODOS PARA SE QUALIFICAR PARA O SORTEIO DE UM DISPLAY DE UNIFORME ESCOLAR. \nAS PARTICIPA\u00c7\u00d5ES NO SORTEIO S\u00c3O CUMULATIVAS. ADICIONE O \"RATINHO\" (ADMIN) PELO N\u00daMERO 640792728 E PARTICIPE DO SORTEIO COM SCREENSHOTS. 50 UNIDADES DE CADA PR\u00caMIO SER\u00c3O SORTEADAS, MODELOS ENVIADOS ALEATORIAMENTE.", "text": "METHOD 2: SHARE THE COMIC ON WECHAT MOMENTS, QQ GROUPS/QQ SPACE AND PROMOTE IT WITH PICTURES METHOD 3: POST BARRAGES IN FAIRY SWORD RELATED EPISODES TO PROMOTE THE COMIC. CHOOSE ONE WAY TO PROMOTE TO GET THE QUALIFICATION TO DRAW POSTCARDS CHOOSE TWO WAYS TO PROMOTE TO GET THE QUALIFICATION TO DRAW CAT STANDS CHOOSE ALL THREE WAYS TO PROMOTE TO GET THE QUALIFICATION TO DRAW SCHOOL UNIFORM STANDS THE DRAWING QUALIFICATIONS CAN BE SUPERIMPOSED, ADD 640792728 SHUSHU TO PARTICIPATE IN THE DRAWING WITH SCREENSHOTS EACH PRIZE WILL BE DRAWN FOR 50 COPIES, AND THE STYLES WILL BE RANDOMLY DISTRIBUTED", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/22.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "364", "648", "645"], "fr": "", "id": "", "pt": "#CHINESEPALADINSUPERTOPIC##CHINESEPALADIN4##JUJINGYICHINESEPALADIN4##CHENZHEYUANCHINESEPALADIN4##MURONGZIYING##LIUMENGLI##CHINESEPALADIN4MANGA#\nO T\u00c3O ESPERADO CHINESE PALADIN 4 FINALMENTE ESTREOU NO IQIYI, QUE \u00d3TIMO!\nEXORCIZANDO DEM\u00d4NIOS NO LAGO CHAO, O MAUSOL\u00c9U DO REI DE HUAINAN, CAN\u00c7\u00d5ES DE AMOR, L\u00c1GRIMAS DE P\u00c9ROLA... CENAS CL\u00c1SSICAS, UMA AP\u00d3S A OUTRA, EMOCIONANTES AT\u00c9 AS L\u00c1GRIMAS~\nDEPOIS DE ASSISTIR \u00c0 S\u00c9RIE TODO DIA, VOU LER O MANG\u00c1, COMPARAR OS DOIS D\u00c1 UM TOQUE ESPECIAL, N\u00c3O ACHAM??\nA RELA\u00c7\u00c3O ENTRE OS QUATRO \u00c9 T\u00c3O CATIVANTE, TER TAIS COMPANHEIROS E AMIGOS NA VIDA DEVE SER UMA GRANDE FELICIDADE~", "text": "#CHINESEPALADIN4# #CHINESEPALADINIV# #JUJINGYICHINESEPALADINIV# #CHENZHEYUANCHINESEPALADINIV# #MURONGZIYING# #LIUMENGLI# #CHINESEPALADINIVCOMIC# THE LONG-AWAITED CHINESE PALADIN IV IS FINALLY A HIT ON IQIYI, SO GREAT! CUTTING DOWN DEMONS IN CHAOHU, THE TOMB OF THE PRINCE OF HUAINAN, ASKING FOR LOVE THROUGH SONG, PEARLS WITH TEARS... EACH CLASSIC EPISODE IS HEARTBREAKING~ AFTER WATCHING THE TV SERIES EVERY DAY, GO AND READ THE COMIC, COMPARING THEM, IT HAS A SPECIAL FLAVOR. THE RELATIONSHIP BETWEEN THE FOUR-PERSON TEAM IS REALLY GREAT, IT MUST BE VERY HAPPY TO HAVE SUCH PARTNERS AND CONFIDANTES IN LIFE~", "tr": ""}, {"bbox": ["254", "1465", "297", "1503"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["153", "1748", "193", "1770"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["143", "1810", "188", "1837"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["386", "1678", "826", "1857"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MANG\u00c1 DE CHINESE PALADIN 4 \u00c9 UM TESOURO. AL\u00c9M DE ASSISTIR \u00c0 S\u00c9RIE, PROMOVAM O MANG\u00c1 DE CHINESE PALADIN 4. VOC\u00caS PODEM ENCONTR\u00c1-LO EM GRANDES PLATAFORMAS COMO BILIBILI COMICS, ETC. O ESTILO DE ARTE \u00c9 DELICADO, FEITO COM SINCERIDADE E A HIST\u00d3RIA \u00c9 FIEL. #CHINESEPALADIN4ESTREIAHOJE\u00c0NOITE#S\u00c9RIEDECHINESEPALADIN4#MANG\u00c1DECHINESEPALADIN4#CHINESEPALADIN4", "text": "THE CHINESE PALADIN IV COMIC IS REALLY A TREASURE IN ADDITION TO WATCHING THE DRAMA, RECOMMEND THE CHINESE PALADIN IV COMIC YOU CAN SEARCH FOR IT ON MAJOR PLATFORMS SUCH AS BILIBILI COMICS THE STYLE IS DELICATE AND FULL OF SINCERITY, AND THE PLOT IS RESTORED #CHINESEPALADINIVPREMIERESTONIGHT#CHINESEPALADINIVDRAMA#CHINESEPALADINIVCOMIC#CHINESEPALADINIV", "tr": ""}, {"bbox": ["674", "1766", "1216", "2073"], "fr": "", "id": "", "pt": "INDEPENDENTEMENTE DE A S\u00c9RIE ORIGINAL SER BOA OU RUIM, VI MUITAS PESSOAS QUERENDO SABER A HIST\u00d3RIA ORIGINAL E PERGUNTANDO SOBRE O ENREDO DO JOGO NAS NOTAS DE F\u00c3S. \nSE TIVEREM TEMPO, JOGAR O JOGO UMA VEZ \u00c9 A MELHOR MANEIRA DE EXPERIENCIAR A HIST\u00d3RIA ORIGINAL. \nSE TIVEREM UM COMPUTADOR, PODEM COMPRAR A S\u00c9RIE COMPLETA DE JOGOS CHINESE PALADIN NAS PLATAFORMAS CUBE GAME E STEAM. \nAGORA, O CUBE GAME EST\u00c1 COM DESCONTO, CHINESE PALADIN 4, 5, E 5 PREQUEL, ETC., CUSTAM 99 YUAN, NEM O PRE\u00c7O DE UM CH\u00c1 COM LEITE. ESPERO QUE TODOS COMPREM.", "text": "REGARDLESS OF WHETHER THE ORIGINAL TV SERIES IS GOOD OR BAD, MANY PEOPLE HAVE BEEN ASKING ABOUT THE ORIGINAL STORYLINE AND ASKING ABOUT THE ORIGINAL PLOT IN THE NOTES OF GAME FANS, SO I\u0027M POSTING A POPULAR SCIENCE NOTE. IF YOU HAVE TIME, IT\u0027S BEST TO PLAY THE GAME ONCE TO EXPERIENCE THE ORIGINAL PLOT. IF YOU HAVE A COMPUTER, YOU CAN PURCHASE THE ENTIRE SERIES OF CHINESE PALADIN GAMES ON THE CUBE GAME AND STEAM PLATFORMS. NOW THE CUBE IS DISCOUNTED, AND CHINESE PALADIN IV AND V, V PREQUEL, ETC. ARE SELLING FOR 99 YUAN. IT DOESN\u0027T EVEN COST AS MUCH AS A CUP OF MILK TEA. I HOPE EVERYONE WILL BUY", "tr": ""}, {"bbox": ["66", "1848", "101", "1869"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["155", "837", "227", "863"], "fr": "PROFIL INITIAL", "id": "PROFIL AWAL KARAKTER", "pt": "PERFIL DO PERSONAGEM", "text": "HUMAN ARCHIVES", "tr": "K\u00d6KEN KAYITLARI"}, {"bbox": ["674", "1766", "1216", "2073"], "fr": "", "id": "", "pt": "INDEPENDENTEMENTE DE A S\u00c9RIE ORIGINAL SER BOA OU RUIM, VI MUITAS PESSOAS QUERENDO SABER A HIST\u00d3RIA ORIGINAL E PERGUNTANDO SOBRE O ENREDO DO JOGO NAS NOTAS DE F\u00c3S. \nSE TIVEREM TEMPO, JOGAR O JOGO UMA VEZ \u00c9 A MELHOR MANEIRA DE EXPERIENCIAR A HIST\u00d3RIA ORIGINAL. \nSE TIVEREM UM COMPUTADOR, PODEM COMPRAR A S\u00c9RIE COMPLETA DE JOGOS CHINESE PALADIN NAS PLATAFORMAS CUBE GAME E STEAM. \nAGORA, O CUBE GAME EST\u00c1 COM DESCONTO, CHINESE PALADIN 4, 5, E 5 PREQUEL, ETC., CUSTAM 99 YUAN, NEM O PRE\u00c7O DE UM CH\u00c1 COM LEITE. ESPERO QUE TODOS COMPREM.", "text": "REGARDLESS OF WHETHER THE ORIGINAL TV SERIES IS GOOD OR BAD, MANY PEOPLE HAVE BEEN ASKING ABOUT THE ORIGINAL STORYLINE AND ASKING ABOUT THE ORIGINAL PLOT IN THE NOTES OF GAME FANS, SO I\u0027M POSTING A POPULAR SCIENCE NOTE. IF YOU HAVE TIME, IT\u0027S BEST TO PLAY THE GAME ONCE TO EXPERIENCE THE ORIGINAL PLOT. IF YOU HAVE A COMPUTER, YOU CAN PURCHASE THE ENTIRE SERIES OF CHINESE PALADIN GAMES ON THE CUBE GAME AND STEAM PLATFORMS. NOW THE CUBE IS DISCOUNTED, AND CHINESE PALADIN IV AND V, V PREQUEL, ETC. ARE SELLING FOR 99 YUAN. IT DOESN\u0027T EVEN COST AS MUCH AS A CUP OF MILK TEA. I HOPE EVERYONE WILL BUY", "tr": ""}, {"bbox": ["441", "1297", "592", "1363"], "fr": "PR\u00c9CEPTES", "id": "AJARAN KLASIK", "pt": "CITA\u00c7\u00d5ES CL\u00c1SSICAS.", "text": "LESSONS", "tr": "\u00d6\u011eRET\u0130LER"}, {"bbox": ["80", "1737", "110", "1758"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/23.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "720", "720", "899"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPO QQ: 705657483 NOVATOS S\u00c3O BEM-VINDOS AO GRUPO~~", "text": "QQ GROUP: 705657483 WELCOME NEWBIES TO JOIN THE GROUP ~~", "tr": ""}, {"bbox": ["857", "1537", "1101", "1686"], "fr": "", "id": "", "pt": "VAMOS CUIDAR BEM DE VOC\u00ca~", "text": "WE WILL LOVE YOU WELL~", "tr": ""}, {"bbox": ["920", "748", "1077", "848"], "fr": "", "id": "", "pt": "BEM-VINDOS, NOVATOS.", "text": "WELCOME NEWBIES", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/24.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "2590", "1110", "3157"], "fr": "LA PERLE DE L\u0027ESPRIT DE L\u0027EAU POSS\u00c8DE UN POUVOIR MAGIQUE INFINI. JADIS, DANS \u00ab XIANJIAN 1 \u00bb, ZHAO LING\u0027ER, DESCENDANTE DE N\u00dcWA, L\u0027UTILISA POUR SAUVER LE ROYAUME DE NANZHAO DE LA S\u00c9CHERESSE. DANS \u00ab XIANJIAN 5 \u00bb, XIAOMAN L\u0027UTILISA \u00c9GALEMENT POUR SAUVER LE ROYAUME DES YAKSHA.", "id": "KEKUATAN MAGIS MUTIARA ROH AIR TIDAK TERBATAS. DULU DI \"XIANJIAN 1\", KETURUNAN NUWA, ZHAO LING\u0027ER, MENGGUNAKANNYA UNTUK MENYELAMATKAN KERAJAAN NANZHAO DARI KEKERINGAN. DI \"XIANJIAN 5\", XIAO MAN JUGA MENGGUNAKANNYA UNTUK MENYELAMATKAN KERAJAAN YAKSHA.", "pt": "O ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA TEM PODER M\u00c1GICO ILIMITADO. \nEM \"CHINESE PALADIN 1\", ZHAO LING\u0027ER, DESCENDENTE DE NUWA, USOU-O PARA SALVAR O REINO DE NANZHAO DA SECA. \nEM \"CHINESE PALADIN 5\", XIAO MAN TAMB\u00c9M O USOU PARA SALVAR O REINO YAKSHA.", "text": "THE WATER SPIRIT PEARL HAS INFINITE MAGIC POWER. IN CHINESE PALADIN 1, ZHAO LINGER, A DESCENDANT OF NUWA, USED IT TO RELIEVE THE DROUGHT IN NAN Zhao KINGDOM. IN CHINESE PALADIN 5, XIAOMAN ALSO USED IT TO RELIEVE THE YAKSHA KINGDOM", "tr": "Su Ruhu \u0130ncisi\u0027nin g\u00fcc\u00fc sonsuzdur. Bir zamanlar \"CHINESE PALADIN 1\"de Nuwa\u0027n\u0131n soyundan gelen Zhao Ling\u0027er, Nanzhao Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n kurakl\u0131\u011f\u0131n\u0131 onunla \u00e7\u00f6zm\u00fc\u015ft\u00fc. \"CHINESE PALADIN 5\"te ise Xiaoman, Yaksha \u00dclkesi\u0027ni onunla kurtarm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["736", "1789", "995", "1888"], "fr": "Y a-t-il encore une marge de n\u00e9gociation concernant la Perle de l\u0027Esprit de l\u0027Eau ?", "id": "APAKAH MASALAH MUTIARA ROH AIR MASIH BISA DINEGOSIASIKAN?", "pt": "H\u00c1 ALGUMA MARGEM PARA DISCUSS\u00c3O SOBRE O ASSUNTO DO ORBE ESPIRITUAL DA \u00c1GUA?", "text": "IS THERE STILL ROOM FOR DISCUSSION REGARDING THE WATER SPIRIT PEARL?", "tr": "Su Ruhu \u0130ncisi meselesinde hala pazarl\u0131k pay\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["236", "1248", "472", "1337"], "fr": "Chef de secte, disciple ose poser une question.", "id": "KETUA SEKTE, MURID MEMBERANIKAN DIRI BERTANYA", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA, O DISC\u00cdPULO OUSA PERGUNTAR.", "text": "HEADMASTER, I DARE TO ASK", "tr": "Tarikat Lideri, \u00f6\u011frenciniz c\u00fcret edip bir soru soruyor."}, {"bbox": ["256", "1042", "478", "1180"], "fr": "Se pourrait-il que vous ayez autre chose \u00e0 rapporter ?", "id": "APAKAH ADA HAL LAIN YANG INGIN DILAPORKAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE H\u00c1 OUTRO ASSUNTO QUE VOC\u00ca DESEJA RELATAR?", "text": "COULD IT BE THAT THERE IS SOMETHING ELSE YOU WANT TO REPORT?", "tr": "Yoksa bildirmek istedi\u011fin ba\u015fka bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["256", "609", "359", "672"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/25.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "18", "1214", "160"], "fr": "", "id": "", "pt": "LEMBRE-SE DE CURTIR E COMENTAR~", "text": "REMEMBER TO LIKE AND COMMENT~", "tr": ""}, {"bbox": ["56", "547", "1053", "825"], "fr": "", "id": "", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (15/01-21/01). OBRIGADO A TODOS OS JOVENS HER\u00d3IS POR ME APOIAREM!", "text": "THANK YOU TO THE READERS WHO ADDED INGREDIENTS LAST WEEK (01.15-01.21) THANK YOU TO ALL THE YOUNG HEROES FOR ADDING INGREDIENTS FOR ME!", "tr": ""}, {"bbox": ["90", "341", "689", "437"], "fr": "", "id": "", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS", "text": "REQUEST FOR LIKES", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 2481, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-legend-of-sword-and-fairy/93/26.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua