This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1220", "527", "1424"], "fr": "REGARDEZ ! \u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : XIZI QING. DESSIN : JIU YU.", "id": "Kuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKarya Asli: Xizi Qing\nIlustrasi: Jiu Yu", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "LOOK! QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: XI ZIQING ILLUSTRATION: JIU YU", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}, {"bbox": ["237", "1220", "527", "1424"], "fr": "REGARDEZ ! \u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : XIZI QING. DESSIN : JIU YU.", "id": "Kuaikan! Kuaikan Manhua Eksklusif\nKarya Asli: Xizi Qing\nIlustrasi: Jiu Yu", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "LOOK! QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: XI ZIQING ILLUSTRATION: JIU YU", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/1.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "0", "715", "233"], "fr": "SC\u00c9NARIO : YUYAN CULTURE. COLLABORATION : AJIU MIO, NINJA DE LA FAMILLE UZUMAKI DE KONOHA. PRODUCTION : GROUPE YUEWEN - ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG, KUAIKAN MANHUA. RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : GUOZI.", "id": "Naskah: Yuyan Wenhua\nAsisten: Ajiu, Mio, Ninja Klan Uzumaki dari Desa Konoha\nDiproduksi oleh: Yuewen Group, Akademi Xiaoxiang, Kuaikan Manhua\nEditor: Guozi", "pt": "ROTEIRO: CULTURA YUYAN\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: AJIU, MIO, NINJA DA FAM\u00cdLIA UZUMAKI DE KONOHA\nPRODU\u00c7\u00c3O: YUEWEN GROUP, XIAOXIANG SHUYUAN, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: GUOZI", "text": "SCRIPT: YUYAN CULTURE COLLABORATION: AJIU, MIOU, THE NINJAS OF THE UZUMAKI CLAN IN KONOHA VILLAGE. PRODUCED BY: YUEWEN GROUP, XIAOXIANG SHUYUAN, QUICK LOOK COMICS EDITOR: GUOZI", "tr": "Senaryo: Yuyan Wenhua\n\u0130\u015f Birli\u011fi: Ajiu Mio, Konoha K\u00f6y\u00fc Uzumaki Ailesi Ninjas\u0131\nYap\u0131mc\u0131: Yuewen Group - Xiaoxiang Akademisi - Kuaikan Manhua\nEdit\u00f6r: Guozi"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/2.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "985", "241", "1199"], "fr": "Je me souviens toujours de ce jour \u00e0 Lin\u0027an,", "id": "AKU SELALU INGAT, HARI ITU DI LIN\u0027AN,", "pt": "EU SEMPRE ME LEMBRO DAQUELE DIA EM LIN\u0027AN,", "text": "I WILL ALWAYS REMEMBER, THAT DAY IN LIN\u0027AN,", "tr": "O G\u00dcN L\u0130N\u0027AN\u0027DA OLANLARI H\u00c2L\u00c2 HATIRLIYORUM,"}, {"bbox": ["480", "1473", "641", "1661"], "fr": "des paroles que Yan\u0027er m\u0027a dites...", "id": "KATA-KATA YANG YAN\u0027ER UCAPKAN PADAKU...", "pt": "AS PALAVRAS QUE YAN\u0027ER ME DISSE...", "text": "WHAT YAN\u0027ER SAID TO ME...", "tr": "YAN\u0027ER\u0027\u0130N BANA S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130..."}, {"bbox": ["518", "46", "652", "227"], "fr": "Yan\u0027er...", "id": "YAN\u0027ER.....", "pt": "YAN\u0027ER...", "text": "YAN\u0027ER...", "tr": "YAN\u0027ER....."}], "width": 750}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/3.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1611", "267", "1841"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, je pensais qu\u0027elle venait seulement de se remettre de sa maladie et qu\u0027elle \u00e9tait trop pessimiste,", "id": "SAAT ITU, AKU MENGIRA DIA BARU SAJA SADAR DARI PENYAKITNYA DAN TERLALU PESIMIS,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, PENSEI QUE ELA TINHA ACABADO DE ACORDAR DA DOEN\u00c7A E ESTAVA SENDO MUITO PESSIMISTA,", "text": "AT THE TIME, I THOUGHT SHE WAS JUST TOO PESSIMISTIC, HAVING JUST AWAKENED FROM HER ILLNESS,", "tr": "O ZAMANLAR, SADECE HASTALIKTAN YEN\u0130 UYANDI\u011eINI VE FAZLA KARAMSAR OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM,"}, {"bbox": ["441", "2261", "656", "2535"], "fr": "et je ne l\u0027ai pas forc\u00e9e \u00e0 r\u00e9v\u00e9ler les t\u00e9n\u00e8bres qu\u0027elle ne souhaitait pas montrer, j\u0027attendais simplement qu\u0027elle soit pr\u00eate.", "id": "AKU JUGA TIDAK MEMAKSANYA MENGUNGKAPKAN KEGELAPAN DI HATINYA YANG TIDAK INGIN DIA PERLIHATKAN, HANYA MENUNGGUNYA, SAMPAI DIA SIAP.", "pt": "N\u00c3O A FORCEI A REVELAR A ESCURID\u00c3O QUE ELA N\u00c3O QUERIA MOSTRAR EM SEU CORA\u00c7\u00c3O. APENAS ESPEREI POR ELA, ESPEREI AT\u00c9 QUE ESTIVESSE PRONTA.", "text": "AND I DIDN\u0027T FORCE HER TO EXPOSE THE DARKNESS SHE WAS RELUCTANT TO REVEAL, BUT JUST WAITED FOR HER, UNTIL SHE WAS READY", "tr": "ONU \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 A\u00c7I\u011eA VURMAK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130 KARANLI\u011eI G\u00d6STERMEYE ZORLAMADIM, SADECE ONU BEKLED\u0130M, HAZIR OLMASINI BEKLED\u0130M."}, {"bbox": ["133", "1136", "353", "1446"], "fr": "\u00ab Si un jour, je meurs en crachant du sang, tu pourras nommer une autre imp\u00e9ratrice. M\u00eame dans l\u0027au-del\u00e0, j\u0027y consentirai. \u00bb", "id": "JIKA SUATU HARI AKU MATI KARENA MUNTAH DARAH, KAU ANGKATLAH PERMAISURI LAIN. BAHKAN DI ALAM BAKA, AKU AKAN SETUJU.", "pt": "SE UM DIA EU MORRER VOMITANDO SANGUE, NOMEIE OUTRA IMPERATRIZ. MESMO NO AL\u00c9M, EU CONCORDAREI.", "text": "IF ONE DAY, I COUGHED UP BLOOD AND DIED, THEN APPOINT ANOTHER EMPRESS. EVEN BENEATH THE NINE SPRINGS, I WOULD AGREE", "tr": "E\u011eER B\u0130R G\u00dcN KAN KUSARAK \u00d6L\u00dcRSEM, SEN DE YEN\u0130 B\u0130R \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E SE\u00c7ERS\u0130N OLUR B\u0130TER, \u00d6B\u00dcR D\u00dcNYADA B\u0130LE BUNU KABUL EDER\u0130M."}, {"bbox": ["416", "143", "609", "335"], "fr": "Yun Chi, promets-le-moi,", "id": "YUN CHI, BERJANJILAH PADAKU,", "pt": "YUN CHI, PROMETA-ME,", "text": "YUN CHI, PROMISE ME,", "tr": "YUN CHI, S\u00d6Z VER BANA,"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/4.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "397", "284", "631"], "fr": "mais elle ne voulait pas m\u0027inqui\u00e9ter, c\u0027est pourquoi elle me l\u0027a cach\u00e9 ainsi.", "id": "TAPI DIA JUGA TIDAK INGIN MEMBUATKU KHAWATIR, MAKANYA DIA MENYEMBUNYIKANNYA SEPERTI INI.", "pt": "MAS ELA N\u00c3O QUERIA ME PREOCUPAR, POR ISSO ESCONDEU DESTA FORMA.", "text": "BUT SHE DIDN\u0027T WANT ME TO WORRY, SO SHE CONCEALED IT.", "tr": "AMA AYNI ZAMANDA BEN\u0130 END\u0130\u015eELEND\u0130RMEK DE \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6YLE G\u0130ZLEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["139", "95", "347", "373"], "fr": "Mais aujourd\u0027hui, apr\u00e8s avoir rencontr\u00e9 Tian Bujue, j\u0027ai compris qu\u0027elle devait savoir que sa maladie \u00e9tait incurable et qu\u0027il ne lui restait plus beaucoup de temps \u00e0 vivre,", "id": "TAPI HARI INI SETELAH BERTEMU TIAN BUJUE, BARULAH AKU TAHU, DIA PASTI SADAR BAHWA PENYAKITNYA TIDAK ADA OBATNYA DAN HIDUPNYA TIDAK AKAN LAMA LAGI,", "pt": "MAS HOJE, DEPOIS DE VER TIAN BUJUE, PERCEBI QUE ELA DEVIA SABER QUE SUA DOEN\u00c7A ERA INCUR\u00c1VEL E QUE N\u00c3O LHE RESTAVA MUITO TEMPO DE VIDA,", "text": "BUT TODAY, AFTER SEEING TIAN BUJUE, I KNEW THAT SHE MUST HAVE KNOWN THAT HER ADDICTION WAS UNCURABLE AND SHE WOULDN\u0027T LIVE LONG,", "tr": "AMA BUG\u00dcN TIAN BUJUE\u0027Y\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE ANLADIM K\u0130, O MUHTEMELEN HASTALI\u011eININ TEDAV\u0130S\u0130 OLMADI\u011eINI, FAZLA \u00d6MR\u00dc KALMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORDU,"}], "width": 750}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/5.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "87", "650", "310"], "fr": "Mais pourquoi me l\u0027avoir cach\u00e9 ? Se pourrait-il que cette maladie ait vraiment un lien avec moi ?", "id": "TAPI KENAPA DIA HARUS MENYEMBUNYIKANNYA DARIKU? APAKAH PENYAKIT INI BENAR-BENAR ADA HUBUNGANNYA DENGANKU?", "pt": "MAS POR QUE ESCONDER DE MIM? SER\u00c1 QUE ESTA DOEN\u00c7A REALMENTE TEM ALGO A VER COMIGO?", "text": "BUT WHY HIDE IT FROM ME? COULD THIS ADDICTION REALLY BE RELATED TO ME?", "tr": "PEK\u0130 NEDEN BENDEN SAKLADI K\u0130? YOKSA BU HASTALI\u011eIN BEN\u0130MLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["443", "2190", "682", "2424"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est juste que la solution pour les inondations \u00e0 l\u0027estuaire de Chuanhe n\u0027est toujours pas arr\u00eat\u00e9e, et cela finit par saper le moral.", "id": "TIDAK APA-APA, HANYA SAJA RENCANA UNTUK MENGATASI BANJIR DI MUARA SUNGAI CHUAN BELUM JUGA DITETAPKAN, ITU SELALU MEMBUAT SUASANA HATIKU BURUK.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, APENAS A SOLU\u00c7\u00c3O PARA A INUNDA\u00c7\u00c3O DO ESTU\u00c1RIO CHUAN AINDA N\u00c3O FOI DECIDIDA, O QUE SEMPRE ME DEIXA DE MAU HUMOR.", "text": "IT\u0027S NOTHING, IT\u0027S JUST THAT THE FLOOD CONTROL PLAN FOR CHUANHEKOU HASN\u0027T BEEN FINALIZED, WHICH ALWAYS MAKES ME FEEL BAD.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, SADECE CHUANHE KAV\u015eA\u011eI\u0027NDAK\u0130 SEL FELAKET\u0130 \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM PLANI B\u0130R T\u00dcRL\u00dc BEL\u0130RLENEMED\u0130, BU DA \u0130NSANIN CANINI SIKIYOR."}, {"bbox": ["482", "2735", "684", "2964"], "fr": "Je connais aussi un peu la question des inondations de l\u0027estuaire de Chuanhe, et si je t\u0027aidais \u00e0 y r\u00e9fl\u00e9chir un peu... ?", "id": "AKU JUGA TAHU SEDIKIT TENTANG BANJIR DI MUARA SUNGAI CHUAN, BAGAIMANA KALAU AKU MEMBANTUMU MEMBERI SARAN?", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEI UM POUCO SOBRE A INUNDA\u00c7\u00c3O DO ESTU\u00c1RIO CHUAN. QUE TAL EU AJUD\u00c1-LO A ANALISAR?", "text": "I ALSO KNOW A LITTLE ABOUT THE FLOOD AT CHUANHEKOU, HOW ABOUT I HELP YOU ADVISE?", "tr": "CHUANHE KAV\u015eA\u011eI\u0027NDAK\u0130 SEL FELAKET\u0130 HAKKINDA BEN\u0130M DE B\u0130RAZ B\u0130LG\u0130M VAR, \u0130STERSEN SANA YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["433", "565", "613", "757"], "fr": "Comment... comment puis-je veiller sur elle pour toujours ?", "id": "BAGAIMANA CARAKU... AGAR BISA MENJAGANYA UNTUK WAKTU YANG SANGAT LAMA...", "pt": "COMO POSSO... CUIDAR DELA POR MUITO, MUITO TEMPO?", "text": "HOW CAN I... PROTECT HER FOR A LONG, LONG TIME?", "tr": "ONU NASIL... UZUN UZUN YILLAR BOYUNCA KORUYUP KOLLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["168", "1028", "336", "1224"], "fr": "Pourquoi as-tu l\u0027air un peu abattu ?", "id": "KENAPA WAJAHMU AGAK PUCAT?", "pt": "POR QUE SEU ROSTO PARECE UM POUCO P\u00c1LIDO?", "text": "WHY DOES YOUR FACE LOOK A LITTLE PALE?", "tr": "NEDEN Y\u00dcZ\u00dcN B\u0130RAZ SOLGUN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR?"}, {"bbox": ["190", "3248", "317", "3380"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CLARO.", "text": "SURE.", "tr": "OLUR."}, {"bbox": ["492", "832", "587", "988"], "fr": "Yun Chi...", "id": "YUN CHI...", "pt": "YUN CHI...", "text": "YUN CHI...", "tr": "YUN CHI..."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/6.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "170", "344", "400"], "fr": "Porte-moi l\u00e0-bas. Pr\u00e9pare une autre th\u00e9i\u00e8re, nous allons en discuter s\u00e9rieusement.", "id": "GENDONG AKU KE SANA. SEDUH SEPOCI TEH LAGI, AKU AKAN MEMBAHASNYA DENGAN BAIK BERSAMAMU.", "pt": "LEVE-ME AT\u00c9 L\u00c1. PREPARE MAIS UM BULE DE CH\u00c1, E DISCUTIREMOS ISSO DETALHADAMENTE.", "text": "CARRY ME OVER AND BREW ANOTHER POT OF TEA, AND I\u0027LL DISCUSS IT WITH YOU PROPERLY.", "tr": "BEN\u0130 ORAYA KADAR TA\u015eI, B\u0130R DEML\u0130K DAHA \u00c7AY YAP, SEN\u0130NLE \u0130Y\u0130CE TARTI\u015eALIM."}, {"bbox": ["367", "1344", "477", "1467"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "MM-HMM."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/7.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/8.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "680", "268", "909"], "fr": "Il y a tellement de points concernant le mariage dans tes m\u00e9moires...", "id": "DALAM LAPORANMU INI TERNYATA ADA BEGITU BANYAK AGENDA TENTANG PERNIKAHAN, YA...", "pt": "NESTE SEU MEMORIAL, H\u00c1 TANTOS ASSUNTOS RELACIONADOS AO CASAMENTO NA AGENDA...", "text": "THERE ARE SO MANY AGENDAS ABOUT MARRIAGE IN YOUR MEMORIALS...", "tr": "BU RAPORLARINDA EVL\u0130L\u0130KLE \u0130LG\u0130L\u0130 NE KADAR \u00c7OK G\u00dcNDEM MADDES\u0130 VARMI\u015e..."}], "width": 750}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/9.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "658", "611", "909"], "fr": "T\u0027\u00e9pouser, ces efforts ne sont rien. Si je ne peux m\u00eame pas accomplir cela, \u00e0 quoi bon parler du reste ?", "id": "KESULITAN UNTUK MENIKAHIMU INI BUKAN APA-APA. JIKA INI SAJA TIDAK BISA KULAKUKAN, BAGAIMANA MEMBICARAKAN YANG LAIN?", "pt": "PARA ME CASAR COM VOC\u00ca, ESTAS DIFICULDADES N\u00c3O S\u00c3O NADA. SE EU NEM CONSIGO FAZER ISSO, COMO PODERIA FALAR DE OUTRAS COISAS?", "text": "MARRYING YOU IS HARD WORK, THESE DON\u0027T MEAN ANYTHING. IF I CAN\u0027T EVEN DO THESE, HOW CAN I TALK ABOUT ANYTHING ELSE?", "tr": "SEN\u0130NLE EVLENMEK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR ZAHMETE G\u0130RMEK H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY. E\u011eER BUNLARI B\u0130LE YAPAMIYORSAM, BA\u015eKA NEYDEN BAHSEDEB\u0130L\u0130R\u0130Z K\u0130?"}, {"bbox": ["500", "282", "713", "516"], "fr": "Au d\u00e9but, mon fr\u00e8re voulait voir ta sinc\u00e9rit\u00e9. Maintenant qu\u0027il l\u0027a vue, laissons tomber ces formalit\u00e9s, ce n\u0027est pas la peine de te donner tant de mal.", "id": "KAKAK DULU INGIN MELIHAT KETULUSANMU. SEKARANG DIA SUDAH MELIHATNYA, BATALKAN SAJA AGENDA-AGENDA ITU, TIDAK PERLU BEGITU SULIT.", "pt": "MEU IRM\u00c3O QUERIA VER SUA SINCERIDADE NO IN\u00cdCIO. AGORA ELE J\u00c1 VIU. PODEMOS DEIXAR ESSES ASSUNTOS DE LADO, N\u00c3O PRECISA SE ESFOR\u00c7AR TANTO.", "text": "BROTHER ORIGINALLY WANTED TO SEE YOUR SINCERITY, BUT NOW HE HAS SEEN IT, SO LET\u0027S DISMISS THOSE AGENDAS, NO NEED TO BE SO FORTUNATE.", "tr": "A\u011eABEY\u0130M BA\u015eLANGI\u00c7TA SEN\u0130N SAM\u0130M\u0130YET\u0130N\u0130 G\u00d6RMEK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcNE G\u00d6RE O G\u00dcNDEM MADDELER\u0130N\u0130 BIRAKALIM, O KADAR YORULMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["180", "1738", "353", "1954"], "fr": "Si l\u0027on peut s\u0027\u00e9pargner des soucis et des efforts, pourquoi s\u0027en priver ?", "id": "BISA MENGHEMAT PIKIRAN DAN TENAGA, KENAPA TIDAK DILAKUKAN?", "pt": "SE PODEMOS ECONOMIZAR PREOCUPA\u00c7\u00c3O E ESFOR\u00c7O, POR QUE N\u00c3O FAZER?", "text": "WHY NOT SAVE EFFORT?", "tr": "MADEM \u0130\u015eLER\u0130 KOLAYLA\u015eTIRACAK, NEDEN YAPMAYALIM K\u0130?"}, {"bbox": ["468", "2025", "687", "2260"], "fr": "Notre mariage est un \u00e9v\u00e9nement unique dans une vie ; quoi qu\u0027il arrive, on ne peut pas le prendre \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "PERNIKAHAN KITA HANYA SEKALI SEUMUR HIDUP, BAGAIMANAPUN JUGA, TIDAK BOLEH DIKERJAKAN ASAL-ASALAN.", "pt": "NOSSO CASAMENTO \u00c9 UM EVENTO \u00daNICO NA VIDA. DE FORMA ALGUMA PODEMOS FAZ\u00ca-LO DE QUALQUER JEITO.", "text": "YOU AND I ONLY HAVE ONE WEDDING IN OUR LIVES, WE CAN\u0027T SETTLE FOR IT NO MATTER WHAT", "tr": "HAYATIMIZDA B\u0130R KEZ EVLENECE\u011e\u0130Z, NE OLURSA OLSUN, \u00d6ZENS\u0130Z OLAMAZ."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/10.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "129", "343", "306"], "fr": "Comme tu voudras.", "id": "TERSERAH PADAMU.", "pt": "COMO VOC\u00ca QUISER.", "text": "AS YOU WISH.", "tr": "SEN B\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/11.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "948", "207", "1068"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "MM-HMM."}, {"bbox": ["421", "120", "660", "426"], "fr": "Bien ! Laisse-moi d\u0027abord jeter un \u0153il \u00e0 ce plan de gestion des eaux, je vais t\u0027aider \u00e0 le peaufiner.", "id": "BAIK! BIAR AKU LIHAT DULU RENCANA PENANGANAN BANJIR INI, AKU BANTU MENYEMPURNAKANNYA.", "pt": "CERTO! PRIMEIRO, DEIXE-ME VER ESTE PLANO PARA CONTROLAR AS INUNDA\u00c7\u00d5ES. EU TE AJUDO A APERFEI\u00c7O\u00c1-LO.", "text": "GOOD! LET ME SEE THIS FLOOD CONTROL FIRST, I\u0027LL HELP YOU IMPROVE IT.", "tr": "TAMAM! \u00d6NCE \u015eU SU KONTROL PLANINA B\u0130R BAKAYIM, SANA GEL\u0130\u015eT\u0130RMENDE YARDIMCI OLURUM."}], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/12.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "1008", "492", "1251"], "fr": "H\u00e9las, ma princesse h\u00e9riti\u00e8re est si intelligente ! C\u0027est assur\u00e9ment une b\u00e9n\u00e9diction pour moi et pour les millions d\u0027habitants du Chu du Sud.", "id": "AIH, PUTRI MAHKOTAKU SUNGGUH PINTAR. INI PASTI KEBERUNTUNGAN BAGIKU DAN JUTAAN RAKYAT NAN CHU.", "pt": "AH, MINHA PRINCESA HERDEIRA, T\u00c3O INTELIGENTE! CERTAMENTE \u00c9 UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O PARA MIM E PARA OS MILH\u00d5ES DE HABITANTES DE NAN CHU.", "text": "ALAS, MY CROWN PRINCESS, HOW CLEVER, MUST BE THE FORTUNE OF ME AND THE MILLIONS OF PEOPLE IN SOUTHERN CHU", "tr": "AH, BEN\u0130M VEL\u0130AHT PRENSES\u0130M NE KADAR DA ZEK\u0130, BU KES\u0130NL\u0130KLE BEN\u0130M VE NAN CHU\u0027NUN M\u0130LYONLARCA HALKININ \u015eANSI."}, {"bbox": ["289", "1805", "512", "2062"], "fr": "Esp\u00e9rons que ce soit une b\u00e9n\u00e9diction et non une calamit\u00e9 pour le pays et le peuple. D\u00e9p\u00eache-toi de finir de traiter les autres m\u00e9moires, il y en a encore tellement.", "id": "SEMOGA SAJA INI KEBERUNTUNGAN DAN BUKAN BENCANA BAGI NEGARA DAN RAKYAT. KAU SEGERA SELESAIKAN MEMERIKSA LAPORAN LAINNYA, MASIH BANYAK BEGINI.", "pt": "ESPERO QUE SEJA UMA B\u00caN\u00c7\u00c3O E N\u00c3O UMA CALAMIDADE PARA O PA\u00cdS E SEU POVO. APRESSE-SE E TERMINE DE APROVAR OS OUTROS MEMORIAIS, AINDA H\u00c1 TANTOS.", "text": "I HOPE IT\u0027S A BLESSING AND NOT A DISASTER FOR THE COUNTRY, YOU QUICKLY FINISH APPROVING THE OTHER MEMORIALS, THERE ARE STILL SO MANY.", "tr": "UMARIM BU B\u0130R \u015eANS OLUR DA \u00dcLKEYE VE HALKA FELAKET GET\u0130RMEZ. SEN D\u0130\u011eER RAPORLARI B\u0130R AN \u00d6NCE ONAYLA BAKALIM, DAHA B\u0130R S\u00dcR\u00dc VAR."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/13.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "111", "652", "283"], "fr": "Mais il y a vraiment trop de m\u00e9moires, et si tu m\u0027aidais ?", "id": "TAPI LAPORAN INI TERLALU BANYAK, BAGAIMANA KALAU KAU MEMBANTUKU?", "pt": "MAS S\u00c3O TANTOS MEMORIAIS... QUE TAL VOC\u00ca ME AJUDAR?", "text": "BUT THERE ARE TOO MANY MEMORIALS, HOW ABOUT YOU HELP ME?", "tr": "AMA BU RAPORLAR \u00c7OK FAZLA, BELK\u0130 SEN DE BANA YARDIM EDERS\u0130N?"}, {"bbox": ["98", "1192", "253", "1365"], "fr": "Tu peux certainement imiter mon \u00e9criture.", "id": "TULISAN TANGANKU PASTI BISA KAU TIRU.", "pt": "VOC\u00ca CERTAMENTE CONSEGUE IMITAR MINHA CALIGRAFIA.", "text": "YOU CAN DEFINITELY IMITATE MY HANDWRITING.", "tr": "BEN\u0130M EL YAZIMI KES\u0130NL\u0130KLE TAKL\u0130T EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/14.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "480", "634", "669"], "fr": "Remets cette lettre au chef de famille, et laisse Yun Shu entrer.", "id": "SERAHKAN SURAT INI KEPADA KEPALA KELUARGA, BIARKAN YUN SHU MASUK MELEWATI GERBANG PERBATASAN,", "pt": "ENTREGUE ESTA CARTA AO CHEFE DA FAM\u00cdLIA E DEIXE YUN SHU PASSAR PELO PORT\u00c3O.", "text": "GIVE THIS LETTER TO THE FAMILY HEAD AND LET YUN SHU INTO THE PASS,", "tr": "BU MEKTUBU A\u0130LE RE\u0130S\u0130NE VER\u0130N, YUN SHU\u0027NUN GE\u00c7\u0130TTEN G\u0130RMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER\u0130N,"}, {"bbox": ["357", "1364", "531", "1557"], "fr": "Cette pression, je ne peux plus laisser Huaiyu la supporter.", "id": "TEKANAN INI, TIDAK BISA KUBIARKAN HUAIYU MENANGGUNGNYA LAGI.", "pt": "ESTA PRESS\u00c3O, N\u00c3O POSSO MAIS DEIXAR HUAI YU CARREG\u00c1-LA.", "text": "THIS PRESSURE CAN\u0027T BE BURDENED BY HUAIYU ANYMORE", "tr": "BU BASKIYI HUAIYU\u0027N\u00dcN DAHA FAZLA TA\u015eIMASINA \u0130Z\u0130N VEREMEM."}, {"bbox": ["50", "1624", "720", "1702"], "fr": "Cela conduira \u00e0 l\u0027entr\u00e9e de Yun Shu et au renversement des Liang Post\u00e9rieurs.", "id": "MENYEBABKAN YUN SHU MASUK PERBATASAN, DAN LIANG AKHIR TERGULINGKAN.", "pt": "LEVANDO \u00c0 ENTRADA DE YUN SHU PELO PORT\u00c3O E \u00c0 QUEDA DE HOU LIANG.", "text": "LEADING TO YUN SHU ENTERING THE PASS AND OVERTHROWING LATER LIANG.", "tr": "BU, YUN SHU\u0027NUN GE\u00c7\u0130TTEN G\u0130RMES\u0130NE VE SONRAK\u0130 LIANG HANEDANLI\u011eI\u0027NIN YIKILMASINA YOL A\u00c7TI."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/15.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "900", "284", "1149"], "fr": "Non, non ! En ce qui concerne les affaires de l\u0027\u00c9tat, je ne peux absolument pas prendre de d\u00e9cisions \u00e0 ta place. Veux-tu devenir un souverain incomp\u00e9tent ?", "id": "TIDAK, TIDAK BOLEH! MENGENAI URUSAN NEGARA, AKU SAMA SEKALI TIDAK BOLEH MEMBANTUMU MEMBUAT KEPUTUSAN. APA KAU MAU MENJADI RAJA YANG BODOH?", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! ASSUNTOS RELACIONADOS \u00c0 ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DO ESTADO, DE FORMA ALGUMA POSSO TOMAR DECIS\u00d5ES POR VOC\u00ca. VOC\u00ca QUER SER UM MONARCA INCOMPETENTE?", "text": "NO WAY! NO WAY! I MUST NOT LET YOU MAKE DECISIONS ABOUT NATIONAL POLITICS, ARE YOU GOING TO BE A FOOLISH MONARCH?", "tr": "OLMAZ, OLMAZ! DEVLET \u0130\u015eLER\u0130YLE \u0130LG\u0130L\u0130 KARARLARI SEN\u0130N YER\u0130NE BEN VEREMEM, YOKSA BECER\u0130KS\u0130Z B\u0130R H\u00dcK\u00dcMDAR MI OLMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/16.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "382", "660", "602"], "fr": "Bien qu\u0027elle ne s\u0027attache pas aux d\u00e9tails, elle a le sens de la grande justice. M\u00eame si elle s\u0027impliquait en politique, elle n\u0027agirait pas de mani\u00e8re irr\u00e9fl\u00e9chie.", "id": "MESKIPUN TIDAK TERPAKU PADA HAL-HAL KECIL, TAPI DIA MEMILIKI PEMAHAMAN AKAN KEADILAN BESAR. MESKIPUN TERLIBAT DALAM POLITIK, DIA TIDAK AKAN BERTINDAK SEMBARANGAN.", "pt": "EMBORA N\u00c3O SE PRENDA A DETALHES, ELA TEM UM GRANDE SENSO DE JUSTI\u00c7A. MESMO SE ENVOLVIDA NA POL\u00cdTICA, N\u00c3O AGIRIA IMPRUDENTEMENTE.", "text": "ALTHOUGH I DON\u0027T ADHERE TO SMALL DETAILS, I ALSO HAVE GREAT RIGHTEOUSNESS IN THE WORLD, EVEN IF I\u0027M INVOLVED IN POLITICS, I WON\u0027T MESS AROUND.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK AYRINTILARA TAKILMASA DA D\u00dcNYA \u0130\u00c7\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ADALET DUYGUSUNA SAH\u0130P. S\u0130YASETE KARI\u015eSA B\u0130LE ASLA BA\u015eIBO\u015e DAVRANMAZ."}, {"bbox": ["171", "1663", "345", "1912"], "fr": "Comment sais-tu que je n\u0027agirai pas de mani\u00e8re irr\u00e9fl\u00e9chie ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU AKU TIDAK AKAN BERTINDAK SEMBARANGAN?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE EU N\u00c3O AGIRIA IMPRUDENTEMENTE?", "text": "HOW DO YOU KNOW I WON\u0027T MESS AROUND?", "tr": "BA\u015eIBO\u015e DAVRANMAYACA\u011eIMI NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["543", "127", "686", "341"], "fr": "Ma princesse h\u00e9riti\u00e8re a un c\u0153ur bienveillant,", "id": "PUTRI MAHKOTAKU MEMILIKI HATI YANG BAIK DAN PENUH KASIH,", "pt": "MINHA PRINCESA HERDEIRA TEM UM CORA\u00c7\u00c3O BONDOSO E BENEVOLENTE,", "text": "THE CROWN PRINCESS OF THIS PALACE HAS A KIND HEART,", "tr": "BEN\u0130M VEL\u0130AHT PRENSES\u0130M\u0130N MERHAMETL\u0130 B\u0130R KALB\u0130 VAR,"}, {"bbox": ["72", "890", "255", "1131"], "fr": "Non... Depuis combien de temps me connais-tu ?", "id": "JANGAN, KAU BARU MENGENALKU BERAPA LAMA?", "pt": "N\u00c3O, H\u00c1 QUANTO TEMPO VOC\u00ca ME CONHECE?", "text": "DON\u0027T, HOW LONG HAVE YOU KNOWN ME?", "tr": "HAYIR, BEN\u0130 NE KADARDIR TANIYORSUN K\u0130?"}, {"bbox": ["518", "2235", "604", "2366"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/17.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "1726", "293", "1947"], "fr": "[SFX]Pfft, tu parles bien. Demain, je devrais quand m\u00eame aller au palais rendre hommage \u00e0 l\u0027Empereur et \u00e0 l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re. Si je n\u0027y vais pas, les gens vont commencer \u00e0 jaser.", "id": "[SFX] PUFF, PANDAI SEKALI KAU BICARA. BESOK SEBAIKNYA AKU MASUK ISTANA UNTUK MENGHADAP KAISAR DAN IBU SURI. JIKA TIDAK PERGI LAGI, AKU KHAWATIR AKAN MENJADI BAHAN GOSIP ORANG LUAR.", "pt": "[SFX] PUFF! VOC\u00ca SABE MESMO COMO FALAR. AMANH\u00c3, \u00c9 MELHOR EU IR AO PAL\u00c1CIO PRESTAR HOMENAGENS AO IMPERADOR E \u00c0 IMPERATRIZ VI\u00daVA. SE EU N\u00c3O FOR, TEMO QUE OS OUTROS COMECEM A FALAR.", "text": "PFFT, YOU\u0027RE GOOD AT TALKING. TOMORROW I\u0027LL STILL GO TO THE PALACE TO VISIT THE EMPEROR AND EMPRESS DOWAGER, IF I DON\u0027T GO AGAIN, I\u0027M AFRAID I\u0027LL BE GOSSIPED ABOUT BY OUTSIDERS", "tr": "[SFX]PFFT, NE DE G\u00dcZEL KONU\u015eUYORSUN. YARIN Y\u0130NE DE SARAY\u0027A G\u0130D\u0130P \u0130MPARATOR VE ANA \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027Y\u0130 Z\u0130YARET EDEY\u0130M. G\u0130TMEZSEM DI\u015eARIDAK\u0130LER DED\u0130KODU YAPAR."}, {"bbox": ["133", "228", "367", "448"], "fr": "... J\u0027\u00e9tais un peu \u00e9mue tout \u00e0 l\u0027heure. C\u0027est juste que parfois, par \u00e9go\u00efsme, il m\u0027arrive d\u0027agir de mani\u00e8re irr\u00e9fl\u00e9chie.", "id": "...TADI AKU TERLALU EMOSI. HANYA SAJA AKU TERPIKIR, TERKADANG, DEMI KEPENTINGAN PRIBADI, AKU MEMANG AKAN BERTINDAK SEMBARANGAN.", "pt": "... EU ME EXALTEI AGORA H\u00c1 POUCO. S\u00d3 PENSEI QUE, \u00c0S VEZES, POR MOTIVOS PESSOAIS, EU POSSO AGIR IMPRUDENTEMENTE.", "text": "I WAS JUST EXCITED. IT\u0027S JUST THAT I THINK THAT SOMETIMES, FOR MY OWN SELFISHNESS, I WILL MESS AROUND.", "tr": "...DEM\u0130N HEYECANLANDIM. SADECE BAZEN K\u0130\u015e\u0130SEL \u00c7IKARLARIM \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eIBO\u015e DAVRANAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM."}, {"bbox": ["319", "1316", "544", "1531"], "fr": "La princesse h\u00e9riti\u00e8re que j\u0027ai \u00e9pous\u00e9e par tous les moyens, m\u00eame si elle agit de mani\u00e8re irr\u00e9fl\u00e9chie par \u00e9go\u00efsme, c\u0027est toujours pour mon bien.", "id": "PUTRI MAHKOTA YANG KUNIKAHI DENGAN SEGALA CARA, MESKIPUN BERTINDAK SEMBARANGAN DEMI KEPENTINGAN PRIBADI, ITU JUGA PASTI DEMI KEBAIKANKU.", "pt": "A PRINCESA HERDEIRA QUE ME ESFORCEI TANTO PARA DESPOSAR, MESMO QUE AJA IMPRUDENTEMENTE POR MOTIVOS PESSOAIS, SER\u00c1 PARA O MEU BEM.", "text": "THE CROWN PRINCESS WHOM THIS PALACE TRIED EVERY MEANS TO MARRY, EVEN IF SHE MESSES AROUND FOR HER OWN SELFISHNESS, IT\u0027S FOR THE GOOD OF THIS PALACE", "tr": "B\u0130N B\u0130R G\u00dc\u00c7L\u00dcKLE EVLEND\u0130\u011e\u0130M VEL\u0130AHT PRENSES\u0130M, K\u0130\u015e\u0130SEL \u00c7IKARLARI \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eIBO\u015e DAVRANSA B\u0130LE, BU BEN\u0130M \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130ND\u0130R."}, {"bbox": ["532", "1109", "694", "1325"], "fr": "Bien que je ne te connaisse que depuis peu, je pense personnellement que de nombreux...", "id": "MESKIPUN AKU BELUM LAMA MENGENALMU, TAPI SECARA PRIBADI AKU BERPIKIR, SERA...", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O TE CONHE\u00c7A H\u00c1 MUITO TEMPO, PESSOALMENTE ACHO QUE...", "text": "ALTHOUGH I HAVEN\u0027T KNOWN YOU FOR LONG, BUT I PRIVATELY THINK THAT A HUNDRED", "tr": "SEN\u0130 \u00c7OK UZUN S\u00dcRED\u0130R TANIMASAM DA, \u015eAHSEN D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM K\u0130, KES\u0130NL\u0130KLE..."}, {"bbox": ["441", "2182", "701", "2433"], "fr": "Hmm, demain, pendant que je serai \u00e0 la cour, tu iras rendre hommage \u00e0 P\u00e8re l\u0027Empereur et M\u00e8re l\u0027Imp\u00e9ratrice Douairi\u00e8re. Apr\u00e8s la cour, nous nous prom\u00e8nerons ensemble dans le palais imp\u00e9rial.", "id": "MM, BESOK SAAT AKU MENGHADIRI SIDANG PAGI, KAU PERGILAH MENGHADAP AYAHANDA KAISAR DAN IBUNDA SURI. SETELAH AKU SELESAI SIDANG, KITA BERDUA JALAN-JALAN DI DALAM ISTANA.", "pt": "UHUM. AMANH\u00c3, QUANDO EU FOR \u00c0 CORTE, V\u00c1 PRESTAR SUAS HOMENAGENS AO PAI IMPERADOR E \u00c0 M\u00c3E IMPERATRIZ VI\u00daVA. DEPOIS QUE EU SAIR DA CORTE, DAREMOS UM PASSEIO JUNTOS PELO PAL\u00c1CIO.", "text": "MM, TOMORROW WHEN I GO TO COURT, YOU GO VISIT YOUR FATHER AND MOTHER, AFTER I FINISH COURT, WE\u0027LL STROLL AROUND THE PALACE TOGETHER.", "tr": "MM-HMM, YARIN BEN SARAY TOPLANTISINDAYKEN, SEN DE BABAM \u0130MPARATOR VE ANA \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027Y\u0130 Z\u0130YARET ET. TOPLANTI B\u0130TT\u0130KTEN SONRA \u0130K\u0130M\u0130Z SARAYDA B\u0130RL\u0130KTE DOLA\u015eIRIZ."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/18.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "189", "585", "409"], "fr": "H\u00e9las, si chaque nuit pouvait \u00eatre comme celle-ci, \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s, coulant doucement et longuement, comme ce serait merveilleux...", "id": "AIH, JIKA SETIAP MALAM SEPERTI MALAM INI, MENEMANIMU, HUBUNGAN KITA MENGALIR TENANG DAN ABADI, ALANGKAH INDAHNYA...", "pt": "AH, SE TODAS AS NOITES PUDESSEM SER COMO ESTA, AO SEU LADO, EM UM RELACIONAMENTO LONGO E CONSTANTE, COMO SERIA BOM...", "text": "Ah, if only every night could be like tonight, by your side, enjoying the simple things...", "tr": "AH, KE\u015eKE HER GECE BU GECE G\u0130B\u0130 OLSA, YANINDA, HUZURLU VE UZUN B\u0130R YA\u015eAM S\u00dcRSEK, NE G\u00dcZEL OLURDU..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/19.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "888", "242", "1052"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir... ce sera toujours ainsi.", "id": "KE DEPANNYA... AKAN SELALU SEPERTI INI.", "pt": "DAQUI PARA FRENTE... SEMPRE SER\u00c1 ASSIM.", "text": "From now on... it will always be like this.", "tr": "BUNDAN SONRA... HEP B\u00d6YLE OLACAK."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/20.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "52", "635", "136"], "fr": "Hmm.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "MM-HMM."}, {"bbox": ["410", "785", "510", "892"], "fr": "Jeune ma\u00eetre ~", "id": "TUAN MUDA~", "pt": "JOVEM MESTRE~", "text": "Young Master~", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130~"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/21.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "708", "311", "970"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, j\u0027ai trouv\u00e9 ce que vous cherchiez !", "id": "TUAN MUDA, BARANG YANG ANDA CARI, SUDAH KUTEMUKAN!", "pt": "JOVEM MESTRE, DESCOBRI O QUE VOC\u00ca PEDIU!", "text": "Young Master, I\u0027ve found what you were looking for!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u015eEY\u0130 ARA\u015eTIRDIM VE BULDUM!"}, {"bbox": ["388", "431", "502", "544"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What is it?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/22.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "74", "412", "113"], "fr": "Rechercher", "id": "CARI", "pt": "PESQUISAR", "text": "Search", "tr": ""}, {"bbox": ["106", "233", "620", "363"], "fr": "Weibo : @GuoTaShiJiuYu", "id": "WEIBO: GUOTASHI JIUYU", "pt": "WEIBO: GUOTASHIJIUYU", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["106", "233", "620", "363"], "fr": "Weibo : @GuoTaShiJiuYu", "id": "WEIBO: GUOTASHI JIUYU", "pt": "WEIBO: GUOTASHIJIUYU", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1179, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/143/23.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "219", "379", "363"], "fr": "Tu dois beaucoup m\u0027aimer, comme \u00e7a tout le monde mettra plein de likes ~", "id": "KAU HARUS LEBIH BANYAK MENYUKAIKU, DENGAN BEGITU SEMUA ORANG AKAN MEMBERIKAN BANYAK \u0027LIKE\u0027~", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE ME AMAR MUITO, ASSIM TODOS V\u00c3O DAR MUITOS LIKES~", "text": "You have to love me more, so everyone will give me lots of likes~", "tr": "BEN\u0130 \u00c7OK SEVMEL\u0130S\u0130N\u0130Z, B\u00d6YLECE HERKES BOL BOL BE\u011eEN\u0130 BIRAKIR~"}, {"bbox": ["97", "72", "260", "138"], "fr": "Moment de tendresse !", "id": "SAATNYA ADEGAN MANIS!", "pt": "MOMENTO DOCE!", "text": "Passing out sweets!", "tr": "\u015eEKERLEME ZAMANI!"}, {"bbox": ["535", "848", "672", "938"], "fr": "\u00c0 vos ordres, tout le monde !", "id": "SIAP LAKSANAKAN! AYO, SEMUANYA!", "pt": "\u00c0S ORDENS! EM FRENTE, PESSOAL!", "text": "Yes, my lady!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["67", "1007", "427", "1117"], "fr": "Allez vite liker, les p\u0027tits loups !", "id": "CEPAT KASIH \u0027LIKE\u0027, YA!", "pt": "CORRAM PARA CURTIR, GALERA!", "text": "Go give me some likes!", "tr": "\u00c7ABUK BE\u011eEN\u0130N BAKALIM!"}], "width": 750}]
Manhua