This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/0.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1499", "662", "1870"], "fr": "Artiste principal : Y\u00e8 M\u0101o\nEncrage : Li\u00f9 Li\u00f9\nColoriste : X\u012bn Ji\u00e0ng\nSc\u00e9nariste : Coco\n\u00c9diteur : N\u01ceizu\u01d0\nProduction : Studio M\u0101o P\u00fa\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Sh\u016bd\u0101n W\u01ceng", "id": "PENULIS UTAMA: YE MAO\nGARIS: LIU LIU\nPEWARNAAN: XIN JIANG\nPENULIS NASKAH: COCO\nEDITOR: NAIZUI\nDIPRODUKSI OLEH: MAO PU STUDIO\nDIADAPTASI DARI NOVEL SHUDANWANG BERJUDUL SAMA.", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: Y\u00c8 M\u0100O\nLINE ART: LI\u00d9 LI\u00d9\nCOLORISTA: X\u012aN JI\u00c0NG\nROTEIRISTA: COCO\nEDITOR: N\u01cdIZU\u01cf\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO M\u0100O P\u00da\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME DA SHUDANWANG", "text": "LEAD ARTIST: YE MAO\nLINE ARTIST: LIULIU\nCOLORIST: XINJIANG\nSCRIPTWRITER: COCO\nEDITOR: NAIZUI\nPRODUCTION: MAOPU STUDIO\nADAPTED FROM THE SHUDAN NOVEL OF THE SAME NAME", "tr": "\u00c7\u0130ZER: GECE KED\u0130S\u0130\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: LIU LIU\nRENKLEND\u0130RME: XIN JIANG\nSENARYO: COCO\nED\u0130T\u00d6R: EMZ\u0130K\nYAPIMCI: KED\u0130 H\u0130ZMETKAR ST\u00dcDYOSU\nSHUDAN WEB S\u0130TES\u0130NDEK\u0130 \u0027YEDEK \u0130L\u0130\u015eK\u0130\u0027 ADLI ROMANDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/1.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "753", "935", "911"], "fr": "Ce n\u0027est pas He Yang.", "id": "ITU BUKAN HE YANG.", "pt": "ESSE N\u00c3O \u00c9 O HE YANG.", "text": "THAT\u0027S NOT HE YANG...", "tr": "O, HE YANG DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["503", "595", "700", "748"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["106", "2099", "352", "2284"], "fr": "Monsieur He !", "id": "PRESIDEN HE!", "pt": "PRESIDENTE HE!", "text": "CEO HE!", "tr": "BA\u015eKAN HE!"}, {"bbox": ["798", "3611", "1005", "3764"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "123", "467", "323"], "fr": "Ton ami est arriv\u00e9, je vais d\u0027abord emmener Grand-m\u00e8re ailleurs.", "id": "TEMANMU SUDAH DATANG, AKU ANTAR NENEK KE TEMPAT LAIN DULU.", "pt": "SEU AMIGO CHEGOU. VOU LEVAR A VOV\u00d3 PARA OUTRO LUGAR PRIMEIRO.", "text": "YOUR FRIEND IS HERE. I\u0027LL TAKE GRANDMA SOMEWHERE ELSE.", "tr": "ARKADA\u015eLARIN GELM\u0130\u015e, BEN \u00d6NCE B\u00dcY\u00dcKANNEY\u0130 BA\u015eKA B\u0130R YERE G\u00d6T\u00dcREY\u0130M."}, {"bbox": ["701", "1487", "962", "1636"], "fr": "Pas la peine.", "id": "TIDAK PERLU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "NO NEED.", "tr": "GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 5137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/3.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1092", "672", "1274"], "fr": "Je n\u0027ai pas l\u0027habitude de bavarder avec des inconnus.", "id": "AKU TIDAK TERBIASA BERBASA-BASI DENGAN ORANG ASING.", "pt": "N\u00c3O ESTOU ACOSTUMADO A CUMPRIMENTOS FORMAIS COM ESTRANHOS.", "text": "I\u0027M NOT USED TO EXCHANGING PLEASANTRIES WITH STRANGERS.", "tr": "YABANCILARLA LAFLAMAYA ALI\u015eKIN DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["125", "3499", "403", "3691"], "fr": "Cette personne ressemble \u00e0...", "id": "ORANG INI...", "pt": "ESSA PESSOA PARECE...", "text": "THIS PERSON LOOKS...", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dc..."}, {"bbox": ["751", "2654", "951", "2794"], "fr": "Mmh ?", "id": "HM?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HM?", "tr": "HMM?"}, {"bbox": ["889", "2307", "1026", "2365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/4.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "692", "796", "898"], "fr": "Le m\u00e9decin a dit que pendant cette p\u00e9riode, je peux faire de l\u0027exercice progressivement,", "id": "DOKTER BILANG, SELAMA PERIODE INI AKU BISA BERLATIH PERLAHAN,", "pt": "O M\u00c9DICO DISSE QUE, DURANTE ESTE PER\u00cdODO, POSSO ME EXERCITAR AOS POUCOS,", "text": "THE DOCTOR SAID I CAN SLOWLY START EXERCISING,", "tr": "DOKTOR, BU S\u00dcRE ZARFINDA YAVA\u015e YAVA\u015e EGZERS\u0130Z YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["62", "3104", "507", "3442"], "fr": "H\u00e9las, tu n\u0027es pas venu le jour de l\u0027op\u00e9ration, j\u0027\u00e9tais mort d\u0027inqui\u00e9tude devant la salle d\u0027op\u00e9ration.", "id": "ADUH, KAMU TIDAK DATANG WAKTU OPERASI HARI ITU, AKU KHAWATIR SEKALI DI LUAR RUANG OPERASI.", "pt": "AH, VOC\u00ca N\u00c3O VEIO NO DIA DA CIRURGIA. EU ESTAVA MORRENDO DE PREOCUPA\u00c7\u00c3O L\u00c1 FORA DA SALA DE CIRURGIA.", "text": "OH MY, YOU WEREN\u0027T THERE THAT DAY. I WAS SO WORRIED OUTSIDE THE OPERATING ROOM.", "tr": "HAY AKS\u0130, O G\u00dcN AMEL\u0130YATA GELMED\u0130N. AMEL\u0130YATHANE KAPISINDA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK END\u0130\u015eELEND\u0130M."}, {"bbox": ["659", "1609", "1047", "1820"], "fr": "et \u00e0 l\u0027avenir, je serai presque comme une personne normale.", "id": "NANTINYA AKAN HAMPIR SAMA SEPERTI ORANG NORMAL.", "pt": "NO FUTURO, PODEREI SER QUASE COMO UMA PESSOA NORMAL.", "text": "AND EVENTUALLY I\u0027LL BE ALMOST LIKE A NORMAL PERSON.", "tr": "\u0130LER\u0130DE NORMAL \u0130NSANLAR G\u0130B\u0130 OLAB\u0130LECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["478", "4746", "969", "4965"], "fr": "Quand tu sortiras de l\u0027h\u00f4pital, on organisera une f\u00eate pour Xiuzhu !", "id": "NANTI SETELAH KELUAR DARI RUMAH SAKIT, KITA ADAKAN PESTA UNTUK XIUZHU!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca TIVER ALTA, VAMOS FAZER UMA FESTA PARA O XIUZHU!", "text": "WHEN WE\u0027RE DISCHARGED, LET\u0027S THROW A PARTY FOR XIUZHU!", "tr": "TABURCU OLDU\u011eUNDA XIUZHU \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R PART\u0130 D\u00dcZENLEYEL\u0130M!"}, {"bbox": ["380", "4500", "712", "4694"], "fr": "Mais heureusement, l\u0027op\u00e9ration a \u00e9t\u00e9 un grand succ\u00e8s !", "id": "TAPI, UNTUNGNYA OPERASINYA SANGAT SUKSES!", "pt": "MAS, FELIZMENTE, A CIRURGIA FOI UM SUCESSO!", "text": "BUT THANKFULLY THE SURGERY WAS A SUCCESS!", "tr": "NEYSE K\u0130 AMEL\u0130YAT \u00c7OK BA\u015eARILI GE\u00c7T\u0130!"}, {"bbox": ["137", "1906", "374", "2051"], "fr": "Tant mieux.", "id": "SYUKURLAH.", "pt": "QUE BOM.", "text": "THAT\u0027S GOOD.", "tr": "\u0130Y\u0130 O ZAMAN."}, {"bbox": ["232", "136", "604", "322"], "fr": "Comment se passe ta convalescence ?", "id": "BAGAIMANA PEMULIHANNYA?", "pt": "COMO EST\u00c1 A RECUPERA\u00c7\u00c3O?", "text": "HOW\u0027S YOUR RECOVERY?", "tr": "\u0130Y\u0130LE\u015eME S\u00dcREC\u0130N NASIL G\u0130D\u0130YOR?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/5.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "508", "461", "759"], "fr": "Tu parles ! Depuis que vous avez appris que j\u0027allais me faire op\u00e9rer, vous ne m\u0027avez plus emmen\u00e9 m\u0027amuser !", "id": "MASIH BILANG! SEJAK DENGAR AKU MAU OPERASI, KALIAN TIDAK PERNAH MENGAJAKKU MAIN LAGI!", "pt": "AINDA DIZ ISSO? DESDE QUE SOUBERAM QUE EU IA FAZER A CIRURGIA, VOC\u00caS N\u00c3O ME CHAMAM MAIS PARA NADA!", "text": "DON\u0027T EVEN MENTION IT. EVER SINCE YOU HEARD ABOUT MY SURGERY, YOU ALL STOPPED PLAYING WITH ME!", "tr": "B\u0130R DE SORUYORSUN! AMEL\u0130YAT OLACA\u011eIMI DUYDU\u011eUNUZDAN BER\u0130 BEN\u0130 ARANIZA ALMIYORSUNUZ!"}, {"bbox": ["652", "1516", "1027", "1717"], "fr": "Pas du tout ! On pensait tous \u00e0 ta sant\u00e9,", "id": "MANA ADA! KAMI SEMUA MEMIKIRKAN KESEHATANMU, KOK.", "pt": "QUE NADA! N\u00d3S S\u00d3 EST\u00c1VAMOS PENSANDO NA SUA SA\u00daDE,", "text": "NO WAY! WE WERE ALL JUST THINKING ABOUT YOUR HEALTH,", "tr": "YOK CANIM! HEP\u0130M\u0130Z SEN\u0130N SA\u011eLI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUZ,"}, {"bbox": ["552", "1733", "991", "1964"], "fr": "une fois que tu seras r\u00e9tabli, on pourra s\u0027amuser ensemble tous les jours, non ?", "id": "NANTI KALAU SUDAH SEMBUH, BUKANKAH KITA BISA MAIN BARENG SETIAP HARI?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca MELHORAR, N\u00c3O PODEREMOS SAIR JUNTOS TODOS OS DIAS?", "text": "ONCE YOU\u0027RE BETTER, WE CAN HANG OUT EVERY DAY, RIGHT?", "tr": "\u0130Y\u0130LE\u015e\u0130NCE Y\u0130NE HER G\u00dcN B\u0130RL\u0130KTE TAKILAB\u0130L\u0130R\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/6.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "1242", "970", "1474"], "fr": "La personne \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de toi tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait ton ami ?", "id": "ORANG DI SEBELAHMU TADI ITU TEMANMU?", "pt": "AQUELA PESSOA AO SEU LADO AGORA H\u00c1 POUCO ERA SEU AMIGO?", "text": "WAS THAT PERSON NEXT TO YOU JUST NOW YOUR FRIEND?", "tr": "DEM\u0130N YANINDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 ARKADA\u015eIN MIYDI?"}, {"bbox": ["81", "200", "309", "329"], "fr": "Au fait,", "id": "OH IYA,", "pt": "A PROP\u00d3SITO,", "text": "BY THE WAY,", "tr": "HA, SAH\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/7.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1907", "417", "2189"], "fr": "Il ressemble vraiment \u00e0 Xu Chengyan... He Yang n\u0027aurait pas encore trouv\u00e9 un autre substitut, n\u0027est-ce pas... ?", "id": "MIRIP SEKALI DENGAN XU CHENGYAN... HE YANG TIDAK MUNGKIN MENCARI PENGGANTI LAGI, KAN...?", "pt": "ELE REALMENTE SE PARECE COM O XU CHENGYAN... SER\u00c1 QUE O HE YANG ARRANJOU OUTRO SUBSTITUTO...?", "text": "HE LOOKS JUST LIKE XU CHENGYAN... COULD HE YANG HAVE FOUND ANOTHER SUBSTITUTE...?", "tr": "XU CHENGYAN\u0027A NE KADAR DA BENZ\u0130YOR... HE YANG Y\u0130NE B\u0130R\u0130N\u0130 ONUN YER\u0130NE M\u0130 BULDU ACABA...?"}, {"bbox": ["777", "3556", "1003", "3699"], "fr": "Oh...", "id": "OH...", "pt": "OH...", "text": "OH...", "tr": "AH..."}, {"bbox": ["769", "1542", "1046", "1686"], "fr": "Mmh.", "id": "HN.", "pt": "HUM.", "text": "MM", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/9.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "3056", "987", "3276"], "fr": "Je vais d\u0027abord \u00e0 la caf\u00e9t\u00e9ria rendre la vaisselle, je reviens tout de suite \u00e9couter de la musique avec vous.", "id": "AKU KE KANTIN DULU MENGEMBALIKAN PERALATAN MAKAN, NANTI KEMBALI MENEMANIMU MENDENGARKAN MUSIK.", "pt": "VOU PRIMEIRO AO REFEIT\u00d3RIO DEVOLVER OS UTENS\u00cdLIOS E VOLTO DEPOIS PARA LHE FAZER COMPANHIA E OUVIR M\u00daSICA.", "text": "I\u0027LL RETURN THE DISHES TO THE CAFETERIA AND BE BACK TO LISTEN TO MUSIC WITH YOU.", "tr": "\u00d6NCE YEMEKHANEYE G\u0130D\u0130P TABAKLARI BIRAKAYIM, B\u0130RAZDAN GEL\u0130P S\u0130Z\u0130NLE M\u00dcZ\u0130K D\u0130NLER\u0130M."}, {"bbox": ["739", "1039", "1030", "1183"], "fr": "Mon bon petit Xiao Zhou.", "id": "XIAO ZHOU ANAK BAIK.", "pt": "XIAOZHOU, SEJA BONZINHO.", "text": "GOOD BOY, XIAO ZHOU.", "tr": "XIAO ZHOU, USLU \u00c7OCUK."}, {"bbox": ["49", "1355", "484", "1543"], "fr": "Mmh, Xiao Zhou est tr\u00e8s sage !", "id": "IYA, XIAO ZHOU SANGAT PENURUT!", "pt": "SIM, O XIAOZHOU \u00c9 MUITO BONZINHO!", "text": "MM, XIAO ZHOU IS A GOOD BOY!", "tr": "EVET, XIAO ZHOU \u00c7OK USLU!"}, {"bbox": ["391", "29", "745", "169"], "fr": "Mon bon petit...", "id": "ANAK BAIK...", "pt": "BONZINHO...", "text": "GOOD BOY...", "tr": "USLU \u00c7OCUK..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/11.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "210", "925", "488"], "fr": "Mmh... Je sors de l\u0027h\u00f4pital apr\u00e8s-demain. Demain, j\u0027appellerai un coursier pour renvoyer les affaires, \u00e7a ira, hein ?", "id": "HM... LUSA AKU KELUAR RUMAH SAKIT, BESOK PANGGIL KURIR UNTUK KIRIM BARANG-BARANG KEMBALI SAJA, YA?", "pt": "HUM... EU TENHO ALTA DEPOIS DE AMANH\u00c3. AMANH\u00c3 CHAMO UM ENTREGADOR PARA ENVIAR AS COISAS DE VOLTA, CERTO?", "text": "UM... I\u0027LL BE DISCHARGED THE DAY AFTER TOMORROW. I\u0027LL JUST HAVE A COURIER DELIVER MY THINGS TOMORROW, OKAY?", "tr": "HMM... YARINDAN SONRAK\u0130 G\u00dcN TABURCU OLUYORUM. YARIN B\u0130R KURYE \u00c7A\u011eIRIP E\u015eYALARIMI YOLLASAM YETERL\u0130 OLUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["269", "1271", "612", "1417"], "fr": "Est-ce que ce ne sera pas trop d\u00e9rangeant ?", "id": "APA TIDAK TERLALU MEREPOTKAN?", "pt": "N\u00c3O SERIA MUITO INC\u00d4MODO?", "text": "WOULD THAT BE TOO MUCH TROUBLE?", "tr": "\u00c7OK ZAHMETL\u0130 OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["683", "533", "1030", "654"], "fr": "Tu es d\u00e9j\u00e0 arriv\u00e9 ?", "id": "KAMU SUDAH SAMPAI?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 CHEGOU?", "text": "YOU\u0027RE HERE ALREADY?", "tr": "GELD\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/12.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "362", "464", "564"], "fr": "Je suis sorti prendre l\u0027air, tu me verras en montant.", "id": "AKU KELUAR CARI ANGIN SEGAR, KAMU NAIK SAJA NANTI BISA LIHAT AKU.", "pt": "EU SA\u00cd PARA TOMAR UM AR. VOC\u00ca ME VER\u00c1 QUANDO SUBIR.", "text": "I CAME OUT FOR SOME FRESH AIR. YOU\u0027LL SEE ME IF YOU GO UPSTAIRS.", "tr": "HAVA ALMAK \u0130\u00c7\u0130N DI\u015eARI \u00c7IKTIM, YUKARI \u00c7IKINCA BEN\u0130 G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN."}, {"bbox": ["194", "2298", "602", "2529"], "fr": "Salut, Monsieur Qin, vous venez encore vous occuper des personnes \u00e2g\u00e9es, hein ?", "id": "HAI, TUAN QIN DATANG MERAWAT ORANG TUA LAGI, YA.", "pt": "OL\u00c1, SENHOR QIN. VEIO CUIDAR DO IDOSO DE NOVO?", "text": "HI, MR. QIN, TAKING CARE OF THE ELDERLY AGAIN?", "tr": "MERHABA BAY QIN, Y\u0130NE YA\u015eLILARA BAKMAYA MI GELD\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["718", "1754", "1026", "1902"], "fr": "Mmh... Je t\u0027attends.", "id": "HN... AKU TUNGGU KAMU.", "pt": "HUM... EU ESPERO POR VOC\u00ca.", "text": "MM... I\u0027LL WAIT FOR YOU.", "tr": "HMM... SEN\u0130 BEKL\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/13.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1126", "779", "1307"], "fr": "H\u00e9.", "id": "HEH.", "pt": "HEH.", "text": "HEH", "tr": "[SFX] HEH."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/14.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1092", "550", "1379"], "fr": "Il y a eu quelques petits incidents d\u00e9sagr\u00e9ables lors de la derni\u00e8re interview, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9.", "id": "WAWANCARA TERAKHIR ADA SEDIKIT INSIDEN YANG TIDAK MENYENANGKAN, SUNGGUH MINTA MAAF.", "pt": "HOUVE ALGUNS PEQUENOS INCIDENTES DESAGRAD\u00c1VEIS NA \u00daLTIMA ENTREVISTA, PE\u00c7O DESCULPAS.", "text": "THERE WERE SOME UNPLEASANT INTERRUPTIONS DURING THE LAST INTERVIEW, I APOLOGIZE FOR THAT.", "tr": "GE\u00c7EN SEFERK\u0130 R\u00d6PORTAJDA BAZI TATSIZLIKLAR OLDU, GER\u00c7EKTEN \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}, {"bbox": ["296", "1423", "740", "1717"], "fr": "Maintenant que j\u0027ai termin\u00e9 mon op\u00e9ration, je peux justement bien organiser cet article d\u0027interview.", "id": "SETELAH OPERASI KALI INI, PAS SEKALI AKU BISA MERAPIKAN WAWANCARA ITU.", "pt": "AGORA QUE TERMINEI A CIRURGIA, POSSO ORGANIZAR DIREITO AQUELA ENTREVISTA.", "text": "NOW THAT I\u0027M DONE WITH SURGERY, I CAN FINALLY ORGANIZE THAT INTERVIEW PROPERLY.", "tr": "AMEL\u0130YATIM B\u0130TT\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, O R\u00d6PORTAJI ADAMAKILLI TOPARLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["729", "60", "985", "218"], "fr": "Monsieur Qin.", "id": "TUAN QIN.", "pt": "SENHOR QIN.", "text": "MR. QIN.", "tr": "BAY QIN."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/15.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "325", "959", "549"], "fr": "Si vous avez quelque chose \u00e0 ajouter, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 me le dire.", "id": "KALAU ADA YANG INGIN KAMU TAMBAHKAN, KAPAN SAJA BISA BILANG PADAKU.", "pt": "SE TIVER ALGO A ACRESCENTAR, PODE ME DIZER A QUALQUER MOMENTO.", "text": "IF YOU HAVE ANYTHING TO ADD, FEEL FREE TO TELL ME.", "tr": "EKLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z B\u0130R \u015eEY OLURSA, \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z ZAMAN BANA S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["258", "1834", "572", "2002"], "fr": "Ah oui ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "REALLY?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["343", "2021", "960", "2294"], "fr": "En parlant d\u0027ajouts... croyez-vous aux fant\u00f4mes en ce monde ?", "id": "KALAU SOAL TAMBAHAN... APA KAMU PERCAYA ADA HANTU DI DUNIA INI?", "pt": "FALANDO EM ACRESCENTAR, VOC\u00ca ACREDITA QUE EXISTEM FANTASMAS NESTE MUNDO?", "text": "SPEAKING OF ADDING... DO YOU BELIEVE IN GHOSTS?", "tr": "EKLEME DEM\u0130\u015eKEN... D\u00dcNYADA HAYALETLER\u0130N VARLI\u011eINA \u0130NANIR MISINIZ?"}, {"bbox": ["343", "2021", "960", "2294"], "fr": "En parlant d\u0027ajouts... croyez-vous aux fant\u00f4mes en ce monde ?", "id": "KALAU SOAL TAMBAHAN... APA KAMU PERCAYA ADA HANTU DI DUNIA INI?", "pt": "FALANDO EM ACRESCENTAR, VOC\u00ca ACREDITA QUE EXISTEM FANTASMAS NESTE MUNDO?", "text": "SPEAKING OF ADDING... DO YOU BELIEVE IN GHOSTS?", "tr": "EKLEME DEM\u0130\u015eKEN... D\u00dcNYADA HAYALETLER\u0130N VARLI\u011eINA \u0130NANIR MISINIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/16.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "385", "998", "505"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["185", "5450", "723", "5647"], "fr": "En me voyant, n\u0027avez-vous pas l\u0027impression de voir un fant\u00f4me ?", "id": "SAAT MELIHATKU, APA KAMU MERASA SEPERTI MELIHAT HANTU?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ME V\u00ca, N\u00c3O SENTE COMO SE TIVESSE VISTO UM FANTASMA?", "text": "DO YOU FEEL LIKE YOU\u0027VE SEEN A GHOST WHEN YOU SEE ME?", "tr": "BEN\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE HAYALET G\u00d6RM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSETM\u0130YOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["429", "5678", "908", "5884"], "fr": "Accident de voiture... Apr\u00e8s tout, je ressemble tellement \u00e0 celui qui est mort...", "id": "KECELAKAAN MOBIL... LAGIPULA AKU SANGAT MIRIP DENGAN ORANG YANG SUDAH MENINGGAL ITU...", "pt": "O ACIDENTE DE CARRO... AFINAL, EU ME PARE\u00c7O TANTO COM AQUELE QUE MORREU...", "text": "AFTER ALL, I LOOK SO MUCH LIKE THE DECEASED FROM THE CAR ACCIDENT...", "tr": "SONU\u00c7TA, TRAF\u0130K KAZASINDA \u00d6LEN K\u0130\u015e\u0130YE O KADAR \u00c7OK BENZ\u0130YORUM K\u0130..."}, {"bbox": ["660", "235", "914", "362"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["118", "3830", "347", "3953"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["78", "1734", "505", "2039"], "fr": "Je n\u0027ai jamais vu de fant\u00f4me, mais on dit que ceux qui ont mauvaise conscience en rencontrent tr\u00e8s facilement.", "id": "AKU BELUM PERNAH MELIHAT HANTU, TAPI KATANYA ORANG YANG PERNAH BERBUAT SALAH SANGAT MUDAH BERTEMU DENGANNYA.", "pt": "EU AINDA N\u00c3O VI UM FANTASMA, MAS DIZEM QUE PESSOAS COM A CONSCI\u00caNCIA PESADA OS ENCONTRAM COM MUITA FACILIDADE.", "text": "I HAVEN\u0027T SEEN A GHOST, BUT THEY SAY PEOPLE WHO\u0027VE DONE WRONGFUL DEEDS ARE MORE LIKELY TO ENCOUNTER THEM.", "tr": "BEN HEN\u00dcZ HAYALET G\u00d6RMED\u0130M AMA DERLER K\u0130, V\u0130CDANI RAHAT OLMAYANLAR ONLARLA SIK SIK KAR\u015eILA\u015eIRMI\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/17.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "617", "1078", "935"], "fr": "Je me demande m\u00eame s\u0027il ne m\u0027a pas poss\u00e9d\u00e9.", "id": "AKU BAHKAN CURIGA DIA MERASUKI TUBUHKU.", "pt": "EU AT\u00c9 SUSPEITO QUE ELE POSSA ESTAR ME POSSUINDO.", "text": "I EVEN WONDERED IF HE POSSESSED ME.", "tr": "HATTA RUHUNUN BEDEN\u0130ME G\u0130RD\u0130\u011e\u0130NDEN \u015e\u00dcPHELEN\u0130YORUM."}, {"bbox": ["389", "3352", "986", "3587"], "fr": "Ce que je voulais demander concernait le m\u00e9tier d\u0027acteur...", "id": "YANG INGIN KUTANYAKAN ADALAH SOAL AKTING...", "pt": "O QUE EU QUERO PERGUNTAR \u00c9 SOBRE ATUA\u00c7\u00c3O...", "text": "I WAS ASKING ABOUT ACTING...", "tr": "BEN OYUNCULUKLA \u0130LG\u0130L\u0130 KONULARI SORMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["261", "3131", "691", "3282"], "fr": "De... De quoi parlez-vous ?", "id": "KA-KAMU BICARA APA?", "pt": "O-O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "WH-WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "SEN... SEN NELER SA\u00c7MALIYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/18.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "271", "1039", "370"], "fr": "\u00c0 suivre dans le prochain \u00e9pisode passionnant.", "id": "KELANJUTAN CERITA YANG MENARIK DI BAB BERIKUTNYA.", "pt": "NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO...", "text": "NEXT CHAPTER PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE:"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/19.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "762", "948", "1001"], "fr": "Monsieur Qin, pourquoi est-ce que vous-- ?", "id": "TUAN QIN, KENAPA KAMU\u2014\u2014?", "pt": "SENHOR QIN, POR QUE VOC\u00ca...?", "text": "MR. QIN, WHY DID YOU-?", "tr": "BAY QIN, S\u0130Z NEDEN\u2014?"}, {"bbox": ["311", "1317", "492", "1406"], "fr": "1", "id": "1", "pt": "", "text": "...", "tr": "1"}, {"bbox": ["486", "762", "948", "1001"], "fr": "Monsieur Qin, pourquoi est-ce que vous-- ?", "id": "TUAN QIN, KENAPA KAMU\u2014\u2014?", "pt": "SENHOR QIN, POR QUE VOC\u00ca...?", "text": "MR. QIN, WHY DID YOU-?", "tr": "BAY QIN, S\u0130Z NEDEN\u2014?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/20.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "378", "700", "473"], "fr": "Remerciements aux lecteurs ayant \u00ab aliment\u00e9 \u00bb (soutenu) la semaine derni\u00e8re (07/08 - 13/08) :", "id": "PEMBACA YANG MEMBERIKAN DUKUNGAN MINGGU LALU (07 AGU - 13 AGU).", "pt": "OBRIGADO AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (07/08 - 13/08).", "text": "THANKS TO THE READERS WHO ADDED EXTRAS LAST WEEK (08.07-08.13)", "tr": "GE\u00c7EN HAFTA DESTEK OLAN OKUYUCULAR (07.08 - 13.08)"}], "width": 1080}, {"height": 1765, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/113/21.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua