This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/0.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1767", "774", "2172"], "fr": "Artiste principal : Y\u00e8 M\u0101o\nEncrage : Li\u00f9 Li\u00f9\nColoriste : X\u012bn Ji\u00e0ng\nSc\u00e9nariste : Coco\n\u00c9diteur : N\u01ceizu\u01d0\nProduction : Studio M\u0101o P\u00fa\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Sh\u016bd\u0101n W\u01ceng", "id": "Penulis Utama: Ye Mao; Garis: Liu Liu; Pewarnaan: Xin Jiang; Penulis Naskah: Coco; Editor: Naizui; Diproduksi oleh: Mao Pu Studio; Diadaptasi dari novel Shudanwang berjudul sama.", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: Y\u00c8 M\u0100O\nLINE ART: LI\u00d9 LI\u00d9\nCOLORISTA: X\u012aN JI\u00c0NG\nROTEIRISTA: COCO\nEDITOR: N\u01cdIZU\u01cf\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO M\u0100O P\u00da\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME DA SHUDANWANG", "text": "LEAD ARTIST: YE MAO\nLINE ARTIST: LIULIU\nCOLORIST: XINJIANG\nSCRIPTWRITER: COCO\nEDITOR: NAIZUI\nPRODUCTION: MAOPU STUDIO\nADAPTED FROM THE SHUDAN NOVEL OF THE SAME NAME", "tr": "\u00c7izer: Gece Kedisi, \u00c7inileme: Liu Liu, Renklendirme: Xin Jiang, Senaryo: Coco, Edit\u00f6r: Emzik, Yap\u0131mc\u0131: Kedi Hizmetkar St\u00fcdyosu, Shudan web sitesindeki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/1.webp", "translations": [{"bbox": ["866", "3836", "1151", "4027"], "fr": "TIENS-TOI TRANQUILLE !", "id": "JANGAN MACAM-MACAM!", "pt": "COMPORTE-SE!", "text": "BE HONEST!", "tr": "Uslu dur!"}, {"bbox": ["771", "5316", "1207", "5461"], "fr": "JE... JE NE SUIS RIEN DU TOUT.", "id": "Aku... aku bukan siapa-siapa.", "pt": "EU... EU N\u00c3O SOU NADA.", "text": "I...I\u0027M NOBODY...", "tr": "Ben... Ben bir hi\u00e7im."}, {"bbox": ["87", "4156", "440", "4471"], "fr": "JE... JE N\u0027AI PAS...", "id": "Aku... aku tidak...", "pt": "EU... EU N\u00c3O...", "text": "I... I DIDN\u0027T...", "tr": "Ben... Hay\u0131r..."}, {"bbox": ["510", "6083", "1112", "6414"], "fr": "HAHA, EN FAISANT \u00c7A, C\u0027EST AUSSI POUR AUGMENTER LA... DE MONSIEUR QIN.", "id": "Haha, yang kami lakukan ini juga untuk menambah (popularitas) Tuan Qin.", "pt": "HAHA, AO FAZERMOS ISSO, TAMB\u00c9M ESTAMOS AUMENTANDO PARA O SR. QIN...", "text": "HAHA, BY DOING THIS, WE\u0027RE ALSO HELPING MR. QIN GAIN...", "tr": "Haha, bunu yapmam\u0131z Bay Qin\u0027in de reklam\u0131n\u0131 yapmak i\u00e7in..."}, {"bbox": ["278", "5646", "905", "5980"], "fr": "JE VEUX JUSTE PRENDRE QUELQUES PHOTOS DE MONSIEUR QIN POUR UN ARTICLE... IL EST TELLEMENT POPULAIRE EN CE MOMENT...", "id": "Aku hanya ingin mengambil berita tentang Tuan Qin... popularitasnya sekarang...", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA ALGUMAS NOT\u00cdCIAS SOBRE O SR. QIN... A POPULARIDADE DELE AGORA...", "text": "I JUST WANTED TO GET SOME NEWS ABOUT MR. QIN... HE\u0027S POPULAR NOW...", "tr": "Sadece Bay Qin hakk\u0131nda birka\u00e7 haber foto\u011fraf\u0131 \u00e7ekmek istedim... Onun \u015fu anki pop\u00fclaritesi..."}, {"bbox": ["90", "3051", "595", "3307"], "fr": "POUR QUEL M\u00c9DIA TRAVAILLEZ-VOUS ?", "id": "Kamu dari media mana?", "pt": "DE QUAL M\u00cdDIA VOC\u00ca \u00c9?", "text": "WHICH MEDIA OUTLET ARE YOU FROM?", "tr": "Hangi medya kurulu\u015fundans\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["278", "5646", "905", "5980"], "fr": "JE VEUX JUSTE PRENDRE QUELQUES PHOTOS DE MONSIEUR QIN POUR UN ARTICLE... IL EST TELLEMENT POPULAIRE EN CE MOMENT...", "id": "Aku hanya ingin mengambil berita tentang Tuan Qin... popularitasnya sekarang...", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA ALGUMAS NOT\u00cdCIAS SOBRE O SR. QIN... A POPULARIDADE DELE AGORA...", "text": "I JUST WANTED TO GET SOME NEWS ABOUT MR. QIN... HE\u0027S POPULAR NOW...", "tr": "Sadece Bay Qin hakk\u0131nda birka\u00e7 haber foto\u011fraf\u0131 \u00e7ekmek istedim... Onun \u015fu anki pop\u00fclaritesi..."}, {"bbox": ["278", "5646", "905", "5980"], "fr": "JE VEUX JUSTE PRENDRE QUELQUES PHOTOS DE MONSIEUR QIN POUR UN ARTICLE... IL EST TELLEMENT POPULAIRE EN CE MOMENT...", "id": "Aku hanya ingin mengambil berita tentang Tuan Qin... popularitasnya sekarang...", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA ALGUMAS NOT\u00cdCIAS SOBRE O SR. QIN... A POPULARIDADE DELE AGORA...", "text": "I JUST WANTED TO GET SOME NEWS ABOUT MR. QIN... HE\u0027S POPULAR NOW...", "tr": "Sadece Bay Qin hakk\u0131nda birka\u00e7 haber foto\u011fraf\u0131 \u00e7ekmek istedim... Onun \u015fu anki pop\u00fclaritesi..."}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/2.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1231", "636", "1572"], "fr": "LAISSEZ-LE PARTIR, IL FAIT JUSTE SON TRAVAIL.", "id": "Biarkan dia pergi, dia juga hanya demi pekerjaan.", "pt": "DEIXE-O IR, ELE S\u00d3 EST\u00c1 FAZENDO O TRABALHO DELE.", "text": "LET HIM GO. HE\u0027S JUST DOING HIS JOB.", "tr": "B\u0131rak\u0131n gitsin, o da sadece i\u015fini yap\u0131yor."}, {"bbox": ["483", "3141", "1076", "3438"], "fr": "SUPPRIMEZ TOUT CE QUE VOUS AVEZ PRIS AUJOURD\u0027HUI ET VOUS POURREZ PARTIR.", "id": "Hapus semua yang kau rekam hari ini, baru kau boleh pergi.", "pt": "APAGUE TUDO O QUE VOC\u00ca FILMOU HOJE E PODE IR.", "text": "DELETE EVERYTHING YOU TOOK TODAY AND YOU CAN LEAVE.", "tr": "Bug\u00fcn \u00e7ektiklerinin hepsini silersen gidebilirsin."}, {"bbox": ["657", "823", "1121", "1060"], "fr": "VOUS \u00caTES D\u0027ACCORD, PAS VRAI... ?", "id": "Kalian setuju, kan...?", "pt": "VOC\u00caS CONCORDAM, CERTO...?", "text": "YOU AGREE, RIGHT?...", "tr": "Sizce de \u00f6yle de\u011fil mi...?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/3.webp", "translations": [{"bbox": ["784", "192", "1073", "398"], "fr": "D\u0027ACCORD, D\u0027ACCORD, D\u0027ACCORD !", "id": "Baik, baik, baik!", "pt": "OKAY, OKAY, OKAY!", "text": "OKAY, OKAY!", "tr": "Tamam tamam tamam!"}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/4.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1752", "832", "2074"], "fr": "ET NE VOUS AVISEZ PAS DE LAISSER FILTRER LA MOINDRE INFORMATION SUR CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Sebaiknya jangan sampai aku melihat sepatah kata pun terkait hari ini di mana pun.", "pt": "\u00c9 MELHOR QUE EU N\u00c3O VEJA EM LUGAR NENHUM UMA S\u00d3 PALAVRA RELACIONADA A HOJE.", "text": "YOU BETTER NOT LET ME SEE A SINGLE WORD ABOUT THIS ANYWHERE.", "tr": "Sak\u0131n bug\u00fcnk\u00fc olaylarla ilgili tek bir kelime bile bir yerde g\u00f6rmeyeyim."}, {"bbox": ["770", "5113", "1024", "5347"], "fr": "BON, ALORS JE M\u0027EN VAIS !", "id": "Kalau begitu, aku pergi ya!", "pt": "ENT\u00c3O, ESTOU INDO!", "text": "THEN I\u0027LL BE GOING!", "tr": "O zaman ben gidiyorum!"}, {"bbox": ["374", "2379", "685", "2560"], "fr": "OUI, OUI, OUI !", "id": "Iya, iya, iya!", "pt": "SIM, SIM, SIM!", "text": "YES, YES, YES!", "tr": "Evet evet evet!"}, {"bbox": ["461", "2539", "939", "2816"], "fr": "J\u0027AI... J\u0027AI TOUT SUPPRIM\u00c9 !", "id": "Aku, aku sudah hapus semua!", "pt": "EU... EU APAGUEI TUDO!", "text": "I, I\u0027VE DELETED EVERYTHING!", "tr": "Ben, hepsini sildim!"}, {"bbox": ["171", "4853", "408", "5010"], "fr": "JE VOUS EN PRIE.", "id": "Silakan.", "pt": "POR FAVOR.", "text": "PLEASE.", "tr": "Buyurun."}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/5.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "2883", "1182", "3222"], "fr": "VOUS OSEZ ME MENACER ? VOUS ME PRENEZ POUR UN DE CES JOURNALISTES AMATEURS ? ET ALORS, M\u00caME SI LES PHOTOS SONT SUPPRIM\u00c9ES ?", "id": "Berani mengancamku, kau kira aku wartawan tidak profesional? Memangnya kenapa kalau foto sudah dihapus?", "pt": "OUSA ME AMEA\u00c7AR? ACHA QUE SOU ESSE TIPO DE REP\u00d3RTER N\u00c3O PROFISSIONAL? E DA\u00cd QUE AS FOTOS FORAM APAGADAS?", "text": "YOU DARE THREATEN ME? DO YOU THINK I\u0027M SOME UNPROFESSIONAL REPORTER? SO WHAT IF I DELETED THE PHOTOS?", "tr": "Beni tehdit etmeye c\u00fcret mi ediyorsun? Benim o t\u00fcr profesyonel olmayan bir gazeteci oldu\u011fumu mu sand\u0131n? Foto\u011fraflar\u0131 silsem ne olur ki?"}, {"bbox": ["27", "4430", "546", "4715"], "fr": "MOI, J\u0027AI ENREGISTR\u00c9 UNE VID\u00c9O ! HA HA HA HA HA !", "id": "Aku ini merekam video! Hahahahaha!", "pt": "EU GRAVEI UM V\u00cdDEO! HAHAHAHAHA!", "text": "I RECORDED A VIDEO! HAHAHAHAHA!", "tr": "Ben video kayd\u0131 ald\u0131m! Hahahaha!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/6.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "719", "1017", "1110"], "fr": "PR\u00c9PAREZ-VOUS \u00c0 FAIRE LE BUZZ !", "id": "Tunggu saja jadi trending!", "pt": "ESPERE AT\u00c9 ISSO VIRAR TRENDING TOPIC!", "text": "JUST WAIT FOR IT TO TREND!", "tr": "Trendlere girmeyi bekleyin!"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/8.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "3538", "626", "3935"], "fr": "AU FAIT, J\u0027AI JET\u00c9 UN \u0152IL \u00c0 TON WEIBO. TES FANS SE DEMANDENT TOUS CE QUI SE PASSE EXACTEMENT ENTRE TOI ET HE YANG.", "id": "Oh ya, aku sekalian melihat Weibomu, sekarang para penggemar bertanya-tanya ada apa sebenarnya antara kau dan He Yang,", "pt": "A PROP\u00d3SITO, DEI UMA OLHADA NO SEU WEIBO, E OS F\u00c3S EST\u00c3O PERGUNTANDO QUAL \u00c9 A SUA SITUA\u00c7\u00c3O COM HE YANG,", "text": "BY THE WAY, I ALSO TOOK A LOOK AT YOUR WEIBO. FANS ARE ASKING ABOUT WHAT\u0027S GOING ON BETWEEN YOU AND HE YANG,", "tr": "Bu arada, Weibo\u0027na bir g\u00f6z att\u0131m da, hayranlar\u0131n seninle He Yang aras\u0131nda neler oldu\u011funu sorup duruyor,"}, {"bbox": ["687", "5179", "1279", "5603"], "fr": "CERTAINS HATERS TIENNENT DES PROPOS PARTICULI\u00c8REMENT ODIEUX. COMMENT COMPTES-TU R\u00c9AGIR ?", "id": "Beberapa haters bahkan berkomentar sangat jahat, bagaimana rencanamu untuk menanggapinya?", "pt": "ALGUNS HATERS EST\u00c3O DIZENDO COISAS BEM PESADAS. COMO VOC\u00ca PRETENDE RESPONDER?", "text": "SOME HATERS ARE SAYING SOME REALLY NASTY THINGS. HOW DO YOU PLAN TO RESPOND?", "tr": "Baz\u0131 nefret yorumlar\u0131 da \u00e7ok \u00e7irkin \u015feyler s\u00f6yl\u00fcyor, nas\u0131l bir kar\u015f\u0131l\u0131k vermeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["43", "159", "641", "543"], "fr": "ZUT ALORS, CE PAPARAZZI D\u0027HIER AVAIT PLUS D\u0027UN TOUR DANS SON SAC, IL A QUAND M\u00caME R\u00c9USSI \u00c0 TOUT METTRE EN LIGNE !", "id": "Sialan, paparazi kemarin itu ternyata masih punya cara lain, tetap saja diunggah ke internet!", "pt": "DROGA, AQUELE PAPARAZZI DE ONTEM TINHA UM TRUNFO NA MANGA, ELE AINDA POSTOU NA INTERNET!", "text": "DAMN IT, THAT PAPARAZZI FROM YESTERDAY ACTUALLY HAD A BACKUP AND POSTED IT ONLINE!", "tr": "Lanet olsun, d\u00fcnk\u00fc paparazzi me\u011fer bir numara \u00e7evirmi\u015f, yine de internete s\u0131zd\u0131rm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["683", "1368", "1265", "1640"], "fr": "UN SIMPLE REPAS ENTRE NOUS CINQ A SUFFI POUR QU\u0027ILS NOUS D\u00c9PEIGNENT COMME UN JEUNE ACTEUR S\u0027ACCROCHANT \u00c0 UN RICHE ET PUISSANT M\u00c9C\u00c8NE.", "id": "Makan malam biasa kami berlima saja bisa ditulis seolah aktris kecil menempel pada sponsor besar,", "pt": "UM SIMPLES JANTAR NOSSO PODE SER DESCRITO COMO UM PEQUENO ATOR SE AGARRANDO A UM GRANDE PATROCINADOR.", "text": "A NORMAL DINNER FOR FIVE CAN BE WRITTEN AS A SMALL-TIME ACTOR HOOKING UP WITH A RICH SPONSOR.", "tr": "Bizim be\u015fimizin yedi\u011fi s\u0131radan bir yemek bile k\u00fc\u00e7\u00fck bir oyuncunun zengin bir sponsora yap\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131 \u015feklinde yans\u0131t\u0131labiliyor."}, {"bbox": ["0", "550", "495", "737"], "fr": "ET AVEC LEUR PROPENSION BIEN CONNUE \u00c0 MANIPULER LES FAITS,", "id": "Ditambah lagi dengan gaya penulisan mereka yang suka memutarbalikkan fakta,", "pt": "AL\u00c9M DA SUA ESCRITA TENDENCIOSA,", "text": "ADDING THEIR SKILLFUL MANIPULATION OF WORDS,", "tr": "Bir de \u00fcst\u00fcne ustaca kulland\u0131klar\u0131 o dolayl\u0131 anlat\u0131m tarzlar\u0131 eklenince,"}, {"bbox": ["310", "2300", "904", "2474"], "fr": "PLUS ON FAIT LE BUZZ, PLUS C\u0027EST DE LA PUBLICIT\u00c9 GRATUITE.", "id": "Sering-sering jadi trending, anggap saja promosi gratis.", "pt": "APARECER MAIS NOS TRENDING TOPICS, CONSIDERE ISSO PUBLICIDADE GRATUITA.", "text": "JUST LET IT TREND. THINK OF IT AS FREE PUBLICITY.", "tr": "S\u0131k s\u0131k trendlere girmek, bedava reklam gibi d\u00fc\u015f\u00fcn."}, {"bbox": ["157", "2055", "625", "2255"], "fr": "QU\u0027ILS DISENT DU BIEN OU DU MAL, L\u0027IMPORTANT C\u0027EST QU\u0027ON PARLE DE NOUS. LAISSE-LES FAIRE.", "id": "Terkenal karena skandal juga tetap terkenal, biarkan saja mereka.", "pt": "M\u00c1 FAMA TAMB\u00c9M \u00c9 FAMA, DEIXE ELES FALAREM.", "text": "NEGATIVE PUBLICITY IS STILL PUBLICITY. LET THEM BE.", "tr": "K\u00f6t\u00fc \u015f\u00f6hret de bir \u015f\u00f6hrettir, b\u0131rak ne halleri varsa g\u00f6rs\u00fcnler."}, {"bbox": ["424", "1679", "1280", "1990"], "fr": "LES PR\u00c9TENDUS FASTES ET D\u00c9CADENCES DU MONDE DU SPECTACLE, ET J\u0027EN PASSE... SANS COMMENTAIRE !", "id": "Kemewahan dunia hiburan dan semacamnya, tak bisa berkata-kata!", "pt": "O GLAMOUR E AS FRIVOLIDADES DO MUNDO DO ENTRETENIMENTO... SEM PALAVRAS!", "text": "THE EXTRAVAGANCE AND DEBAUCHERY OF THE ENTERTAINMENT INDUSTRY... RIDICULOUS!", "tr": "E\u011flence d\u00fcnyas\u0131n\u0131n \u015fatafatl\u0131 ve sefahat dolu hayat\u0131 falan filan, diyecek s\u00f6z bulam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["740", "3120", "1141", "3320"], "fr": "TU AS VRAIMENT BON CARACT\u00c8RE !", "id": "Kamu benar-benar sabar!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE TEM MUITA PACI\u00caNCIA!", "text": "YOU REALLY HAVE A GOOD TEMPERAMENT!", "tr": "Sen ger\u00e7ekten \u00e7ok sab\u0131rl\u0131s\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/9.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "3748", "1095", "4149"], "fr": "ILS NE CONNAISSENT AUCUNE LIMITE ENTRE FANS ET IDOLES. MAINTENANT QUE TU ES ASSOCI\u00c9 AU PR\u00c9SIDENT DU GROUPE HE, TU DOIS ABSOLUMENT PROT\u00c9GER TA VIE PRIV\u00c9E.", "id": "Mereka itu tidak punya batasan antara penggemar dan idola, sekarang kau ada hubungan dengan presdir He Group, kau harus melindungi privasimu baik-baik.", "pt": "ELES N\u00c3O T\u00caM NO\u00c7\u00c3O DOS LIMITES ENTRE F\u00c3S E \u00cdDOLOS. AGORA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ENVOLVIDO COM O PRESIDENTE DA HE CORPORATION, PROTEJA BEM A SUA PRIVACIDADE.", "text": "THEY DON\u0027T HAVE ANY SENSE OF BOUNDARIES BETWEEN FANS AND IDOLS. NOW THAT YOU\u0027RE CONNECTED TO THE CEO OF HE CORPORATION, YOU MUST PROTECT YOUR PRIVACY.", "tr": "Onlar\u0131n hayran ve idol aras\u0131ndaki s\u0131n\u0131r alg\u0131s\u0131 yok. \u015eimdi He \u015eirketi\u0027nin ba\u015fkan\u0131yla ad\u0131n an\u0131ld\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, \u00f6zel hayat\u0131n\u0131 kesinlikle korumal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["674", "313", "1254", "657"], "fr": "POUR CE GENRE DE CHOSES, LE SERVICE DE RELATIONS PUBLIQUES DE L\u0027ENTREPRISE A PLUS D\u0027EXP\u00c9RIENCE QUE NOUS. JE PR\u00c9F\u00c8RE ATTENDRE LEURS INSTRUCTIONS.", "id": "Soal ini, humas perusahaan lebih berpengalaman dari kita, aku tunggu saja arahan dari perusahaan!", "pt": "O DEPARTAMENTO DE RELA\u00c7\u00d5ES P\u00daBLICAS DA EMPRESA TEM MAIS EXPERI\u00caNCIA COM ISSO, \u00c9 MELHOR EU ESPERAR PELAS PROVID\u00caNCIAS DA EMPRESA!", "text": "THE COMPANY\u0027S PR TEAM IS MORE EXPERIENCED WITH THIS KIND OF THING. I\u0027LL JUST WAIT FOR THE COMPANY\u0027S ARRANGEMENTS.", "tr": "Bu t\u00fcr konularda \u015firketin halkla ili\u015fkiler departman\u0131 bizden daha deneyimli, ben \u015firketin d\u00fczenlemelerini beklesem iyi olur!"}, {"bbox": ["159", "2282", "888", "2583"], "fr": "LA C\u00c9L\u00c9BRIT\u00c9 ATTIRE LES ENNUIS. QUAND LA COMMUNAUT\u00c9 DE FANS GRANDIT, ON TROUVE TOUTES SORTES DE PERSONNES, IL FAUT SURTOUT FAIRE ATTENTION AUX FANS SASAENG.", "id": "Semakin terkenal semakin banyak masalah, basis penggemar semakin besar, ada berbagai macam orang, terutama hati-hati dengan sasaeng fan.", "pt": "QUEM \u00c9 FAMOSO ATRAI MUITOS PROBLEMAS. COM UMA GRANDE BASE DE F\u00c3S, H\u00c1 TODO TIPO DE GENTE, ESPECIALMENTE CUIDADO COM OS F\u00c3S SASAENG.", "text": "WITH POPULARITY COMES TROUBLE. WITH A LARGE FAN BASE, THERE ARE ALL KINDS OF PEOPLE. YOU ESPECIALLY NEED TO BE CAREFUL OF SASAENG FANS.", "tr": "Pop\u00fcler olunca dedikodun da \u00e7ok olur. Hayran kitlesi b\u00fcy\u00fcd\u00fck\u00e7e her t\u00fcrden insan \u00e7\u0131kar, \u00f6zellikle tak\u0131nt\u0131l\u0131 hayranlara dikkat etmelisin."}, {"bbox": ["536", "97", "849", "276"], "fr": "JE NE R\u00c9PONDS PAS.", "id": "Tidak akan menanggapi.", "pt": "N\u00c3O VOU RESPONDER.", "text": "NO RESPONSE.", "tr": "Cevap vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["62", "2104", "564", "2269"], "fr": "JE ME PERMETS DE TE LE RAPPELLER.", "id": "Biar kuingatkan kau.", "pt": "DEIXE-ME LEMBR\u00c1-LO.", "text": "LET ME REMIND YOU.", "tr": "Sana bir hat\u0131rlatma yapay\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/10.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "4012", "1119", "4333"], "fr": "JE N\u0027AI QUE CES QUELQUES JOURS DE LIBRE, JE PEUX VENIR VOUS VOIR, TOI ET JIANG LIN, POUR D\u00c9COMPRESSER UN PEU.", "id": "Hanya beberapa hari ini saja ada waktu luang, bisa datang menemuimu dan Jiang Lin untuk bersantai.", "pt": "S\u00d3 ESTOU LIVRE ESTES DIAS, POSSO PROCURAR VOC\u00ca E O JIANG LIN PARA RELAXARMOS UM POUCO.", "text": "I HAVE SOME FREE TIME THESE FEW DAYS, I CAN COME FIND YOU AND JIANG LIN TO RELAX.", "tr": "Sadece bu birka\u00e7 g\u00fcn bo\u015fum, seninle ve Jiang Lin\u0027le kafa dinlemeye gelebilirim."}, {"bbox": ["26", "2694", "633", "3016"], "fr": "EN FAIT, J\u0027AI JUSTE ENVIE DE ME BALADER. AVANT \u00c7A, J\u0027AI ENCHA\u00ceN\u00c9 LES TOURNAGES SANS REL\u00c2CHE, LA PRESSION MENTALE \u00c9TAIT TROP FORTE.", "id": "Sebenarnya hanya ingin jalan-jalan saja, sebelumnya syuting terus-menerus, tekanan mentalnya terlalu besar.", "pt": "NA VERDADE, S\u00d3 QUERO ANDAR POR A\u00cd. ANTES DISSO, ESTAVA FILMANDO SEM PARAR, O ESTRESSE MENTAL FOI ENORME.", "text": "ACTUALLY, I JUST WANT TO GO SHOPPING. I WAS FILMING BACK-TO-BACK BEFORE, THE MENTAL PRESSURE WAS TOO MUCH.", "tr": "Asl\u0131nda sadece biraz etrafta dola\u015fmak istiyorum. Bundan \u00f6nce aral\u0131ks\u0131z \u00e7ekim yapt\u0131m, zihinsel bask\u0131 \u00e7ok fazlayd\u0131."}, {"bbox": ["605", "2115", "1171", "2378"], "fr": "TU N\u0027AVAIS PAS DIT QUE TU VOULAIS FAIRE LES MAGASINS AUJOURD\u0027HUI ? QUAND EST-CE QU\u0027ON Y VA ?", "id": "Bukankah kau bilang hari ini mau pergi belanja, kapan perginya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE QUERIA IR \u00c0S COMPRAS HOJE? QUANDO VAMOS?", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY YOU WANTED TO GO SHOPPING TODAY? WHEN ARE YOU GOING?", "tr": "Bug\u00fcn al\u0131\u015fveri\u015fe gitmek istedi\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydin? Ne zaman gidiyoruz?"}, {"bbox": ["154", "4596", "541", "4811"], "fr": "ALORS, JE DEMANDE \u00c0 JIANG LIN DE VENIR ?", "id": "Kalau begitu aku ajak Jiang Lin keluar?", "pt": "ENT\u00c3O DEVO CHAMAR O JIANG LIN PARA SAIR?", "text": "SHOULD I ASK JIANG LIN OUT TOO?", "tr": "O zaman Jiang Lin\u0027i de \u00e7a\u011f\u0131ray\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["66", "503", "477", "710"], "fr": "MMH, JE SAIS.", "id": "Hm, aku tahu.", "pt": "HUM, EU SEI.", "text": "MM, I KNOW.", "tr": "Hmm, biliyorum."}, {"bbox": ["92", "2504", "500", "2660"], "fr": "MAINTENANT, PEUT-\u00caTRE...", "id": "Sekarang saja...", "pt": "AGORA, TALVEZ...", "text": "NOW THEN...", "tr": "\u015eimdi gidelim o zaman..."}, {"bbox": ["805", "5924", "1054", "6108"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baik!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/11.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "393", "957", "706"], "fr": "AVANT DE SORTIR, JE VAIS TE MAQUILLER UN PEU, POUR \u00c9VITER QUE TU NE SOIS RECONNU TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "Sebelum keluar, aku rias dulu wajahmu, supaya nanti tidak dikenali orang!", "pt": "DEIXE-ME TE MAQUIAR ANTES DE SAIRMOS, PARA VOC\u00ca N\u00c3O SER RECONHECIDO DEPOIS!", "text": "LET ME DO YOUR MAKEUP BEFORE WE GO OUT, SO YOU WON\u0027T BE RECOGNIZED!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce sana makyaj yapay\u0131m, sonra tan\u0131n\u0131rs\u0131n falan!"}, {"bbox": ["50", "1780", "498", "1995"], "fr": "IL FAUT ABSOLUMENT, VRAIMENT, S\u00dbREMENT SE D\u00c9GUISER ?", "id": "Harus, yakin, pasti menyamar?", "pt": "\u00c9 REALMENTE, DEFINITIVAMENTE, ABSOLUTAMENTE NECESS\u00c1RIO ME DISFAR\u00c7AR?", "text": "WE REALLY, DEFINITELY, ABSOLUTELY NEED TO DISGUISE?", "tr": "Kesinlikle, muhakkak, kati surette k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmem mi gerekiyor?"}, {"bbox": ["192", "2182", "473", "2397"], "fr": "BIEN S\u00dbR !", "id": "Tentu saja!", "pt": "CLARO!", "text": "OF COURSE!", "tr": "Elbette!"}], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/12.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "3998", "511", "4229"], "fr": "WO : GRANDE S\u0152UR SUSU, TU NE VAS PAS TE MARIER, PAR HASARD ?", "id": "Wo: Kak Su Su, jangan-jangan kau mau menikah?", "pt": "WO: IRM\u00c3 SUSU, VOC\u00ca N\u00c3O VAI SE CASAR, VAI?", "text": "WOAH: SU SU, ARE YOU GETTING MARRIED?", "tr": "Wo: Susu Abla, yoksa evleniyor musun?"}, {"bbox": ["691", "2260", "1000", "2447"], "fr": "C\u0027EST JOLI ?", "id": "Bagus tidak?", "pt": "FICOU BOM?", "text": "DOES IT LOOK GOOD?", "tr": "G\u00fczel mi?"}, {"bbox": ["922", "3781", "1222", "3949"], "fr": "\u00c7A TE VA TR\u00c8S BIEN.", "id": "Sangat cocok untukmu.", "pt": "COMBINA MUITO COM VOC\u00ca.", "text": "IT SUITS YOU VERY WELL.", "tr": "Sana \u00e7ok yak\u0131\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["5", "3879", "206", "4003"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/13.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "271", "736", "542"], "fr": "QUI VOUDRAIT M\u0027\u00c9POUSER ? C\u0027EST JUSTE QUE \u00c7A M\u0027A PLU, ALORS JE ME LE SUIS ACHET\u00c9 POUR MOI-M\u00caME.", "id": "Siapa yang mau menikahiku, aku hanya suka melihatnya, jadi kubeli untuk diriku sendiri.", "pt": "QUEM SE CASARIA COMIGO? EU APENAS GOSTEI E COMPREI PARA MIM.", "text": "WHO WOULD MARRY ME? I JUST LIKED IT, SO I BOUGHT IT FOR MYSELF.", "tr": "Kim benimle evlenecek ki? Sadece g\u00f6r\u00fcnce be\u011fendim, kendime ald\u0131m."}, {"bbox": ["424", "74", "880", "230"], "fr": "ME MARIER, MOI ?", "id": "Menikah katanya?", "pt": "CASAR, EU?", "text": "AND GETTING MARRIED?", "tr": "Ne evlenmesi?"}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/14.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "325", "1263", "662"], "fr": "J\u0027AI UNE INVITATION POUR UNE VENTE AUX ENCH\u00c8RES, SP\u00c9CIALIS\u00c9E DANS LES DIAMANTS. \u00c7A TE DIRAIT D\u0027Y ALLER ?", "id": "Aku punya undangan lelang, yang menjual berlian, apa kau mau ke sana?", "pt": "TENHO UM CONVITE PARA UM LEIL\u00c3O, ELES VENDEM DIAMANTES. QUER IR?", "text": "I HAVE AN INVITATION TO AN AUCTION, IT\u0027S A DIAMOND AUCTION, DO YOU WANT TO GO?", "tr": "Elmas sat\u0131lan bir m\u00fczayede davetiyem var, gitmek ister misin?"}, {"bbox": ["668", "2738", "1279", "3128"], "fr": "JE N\u0027Y CONNAIS RIEN EN DIAMANTS, L\u0027INVITATION SERAIT GASPILL\u00c9E AVEC MOI. ILS NE VENDENT QUE DES BAGUES EN DIAMANT ET CE GENRE DE CHOSES.", "id": "Aku juga tidak mengerti berlian, undangan itu kalau kupegang juga sia-sia, yang dijual semuanya cincin berlian dan sejenisnya.", "pt": "EU N\u00c3O ENTENDO NADA DE DIAMANTES, O CONVITE SERIA UM DESPERD\u00cdCIO COMIGO. ELES VENDEM APENAS AN\u00c9IS DE DIAMANTE E COISAS ASSIM.", "text": "I DON\u0027T KNOW ANYTHING ABOUT DIAMONDS, IT WOULD BE A WASTE IF I KEPT THE INVITATION. THEY\u0027RE SELLING ALL SORTS OF DIAMOND RINGS AND STUFF.", "tr": "Elmaslardan anlamam ki, davetiye bende ziyan olur. Hep elmas y\u00fcz\u00fck falan sat\u0131yorlar."}, {"bbox": ["501", "67", "962", "269"], "fr": "ALORS COMME \u00c7A, GRANDE S\u0152UR SUSU AIME LES DIAMANTS ?", "id": "Ternyata Kak Su Su suka berlian ya?", "pt": "ENT\u00c3O A IRM\u00c3 SUSU GOSTA DE DIAMANTES, HEIN?", "text": "SO SU SU LIKES DIAMONDS?", "tr": "Demek Susu Abla elmaslar\u0131 seviyormu\u015f, ha?"}, {"bbox": ["134", "2341", "780", "2689"], "fr": "UNE VENTE AUX ENCH\u00c8RES ORGANIS\u00c9E PAR LA FAMILLE VITO, \u00c0 LA FIN DU MOIS, JE CROIS QUE C\u0027EST QUELQUE PART EN EUROPE...", "id": "Lelang yang diadakan keluarga Vito, akhir bulan ini, sepertinya di Eropa sana...", "pt": "UM LEIL\u00c3O ORGANIZADO PELA FAM\u00cdLIA VITTO, NO FINAL DO M\u00caS, ACHO QUE \u00c9 NA EUROPA...", "text": "IT\u0027S AN AUCTION HOSTED BY THE VITO FAMILY, AT THE END OF THE MONTH, IT SEEMS TO BE IN EUROPE...", "tr": "Vito ailesinin d\u00fczenledi\u011fi bir m\u00fczayede, ay sonunda, san\u0131r\u0131m Avrupa taraf\u0131nda bir yerde..."}, {"bbox": ["783", "1974", "1279", "2225"], "fr": "QUELLE VENTE AUX ENCH\u00c8RES ?", "id": "Lelang apa?", "pt": "QUE LEIL\u00c3O?", "text": "WHAT AUCTION?", "tr": "Ne m\u00fczayedesi?"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/15.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "3186", "1196", "3507"], "fr": "LAISSE TOMBER, LAISSE TOMBER. UNE VENTE DE CE STANDING, JE N\u0027AURAI JAMAIS LES MOYENS. Y ALLER, CE SERAIT JUSTE POUR FAIRE DE LA FIGURATION !", "id": "Sudahlah, sudahlah, lelang sekelas ini, aku pasti tidak mampu beli, pergi ke sana juga cuma ikut meramaikan saja!", "pt": "ESQUE\u00c7A, ESQUE\u00c7A. UM LEIL\u00c3O DESSE N\u00cdVEL, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O PODERIA COMPRAR NADA. IRIA S\u00d3 PARA FAZER N\u00daMERO!", "text": "FORGET IT, I DEFINITELY CAN\u0027T AFFORD ANYTHING AT THAT LEVEL OF AUCTION, I\u0027D JUST BE THERE TO WATCH!", "tr": "Bo\u015f ver, bo\u015f ver, bu seviyedeki bir m\u00fczayedede bir \u015fey alamam kesin, gitsem de sadece kalabal\u0131k yapar\u0131m!"}, {"bbox": ["184", "2204", "724", "2453"], "fr": "WAOUH, CETTE BAGUE EN DIAMANT S\u0027APPELLE \u00ab AMOUR \u00c9TERNEL \u00bb !", "id": "Wah, nama cincin berlian ini Cinta Abadi!", "pt": "UAU, O NOME DESTE ANEL DE DIAMANTE \u00c9 \u0027AMOR ETERNO\u0027!", "text": "WOW, THIS DIAMOND RING IS CALLED \u0027ETERNAL LOVE\u0027!", "tr": "Vay can\u0131na, bu elmas y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcn ad\u0131 \u0027Sonsuz A\u015fk\u0027!"}, {"bbox": ["773", "862", "1085", "1044"], "fr": "C\u0027EST CETTE VENTE AUX ENCH\u00c8RES !", "id": "Ini dia lelangnya!", "pt": "\u00c9 ESTE LEIL\u00c3O!", "text": "IT\u0027S THIS AUCTION!", "tr": "\u0130\u015fte bu m\u00fczayede!"}, {"bbox": ["375", "2502", "1100", "2769"], "fr": "C\u0027EST UN DIAMANT BLEU AQUA D\u0027UNE RARET\u00c9 EXCEPTIONNELLE. RIEN QU\u0027\u00c0 TRAVERS L\u0027\u00c9CRAN, ON SENT D\u00c9J\u00c0 L\u0027ODEUR DE L\u0027ARGENT.", "id": "Ini berlian biru air yang sangat langka, melihat dari layar saja sudah tercium bau uangnya.", "pt": "\u00c9 UM DIAMANTE AZUL \u00c1GUA MUITO RARO. J\u00c1 CONSIGO SENTIR O CHEIRO DE DINHEIRO ATRAV\u00c9S DA TELA.", "text": "IT\u0027S A VERY RARE AQUAMARINE DIAMOND. I CAN ALMOST SMELL THE MONEY THROUGH THE SCREEN.", "tr": "\u00c7ok nadir bulunan su mavisi bir elmas, ekran\u0131n ard\u0131ndan bile paran\u0131n kokusunu alabiliyorum."}, {"bbox": ["192", "2828", "513", "2969"], "fr": "ON Y VA ?", "id": "Mau pergi?", "pt": "VAMOS?", "text": "GOING?", "tr": "Gidiyor musun?"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/16.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "32", "604", "343"], "fr": "MAIS CELLE QUE J\u0027AI EN MAIN, JE PEUX ENCORE ME L\u0027OFFRIR !", "id": "Tapi yang ini di tanganku, aku masih sanggup membelinya!", "pt": "MAS ESTE QUE ESTOU USANDO, EU AINDA POSSO PAGAR!", "text": "BUT I CAN STILL AFFORD THIS ONE!", "tr": "Ama elimdeki bu ta\u015f\u0131 kar\u015f\u0131layabilirim!"}, {"bbox": ["479", "2999", "870", "3202"], "fr": "EMBALLEZ-LA-MOI, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "Tolong bungkuskan untukku!", "pt": "EMBRULHE PARA MIM, POR FAVOR!", "text": "WRAP IT UP FOR ME, PLEASE!", "tr": "Bunu benim i\u00e7in paketleyin!"}, {"bbox": ["914", "4335", "1182", "4467"], "fr": "PARFAITEMENT.", "id": "Baik.", "pt": "CERTAMENTE.", "text": "OKAY.", "tr": "Peki."}], "width": 1280}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/17.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "6205", "645", "6430"], "fr": "D\u0027ACCORD, D\u0027ACCORD, C\u0027EST ENTENDU !", "id": "Baik, baik, baik, setuju!", "pt": "OKAY, OKAY, OKAY, COMBINADO!", "text": "OKAY, OKAY, OKAY, AGREED!", "tr": "Tamam tamam tamam, kabul ediyorum!"}, {"bbox": ["635", "1499", "1279", "1907"], "fr": "SUSU, TON VISAGE S\u0027EST UN PEU ARRONDI CES DERNIERS TEMPS, FAIS ATTENTION \u00c0 AVOIR UNE ALIMENTATION \u00c9QUILIBR\u00c9E.", "id": "Su Su, akhir-akhir ini wajahmu jadi lebih berisi, perhatikan keseimbangan makananmu.", "pt": "SUSU, SEU ROSTO EST\u00c1 MAIS REDONDO ULTIMAMENTE, PRESTE ATEN\u00c7\u00c3O AO EQUIL\u00cdBRIO DA SUA ALIMENTA\u00c7\u00c3O.", "text": "SU SU, YOUR FACE HAS GOTTEN ROUNDER RECENTLY. PAY ATTENTION TO A BALANCED DIET.", "tr": "Susu, son zamanlarda y\u00fcz\u00fcn yuvarlakla\u015fm\u0131\u015f, dengeli beslenmeye dikkat et."}, {"bbox": ["390", "1898", "1058", "2270"], "fr": "\u00c0 CHAQUE FOIS, C\u0027EST PAREIL : TU PRENDS DU POIDS, PUIS TU FAIS UN R\u00c9GIME S\u00c9V\u00c8RE. C\u0027EST TR\u00c8S MAUVAIS POUR L\u0027ESTOMAC.", "id": "Setiap kali gemuk baru diet ketat, itu sangat tidak baik untuk lambung.", "pt": "TODA VEZ VOC\u00ca ENGORDA E DEPOIS FAZ DIETA, ISSO \u00c9 MUITO RUIM PARA O EST\u00d4MAGO.", "text": "IT\u0027S BAD FOR YOUR STOMACH TO ALWAYS DIET AFTER GAINING WEIGHT.", "tr": "Her seferinde kilo al\u0131p sonra diyete giriyorsun, bu miden i\u00e7in \u00e7ok k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["359", "4274", "923", "4648"], "fr": "LAISSE-MOI PROFITER UN PEU, ALLEZ !", "id": "Biarkan aku memanjakan diri sebentar saja!", "pt": "DEIXA EU ME ESBALDAR S\u00d3 UM POUQUINHO!", "text": "JUST LET ME INDULGE A LITTLE!", "tr": "B\u0131rak da biraz keyfime bakay\u0131m!"}, {"bbox": ["560", "339", "1268", "736"], "fr": "APR\u00c8S S\u0027\u00caTRE D\u00c9PENS\u00c9S TOUT L\u0027APR\u00c8S-MIDI, ON A GRAND FAIM. ALLONS MANGER UN BARBECUE !", "id": "Setelah seharian bersenang-senang, perutku lapar, ayo kita makan barbeku!", "pt": "DEPOIS DE UMA TARDE AGITADA, ESTOU COM FOME. VAMOS COMER CHURRASCO!", "text": "AFTER SHOPPING ALL AFTERNOON, I\u0027M STARVING. LET\u0027S GO EAT BARBECUE!", "tr": "B\u00fct\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra \u00e7\u0131lg\u0131nca al\u0131\u015fveri\u015f yapt\u0131k, ac\u0131kt\u0131m, hadi mangal yemeye gidelim!"}, {"bbox": ["247", "3737", "930", "4221"], "fr": "JE VAIS JUSTE ME FAIRE PLAISIR CES QUELQUES JOURS ! UNE FOIS SUR LE TOURNAGE, CE SERA DE NOUVEAU CRUDIT\u00c9S ET CAROTTES TOUS LES JOURS !", "id": "Aku hanya akan memanjakan diri beberapa hari ini! Sampai di lokasi syuting, setiap hari hanya bisa makan sayur dan wortel lagi!", "pt": "VOU ME PERMITIR EXTRAVAG\u00c2NCIAS S\u00d3 POR ESTES DIAS! QUANDO VOLTAR PARA O SET, SER\u00c1 S\u00d3 VERDURA E RABANETE TODO DIA DE NOVO!", "text": "I\u0027LL JUST INDULGE FOR A FEW DAYS! WHEN I\u0027M ON SET, I\u0027LL ONLY BE ABLE TO EAT VEGETABLES AND CARROTS EVERY DAY!", "tr": "Sadece bu birka\u00e7 g\u00fcn kendimi \u015f\u0131martaca\u011f\u0131m! Sete gidince yine her g\u00fcn sebze ve turp kemirmek zorunda kalaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["263", "3826", "796", "4220"], "fr": "JE VAIS JUSTE ME FAIRE PLAISIR CES QUELQUES JOURS ! UNE FOIS SUR LE TOURNAGE, CE SERA DE NOUVEAU CRUDIT\u00c9S ET CAROTTES TOUS LES JOURS !", "id": "Aku hanya akan memanjakan diri beberapa hari ini! Sampai di lokasi syuting, setiap hari hanya bisa makan sayur dan wortel lagi!", "pt": "VOU ME PERMITIR EXTRAVAG\u00c2NCIAS S\u00d3 POR ESTES DIAS! QUANDO VOLTAR PARA O SET, SER\u00c1 S\u00d3 VERDURA E RABANETE TODO DIA DE NOVO!", "text": "I\u0027LL JUST INDULGE FOR A FEW DAYS! WHEN I\u0027M ON SET, I\u0027LL ONLY BE ABLE TO EAT VEGETABLES AND CARROTS EVERY DAY!", "tr": "Sadece bu birka\u00e7 g\u00fcn kendimi \u015f\u0131martaca\u011f\u0131m! Sete gidince yine her g\u00fcn sebze ve turp kemirmek zorunda kalaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["412", "1898", "927", "2192"], "fr": "\u00c0 CHAQUE FOIS, C\u0027EST PAREIL : TU PRENDS DU POIDS, PUIS TU FAIS UN R\u00c9GIME S\u00c9V\u00c8RE. C\u0027EST TR\u00c8S MAUVAIS POUR L\u0027ESTOMAC.", "id": "Setiap kali gemuk baru diet ketat, itu sangat tidak baik untuk lambung.", "pt": "TODA VEZ VOC\u00ca ENGORDA E DEPOIS FAZ DIETA, ISSO \u00c9 MUITO RUIM PARA O EST\u00d4MAGO.", "text": "IT\u0027S BAD FOR YOUR STOMACH TO ALWAYS DIET AFTER GAINING WEIGHT.", "tr": "Her seferinde kilo al\u0131p sonra diyete giriyorsun, bu miden i\u00e7in \u00e7ok k\u00f6t\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/18.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "628", "970", "750"], "fr": "REMERCIEMENTS AUX LECTEURS AYANT \u00ab ALIMENT\u00c9 \u00bb (SOUTENU) LA SEMAINE DERNI\u00c8RE (08/01 - 14/01) :", "id": "Terima kasih kepada para pembaca yang telah memberikan dukungan minggu lalu (08 Jan - 14 Jan).", "pt": "OBRIGADO AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (08/01 - 14/01).", "text": "THANKS TO THE READERS WHO ADDED EXTRAS LAST WEEK (01.08-01.14)", "tr": "Ge\u00e7en hafta (8-14 Ocak) ba\u011f\u0131\u015f yapan okuyucular\u0131m\u0131za te\u015fekk\u00fcr ederiz!"}, {"bbox": ["47", "628", "970", "750"], "fr": "REMERCIEMENTS AUX LECTEURS AYANT \u00ab ALIMENT\u00c9 \u00bb (SOUTENU) LA SEMAINE DERNI\u00c8RE (08/01 - 14/01) :", "id": "Terima kasih kepada para pembaca yang telah memberikan dukungan minggu lalu (08 Jan - 14 Jan).", "pt": "OBRIGADO AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (08/01 - 14/01).", "text": "THANKS TO THE READERS WHO ADDED EXTRAS LAST WEEK (01.08-01.14)", "tr": "Ge\u00e7en hafta (8-14 Ocak) ba\u011f\u0131\u015f yapan okuyucular\u0131m\u0131za te\u015fekk\u00fcr ederiz!"}], "width": 1280}, {"height": 2491, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/134/19.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua