This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1219", "526", "1424"], "fr": "REGARDEZ ! \u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : XIZI QING.\nDESSIN : JIU YU.", "id": "KUAIKAN! KUAIKAN MANHUA EKSKLUSIF\nKARYA ASLI: XIZI QING\nILUSTRASI: JIU YU", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "LOOK! QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: XI ZIQING ILLUSTRATION: JIU YU", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}, {"bbox": ["237", "1219", "526", "1424"], "fr": "REGARDEZ ! \u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN MANHUA : XIZI QING.\nDESSIN : JIU YU.", "id": "KUAIKAN! KUAIKAN MANHUA EKSKLUSIF\nKARYA ASLI: XIZI QING\nILUSTRASI: JIU YU", "pt": "OLHEM! EXCLUSIVO DA KUAIKAN MANHUA\nOBRA ORIGINAL: XIZI QING\nDESENHO: JIU YU", "text": "LOOK! QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: XI ZIQING ILLUSTRATION: JIU YU", "tr": "KUAIKAN! Kuaikan Manhua \u00d6zel Orijinal Eser: Xi Ziqing\n\u00c7izen: Jiu Yu"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/1.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "567", "323", "817"], "fr": "ET SI ON CHANGEAIT \u00c7A ? APR\u00c8S LE GRAND MARIAGE, FAUDRAIT-IL QUAND M\u00caME PRENDRE QUELQUES CONCUBINES ?", "id": "KALAU TIDAK, BAGAIMANA KALAU KITA UBAH? SETELAH PERNIKAHAN, TETAP PILIH BEBERAPA ORANG UNTUK DIJADIKAN SELIR?", "pt": "QUE TAL MUDARMOS E, DEPOIS DO GRANDE CASAMENTO, VOC\u00ca AINDA ESCOLHER ALGUMAS CONCUBINAS?", "text": "Otherwise, let\u0027s change it. After the wedding, why not choose a few people to bring in?", "tr": "YOKSA, DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REL\u0130M M\u0130, B\u00dcY\u00dcK D\u00dc\u011e\u00dcNDEN SONRA Y\u0130NE DE B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 ALALIM MI Cariye OLARAK?"}, {"bbox": ["208", "0", "707", "275"], "fr": "SC\u00c9NARIO : YUYAN CULTURE.\nCOLLABORATION : MIO, MOKUYECUN XUANWOJIA DE RENZHE MOYUYUNQI.\nPRODUCTION : GROUPE YUEWEN - ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG - KUAIKAN MANHUA.\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : GUOZI.", "id": "NASKAH: YUYAN CULTURE\nASISTEN: MIO, NINJA DARI KLAN UZUMAKI DESA KONOHA, MO YU, YUNQI\nDIPRODUKSI OLEH: YUEWEN GROUP, AKADEMI XIAOXIANG, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: GUOZI", "pt": "ROTEIRO: YUYAN WENHUA\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: MIO, MUYECUN XUANWOJIA DE RENZHE, MO YU YUNQI\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHINA LITERATURE, XIANGSHU ACADEMY, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: GUOZI", "text": "SCRIPT: YUYAN CULTURE COLLABORATION: MIO, THE NINJAS OF THE UZUMAKI CLAN IN KONOHA VILLAGE. PRODUCED BY: YUEWEN GROUP, XIAOXIANG SHUYUAN, YIHE STUDIO QUICK LOOK COMICS EDITOR: GUOZI", "tr": "SENARYO: YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: MIO, KONOHA K\u00d6Y\u00dc UZUMAK\u0130 A\u0130LES\u0130\u0027NDEN N\u0130NJA MO YU YUNQI\nYAPIMCI: YUEWEN GROUP - XIAOXIANG AKADEM\u0130S\u0130 - KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: GUOZI"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/2.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "115", "228", "312"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT ?!", "id": "APA KATAMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "What are you saying?", "tr": "NE DED\u0130N SEN?"}, {"bbox": ["471", "1176", "603", "1331"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 750}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/3.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "113", "339", "366"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0 ! TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, EN VOYANT COMBIEN VOUS \u00c9TIEZ \u00c9BLOUISSANTES, VOUS DEUX, JE VOULAIS JUSTE VOUS FAIRE UNE PETITE BLAGUE~", "id": "ADUH! TADI MELIHAT KEDUA KAKAK BEGITU MEMESONA, AKU HANYA BERCANDA DENGANMU~", "pt": "AI, AI! AGORA H\u00c1 POUCO VI AS DUAS IRM\u00c3S T\u00c3O RADIANTE E DESLUMBRANTES, ESTAVA S\u00d3 BRINCANDO COM VOC\u00ca~", "text": "Oh dear! I was just joking with you because the two sisters looked so radiant~", "tr": "AY! DEM\u0130N \u0130K\u0130 ABLAMIN NE KADAR G\u00d6Z KAMA\u015eTIRICI OLDU\u011eUNU G\u00d6R\u00dcNCE SANA \u015eAKA YAPAYIM DED\u0130M~"}, {"bbox": ["534", "1061", "713", "1311"], "fr": "SI JE T\u0027ENTENDS ENCORE DIRE DE TELLES B\u00caTISES, JE NE TE LE PARDONNERAI PAS.", "id": "JIKA AKU MENDENGAR OMONG KOSONG SEPERTI INI LAGI, AKU TIDAK AKAN MENGAMPUNIMU.", "pt": "SE EU OUVIR ESSE TIPO DE ABSURDO NOVAMENTE, N\u00c3O TE PERDOAREI.", "text": "If I hear such nonsense again, I won\u0027t spare you.", "tr": "B\u0130R DAHA B\u00d6YLE SA\u00c7MALIKLAR DUYARSAM, SEN\u0130 AFFETMEM."}, {"bbox": ["122", "2452", "287", "2666"], "fr": "POUR ME FAIRE PARDONNER, VEUX-TU QUE JE TE PORTE SUR MON DOS EN DESCENDANT LA MONTAGNE ?", "id": "SEBAGAI PENEBUSAN DOSA, BAGAIMANA KALAU AKU MENGGENDONGMU MENURUNI GUNUNG?", "pt": "COMO PENIT\u00caNCIA, QUE TAL EU TE CARREGAR NAS COSTAS MONTANHA ABAIXO?", "text": "As atonement, shall I carry you down the mountain?", "tr": "KEFARET OLARAK, DA\u011eDAN \u0130NERKEN SEN\u0130 SIRTTIMDA TA\u015eIYAYIM MI?"}, {"bbox": ["512", "2233", "704", "2382"], "fr": "D\u0027ACCORD, D\u0027ACCORD, C\u0027EST MA FAUTE. CALME-TOI, D\u0027ACCORD ?", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH, AKU YANG SALAH, JANGAN MARAH LAGI.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, EU ERREI. ACALME-SE, SIM?", "text": "Alright, alright, I was wrong. Calm down.", "tr": "TAMAM, TAMAM, BEN HATALIYDIM, SAK\u0130NLE\u015e ARTIK."}, {"bbox": ["451", "3258", "601", "3431"], "fr": "TOUJOURS \u00c0 FAIRE DES B\u00caTISES.", "id": "SUDAH BIASA NAKAL DAN USIL.", "pt": "SEMPRE T\u00c3O TRAVESSA E ENCRENQUEIRA.", "text": "Always so mischievous.", "tr": "HEP YARAMAZLIK YAPARSIN ZATEN."}, {"bbox": ["511", "1761", "644", "1910"], "fr": "TU AS ENTENDU ?", "id": "DENGAR TIDAK?", "pt": "OUVIU?", "text": "Did you hear?", "tr": "DUYDUN MU?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/4.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "700", "691", "821"], "fr": "MONTE.", "id": "NAIKLAH.", "pt": "SUBA.", "text": "Come up.", "tr": "\u00c7IK BAKALIM."}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/5.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "1133", "696", "1333"], "fr": "LES BAGAGES POUR LES TERRES DU NORD SONT-ILS PR\u00caTS ?", "id": "APAKAH BARANG BAWAAN UNTUK KE WILAYAH UTARA SUDAH BERES SEMUA?", "pt": "A BAGAGEM PARA AS TERRAS DO NORTE J\u00c1 EST\u00c1 TODA ARRUMADA?", "text": "Have you packed everything for the trip north?", "tr": "KUZEY TOPRAKLARINA G\u0130TMEK \u0130\u00c7\u0130N E\u015eYALARINI HAZIRLADIN MI?"}, {"bbox": ["331", "1294", "445", "1441"], "fr": "ILS SONT PR\u00caTS.", "id": "SUDAH BERES.", "pt": "EST\u00c1 ARRUMADA.", "text": "It\u0027s all packed.", "tr": "HAZIRLADIM."}, {"bbox": ["99", "1629", "263", "1863"], "fr": "PARS APR\u00c8S LE BANQUET DE LA F\u00caTE DE LA MI-AUTOMNE DEMAIN... D\u0027ACCORD ?", "id": "SETELAH PERJAMUAN FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR BESOK... BARU PERGI, YA?", "pt": "DEPOIS DO BANQUETE DO FESTIVAL DO MEIO OUTONO AMANH\u00c3... A\u00cd VOC\u00ca VAI, PODE SER?", "text": "After tomorrow\u0027s Mid-Autumn Festival banquet... then we leave?", "tr": "YARINK\u0130 SONBAHAR ORTASI FEST\u0130VAL\u0130 Z\u0130YAFET\u0130NDEN SONRA... G\u0130DEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["479", "138", "634", "299"], "fr": "D\u0027ACCORD ! HI HI~", "id": "BAIK! HIHI~", "pt": "CERTO! HIHI~", "text": "Okay! Hehe~", "tr": "OLUR! H\u0130H\u0130~"}, {"bbox": ["319", "1937", "402", "2073"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/6.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/7.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "386", "652", "640"], "fr": "PETITE FILLE, TU ME COMPLIQUES LA T\u00c2CHE, \u00c0 MOI, CE VIEIL HOMME. CE N\u0027EST PAS FACILE \u00c0 FAIRE.", "id": "GADIS KECIL, KAU INI MEMPERSULIT ORANG TUA INI. MASALAH INI TIDAK MUDAH DITANGANI.", "pt": "GAROTINHA, VOC\u00ca EST\u00c1 ME COLOCANDO EM UMA SAIA JUSTA. ISSO N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL DE RESOLVER.", "text": "Little girl, you\u0027re making this difficult for this old man. This is not easy.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ, BU YA\u015eLI ADAMI ZOR DURUMDA BIRAKIYORSUN, BU \u0130\u015e H\u0130\u00c7 KOLAY DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["59", "1602", "290", "1904"], "fr": "JE TE DEMANDE JUSTE DE TROUVER UN MOYEN DE M\u0027AIDER \u00c0 MA\u00ceTRISER MA TECHNIQUE DE CULTIVATION PLUS T\u00d4T POUR QUE JE PUISSE TOMBER ENCEINTE RAPIDEMENT. QU\u0027Y A-T-IL DE SI DIFFICILE \u00c0 \u00c7A ?", "id": "BUKANKAH AKU HANYA MEMINTAMU MENCARI CARA AGAR AKU BISA MENYELESAIKAN KULTIVASI TEKNIKKU LEBIH AWAL DAN SEGERA HAMIL, APA SUSAHNYA?", "pt": "EU S\u00d3 PEDI PARA VOC\u00ca ENCONTRAR UMA MANEIRA DE ME AJUDAR A ADIANTAR O CULTIVO DA MINHA T\u00c9CNICA PARA QUE EU POSSA ENGRAVIDAR LOGO. O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O DIF\u00cdCIL NISSO?", "text": "Isn\u0027t it just asking you to think of a way to help me cultivate my skills in advance, get pregnant quickly, what\u0027s so difficult about this?", "tr": "SADECE BANA TEKN\u0130\u011e\u0130M\u0130 ERKEN B\u0130T\u0130RMEM VE B\u0130R AN \u00d6NCE HAM\u0130LE KALMAM \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULMANI \u0130STED\u0130M, BUNUN NES\u0130 ZOR?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/8.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "490", "619", "739"], "fr": "IL Y A BIEN UNE M\u00c9THODE, MAIS JE CRAINS QU\u0027ELLE NE NUISE \u00c0 TON CORPS. POURQUOI ES-TU SI PRESS\u00c9E DE TOMBER ENCEINTE ?", "id": "CARANYA ADA, TAPI KHAWATIR AKAN MELUKAI TUBUHMU. KENAPA KAU BEGITU INGIN CEPAT HAMIL?", "pt": "EXISTE UM M\u00c9TODO, MAS TEMO QUE POSSA PREJUDICAR SEU CORPO. POR QUE TANTA PRESSA PARA ENGRAVIDAR?", "text": "There is a method, but I\u0027m afraid it might harm your body. Why are you so anxious to get pregnant?", "tr": "B\u0130R Y\u00d6NTEM VAR AMA V\u00dcCUDUNA ZARAR VERMES\u0130NDEN KORKUYORUM. NEDEN BU KADAR ACELE HAM\u0130LE KALMAK \u0130ST\u0130YORSUN K\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/9.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "763", "674", "970"], "fr": "JE VEUX QUE L\u0027ENFANT NAISSE PLUS T\u00d4T POUR LA VOIR PLUS VITE ET PASSER QUELQUES ANN\u00c9ES DE PLUS AVEC ELLE.", "id": "AKU INGIN ANAKKU LAHIR LEBIH CEPAT AGAR BISA SEGERA BERTEMU DENGANNYA, MENEMANINYA BEBERAPA TAHUN LEBIH LAMA.", "pt": "QUERO QUE MINHA FILHA NAS\u00c7A LOGO PARA PODER V\u00ca-LA ANTES E PASSAR MAIS ALGUNS ANOS COM ELA.", "text": "I want the child to be born early so I can see her sooner and spend more years with her.", "tr": "\u00c7OCU\u011eUMUN B\u0130R AN \u00d6NCE DO\u011eMASINI, ONU ERKEN G\u00d6RMEY\u0130 VE ONUNLA B\u0130RKA\u00c7 YIL DAHA FAZLA GE\u00c7\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["65", "2023", "222", "2193"], "fr": "JE VAIS ENCORE Y R\u00c9FL\u00c9CHIR.", "id": "BIAR KUPIKIRKAN CARANYA LAGI.", "pt": "VOU PENSAR EM ALGUMA COISA.", "text": "I\u0027ll think of something else.", "tr": "B\u0130R \u00c7ARE DAHA D\u00dc\u015e\u00dcNEY\u0130M BAKALIM."}, {"bbox": ["144", "73", "294", "256"], "fr": "IL NE RESTE QUE CINQ ANS...", "id": "TINGGAL LIMA TAHUN LAGI...", "pt": "S\u00d3 FALTAM CINCO ANOS...", "text": "Only five years left...", "tr": "SADECE BE\u015e YIL KALDI..."}, {"bbox": ["295", "1753", "504", "1913"], "fr": "SON ALTESSE LE PRINCE H\u00c9RITIER EST L\u00c0.", "id": "YANG MULIA PUTRA MAHKOTA TIBA.", "pt": "SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, CHEGOU.", "text": "His Highness the Crown Prince has arrived.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130 TE\u015eR\u0130F ETT\u0130LER."}, {"bbox": ["569", "2428", "667", "2528"], "fr": "LE PLUS VITE POSSIBLE.", "id": "SECEPATNYA.", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "As soon as possible.", "tr": "B\u0130R AN \u00d6NCE."}, {"bbox": ["515", "1636", "615", "1756"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/10.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "200", "334", "449"], "fr": "DE QUOI PARLIEZ-VOUS ? JE PENSAIS QUE TU AVAIS PRESQUE OUBLI\u00c9 LE BANQUET DE LA MI-AUTOMNE.", "id": "SEDANG MEMBICARAKAN APA? KUKIRA KAU HAMPIR LUPA SOAL PERJAMUAN FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR.", "pt": "SOBRE O QUE EST\u00c3O CONVERSANDO? PENSEI QUE VOC\u00ca J\u00c1 TINHA ESQUECIDO DO BANQUETE DO FESTIVAL DO MEIO OUTONO.", "text": "What are you talking about? I thought you almost forgot about the Mid-Autumn Festival banquet.", "tr": "NE KONU\u015eUYORDUNUZ? NEREDEYSE SONBAHAR ORTASI FEST\u0130VAL\u0130 Z\u0130YAFET\u0130N\u0130 UNUTTU\u011eUNU SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["510", "963", "689", "1163"], "fr": "JE N\u0027AI PAS OUBLI\u00c9. J\u0027\u00c9TAIS EN TRAIN D\u0027EXTORQUER UNE PRESCRIPTION \u00c0 CE VIEUX SCHNOCK...", "id": "TIDAK LUPA KOK, AKU SEDANG MEMERAS RESEP OBAT DARI PAK TUA MENYEBALKAN ITU...", "pt": "N\u00c3O ESQUECI. ESTAVA TENTANDO ARRANCAR UMA RECEITA DAQUELE VELHOTE...", "text": "I haven\u0027t forgotten. I\u0027m extorting a prescription from that smelly old man...", "tr": "UNUTMADIM K\u0130, O KOKU\u015eMU\u015e \u0130HT\u0130YARDAN \u0130LA\u00c7 TAR\u0130F\u0130 SIZDIRMAYA \u00c7ALI\u015eIYORDUM..."}, {"bbox": ["353", "1181", "530", "1426"], "fr": "ALLONS-Y VITE, NE SOYONS PAS VRAIMENT EN RETARD, CELA METTRAIT L\u0027EMPEREUR ET L\u0027IMP\u00c9RATRICE DOUAIRI\u00c8RE DANS L\u0027EMBARRAS.", "id": "AYO CEPAT PERGI, JANGAN SAMPAI BENAR-BENAR TERLAMBAT DAN MEMBUAT KAISAR SERTA IBU SURI MALU.", "pt": "VAMOS LOGO, N\u00c3O PODEMOS NOS ATRASAR E ENVERGONHAR O IMPERADOR E A IMPERATRIZ VI\u00daVA.", "text": "Let\u0027s go, don\u0027t really be late and embarrass the Emperor and Empress Dowager.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, GE\u00c7 KALIP \u0130MPARATOR VE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E DOWAGER\u0027\u0130 UTANDIRMAYALIM."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/11.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "445", "693", "598"], "fr": "MMH.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "MMH."}], "width": 750}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/12.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "4576", "639", "4795"], "fr": "HA HA HA, VOTRE ALTESSE EST TROP MODESTE. C\u0027EST PAREIL, C\u0027EST TOUT PAREIL, HA.", "id": "HAHAHA, YANG MULIA TERLALU SUNGKAN, SAMA SAJA, SAMA SAJA, HA.", "pt": "HAHAHA, VOSSA ALTEZA \u00c9 MUITO GENTIL. \u00c9 TUDO A MESMA COISA, HAHA.", "text": "Hahaha, Your Highness is too polite, it\u0027s all the same, haha.", "tr": "HAHAHA, EKS\u0130K OLMAYIN MAJESTELER\u0130, HEPS\u0130 AYNI, HEPS\u0130 AYNI HA."}, {"bbox": ["174", "3587", "370", "3811"], "fr": "JE BOIRAI UN VERRE AVEC LE PREMIER MINISTRE ZHAO \u00c0 LA PLACE DE LA PRINCESSE H\u00c9RITI\u00c8RE.", "id": "BIARKAN AKU MEWAKILI PUTRI MAHKOTA MINUM SEGELAS DENGAN KANSELIR ZHAO.", "pt": "EU, EM NOME DA PRINCESA HERDEIRA, BEBEREI UM COPO COM O CHANCELER ZHAO.", "text": "Allow this consort to drink a cup with Minister Zhao on behalf of the Crown Princess.", "tr": "BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ, VEL\u0130AHT PRENSES ADINA BA\u015eVEK\u0130L ZHAO \u0130LE B\u0130R KADEH \u0130\u00c7S\u0130N."}, {"bbox": ["304", "1478", "535", "1694"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE DEPUIS LONGTEMPS QUE LA PRINCESSE H\u00c9RITI\u00c8RE A UNE GRANDE TOL\u00c9RANCE \u00c0 L\u0027ALCOOL. VOTRE HUMBLE SERVITEUR EST VENU SP\u00c9CIALEMENT VOUS PORTER UN TOAST.", "id": "SUDAH LAMA MENDENGAR PUTRI MAHKOTA KUAT MINUM, HAMBA RENDAHAN INI SENGAJA DATANG UNTUK BERSULANG DENGAN ANDA.", "pt": "H\u00c1 MUITO TEMPO OU\u00c7O FALAR DA GRANDE CAPACIDADE DA PRINCESA HERDEIRA PARA BEBER. ESTE HUMILDE SERVO VEIO ESPECIALMENTE LHE OFERECER UM BRINDE.", "text": "I\u0027ve long heard of the Crown Princess\u0027s impressive drinking capacity, I came here specifically to toast you.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENSES\u0027\u0130N \u0130\u00c7K\u0130YE DAYANIKLI OLDU\u011eUNU UZUN ZAMANDIR DUYARIM, BU NA\u00c7\u0130Z KULUNUZ S\u0130ZE B\u0130R KADEH SUNMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLE GELD\u0130."}, {"bbox": ["94", "2257", "329", "2521"], "fr": "HA HA HA, PREMIER MINISTRE ZHAO, VOUS PLAISANTEZ. PUISQU\u0027ON BOIT ENSEMBLE, NOUS SOMMES TOUS AMIS.", "id": "HAHAHA, KANSELIR ZHAO BERCANDA. JIKA SUDAH MINUM BERSAMA, KITA SEMUA ADALAH TEMAN.", "pt": "HAHAHA, O CHANCELER ZHAO EST\u00c1 BRINCANDO. SE ESTAMOS BEBENDO, SOMOS TODOS AMIGOS.", "text": "Hahaha, Minister Zhao, you flatter me. Since we\u0027re drinking, we\u0027re all friends.", "tr": "HAHAHA, BA\u015eVEK\u0130L ZHAO \u015eAKA YAPIYOR. MADEM \u0130\u00c7\u0130YORUZ, HEP\u0130M\u0130Z ARKADA\u015eIZ."}, {"bbox": ["268", "3227", "476", "3468"], "fr": "LA PRINCESSE H\u00c9RITI\u00c8RE NE BOIRA PAS AUJOURD\u0027HUI.", "id": "PUTRI MAHKOTA HARI INI TIDAK MINUM.", "pt": "A PRINCESA HERDEIRA N\u00c3O BEBER\u00c1 HOJE.", "text": "The Crown Princess won\u0027t be drinking today.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENSES BUG\u00dcN \u0130\u00c7MEYECEK."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/13.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "100", "718", "322"], "fr": "TU N\u0027ES PAS EN FORME. M\u00caME SI MILLE COUPES NE TE SAOULENT PAS, TU NE DEVRAIS PAS TROP BOIRE.", "id": "KONDISI BADANMU TIDAK BAIK, MESKIPUN KAU KUAT MINUM SERIBU GELAS PUN, SEBAIKNYA TIDAK MINUM TERLALU BANYAK.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BEM DE SA\u00daDE. MESMO QUE MIL TA\u00c7AS N\u00c3O A EMBEBEDEM, N\u00c3O \u00c9 BOM BEBER DEMAIS.", "text": "Your health is poor, even if you can hold your liquor, you shouldn\u0027t drink too much.", "tr": "SA\u011eLI\u011eIN \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, B\u0130N KADEH \u0130\u00c7SEN DE SARHO\u015e OLMASAN B\u0130LE FAZLA \u0130\u00c7MEMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["74", "66", "299", "308"], "fr": "M\u00caME MA CONSOMMATION D\u0027ALCOOL, TU VEUX LA CONTR\u00d4LER ?! MOI, JE NE SUIS JAMAIS IVRE M\u00caME APR\u00c8S MILLE VERRES !", "id": "BAHKAN MINUM PUN KAU MAU URUS?! AKU INI KUAT MINUM SERIBU GELAS, TAHU! UPS!", "pt": "AT\u00c9 QUANDO EU BEBO VOC\u00ca QUER ME CONTROLAR?! EU SOU A QUE N\u00c3O FICA B\u00caBADA NEM COM MIL TA\u00c7AS... OPS!", "text": "Are you going to control even my drinking now?! I\u0027m a thousand-cup drinker, mind you!", "tr": "\u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7MEME B\u0130LE M\u0130 KARI\u015eACAKSIN! BEN B\u0130N KADEH \u0130\u00c7SEM DE SARHO\u015e OLMAM... UPS!"}], "width": 750}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/14.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "383", "636", "576"], "fr": "MAINTENANT, LE BON VIN ET LA BEAUT\u00c9, JE LES VEUX TOUS DEUX !", "id": "SEKARANG, ARAK BERKUALITAS DAN WANITA CANTIK, AKU MAU SEMUANYA!", "pt": "AGORA, QUERO O BOM VINHO E A BELA MULHER, AMBOS PARA MIM!", "text": "Today, I want both fine wine and beautiful women!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HEM G\u00dcZEL \u015eARABI HEM DE G\u00dcZEL KADINI \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["293", "4035", "488", "4241"], "fr": "VOTRE ALTESSE LE PRINCE H\u00c9RITIER, VOTRE VIEUX SERVITEUR VIENT VOUS PORTER UN TOAST.", "id": "YANG MULIA PUTRA MAHKOTA, HAMBA TUA INI DATANG UNTUK BERSULANG DENGAN ANDA.", "pt": "VOSSA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, ESTE VELHO SERVO VEIO LHE OFERECER UM BRINDE.", "text": "Your Highness the Crown Prince, this old official toasts you.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS HAZRETLER\u0130, BU YA\u015eLI KULUNUZ S\u0130ZE B\u0130R KADEH SUNMAYA GELD\u0130."}, {"bbox": ["104", "2696", "341", "2964"], "fr": "YAN\u0027ER A RAISON, IL FAUT GO\u00dbTER LE VIN DES L\u00c8VRES D\u0027UNE BEAUT\u00c9. CE N\u0027EST PAS LE VIN QUI ENIVRE, MAIS LA PERSONNE ELLE-M\u00caME QUI S\u0027ENIVRE DE CHARME~", "id": "YAN\u0027ER BILANG, HARUS MENCICIP ARAK DI BIBIR WANITA CANTIK, ARAK TIDAK MEMABUKKAN, ORANGNYA YANG MEMABUKKAN~", "pt": "YAN\u0027ER TEM RAZ\u00c3O. \u00c9 PRECISO PROVAR O VINHO DOS L\u00c1BIOS DE UMA BELA. O VINHO N\u00c3O EMBRIAGA, A PESSOA SE EMBRIAGA POR SI S\u00d3~", "text": "Yan\u0027er is right, one must taste the wine from a beauty\u0027s lips. The wine doesn\u0027t intoxicate, but the person does~", "tr": "YAN\u0027ER\u0027\u0130N DED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, G\u00dcZEL\u0130N DUDA\u011eINDAN \u015eARAP TATMAK GEREK\u0130R, \u015eARAP SARHO\u015e ETMEZ, \u0130NSAN KEND\u0130 KEND\u0130NE SARHO\u015e OLUR~"}, {"bbox": ["512", "111", "716", "330"], "fr": "JE VAIS D\u00c9J\u00c0 MIEUX. LES M\u00c9DICAMENTS AMERS DE TIAN BUJUE N\u0027ONT PAS \u00c9T\u00c9 PRIS EN VAIN.", "id": "SUDAH SEMBUH. OBAT PAHIT DARI TIAN BUJUE TIDAK SIA-SIA DIMINUM.", "pt": "J\u00c1 ESTOU MELHOR. O REM\u00c9DIO AMARGO DE TIAN BUJUE N\u00c3O FOI TOMADO EM V\u00c3O.", "text": "It\u0027s already healed. Tian Bujue\u0027s bitter medicine wasn\u0027t for nothing.", "tr": "\u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130M ARTIK. TIAN BUJUE\u0027N\u0130N ACI \u0130LACI BO\u015eUNA DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["101", "4793", "335", "5062"], "fr": "HMPH ! TU NE ME LAISSES PAS BOIRE \u00c0 TA PLACE, ALORS VOYONS QUI VA VRAIMENT FINIR IVRE MORT AUJOURD\u0027HUI.", "id": "HMPH! TIDAK MENGIJINKANKU MEMBANTUMU MENOLAK MINUM, KITA LIHAT SAJA SIAPA YANG AKAN BENAR-BENAR MABUK HARI INI.", "pt": "HMPH! J\u00c1 QUE N\u00c3O ME DEIXA BEBER NO SEU LUGAR, VAMOS VER QUEM REALMENTE VAI FICAR B\u00caBADO HOJE.", "text": "Hmph! Since you won\u0027t let me block the alcohol for you, let\u0027s see who really gets drunk today.", "tr": "HMPH! SEN\u0130N YER\u0130NE \u0130\u00c7K\u0130LER\u0130 GER\u0130 \u00c7EV\u0130RMEME \u0130Z\u0130N VERM\u0130YORSAN, BAKALIM BUG\u00dcN K\u0130M GER\u00c7EKTEN SARHO\u015e OLUP YI\u011eILACAK."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/15.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/16.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "637", "531", "820"], "fr": "MARCHE PLUS LENTEMENT, FAIS ATTENTION \u00c0 NE PAS TE COGNER.", "id": "JALAN PELAN-PELAN, HATI-HATI JANGAN SAMPAI MENABRAK.", "pt": "ANDE DEVAGAR, CUIDADO PARA N\u00c3O TROPE\u00c7AR.", "text": "Walk slowly, be careful not to bump into anything.", "tr": "YAVA\u015e Y\u00dcR\u00dc, D\u0130KKAT ET DE \u00c7ARPMA."}, {"bbox": ["512", "1409", "747", "1468"], "fr": "", "id": "QING!", "pt": "XIZI QING! KUAIKAN MANHUA", "text": "Qing! Quick Look Comics", "tr": "CANIM!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/17.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "609", "626", "753"], "fr": "YAN\u0027ER.", "id": "YAN\u0027ER", "pt": "YAN\u0027ER", "text": "Yan\u0027er.", "tr": "YAN\u0027ER."}, {"bbox": ["50", "150", "286", "371"], "fr": "QUEL CASSE-PIEDS. IL NE ME LAISSE PAS BOIRE, MAIS LUI-M\u00caME BOIT TELLEMENT.", "id": "BENAR-BENAR MENYEBALKAN, TIDAK MENGIJINKANKU MINUM TAPI DIA SENDIRI MINUM SEBANYAK ITU.", "pt": "QUE IRRITANTE. N\u00c3O ME DEIXA BEBER, MAS ELE MESMO BEBE TANTO.", "text": "What a pest, not letting me drink, but drinking so much himself.", "tr": "GER\u00c7EKTEN BA\u015e BELASI, BEN\u0130M \u0130\u00c7MEME \u0130Z\u0130N VERM\u0130YOR AMA KEND\u0130S\u0130 BU KADAR \u00c7OK \u0130\u00c7\u0130YOR."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/18.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "106", "385", "307"], "fr": "TU ES VRAIMENT BELLE CE SOIR.", "id": "KAU SANGAT CANTIK MALAM INI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO BONITA ESTA NOITE.", "text": "You look really beautiful tonight.", "tr": "BU GECE \u00c7OK G\u00dcZELS\u0130N."}], "width": 750}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/19.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "3154", "641", "3329"], "fr": "M\u00caME SI TU DOIS PARTIR... EMM\u00c8NE-MOI AVEC TOI... D\u0027ACCORD... ?", "id": "KALAUPUN HARUS PERGI... BAWA AKU... BOLEH YA...", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca TENHA QUE PARTIR... ME LEVE JUNTO... SIM?...", "text": "Even if you have to leave... take me with you... okay...?", "tr": "G\u0130DECEK OLSAN B\u0130LE... BEN\u0130 DE G\u00d6T\u00dcR... OLUR MU..."}, {"bbox": ["229", "4748", "436", "4976"], "fr": "VOIR QUE TU PUISSES VIVRE UNE VIE LONGUE ET PAISIBLE D\u00c9SORMAIS...", "id": "MELIHAT HARI-HARIMU DI MASA DEPAN BISA BERJALAN DENGAN TENANG DAN LANGGENG....", "pt": "VER SEUS DIAS FUTUROS FLUIREM LONGA E SERENAMENTE...", "text": "May your future days be filled with lasting peace...", "tr": "BUNDAN SONRAK\u0130 G\u00dcNLER\u0130N\u0130N GER\u00c7EKTEN HUZURLU VE UZUN \u00d6M\u00dcRL\u00dc OLMASINI \u0130ZLEMEK..."}, {"bbox": ["60", "2857", "231", "3072"], "fr": "NE... NE PARS PAS...", "id": "BISAKAH... JANGAN PERGI...", "pt": "VOC\u00ca PODERIA... N\u00c3O IR?", "text": "Can you... not leave?", "tr": "G\u0130TMESEN... OLMAZ MI..."}, {"bbox": ["478", "257", "687", "493"], "fr": "CE GROS NIGA\u003cy_bin_564\u003e, C\u0027EST RARE QU\u0027IL SOIT AUSSI MIGNON.", "id": "DASAR BAJINGAN INI, JARANG SEKALI DIA BERSIKAP IMUT SEPERTI INI.", "pt": "ESTE CABE\u00c7A DURA RARAMENTE TEM MOMENTOS T\u00c3O ADOR\u00c1VEIS.", "text": "This big oaf rarely has such cute moments.", "tr": "BU ODUN HER\u0130F\u0130N B\u00d6YLE SEV\u0130ML\u0130 OLDU\u011eU ANLAR NAD\u0130RD\u0130R."}, {"bbox": ["130", "5044", "259", "5206"], "fr": "YAN\u0027ER.", "id": "YAN\u0027ER", "pt": "YAN\u0027ER", "text": "Yan\u0027er.", "tr": "YAN\u0027ER."}, {"bbox": ["323", "1668", "500", "1859"], "fr": "YUN CHI ? TU VAS BIEN ?", "id": "YUN CHI? KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "YUN CHI? VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Yun Chi? Are you alright?", "tr": "YUN CHI? \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["372", "3596", "569", "3855"], "fr": "MOI AUSSI, JE VOUDRAIS \u00caTRE \u00c0 TES C\u00d4T\u00c9S DANS CE PALAIS IMP\u00c9RIAL, \u00c0 REGARDER NOS JOURS S\u0027\u00c9COULER PAISIBLEMENT...", "id": "AKU JUGA INGIN MENEMANIMU DI DALAM ISTANA INI, MENJALANI HIDUP YANG TENANG DAN LANGGENG...", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA ACOMPANH\u00c1-LA NESTE PAL\u00c1CIO IMPERIAL, VENDO A VIDA FLUIR LONGA E SERENAMENTE...", "text": "I also want to accompany you in this Imperial Palace, watching the days flow by peacefully...", "tr": "BEN DE BU SARAYDA SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE HUZURLU VE UZUN B\u0130R \u00d6M\u00dcR S\u00dcRMEK \u0130STERD\u0130M..."}, {"bbox": ["159", "3995", "402", "4265"], "fr": "MAIS PLUS QUE CELA, DE MON VIVANT, JE VOUDRAIS SURTOUT \u00caTRE \u00c0 TES C\u00d4T\u00c9S POUR VOIR LE MONDE EN PAIX ET PROSP\u00c8RE.", "id": "TAPI DIBANDINGKAN SEMUA INI, AKU LEBIH INGIN SELAMA SISA HIDUPKU, MENEMANIMU MELIHAT DUNIA INI DAMAI DAN SEJAHTERA.", "pt": "MAS, MAIS DO QUE ISSO, ENQUANTO EU VIVER, QUERO ACOMPANH\u00c1-LA PARA VER ESTE MUNDO EM PAZ E PROSPERIDADE.", "text": "But compared to this, I\u0027d rather spend my remaining years accompanying you as you witness the world in peace and prosperity.", "tr": "AMA BUNLARDAN \u00c7OK, HAYATTAYKEN SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE BU D\u00dcNYANIN BARI\u015e VE HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE OLDU\u011eUNU G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["126", "2441", "279", "2611"], "fr": "YAN\u0027ER...", "id": "YAN\u0027ER...", "pt": "YAN\u0027ER...", "text": "Yan\u0027er...", "tr": "YAN\u0027ER..."}, {"bbox": ["487", "1462", "644", "1648"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/20.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "97", "264", "299"], "fr": "QUOI... DE TON VIVANT ?", "id": "APA... SISA HIDUP?", "pt": "O QU\u00ca... \u0027ENQUANTO VIVER\u0027?", "text": "What... remaining years?", "tr": "NE... HAYATTAYKEN M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/21.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "492", "409", "530"], "fr": "RECHERCHER", "id": "CARI", "pt": "PESQUISAR", "text": "Search", "tr": "ARA"}, {"bbox": ["87", "642", "662", "791"], "fr": "WEIBO : @TASHI YU", "id": "WEIBO: TA SHI YU", "pt": "WEIBO: TASHIYU", "text": "...", "tr": "WEIBO: TASHIYA YU"}], "width": 750}, {"height": 751, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-story-of-hua-yan/164/22.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua