This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 28
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "132", "466", "373"], "fr": "Un dicton populaire interdit de planter certains arbres autour des cours : \u00ab Pas de m\u00fbrier devant, pas de saule derri\u00e8re, et au milieu de la cour, pas d\u0027arbre aux \u00ab applaudissements fantomatiques \u00bb. \u00bb", "id": "ADA PEPATAH RAKYAT TENTANG LARANGAN MENANAM POHON DI SEKITAR HALAMAN: JANGAN TANAM MURBEI DI DEPAN, JANGAN TANAM DEDALU DI BELAKANG, JANGAN TANAM POHON \u0027TEPUK TANGAN SETAN\u0027 DI TENGAH HALAMAN.", "pt": "H\u00c1 UM TABU POPULAR SOBRE PLANTAR \u00c1RVORES AO REDOR DO P\u00c1TIO: N\u00c3O PLANTE AMOREIRAS NA FRENTE, N\u00c3O PLANTE SALGUEIROS ATR\u00c1S, E N\u00c3O PLANTE \u00c1LAMOS (QUE FAZEM BARULHO COMO \u0027PALMAS DE FANTASMA\u0027) NO MEIO DO P\u00c1TIO.", "text": "THERE\u0027S A FOLK TABOO ABOUT PLANTING TREES AROUND THE COURTYARD: NO MULBERRY IN THE FRONT, NO WILLOW IN THE BACK, AND NO \u0027GHOST CLAPPING\u0027 IN THE COURTYARD.", "tr": "HALK ARASINDA AVLU ETRAFINA A\u011eA\u00c7 D\u0130KMEYLE \u0130LG\u0130L\u0130 B\u0130R TABU VARDIR: \u00d6NE DUT, ARKAYA S\u00d6\u011e\u00dcT, AVLUYA HAYALET ALKI\u015eI (KAVAK) D\u0130K\u0130LMEZ."}, {"bbox": ["738", "2006", "1167", "2195"], "fr": "On ne plante pas de m\u00fbrier devant car \u00ab s\u0101ng \u00bb (m\u00fbrier) est homophone de \u00ab s\u00e0ng \u00bb (deuil), et voir un m\u00fbrier en sortant est de mauvais augure.", "id": "JANGAN TANAM MURBEI DI DEPAN KARENA \u0027SANG\u0027 (MURBEI) BUNYINYA SAMA DENGAN \u0027SANG\u0027 (KEMATIAN), MELIHAT MURBEI SAAT KELUAR RUMAH DIANGGAP TIDAK BAIK.", "pt": "N\u00c3O SE PLANTA AMOREIRAS NA FRENTE PORQUE \u0027SANG\u0027 (AMOREIRA) TEM O MESMO SOM DE \u0027SANG\u0027 (LUTO). VER UMA AMOREIRA AO SAIR DE CASA \u00c9 CONSIDERADO DE MAU AGOURO.", "text": "NO MULBERRY IN THE FRONT BECAUSE \u0027MULBERRY\u0027 SOUNDS LIKE \u0027MOURNING\u0027. SEEING A MULBERRY TREE UPON LEAVING THE HOUSE IS CONSIDERED UNLUCKY.", "tr": "\u00d6NE DUT D\u0130K\u0130LMEMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130, \u0027DUT\u0027 (\u6851 S\u0100NG) KEL\u0130MES\u0130N\u0130N \u0027YAS\u0027 (\u4e27 S\u00c0NG) \u0130LE E\u015e SESL\u0130 OLMASIDIR; DI\u015eARI \u00c7IKARKEN DUT G\u00d6RMEK U\u011eURSUZLUK SAYILIR."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "830", "1101", "1019"], "fr": "Le peuplier, lorsque le vent souffle, fait bruisser ses feuilles comme des \u00ab applaudissements fantomatiques \u00bb, ce qui trouble l\u0027esprit.", "id": "POHON POPLAR KETIKA TERTIUP ANGIN, DAUNNYA BERGEMERISIK, SEPERTI \u0027TEPUK TANGAN SETAN\u0027, MEMPENGARUHI SUASANA HATI ORANG.", "pt": "QUANDO O VENTO BATE NOS \u00c1LAMOS, SUAS FOLHAS FAZEM UM BARULHO COMO O DE \u0027PALMAS DE FANTASMA\u0027, O QUE AFETA O HUMOR DAS PESSOAS.", "text": "THE LEAVES OF POPLAR TREES RUSTLE IN THE WIND, SOUNDING LIKE \u0027GHOST CLAPPING\u0027, WHICH CAN DISTURB ONE\u0027S MIND.", "tr": "KAVAK A\u011eACI R\u00dcZGARLA KAR\u015eILA\u015eINCA YAPRAKLARI HI\u015eIRDAR, BU SES \u0027HAYALET ALKI\u015eI\u0027NA BENZET\u0130L\u0130R VE \u0130NSANIN RUH HAL\u0130N\u0130 ETK\u0130LER."}, {"bbox": ["86", "300", "515", "489"], "fr": "\u00ab Ne pas planter de saule derri\u00e8re \u00bb : le saule ne produisant pas de graines, en planter un derri\u00e8re la maison est faussement interpr\u00e9t\u00e9 comme un signe d\u0027absence de post\u00e9rit\u00e9.", "id": "JANGAN TANAM DEDALU DI BELAKANG\u0027, POHON DEDALU TIDAK BERBIJI, MENANAM DEDALU DI BELAKANG RUMAH DIARTIKAN SECARA KELIRU SEBAGAI TIDAK AKAN MEMILIKI KETURUNAN.", "pt": "\u0027N\u00c3O SE PLANTA SALGUEIROS ATR\u00c1S\u0027, POIS OS SALGUEIROS N\u00c3O D\u00c3O SEMENTES, E PLANT\u00c1-LOS ATR\u00c1S DA CASA \u00c9 INTERPRETADO ERRONEAMENTE COMO SIGNIFICANDO N\u00c3O TER DESCENDENTES.", "text": "NO WILLOW IN THE BACK, BECAUSE WILLOW TREES DON\u0027T BEAR SEEDS, AND PLANTING THEM BEHIND THE HOUSE IS MISINTERPRETED AS HAVING NO DESCENDANTS.", "tr": "\u0027ARKAYA S\u00d6\u011e\u00dcT D\u0130K\u0130LMEZ\u0027 DEN\u0130R \u00c7\u00dcNK\u00dc S\u00d6\u011e\u00dcT A\u011eACI TOHUM VERMEZ VE EV\u0130N ARKASINA S\u00d6\u011e\u00dcT D\u0130KMEK, K\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u00d6L\u00dcM\u00dcNDEN SONRA SOYUNUN DEVAM ETMEYECE\u011e\u0130 \u015eEKL\u0130NDE YANLI\u015e YORUMLANIR."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "37", "1091", "202"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, ce tabou a une seconde partie encore plus sinistre :", "id": "SEBENARNYA LARANGAN INI, ADA BAGIAN KEDUA YANG LEBIH BERBAHAYA:", "pt": "NA VERDADE, ESTE TABU TEM UMA SEGUNDA PARTE AINDA MAIS SINISTRA:", "text": "ACTUALLY, THIS TABOO HAS AN EVEN MORE OMINOUS SECOND HALF:", "tr": "ASLINDA BU TABUNUN DAHA DA U\u011eURSUZ B\u0130R \u0130K\u0130NC\u0130 YARISI VARDIR:"}, {"bbox": ["71", "745", "500", "934"], "fr": "\u00ab Si un m\u00fbrier pousse sur une tombe, m\u00eame les divinit\u00e9s feront un d\u00e9tour de trois li. \u00bb", "id": "JIKA MELIHAT POHON MURBEI TUMBUH DI ATAS MAKAM, DEWA PUN AKAN MENGHINDAR SEJAUH TIGA LI.", "pt": "SE VIR UMA AMOREIRA CRESCENDO EM UM T\u00daMULO, AT\u00c9 OS DEUSES DESVIARIAM O CAMINHO POR TR\u00caS MILHAS.", "text": "IF YOU SEE A MULBERRY TREE GROWING ON A GRAVE, EVEN IMMORTALS WILL DETOUR THREE MILES.", "tr": "MEZAR BA\u015eINDA DUT A\u011eACI B\u0130TERSE, \u0130LAHLAR B\u0130LE \u00dc\u00c7 FERSAH UZA\u011eINDAN GE\u00c7ER."}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "4788", "641", "5039"], "fr": "Il s\u0027av\u00e8re qu\u0027il y avait une parcelle de fraises des bois sur le versant arri\u00e8re de la colline, et ils avaient convenu d\u0027y venir en manger tous les trois jours.", "id": "TERNYATA DI LERENG BUKIT BELAKANG INI ADA STROBERI LIAR, MEREKA BERTIGA BERJANJI AKAN DATANG MAKAN SETIAP TIGA HARI SEKALI.", "pt": "ACONTECE QUE HAVIA UM PEDA\u00c7O DE MORANGOS SILVESTRES NA ENCOSTA DA MONTANHA ATR\u00c1S, E ELES COMBINARAM DE VIR COM\u00ca-LOS A CADA TR\u00caS DIAS.", "text": "THERE\u0027S A PATCH OF WILD STRAWBERRIES ON THE HILLSIDE. WE AGREED TO COME HERE EVERY THREE DAYS TO EAT THEM.", "tr": "ME\u011eER ARKA YAMA\u00c7TA B\u0130R YABAN \u00c7\u0130LE\u011e\u0130 TARLASI VARMI\u015e, ONLAR DA HER \u00dc\u00c7 G\u00dcNDE B\u0130R GEL\u0130P YEMEYE S\u00d6ZLE\u015eM\u0130\u015eLER."}, {"bbox": ["618", "3202", "828", "3384"], "fr": "Ta m\u00e8re a dit que tu faisais la sieste, \u00e0 qui la faute, hein !", "id": "IBUMU BILANG KAU SEDANG TIDUR SIANG, SIAPA YANG BISA DISALAHKAN!", "pt": "SUA M\u00c3E DISSE QUE VOC\u00ca ESTAVA TIRANDO UM COCHILO, DE QUEM \u00c9 A CULPA ENT\u00c3O?", "text": "YOUR MOM SAID YOU WERE TAKING A NAP, SO WHO CAN WE BLAME?!", "tr": "ANNEN \u00d6\u011eLEN UYKUSUNDA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130, K\u0130M\u0130 SU\u00c7LAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130!"}, {"bbox": ["384", "3843", "629", "3984"], "fr": "Haha, ouvre bien tes quatre yeux pleins de sagesse et cherche bien.", "id": "HAHA, BUKA MATA EMPATMU YANG BIJAKSANA ITU DAN CARI BAIK-BAIK.", "pt": "HAHA, ABRA BEM SEUS S\u00c1BIOS QUATRO OLHOS E PROCURE DIREITO.", "text": "HAHA, OPEN YOUR FOUR WISE EYES AND TAKE A GOOD LOOK.", "tr": "HAHA, O B\u0130LGE D\u00d6RT G\u00d6Z\u00dcN\u00dc A\u00c7 DA \u0130Y\u0130CE B\u0130R ARA BAKALIM."}, {"bbox": ["434", "3497", "680", "3697"], "fr": "Mince alors ! M\u00eame celles qui n\u0027\u00e9taient pas m\u00fbres ont \u00e9t\u00e9 cueillies !", "id": "SIALAN! BAHKAN YANG SETENGAH MATANG PUN SUDAH HABIS DIPETIK!", "pt": "DROGA! AT\u00c9 OS MEIO VERDES FORAM TODOS COLHIDOS!", "text": "DAMN IT! THEY EVEN PICKED THE HALF-RIPE ONES!", "tr": "KAHRETS\u0130N! YARI OLMU\u015eLARI B\u0130LE TOPLAMI\u015eLAR!"}, {"bbox": ["73", "909", "344", "1218"], "fr": "Bande de sales types !", "id": "DASAR BAJINGAN KALIAN!", "pt": "SEUS CRETINOS!", "text": "YOU LITTLE RASCALS!", "tr": "S\u0130Z\u0130 K\u00d6PEKLER!"}, {"bbox": ["27", "107", "393", "274"], "fr": "Des jeunes pousses de m\u00fbrier comme celles-ci, qui ont pouss\u00e9 pr\u00e8s d\u0027une tombe,", "id": "BIBIT POHON MURBEI YANG TUMBUH DI DEKAT MAKAM SEPERTI INI,", "pt": "MUDAS DE AMOREIRA COMO ESTA, QUE CRESCEM PERTO DE T\u00daMULOS,", "text": "A MULBERRY SAPLING LIKE THIS, GROWING BESIDE A GRAVE,", "tr": "B\u00d6YLE MEZAR BA\u015eINDA B\u0130TEN DUT F\u0130DANLARINA,"}, {"bbox": ["983", "2649", "1193", "2791"], "fr": "On est venus t\u0027appeler \u00e0 ta porte, d\u0027accord...", "id": "KAMI SUDAH MEMANGGILMU DI DEPAN RUMAHMU, TAHU...", "pt": "N\u00d3S FOMOS AT\u00c9 A PORTA DA SUA CASA TE CHAMAR, SABIA...", "text": "WE WENT TO YOUR DOOR AND CALLED FOR YOU...", "tr": "KAPINA KADAR GEL\u0130P SEN\u0130 \u00c7A\u011eIRDIK, TAMAM MI..."}, {"bbox": ["441", "4251", "627", "4402"], "fr": "Tu en as trouv\u00e9 ?", "id": "SUDAH KETEMU BELUM?", "pt": "ACHOU ALGUMA COISA?", "text": "DID YOU FIND THEM?", "tr": "BULDUN MU H\u0130\u00c7?"}, {"bbox": ["833", "551", "1189", "718"], "fr": "il ne faut absolument pas y toucher.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BOLEH DISENTUH.", "pt": "N\u00c3O SE DEVE TOCAR DE JEITO NENHUM.", "text": "IS ABSOLUTELY FORBIDDEN TO TOUCH.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE DOKUNULMAMASI GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["666", "1825", "869", "1985"], "fr": "Vous avez commenc\u00e9 \u00e0 manger sans m\u0027attendre !", "id": "KALIAN MAKAN TANPA MENUNGGUKU!", "pt": "COME\u00c7ARAM A COMER SEM MIM!", "text": "THEY STARTED EATING WITHOUT ME!", "tr": "BEN\u0130 BEKLEMEDEN YEMEYE BA\u015eLAMI\u015eSINIZ!"}, {"bbox": ["802", "2469", "960", "2629"], "fr": "C\u0027est pas du jeu !", "id": "TIDAK PUNYA ETIKA!", "pt": "QUE FALTA DE CONSIDERA\u00c7\u00c3O!", "text": "NO HONOR AMONG THIEVES!", "tr": "H\u0130\u00c7 AD\u0130L DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["120", "4548", "248", "4651"], "fr": "Que dalle !", "id": "KETEMU APAAN!", "pt": "ACHEI PORRA NENHUMA!", "text": "FIND MY ASS!", "tr": "NE BULMASI, HALT BULDUM!"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "3360", "585", "3546"], "fr": "Grand fr\u00e8re, qu\u0027est-ce que tu marmonnes ? \u00c7a va, arr\u00eate de te plaindre, tiens, prends celles-ci.", "id": "KAKAK, KAMU NGEDUMEL APA SIH, SUDAH JANGAN MENGELUH LAGI, INI BEBERAPA UNTUKMU.", "pt": "IRM\u00c3OZ\u00c3O, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RESMUNGANDO A\u00cd? CHEGA DE RECLAMAR, TOMA AQUI ALGUNS PARA VOC\u00ca.", "text": "BIG BROTHER, WHAT ARE YOU MUMBLING ABOUT? ALRIGHT, STOP COMPLAINING, I\u0027LL GIVE YOU THESE.", "tr": "AB\u0130, ORADA NE MIRILDANIYORSUN? TAMAM, SIZLANMAYI KES, AL BUNLARI SEN YE."}, {"bbox": ["685", "199", "1130", "443"], "fr": "Personne n\u0027a remarqu\u00e9 que Quatre-Yeux venait de pi\u00e9tiner et de casser la jeune pousse de m\u00fbrier \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du tumulus, y compris Quatre-Yeux lui-m\u00eame.", "id": "TIDAK ADA YANG MEMPERHATIKAN SI KACAMATA TADI MENGINJAK PATAH BIBIT POHON MURBEI DI SAMPING GUNDUKAN MAKAM, TERMASUK SI KACAMATA SENDIRI.", "pt": "NINGU\u00c9M PERCEBEU QUE O QUATRO-OLHOS TINHA ACABADO DE PISAR E QUEBRAR A MUDA DE AMOREIRA AO LADO DO T\u00daMULO, NEM MESMO O PR\u00d3PRIO QUATRO-OLHOS.", "text": "NO ONE NOTICED FOUR-EYES STEPPING ON THE MULBERRY SAPLING BY THE GRAVE, INCLUDING FOUR-EYES HIMSELF.", "tr": "D\u00d6RTG\u00d6Z\u0027\u00dcN AZ \u00d6NCE MEZAR YI\u011eINININ YANINDAK\u0130 DUT F\u0130DANINI EZ\u0130P KIRDI\u011eINI K\u0130MSE FARK ETMED\u0130, D\u00d6RTG\u00d6Z\u0027\u00dcN KEND\u0130S\u0130 B\u0130LE."}, {"bbox": ["552", "3941", "816", "4174"], "fr": "[SFX] Woulou woulou woulou woulou woulou woulou !", "id": "[SFX] NGRRUU NGRRUU NGRRUU NGRRUU NGRRUU NGRRUU!", "pt": "[SFX] WURU WURU WURU WURU WURU WURU!", "text": "[SFX]Wooloo Wooloo Wooloo Wooloo Wooloo Wooloo!", "tr": "[SFX] HIRRR HIRRR HIRRR HIRRR HIRRR HIRRR!"}, {"bbox": ["799", "1783", "1039", "1979"], "fr": "\u00c7a suffit, \u00e7a suffit, arr\u00eate de chercher, Quatre-Yeux. Dans quelques jours, il y en aura d\u0027autres, on reviendra manger \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "SUDAH, SUDAH, JANGAN CARI LAGI, KACAMATA. BEBERAPA HARI LAGI JUGA TUMBUH YANG BARU, KITA DATANG LAGI SAJA.", "pt": "CHEGA, CHEGA, N\u00c3O PROCURE MAIS, QUATRO-OLHOS. DAQUI A ALGUNS DIAS NASCE UMA NOVA LEVA, A\u00cd A GENTE VOLTA PRA COMER.", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, STOP LOOKING, FOUR-EYES. LET\u0027S COME BACK IN A FEW DAYS WHEN A NEW BATCH GROWS.", "tr": "TAMAM TAMAM, ARAMA ARTIK D\u00d6RTG\u00d6Z, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNE YEN\u0130LER\u0130 \u00c7IKAR, O ZAMAN GEL\u0130R YER\u0130Z."}, {"bbox": ["557", "2444", "781", "2650"], "fr": "[SFX] Woulou woulou...", "id": "[SFX] NGRRUU NGRRUU...", "pt": "[SFX] WURU WURU...", "text": "[SFX]Wooloo Wooloo...", "tr": "[SFX] HIRRR HIRRR..."}, {"bbox": ["100", "1731", "303", "1882"], "fr": "\u00c0 peine on parle de temps couvert qu\u0027il se couvre...", "id": "BILANG MENDUNG LANGSUNG MENDUNG, YA...", "pt": "FALOU EM TEMPO NUBLADO E O TEMPO NUBLOU MESMO...", "text": "IT GOT CLOUDY JUST LIKE THAT...", "tr": "HAVA BULUTLANACAK DED\u0130K, HEMEN BULUTLANDI..."}, {"bbox": ["301", "3638", "450", "3740"], "fr": "Tiens, voil\u00e0 ta pitance ! Ha ha ha !", "id": "MAKANAN SEDEKAH! HAHAHA", "pt": "COMIDA DE ESMOLA! HAHAHA", "text": "HANDOUTS! HAHAHA!", "tr": "AL BAKALIM, D\u0130LENC\u0130! HAHAHA!"}, {"bbox": ["805", "1438", "1171", "1605"], "fr": "Un nuage sombre voila rapidement le soleil.", "id": "AWAN GELAP DENGAN CEPAT MENUTUPI MATAHARI.", "pt": "UMA NUVEM ESCURA COBRIU RAPIDAMENTE O SOL.", "text": "A DARK CLOUD QUICKLY COVERED THE SUN.", "tr": "KARA B\u0130R BULUT HIZLA G\u00dcNE\u015e\u0130 KAPATTI."}, {"bbox": ["358", "1742", "494", "1863"], "fr": "[SFX] Hmm...", "id": "HMM...", "pt": "HMM...", "text": "HMM...", "tr": "HMM."}, {"bbox": ["23", "4098", "168", "4199"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT\u0027S THIS?", "tr": "BU NE?"}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "2701", "209", "2913"], "fr": "Comment peut-il avoir autant de force dans les mains !", "id": "KENAPA TENAGA DI TANGNNYA BESAR SEKALI!", "pt": "COMO ELE TEM TANTA FOR\u00c7A NA M\u00c3O?!", "text": "HOW CAN HE BE SO STRONG?!", "tr": "ELLER\u0130NDE NASIL BU KADAR G\u00dc\u00c7 VAR!"}, {"bbox": ["200", "3381", "458", "3573"], "fr": "Kun Kun, enl\u00e8ve ta veste et attache les mains de Quatre-Yeux !", "id": "KUNKUN, LEPAS JAKETMU DAN IKAT TANGAN SI KACAMATA!", "pt": "KUNKUN, TIRE SEU CASACO E AMARRE AS M\u00c3OS DO QUATRO-OLHOS!", "text": "KUN KUN, TAKE OFF YOUR JACKET AND TIE UP FOUR-EYES\u0027 HANDS!", "tr": "KUN KUN, CEKET\u0130N\u0130 \u00c7IKAR DA D\u00d6RTG\u00d6Z\u0027\u00dcN ELLER\u0130N\u0130 BA\u011eLA!"}, {"bbox": ["427", "1245", "601", "1448"], "fr": "Mon Dieu, qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "YA TUHAN, ADA APA INI?", "pt": "MEU DEUS, O QUE ACONTECEU?", "text": "GOOD HEAVENS, WHAT HAPPENED?", "tr": "AMAN TANRIM, NE OLDU B\u00d6YLE?"}, {"bbox": ["975", "1173", "1115", "1345"], "fr": "M\u00eame si tu n\u0027arrives pas \u00e0 en manger, pas la peine de t\u0027automutiler !", "id": "TIDAK DAPAT MAKAN JUGA TIDAK PERLU MENYAKITI DIRI SENDIRI, KAN!", "pt": "S\u00d3 PORQUE N\u00c3O CONSEGUIU COMER, N\u00c3O PRECISA SE AUTOMUTILHAR!", "text": "NO NEED TO SELF-HARM JUST BECAUSE YOU CAN\u0027T EAT THEM!", "tr": "Y\u0130YEMED\u0130N D\u0130YE KEND\u0130NE ZARAR VERMENE GEREK YOK YA!"}, {"bbox": ["994", "2658", "1157", "2815"], "fr": "Vite, ouvrez-lui la main !", "id": "CEPAT LEPAS TANGGANNYA!", "pt": "R\u00c1PIDO, SOLTEM A M\u00c3O DELE!", "text": "GET HIS HANDS OFF!", "tr": "\u00c7ABUK ELLER\u0130N\u0130 A\u00c7TIRIN!"}, {"bbox": ["365", "684", "520", "821"], "fr": "La fraise \u00e9clate !", "id": "STROBERI PECAH", "pt": "MORANGO ESGUICHANDO POLPA", "text": "STRAWBERRY BURST", "tr": "\u00c7\u0130LEKLER PATLIYOR!"}, {"bbox": ["981", "0", "1140", "101"], "fr": "P*tain !", "id": "SIALAN!", "pt": "PUTA MERDA!", "text": "WHAT THE!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["42", "0", "188", "95"], "fr": "Bordel !", "id": "MAKSUDNYA!", "pt": "QUE COISA!", "text": "AMAZING!", "tr": "YOK ARTIK!"}, {"bbox": ["175", "3856", "254", "3977"], "fr": "[SFX] Oh !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "OH!"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["873", "1757", "1084", "1960"], "fr": "Depuis qu\u0027il est petit, on ne l\u0027a jamais vu faire une crise d\u0027\u00e9pilepsie. Qu\u0027est-ce qui lui arrive, bon sang...", "id": "DARI KECIL JUGA TIDAK PERNAH LIHAT DIA KEJANG-KEJANG, INI SEBENARNYA KENAPA...", "pt": "DESDE PEQUENO NUNCA O VI TER UM ATAQUE DESSES, O QUE DIABOS ACONTECEU...?", "text": "I\u0027VE NEVER SEEN HIM HAVE A SEIZURE BEFORE. WHAT\u0027S GOING ON...?", "tr": "\u00c7OCUKLU\u011eUNDAN BER\u0130 H\u0130\u00c7 SARA N\u00d6BET\u0130 GE\u00c7\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M, NE OLDU BUNA B\u00d6YLE..."}, {"bbox": ["81", "1964", "285", "2190"], "fr": "Grand fr\u00e8re, arr\u00eate de gigoter, tu vas finir par tout casser !", "id": "KAKAK, JANGAN MERONTA TERUS, BADANMU BISA REMUK!", "pt": "IRM\u00c3OZ\u00c3O, PARE DE SE DEBATER, VOC\u00ca VAI SE DESMONTAR TODO!", "text": "BIG BROTHER, STOP KICKING, YOU\u0027RE GOING TO BREAK APART!", "tr": "AB\u0130, TEP\u0130NMEY\u0130 BIRAK, HER TARAFIN D\u00d6K\u00dcLECEK!"}, {"bbox": ["922", "2596", "1177", "2830"], "fr": "Son yintang est si noir... Se pourrait-il qu\u0027il soit poss\u00e9d\u00e9 par quelque chose d\u0027impur...", "id": "ANTARA ALISNYA HITAM SEPERTI INI, JANGAN-JANGAN KERASUKAN MAKHLUK HALUS...", "pt": "O YINTANG (PONTO ENTRE AS SOBRANCELHAS) DELE EST\u00c1 T\u00c3O ESCURO... SER\u00c1 QUE FOI POSSU\u00cdDO POR ALGUMA COISA IMUNDA?", "text": "WITH HIS FOREHEAD SO DARK, COULD HE BE POSSESSED...?", "tr": "ALNININ ORTASI BU KADAR KARARMI\u015e, YOKSA K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY M\u0130 MUSALLAT OLDU..."}, {"bbox": ["344", "1705", "535", "1889"], "fr": "Quatre-Yeux, arr\u00eate de nous faire peur...", "id": "KACAMATA, JANGAN MENAKUT-NAKUTI KAMI...", "pt": "QUATRO-OLHOS, N\u00c3O NOS ASSUSTE...", "text": "FOUR-EYES, DON\u0027T SCARE US...", "tr": "D\u00d6RTG\u00d6Z, B\u0130Z\u0130 KORKUTMAYI BIRAK ARTIK..."}, {"bbox": ["47", "2605", "206", "2833"], "fr": "[SFX] Woulou, woulou, woulou...", "id": "[SFX] NGRRUU, NGRRUU, NGRRUU...", "pt": "[SFX] WURU, WURU, WURU...", "text": "[SFX]Wooloo, Wooloo, Wooloo...", "tr": "[SFX] HIRRR, HIRRR, HIRRR..."}, {"bbox": ["659", "1328", "804", "1486"], "fr": "Laisse tomber pour l\u0027instant, on les ramassera plus tard.", "id": "BIARKAN SAJA DULU, NANTI DIPUNGUT.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1 POR ENQUANTO, PEGO DEPOIS.", "text": "I\u0027LL PICK THEM UP LATER.", "tr": "BO\u015e VER \u015e\u0130MD\u0130, SONRA ALIRIZ."}, {"bbox": ["737", "3365", "903", "3530"], "fr": "Quoi ? Poss\u00e9d\u00e9 par un fant\u00f4me ?", "id": "APA? KERASUKAN SETAN?", "pt": "O QU\u00ca? POSSU\u00cdDO POR UM FANTASMA?", "text": "WHAT? POSSESSED?", "tr": "NE? HAYALET M\u0130 MUSALLAT OLMU\u015e?"}, {"bbox": ["95", "907", "269", "1042"], "fr": "Ouah ! La pluie s\u0027est mise \u00e0 tomber d\u0027un coup !", "id": "WAH! HUJANNYA TIBA-TIBA SAJA TURUN!", "pt": "UAU! ESSA CHUVA CAIU DE REPENTE!", "text": "WOW! THE RAIN STARTED JUST LIKE THAT!", "tr": "VAY! YA\u011eMUR DA AN\u0130DEN BASTIRDI!"}, {"bbox": ["422", "905", "576", "1040"], "fr": "Transportez-le sous l\u0027auvent !", "id": "BAWA KE GAZEBO!", "pt": "LEVEM-NO PARA DEBAIXO DO ALPENDRE!", "text": "CARRY HIM TO THE SHELTER!", "tr": "G\u00d6LGEL\u0130\u011eE TA\u015eIYIN ONU!"}, {"bbox": ["18", "3683", "185", "3823"], "fr": "C\u0027est fort probable !", "id": "KEMUNGKINAN BESAR BENAR!", "pt": "COM CERTEZA \u00c9 ISSO!", "text": "MOST LIKELY!", "tr": "KES\u0130N \u00d6YLED\u0130R!"}, {"bbox": ["670", "1082", "804", "1231"], "fr": "Ah, ses lunettes sont tomb\u00e9es !", "id": "AH, KACAMATANYA JATUH!", "pt": "AH, OS \u00d3CULOS CA\u00cdRAM!", "text": "AH, HIS GLASSES FELL OFF!", "tr": "AH, G\u00d6ZL\u00dcKLER\u0130 D\u00dc\u015eT\u00dc!"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "317", "332", "521"], "fr": "On dirait qu\u0027il veut dire quelque chose mais n\u0027y arrive pas !", "id": "DIA SEPERTI INGIN MENGATAKAN SESUATU TAPI TIDAK BISA!", "pt": "PARECE QUE ELE QUER DIZER ALGUMA COISA, MAS N\u00c3O CONSEGUE!", "text": "HE SEEMS TO HAVE SOMETHING TO SAY BUT CAN\u0027T GET IT OUT!", "tr": "SANK\u0130 B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YOR DA S\u00d6YLEYEM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["163", "905", "388", "1100"], "fr": "[SFX] Woulou woulou, woulou", "id": "[SFX] NGRRUU NGRRUU, NGRRUU", "pt": "[SFX] WURU WURU, WURU", "text": "[SFX]Wooloo Wooloo, Wooloo", "tr": "[SFX] HIRRR HIRRR, HIRRR"}, {"bbox": ["836", "2938", "976", "3097"], "fr": "[SFX] Woulou woulou woulou", "id": "[SFX] NGRRUU NGRRUU NGRRUU", "pt": "[SFX] WURU WURU WURU", "text": "[SFX]Wooloo Wooloo Wooloo", "tr": "[SFX] HIRRR HIRRR HIRRR"}, {"bbox": ["455", "1310", "620", "1498"], "fr": "Maintenez-le d\u0027abord !", "id": "KALIAN TAHAN DIA DULU!", "pt": "SEGUREM ELE PRIMEIRO!", "text": "HOLD HIM DOWN!", "tr": "\u00d6NCE S\u0130Z ONU TUTUN!"}, {"bbox": ["733", "1945", "873", "2105"], "fr": "[SFX] Woulou woulou woulou", "id": "[SFX] NGRRUU NGRRUU NGRRUU", "pt": "[SFX] WURU WURU WURU", "text": "[SFX]Wooloo Wooloo Wooloo", "tr": "[SFX] HIRRR HIRRR HIRRR"}, {"bbox": ["820", "1430", "911", "1522"], "fr": "[SFX] Hmm.", "id": "HMM", "pt": "HMM", "text": "HMM", "tr": "HMM."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5106, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-one-going-to-the-underworld/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1833", "355", "2038"], "fr": "Arr\u00eate de tourmenter Quatre-Yeux !", "id": "JANGAN MENYIKSA SI KACAMATA LAGI!", "pt": "PARE DE ATORMENTAR O QUATRO-OLHOS!", "text": "STOP BOTHERING FOUR-EYES!", "tr": "D\u00d6RTG\u00d6Z\u0027E EZ\u0130YET ETMEY\u0130 BIRAK!"}, {"bbox": ["102", "3543", "320", "3827"], "fr": "Prends-t\u0027en \u00e0 moi !", "id": "SERANG AKU SAJA!", "pt": "VENHA PRA CIMA DE MIM!", "text": "COME AT ME!", "tr": "BANA GEL!"}, {"bbox": ["61", "4588", "328", "4771"], "fr": "[SFX] K\u00e8 k\u00e8 k\u00e8 k\u00e8...", "id": "[SFX] GEK GEK GEK GEK...", "pt": "[SFX] KOFF KOFF KOFF KOFF...", "text": "[SFX]Chuckle Chuckle Chuckle Chuckle", "tr": "[SFX] KIK KIK KIK KIK..."}, {"bbox": ["111", "2954", "288", "3123"], "fr": "[SFX] Crac...", "id": "[SFX] KRAK...", "pt": "[SFX] CLEC...", "text": "[SFX]Crack...", "tr": "[SFX] KIRT..."}, {"bbox": ["77", "954", "196", "1075"], "fr": "Pantoufle.", "id": "SANDAL.", "pt": "CHINELO.", "text": "SLIPPERS.", "tr": "TERL\u0130K."}, {"bbox": ["875", "565", "995", "684"], "fr": "Assieds-toi.", "id": "DUDUK.", "pt": "SENTE-SE.", "text": "SIT DOWN.", "tr": "OTUR."}], "width": 1200}]
Manhua