This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 27
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "911", "711", "1073"], "fr": "Hein ? Un mariage fant\u00f4me arrang\u00e9 ?", "id": "EH? PERNIKAHAN BAYANGAN?", "pt": "HEIN? CASAMENTO ARRANJADO DE SOMBRA?", "text": "HUH? A SHADOW MARRIAGE?", "tr": "HA? G\u00d6LGE EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["303", "1342", "361", "1594"], "fr": "Jour de bon augure et de paix.", "id": "HARI BAIK DAN DAMAI.", "pt": "DIA DE SORTE E PAZ.", "text": "MAY YOU BE BLESSED WITH GOOD FORTUNE AND PEACE.", "tr": "U\u011eURLU VE HUZURLU B\u0130R G\u00dcN"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "534", "369", "746"], "fr": "Je sais, j\u0027ai aussi entendu dire que ces derni\u00e8res ann\u00e9es, vous avez arrang\u00e9 plusieurs mariages fant\u00f4mes pour Jingzhe,", "id": "AKU TAHU, DAN AKU JUGA DENGAR BEBERAPA TAHUN INI ANDA SUDAH MENJODOHKAN JINGZHE DENGAN BEBERAPA PERNIKAHAN BAYANGAN,", "pt": "EU SEI, E TAMB\u00c9M OUVI DIZER QUE NESTES ANOS O SENHOR ARRANJOU V\u00c1RIOS CASAMENTOS DE SOMBRA PARA O JINGZHE,", "text": "I KNOW, I\u0027VE ALSO HEARD THAT YOU\u0027VE ARRANGED SEVERAL SHADOW MARRIAGES FOR JINGZHE OVER THE YEARS.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, SON YILLARDA JINGZHE \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RKA\u00c7 G\u00d6LGE EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130 AYARLADI\u011eINIZI DA DUYDUM,"}, {"bbox": ["801", "329", "1167", "615"], "fr": "Ce n\u0027est pas une plaisanterie. Bien que pour le mariage fant\u00f4me, on attende que les enfants aient dix-huit ans pour v\u00e9rifier la compatibilit\u00e9 des dates de naissance, si les dates correspondent, ils devront vraiment se marier.", "id": "INI BUKAN MAIN-MAIN, MESKIPUN PERNIKAHAN BAYANGAN BARU AKAN MEMERIKSA KECOCOKAN TANGGAL LAHIR SETELAH ANAK BERUSIA DELAPAN BELAS TAHUN, TAPI JIKA COCOK, MEREKA BENAR-BENAR HARUS MENIKAH.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BRINCADEIRA. EMBORA O CASAMENTO DE SOMBRA ESPERE AT\u00c9 QUE A CRIAN\u00c7A COMPLETE DEZOITO ANOS PARA VERIFICAR A COMPATIBILIDADE DOS OITO CARACTERES DO NASCIMENTO, SE ELES FOREM COMPAT\u00cdVEIS, O CASAMENTO REALMENTE ACONTECER\u00c1.", "text": "THIS IS NO JOKE. ALTHOUGH SHADOW MARRIAGES REQUIRE CHECKING THE BIRTH CHARACTERS AFTER THE CHILD TURNS EIGHTEEN, IF THE CHARACTERS MATCH, THEY REALLY HAVE TO GET MARRIED.", "tr": "BU \u015eAKA DE\u011e\u0130L. G\u00d6LGE EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130NDE \u00c7OCUKLAR 18 YA\u015eINA GEL\u0130NCE DO\u011eUM TAR\u0130HLER\u0130 KAR\u015eILA\u015eTIRILSA DA, E\u011eER UYUMLU OLURLARSA GER\u00c7EKTEN EVLENMELER\u0130 GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["780", "725", "1031", "951"], "fr": "Comment pourrait-il y avoir une telle co\u00efncidence que ce soit justement notre petite Ling qui ait des dates de naissance compatibles avec Jingzhe ?", "id": "MANA MUNGKIN KEBETULAN SEKALI XIAO LING KITA COCOK DENGAN JINGZHE.", "pt": "N\u00c3O PODE SER TANTA COINCID\u00caNCIA QUE JUSTO A NOSSA XIAO LING SEJA COMPAT\u00cdVEL COM O JINGZHE.", "text": "IT\u0027S NOT LIKE IT\u0027S SO COINCIDENTAL THAT OUR XIAO LING HAPPENS TO MATCH JINGZHE\u0027S BIRTH CHART.", "tr": "B\u0130Z\u0130M XIAO LING\u0027\u0130N JINGZHE \u0130LE DO\u011eUM TAR\u0130HLER\u0130N\u0130N TESAD\u00dcFEN UYMASI NE KADAR OLASI K\u0130?"}, {"bbox": ["865", "1427", "1183", "1683"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, m\u00eame si c\u0027est le cas, ce n\u0027est pas grave. J\u0027aime beaucoup cet enfant, Jingzhe. Ce ne serait pas un probl\u00e8me qu\u0027il devienne mon gendre.", "id": "AIH, KALAU MEMANG BEGITU JUGA TIDAK APA-APA, AKU CUKUP SUKA ANAK SEPERTI JINGZHE, TIDAK MASALAH JIKA DIA JADI MENANTUKU.", "pt": "AH, MESMO QUE ACONTE\u00c7A, N\u00c3O TEM PROBLEMA. EU GOSTO BASTANTE DO JINGZHE, N\u00c3O SERIA RUIM T\u00ca-LO COMO GENRO.", "text": "AIYA. IT\u0027S OKAY EVEN IF IT HAPPENS THEN. I QUITE LIKE JINGZHE. IT WOULDN\u0027T BE BAD TO HAVE HIM AS MY SON-IN-LAW.", "tr": "AY... O ZAMAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE SORUN OLMAZ. JINGZHE\u0027Y\u0130 OLDUK\u00c7A SEV\u0130YORUM, DAMADIM OLMASINDA B\u0130R SAKINCA YOK."}, {"bbox": ["236", "1032", "382", "1145"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "1181", "1153", "1515"], "fr": "\u00c0 trois ans, elle faisait des caprices au point de mordre sa grand-m\u00e8re au poignet jusqu\u0027au sang. Elle n\u0027arr\u00eate pas non plus de rencontrer des choses \u00e9tranges. Vous ne trouvez pas que ce qui s\u0027est pass\u00e9 hier soir \u00e9tait assez \u00e9trange ?", "id": "SAAT USIA TIGA TAHUN DIA SANGAT NAKAL, BAHKAN MENGGIGIT PERGELANGAN TANGAN NENEKNYA SAMPAI TERLUKA. DIA JUGA SERING MENGALAMI HAL-HAL ANEH, APA KEJADIAN SEMALAM BELUM CUKUP ANEH BAGIMU?", "pt": "AOS TR\u00caS ANOS, QUANDO FAZIA BIRRA, CHEGOU A ARRANCAR UM PEDA\u00c7O DE CARNE DO PULSO DA AV\u00d3. E ELA SEMPRE SE DEPARA COM COISAS ESTRANHAS. O QUE ACONTECEU ONTEM \u00c0 NOITE N\u00c3O FOI ESTRANHO O SUFICIENTE?", "text": "WHEN HE WAS THREE, HE THREW A TANTRUM AND BIT A CHUNK OF FLESH OFF HIS GRANDMOTHER\u0027S WRIST. HE ALWAYS ENCOUNTERS STRANGE THINGS. WASN\u0027T LAST NIGHT STRANGE ENOUGH?", "tr": "\u00dc\u00c7 YA\u015eINDAYKEN HUYSUZLUK YAPTI\u011eINDA B\u00dcY\u00dcKANNES\u0130N\u0130N B\u0130LE\u011e\u0130NDEN B\u0130R PAR\u00c7A ET KOPARMI\u015eTI. S\u00dcREKL\u0130 TUHAF \u015eEYLERLE KAR\u015eILA\u015eIYOR, D\u00dcN GECEK\u0130 OLAY YETER\u0130NCE TUHAF DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130 S\u0130ZCE?"}, {"bbox": ["76", "546", "339", "784"], "fr": "De plus, les enfants concern\u00e9s par un mariage fant\u00f4me ont tous des faiblesses dans leur destin, l\u0027id\u00e9e \u00e9tant qu\u0027ils se soutiennent mutuellement.", "id": "SELAIN ITU, ANAK-ANAK YANG DIJODOHKAN DALAM PERNIKAHAN BAYANGAN INI BIASANYA MEMILIKI KEKURANGAN DALAM NASIBNYA, TUJUANNYA AGAR MEREKA BISA SALING MENDUKUNG,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AS CRIAN\u00c7AS ENVOLVIDAS EM CASAMENTOS DE SOMBRA GERALMENTE T\u00caM ALGUMA DEFICI\u00caNCIA EM SEU DESTINO, E O OBJETIVO \u00c9 QUE SE APOIEM MUTUAMENTE,", "text": "ALSO, CHILDREN IN SHADOW MARRIAGES HAVE FLAWS IN THEIR FATE, HOPING FOR MUTUAL SUPPORT.", "tr": "AYRICA, BU G\u00d6LGE EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130 YAPAN \u00c7OCUKLARIN HEPS\u0130N\u0130N KADER\u0130NDE B\u0130R EKS\u0130KL\u0130K VARDIR, BU SAYEDE B\u0130RB\u0130RLER\u0130NE DESTEK OLMALARI AMA\u00c7LANIR."}, {"bbox": ["858", "715", "1104", "959"], "fr": "Ta fille a l\u0027air d\u0027\u00eatre une gentille enfant, elle n\u0027a pas besoin de passer par l\u00e0...", "id": "ANAKMU KELIHATANNYA ANAK YANG BAIK, TIDAK PERLU SAMPAI SEPERTI INI, KAN...", "pt": "SUA FILHA PARECE UMA BOA MENINA, N\u00c3O PRECISA RECORRER A ISSO, N\u00c9...?", "text": "YOUR DAUGHTER SEEMS LIKE A GOOD KID, SHE DOESN\u0027T NEED TO TAKE THIS STEP...", "tr": "SEN\u0130N KIZIN GAYET \u0130Y\u0130 B\u0130R \u00c7OCUK G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEYE GEREK YOK G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["65", "1028", "353", "1253"], "fr": "Ma\u00eetre San, ne dites plus \u00e7a. Ma petite bourrique est indocile depuis son enfance,", "id": "KAKEK SAN, JANGAN BICARA LAGI, ANAKKU INI MEMANG KERAS KEPALA SEJAK KECIL DAN SUSAH DIATUR,", "pt": "MESTRE TR\u00caS, POR FAVOR, N\u00c3O DIGA MAIS NADA. ESSA MINHA PEQUENA TEIMOSA NUNCA OBEDECEU DESDE CRIAN\u00c7A,", "text": "THIRD MASTER, DON\u0027T SAY THAT. OUR LITTLE STUBBORN DONKEY HAS NEVER BEEN OBEDIENT SINCE SHE WAS LITTLE.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA, L\u00dcTFEN DAHA FAZLA KONU\u015eMAYIN, B\u0130Z\u0130M BU K\u00dc\u00c7\u00dcK \u0130NAT\u00c7I KE\u00c7\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 S\u00d6Z D\u0130NLEMEZ,"}, {"bbox": ["431", "35", "550", "168"], "fr": "Ha ha ha ha...", "id": "HAHAHAHA...", "pt": "[SFX] HA HA HA HA\u2026", "text": "HAHAHAHA...", "tr": "HAHAHAHA..."}, {"bbox": ["636", "78", "731", "153"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["909", "59", "1002", "136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "878", "533", "1005"], "fr": "Il sera certainement d\u0027accord aussi.", "id": "DIA PASTI JUGA SETUJU.", "pt": "ELE CERTAMENTE CONCORDAR\u00c1 TAMB\u00c9M.", "text": "HE\u0027LL DEFINITELY AGREE.", "tr": "O DA KES\u0130NL\u0130KLE KABUL EDER."}, {"bbox": ["861", "3417", "1092", "3600"], "fr": "Appelle vite le restaurant Hongfu en ville pour commander le repas.", "id": "CEPAT TELEPON RESTORAN HONGFU DI KOTA UNTUK MEMESAN MAKANAN DAN MINUMAN.", "pt": "LIGUE RAPIDAMENTE PARA O RESTAURANTE HONGFU NA CIDADE E ENCOMENDE A COMIDA E BEBIDA.", "text": "QUICKLY CALL HONGFU RESTAURANT IN TOWN TO ORDER FOOD AND DRINKS.", "tr": "HEMEN KASABADAK\u0130 HONGFU RESTORANI\u0027NI ARA VE YEMEK ISMARLA."}, {"bbox": ["52", "2249", "234", "2416"], "fr": "Apporte un ruban rouge que la fille a utilis\u00e9.", "id": "AMBILKAN TALI RAMBUT MERAH YANG PERNAH DIPAKAI ANAK ITU.", "pt": "TRAGA UMA FITA DE CABELO VERMELHA QUE A MENINA USOU.", "text": "BRING A RED HAIR TIE THAT THE GIRL HAS USED.", "tr": "KIZIN KULLANDI\u011eI KIRMIZI B\u0130R SA\u00c7 BA\u011eI GET\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["403", "635", "631", "825"], "fr": "Arranger un mariage fant\u00f4me, c\u0027est possible. Mon cher neveu, en tant que p\u00e8re, as-tu des objections ?", "id": "PERNIKAHAN BAYANGAN JUGA BOLEH, KEPONAKAN, APA KAU SEBAGAI AYAHNYA KEBERATAN?", "pt": "ARRANJAR UM CASAMENTO DE SOMBRA TAMB\u00c9M SERVE. SOBRINHO, VOC\u00ca, COMO PAI, TEM ALGUMA OBJE\u00c7\u00c3O?", "text": "A SHADOW MARRIAGE IS FINE. NEPHEW, AS THE FATHER, DO YOU HAVE ANY OBJECTIONS?", "tr": "G\u00d6LGE EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130 DE OLUR, YE\u011eEN, SEN\u0130N BABA OLARAK B\u0130R \u0130T\u0130RAZIN VAR MI?"}, {"bbox": ["764", "4691", "992", "4876"], "fr": "Ainsi, Ma\u00eetre San devra boire quelques verres de plus.", "id": "KALAU BEGITU KAKEK SAN HARUS MINUM BEBERAPA GELAS LAGI.", "pt": "ASSIM, O MESTRE TR\u00caS TER\u00c1 QUE BEBER MAIS ALGUMAS TA\u00c7AS.", "text": "IN THAT CASE, THIRD MASTER SHOULD DRINK A FEW MORE GLASSES.", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AMCA DAHA FAZLA \u0130\u00c7EB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["79", "94", "331", "316"], "fr": "Hmm... Ce point d\u0027acupuncture Shangxing appartient au Palais des Fant\u00f4mes... C\u0027est effectivement consid\u00e9r\u00e9 comme une faiblesse du destin.", "id": "HMM... TITIK AKUPUNTUR SHANGXING TERMASUK DALAM AULA HANTU, INI MEMANG BISA DIANGGAP SEBAGAI KEKURANGAN DALAM NASIB.", "pt": "HUM... ESTE PONTO DE ACUPUNTURA SHANGXING PERTENCE AO SAL\u00c3O FANTASMA... ISSO REALMENTE CONTA COMO UMA DEFICI\u00caNCIA NO DESTINO.", "text": "MM... THIS STAR POINT BELONGS TO THE GHOST HALL... IT IS INDEED A FATE DEFECT.", "tr": "HMM... BU YUKARI YILDIZ NOKTASI HAYALET SALONUNA A\u0130T, BU DA GER\u00c7EKTEN KADERSEL B\u0130R KUSUR SAYILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["134", "1126", "402", "1332"], "fr": "Moi... Pour ma part... \u00c7a va, arrangez-le.", "id": "AKU... KALAU AKU... BOLEH SAJA, TENTUKAN SAJA.", "pt": "EU... POR MIM... TUDO BEM, VAMOS ARRANJAR.", "text": "I.... I GUESS... IT\u0027S OKAY, LET\u0027S DO IT.", "tr": "BEN... BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N... TAMAMDIR, YAPALIM."}, {"bbox": ["310", "3603", "424", "3693"], "fr": "Oh oh.", "id": "OH, OH.", "pt": "OH, OH.", "text": "OH OH.", "tr": "OH OH."}, {"bbox": ["808", "3043", "1055", "3250"], "fr": "Pliez un \u00ab n\u0153ud concentrique porte-bonheur \u00bb (fangsheng), et la c\u00e9r\u00e9monie sera accomplie.", "id": "LIPAT SIMPUL KONSENTRIS, MAKA RITUALNYA SELESAI.", "pt": "DOBRE UM \u0027N\u00d3 DA SORTE CONC\u00caNTRICO\u0027, E A CERIM\u00d4NIA ESTAR\u00c1 COMPLETA.", "text": "FOLD A CONCENTRIC KNOT, AND THE CEREMONY IS COMPLETE.", "tr": "B\u0130R E\u015eKENAR D\u00d6RTGEN KATLAYINCA T\u00d6REN TAMAMLANMI\u015e OLUR."}, {"bbox": ["582", "2567", "740", "2690"], "fr": "Tenez.", "id": "INI UNTUK ANDA.", "pt": "PARA O SENHOR.", "text": "HERE YOU GO.", "tr": "BUYURUN."}, {"bbox": ["246", "4848", "431", "4994"], "fr": "Ha ha ha...", "id": "HAHAHA...", "pt": "[SFX] HA HA HA\u2026", "text": "HAHAHA...", "tr": "HAHAHA..."}, {"bbox": ["104", "1900", "285", "2059"], "fr": "Bien.", "id": "BAIK.", "pt": "BOM.", "text": "GOOD.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1200}, {"height": 6100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "5098", "803", "5281"], "fr": "Lors de la visite m\u00e9dicale \u00e0 l\u0027\u00e9cole primaire, j\u0027ai entendu deux m\u00e9decins chuchoter que tu n\u0027avais pas de battements de c\u0153ur,", "id": "SAAT PEMERIKSAAN KESEHATAN DI SD, AKU MENDENGAR DUA DOKTER BERBISIK BAHWA KAU TIDAK PUNYA DETAK JANTUNG,", "pt": "QUANDO FIZEMOS O EXAME M\u00c9DICO NO PRIM\u00c1RIO, OUVI DOIS M\u00c9DICOS COCHICHANDO QUE VOC\u00ca N\u00c3O TINHA BATIMENTOS CARD\u00cdACOS.", "text": "DURING THE ELEMENTARY SCHOOL PHYSICAL EXAM, I HEARD TWO DOCTORS WHISPERING THAT YOU HAVE NO HEARTBEAT.", "tr": "\u0130LKOKULDA SA\u011eLIK KONTROL\u00dcNDEYKEN \u0130K\u0130 DOKTORUN SEN\u0130N KALP ATI\u015eININ OLMADI\u011eINI FISILDADIKLARINI DUYMU\u015eTUM,"}, {"bbox": ["48", "1733", "290", "1939"], "fr": "Chen Jingzhe, ne sois pas ingrat. Si tu n\u0027aimes pas regarder, alors d\u00e9gage !", "id": "CHEN JINGZHE, JANGAN TIDAK TAHU DIRI, KALAU TIDAK SUKA LIHAT, PERGI SANA!", "pt": "CHEN JINGZHE, N\u00c3O SEJA INGRATA! SE N\u00c3O QUER OLHAR, ENT\u00c3O SUMA!", "text": "CHEN JINGZHE, DON\u0027T BE UNGRATEFUL. IF YOU DON\u0027T WANT TO WATCH, THEN GET LOST!", "tr": "CHEN JINGZHE, KAD\u0130R KIYMET B\u0130LMEZL\u0130K ETME, BAKMAK \u0130STEM\u0130YORSAN DEFOL!"}, {"bbox": ["508", "5622", "767", "5835"], "fr": "Hier soir aux toilettes, j\u0027ai appuy\u00e9 sur ta poitrine pour v\u00e9rifier, et tu as bel et bien un battement de c\u0153ur !", "id": "SEMALAM DI TOILET, AKU MENCOBA MENEMPELKAN TANGAN KE DADAMU, DAN KAU MEMANG PUNYA DETAK JANTUNG!", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE NO BANHEIRO, EU PRESSIONEI SEU PEITO E SENTI. VOC\u00ca REALMENTE TEM BATIMENTOS CARD\u00cdACOS!", "text": "LAST NIGHT IN THE BATHROOM, I COVERED YOUR CHEST AND TESTED IT. YOU REALLY HAVE NO HEARTBEAT!", "tr": "D\u00dcN GECE TUVALETTE G\u00d6\u011eS\u00dcNE DOKUNARAK KONTROL ETT\u0130M, GER\u00c7EKTEN DE KALP ATI\u015eIN VARDI!"}, {"bbox": ["943", "2389", "1152", "2567"], "fr": "Alors, \u00e0 quoi bon regarder, bordel ! Je rentre chez moi !", "id": "KALAU BEGITU APA LAGI YANG MAU DILIHAT, SIALAN! AKU PULANG!", "pt": "ENT\u00c3O, QUE DIABOS ESTAMOS OLHANDO? VOU PARA CASA!", "text": "THEN WHAT THE HELL ARE WE WATCHING? I\u0027M GOING HOME!", "tr": "O ZAMAN NE D\u0130YE BAKIYORSUN K\u0130, BEN EVE G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["44", "1216", "217", "1394"], "fr": "C\u0027est la nouvelle \u00e9cluse dont ma m\u00e8re parlait.", "id": "ITU PINTU AIR BARU YANG DICERITAKAN IBUKU.", "pt": "AQUELA \u00c9 A NOVA COMPORTA DE \u00c1GUA QUE MINHA M\u00c3E MENCIONOU.", "text": "THAT\u0027S THE NEWLY BUILT SLUICE GATE MY MOM WAS TALKING ABOUT.", "tr": "\u0130\u015eTE O, ANNEM\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130 YEN\u0130 YAPILAN SU SEDD\u0130."}, {"bbox": ["990", "2091", "1198", "2298"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait pour faire plaisir \u00e0 ta m\u00e8re, m\u00eame une chaise \u00e0 porteurs \u00e0 huit hommes ne m\u0027aurait pas amen\u00e9e ici !", "id": "KALAU BUKAN KARENA MENGHARGAI IBUMU, MESKIPUN DIJEMPUT TANDU DELAPAN ORANG PUN AKU TIDAK AKAN DATANG!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PARA DAR UMA MORAL PARA SUA M\u00c3E, NEM UM PALANQUIM COM OITO CARREGADORES ME TRARIA AQUI!", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR GIVING YOUR MOM FACE, I WOULDN\u0027T COME EVEN IF YOU SENT EIGHT SEDAN CHAIRS!", "tr": "ANNEN\u0130N HATIRI OLMASA, SEK\u0130Z K\u0130\u015e\u0130L\u0130K TAHTIREVANLA B\u0130LE BEN\u0130 GET\u0130REMEZD\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["927", "1348", "1172", "1557"], "fr": "Pff, qui voudrait de ce truc pourri ? Dans les environs, c\u0027est votre village le plus pauvre !", "id": "CIH, SIAPA YANG PEDULI BARANG JELEK INI, DI SEKITAR SINI DESA KALIAN YANG PALING MISKIN!", "pt": "[SFX] TCH! QUEM SE IMPORTA COM ESSA PORCARIA? DE TODOS OS ARREDORES, A SUA ALDEIA \u00c9 A MAIS POBRE!", "text": "HMPH, WHO CARES ABOUT THAT TRASH? YOUR VILLAGE IS THE POOREST AROUND HERE!", "tr": "CIK, BU DE\u011eERS\u0130Z \u015eEY\u0130 K\u0130M \u0130STER K\u0130, BU C\u0130VARDA EN FAK\u0130R K\u00d6Y S\u0130Z\u0130NK\u0130!"}, {"bbox": ["500", "4625", "721", "4878"], "fr": "Chen Jingzhe, c\u0027est plut\u00f4t toi qui devrais \u00eatre plus poli quand tu me verras \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "CHEN JINGZHE, SEBALIKNYA KAMU, LAIN KALI KALAU BERTEMU AKU LEBIH BAIK SOPAN SEDIKIT!", "pt": "CHEN JINGZHE, \u00c9 VOC\u00ca QUEM DEVERIA SER MAIS EDUCADO COMIGO NO FUTURO!", "text": "CHEN JINGZHE, ON THE OTHER HAND, YOU BETTER BE POLITE TO ME FROM NOW ON!", "tr": "CHEN JINGZHE, ASIL SEN BUNDAN SONRA BEN\u0130MLE KAR\u015eILA\u015eTI\u011eINDA DAHA K\u0130BAR OLSAN \u0130Y\u0130 EDERS\u0130N!"}, {"bbox": ["316", "4119", "583", "4330"], "fr": "Tu ferais mieux de ne pas raconter cette histoire minable d\u0027hier soir, sinon tu vas voir ce qui va t\u0027arriver !", "id": "LEBIH BAIK KAU JANGAN BICARAKAN KEJADIAN SIALAN SEMALAM ITU, ATAU KAU AKAN KUBERI PELAJARAN!", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O CONTAR A NINGU\u00c9M SOBRE AQUELA BAGUN\u00c7A DE ONTEM \u00c0 NOITE, SEN\u00c3O VOC\u00ca VAI VER!", "text": "YOU BETTER NOT TELL ANYONE ABOUT LAST NIGHT\u0027S MESS, OR YOU\u0027LL BE SORRY!", "tr": "D\u00dcN GECEK\u0130 O REZ\u0130L OLAYI K\u0130MSEYE ANLATMASAN \u0130Y\u0130 OLUR, YOKSA SANA G\u00dcN\u00dcN\u00dc G\u00d6STER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["471", "2845", "630", "3005"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "BEKLE!"}, {"bbox": ["955", "44", "1146", "181"], "fr": "Tiens, si tu veux regarder, fais-le vite.", "id": "NAH, KALAU MAU LIHAT, CEPAT LIHAT SAJA.", "pt": "AQUI, SE QUER VER, VEJA LOGO.", "text": "THERE, IF YOU WANT TO WATCH, THEN HURRY UP AND WATCH.", "tr": "AL, BAKMAK \u0130ST\u0130YORSAN \u00c7ABUK BAK."}, {"bbox": ["1032", "5968", "1146", "6083"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["987", "3977", "1146", "4136"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH!"}], "width": 1200}, {"height": 6100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/5.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "252", "1095", "447"], "fr": "C\u0027est parce que MOI, j\u0027ai le c\u0153ur \u00e0 droite !", "id": "ITU KARENA JANTUNGKU ADA DI SEBELAH KANAN!", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE O MEU CORA\u00c7\u00c3O FICA DO LADO DIREITO!", "text": "THAT\u0027S BECAUSE MY HEART IS ON THE RIGHT SIDE!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BEN\u0130M KALB\u0130M SA\u011e TARAFTA!"}, {"bbox": ["90", "753", "333", "940"], "fr": "Vrai ou faux ? Laisse-moi toucher encore une fois !", "id": "BENARKAH? BIARKAN AKU MERASAKANNYA LAGI!", "pt": "S\u00c9RIO? DEIXE-ME TOCAR DE NOVO!", "text": "REALLY? LET ME TOUCH IT AGAIN!", "tr": "GER\u00c7EK M\u0130, YALAN MI, TEKRAR DOKUNMAMA \u0130Z\u0130N VER!"}, {"bbox": ["675", "2386", "915", "2607"], "fr": "Se pourrait-il que tu aies fait semblant d\u0027avoir mal au ventre hier soir, et que ton vrai plan \u00e9tait d\u0027\u00e9tudier mon corps ?", "id": "JANGAN-JANGAN SEMALAM KAU PURA-PURA SAKIT PERUT, RENCANAMU SEBENARNYA ADALAH MEMERIKSA TUBUHKU?", "pt": "SER\u00c1 QUE ONTEM \u00c0 NOITE VOC\u00ca FINGIU DOR DE BARRIGA, E SEU PLANO ERA INVESTIGAR MEU CORPO?", "text": "COULD IT BE THAT YOU PRETENDED TO HAVE A STOMACHACHE LAST NIGHT, AND YOUR PLAN WAS TO STUDY MY BODY?", "tr": "YOKSA D\u00dcN GECE KARNIN A\u011eRIYORMU\u015e G\u0130B\u0130 YAPIP ASIL PLANIN V\u00dcCUDUMU \u0130NCELEMEK M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["562", "1883", "673", "2038"], "fr": "Attends un peu !", "id": "TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "ESPERE A\u00cd!", "text": "SLOW DOWN!", "tr": "DUR B\u0130R DAK\u0130KA!"}, {"bbox": ["174", "239", "343", "434"], "fr": "Quelle garce manipulatrice !", "id": "DASAR LICIK!", "pt": "QUE MANIPULADOR!", "text": "WHAT A SCHEMING DOG!", "tr": "SEN TAM B\u0130R S\u0130NS\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["135", "2983", "407", "3234"], "fr": "D\u00e9gage ! Tu allais avoir la diarrh\u00e9e de toute fa\u00e7on, j\u0027ai juste touch\u00e9 ta poitrine en passant !", "id": "PERGI SANA! KAU MEMANG MAU BUANG AIR BESAR KARENA DIARE, AKU HANYA KEBETULAN MENYENTUH DADAMU!", "pt": "SUMA DAQUI! VOC\u00ca J\u00c1 IA TER DIARREIA DE QUALQUER FORMA, EU S\u00d3 APROVEITEI PARA TOCAR NO SEU PEITO!", "text": "GET LOST! YOU WERE GOING TO HAVE DIARRHEA ANYWAY, I JUST HAPPENED TO TOUCH YOUR CHEST!", "tr": "DEFOL! ASIL SEN \u0130SHAL OLACAKTIN, BEN SADECE FIRSATTAN \u0130ST\u0130FADE G\u00d6\u011eS\u00dcNE DOKUNDUM!"}, {"bbox": ["32", "3671", "228", "3857"], "fr": "Tu... Qu\u0027est-ce que tu vas faire...", "id": "KAU... KAU MAU APA...", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca VAI FAZER...?", "text": "YOU... WHAT ARE YOU GOING TO DO...", "tr": "SEN... NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN..."}, {"bbox": ["372", "3326", "598", "3499"], "fr": "Tu es vraiment tr\u00e8s calculatrice ! Zhang Meiling !", "id": "KAU BENAR-BENAR LICIK YA! ZHANG MEILING!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MUITO CALCULISTA, ZHANG MEILING!", "text": "YOU\u0027RE REALLY QUITE SCHEMING! ZHANG MEILING!", "tr": "NE KADAR DA S\u0130NS\u0130S\u0130N! ZHANG MEILING!"}, {"bbox": ["166", "1257", "314", "1414"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["431", "1768", "596", "1854"], "fr": "Si tu...", "id": "KALAU KAU...", "pt": "SE VOC\u00ca...", "text": "IF YOU...", "tr": "E\u011eER SEN..."}, {"bbox": ["562", "5769", "766", "5994"], "fr": "Chen Jingzhe, tu es fou ? Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "CHEN JINGZHE, KAU GILA? APA YANG MAU KAU LAKUKAN?", "pt": "CHEN JINGZHE, VOC\u00ca ENLOUQUECEU? O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "CHEN JINGZHE, ARE YOU CRAZY? WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "CHEN JINGZHE, DEL\u0130RD\u0130N M\u0130? NE YAPIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 6100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/6.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "3445", "734", "3623"], "fr": "[SFX] Hou, hou, tu es un chien ou quoi ? Tu m\u0027as presque mordu jusqu\u0027\u00e0 l\u0027os !", "id": "[SFX] HUH HUH, APA KAU INI ANJING? KAU HAMPIR MENGGIGITKU SAMPAI TEMBUS!", "pt": "[SFX] HUF HUF, VOC\u00ca \u00c9 UM CACHORRO, POR ACASO? QUASE ME ATRAVESSOU COM A MORDIDA!", "text": "HUFF, HUFF, ARE YOU A DOG? YOU ALMOST BIT THROUGH ME!", "tr": "[SFX]OF OF, K\u00d6PEK M\u0130S\u0130N SEN? NEREDEYSE BEN\u0130 ISIRIP DELECEKT\u0130N!"}, {"bbox": ["742", "1911", "919", "2081"], "fr": "[SFX] Ouin, ouin, ouin...", "id": "[SFX] HUHU, HUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1, BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "WHINE, WHINE...", "tr": "[SFX]HUU HUU, HUU HUU HUU..."}, {"bbox": ["42", "390", "241", "549"], "fr": "Comment oses-tu me toucher, MOI !", "id": "BERANINYA KAU MENYENTUHKU!", "pt": "COMO OUSA ME TOCAR!", "text": "YOU DARE TO TOUCH ME!", "tr": "BANA DOKUNMAYA C\u00dcRET M\u0130 ETT\u0130N!"}, {"bbox": ["482", "3024", "780", "3258"], "fr": "Chen Jingzhe, esp\u00e8ce d\u0027effront\u00e9 ! Tu crois que je ne vais pas appeler la police pour te faire arr\u00eater ?!", "id": "CHEN JINGZHE TIDAK TAHU MALU, PERCAYA ATAU TIDAK AKU AKAN LAPOR POLISI UNTUK MENANGKAPMU!", "pt": "CHEN JINGZHE, SEU DESCARADO! ACREDITE OU N\u00c3O, VOU CHAMAR A POL\u00cdCIA PARA TE PRENDER!", "text": "SHAMELESS CHEN JINGZHE, DO YOU BELIEVE I\u0027LL CALL THE POLICE ON YOU?", "tr": "SEN\u0130 UTANMAZ CHEN JINGZHE, POL\u0130S\u0130 ARAYIP SEN\u0130 YAKALATACA\u011eIMA \u0130NANIYOR MUSUN!"}, {"bbox": ["323", "5390", "504", "5563"], "fr": "Pourquoi avez-vous tous les deux le visage tout rouge ?", "id": "KENAPA WAJAH KALIAN BERDUA MERAH SEMUA?", "pt": "POR QUE VOC\u00caS DOIS EST\u00c3O COM O ROSTO VERMELHO?", "text": "WHY ARE BOTH OF YOUR FACES RED?", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N DE Y\u00dcZ\u00dc NEDEN KIPKIRMIZI?"}, {"bbox": ["339", "3843", "500", "3994"], "fr": "Mauvaise graine... Il est incorrigible.", "id": "DASAR BERENGSEK... BERENGSEK SEKALI.", "pt": "PESTE... QUE PESTE.", "text": "BAD GUY... SO BAD.", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K... \u00c7OK K\u00d6T\u00dcS\u00dcN."}, {"bbox": ["894", "3818", "1055", "3969"], "fr": "[SFX] Hou hou hou...", "id": "[SFX] HUH HUH HUH...", "pt": "[SFX] HUF HUF HUF\u2026", "text": "HUFF, HUFF...", "tr": "[SFX]HUU HUU HUU..."}, {"bbox": ["322", "5031", "575", "5233"], "fr": "Jingzhe, Xiaoling, rentrez manger.", "id": "JINGZHE, XIAO LING, PULANGLAH, SUDAH WAKTUNYA MAKAN.", "pt": "JINGZHE, XIAO LING, VOLTEM PARA CASA PARA COMER.", "text": "JINGZHE, XIAO LING, COME HOME FOR DINNER.", "tr": "JINGZHE, XIAO LING, EVE YEME\u011eE GEL\u0130N."}, {"bbox": ["479", "1668", "673", "1950"], "fr": "Tu m\u0027as fait mal !", "id": "KAU MEMBUATKU KESAKITAN!", "pt": "VOC\u00ca ME MACHUCOU!", "text": "YOU HURT ME!", "tr": "CANIMI YAKTIN!"}, {"bbox": ["116", "70", "268", "236"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "HMPH!"}, {"bbox": ["228", "1383", "416", "1602"], "fr": "Tu cherches la mort, esp\u00e8ce de fou !", "id": "MAU MATI KAU, APA KAU SUDAH GILA!", "pt": "VOC\u00ca QUER MORRER? ENLOUQUECEU?!", "text": "ARE YOU CRAZY? ARE YOU INSANE!", "tr": "SEN \u00d6LMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN? DEL\u0130RD\u0130N M\u0130!"}, {"bbox": ["737", "5409", "846", "5520"], "fr": "...[SFX] Hmph.", "id": "...HMPH.", "pt": "\u2026[SFX] HMPH", "text": "...HMPH", "tr": "...HMPH"}, {"bbox": ["754", "1008", "1031", "1219"], "fr": "MOI, je vais te toucher en retour !", "id": "AKU AKAN MEMBALAS MENYENTUHMU!", "pt": "EU VOU TOCAR DE VOLTA!", "text": "I\u0027M GOING TO TOUCH YOU BACK!", "tr": "BEN DE SANA DOKUNACA\u011eIM!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "398", "737", "564"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, pendant le repas, je vous annoncerai une bonne nouvelle, \u00e0 vous deux.", "id": "SEBENTAR LAGI SAAT MAKAN AKAN KUBERITAHU KALIAN BERDUA SEBUAH KABAR GEMBIRA LHO.", "pt": "MAIS TARDE, NA HORA DO JANTAR, VOU CONTAR UMA BOA NOT\u00cdCIA PARA VOC\u00caS DOIS, VIU?", "text": "I\u0027LL TELL YOU BOTH SOME GOOD NEWS AT DINNER.", "tr": "YEMEKTE S\u0130ZE B\u0130R M\u00dcJDE VERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["163", "684", "300", "801"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["963", "715", "1100", "833"], "fr": "[SFX] H\u00e9las...", "id": "AIH...", "pt": "[SFX] AIS...", "text": "SIGH...", "tr": "AY..."}], "width": 1200}, {"height": 6, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/27/8.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua