This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/0.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1767", "774", "2172"], "fr": "Artiste principal : Y\u00e8 M\u0101o\nEncrage : Li\u00f9 Li\u00f9\nColoriste : X\u012bn Ji\u00e0ng\nSc\u00e9nariste : Coco\n\u00c9diteur : N\u01ceizu\u01d0\nProduction : Studio M\u0101o P\u00fa\nAdapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom de Sh\u016bd\u0101n W\u01ceng", "id": "PENULIS UTAMA: Y\u00c8 M\u0100O; GARIS: LI\u00d9 LI\u00d9; PEWARNAAN: X\u012aN JI\u00c0NG; PENULIS NASKAH: COCO; EDITOR: N\u01cdIZU\u01cf; DIPRODUKSI OLEH: M\u0100O P\u00da STUDIO; DIADAPTASI DARI NOVEL SHUDANWANG BERJUDUL SAMA.", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: Y\u00c8 M\u0100O\nLINE ART: LI\u00d9 LI\u00d9\nCOLORISTA: X\u012aN JI\u00c0NG\nROTEIRISTA: COCO\nEDITOR: N\u01cdIZU\u01cf\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO M\u0100O P\u00da\nADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME DA SHUDANWANG", "text": "LEAD ARTIST: YE MAO\nLINE ARTIST: LIULIU\nCOLORIST: XINJIANG\nSCRIPTWRITER: COCO\nEDITOR: NAIZUI\nPRODUCTION: MAOPU STUDIO\nADAPTED FROM THE SHUDAN NOVEL OF THE SAME NAME", "tr": "\u00c7izer: Gece Kedisi, \u00c7inileme: Liu Liu, Renklendirme: Xin Jiang, Senaryo: Coco, Edit\u00f6r: Emzik, Yap\u0131mc\u0131: Kedi Hizmetkar St\u00fcdyosu, Shudan web sitesindeki ayn\u0131 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/1.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/2.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "3132", "360", "3329"], "fr": "J\u0027ai bien mang\u00e9,", "id": "SUDAH MAKAN ENAK,", "pt": "COMI UMA REFEI\u00c7\u00c3O DELICIOSA,", "text": "After enjoying a delicious meal,", "tr": "Lezzetli yemekler yedim,"}, {"bbox": ["873", "2742", "1176", "2910"], "fr": "achet\u00e9 une bague en diamant,", "id": "SUDAH BELI CINCIN BERLIAN,", "pt": "COMPREI UM ANEL DE DIAMANTE,", "text": "buying a diamond ring,", "tr": "Elmas bir y\u00fcz\u00fck ald\u0131m,"}, {"bbox": ["843", "4138", "1251", "4350"], "fr": "quelle journ\u00e9e bien remplie !", "id": "HARI YANG MEMUASKAN!", "pt": "UM DIA PLENO!", "text": "what a fulfilling day!", "tr": "Dopdolu bir g\u00fcn!"}, {"bbox": ["25", "86", "407", "230"], "fr": "Le soir", "id": "MALAM HARI", "pt": "\u00c0 NOITE", "text": "Evening", "tr": "Ak\u015fam"}], "width": 1280}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/3.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2363", "524", "2686"], "fr": "Susu, je vais liker ton post tout de suite !", "id": "KAK SUSU, AKU SEGERA MEMBERIMU \u0027LIKE\u0027!", "pt": "IRM\u00c3 SUSU, VOU CORRENDO TE DAR UM LIKE!", "text": "Sister Su Su, I\u0027m going to like your post now!", "tr": "Susu Abla, hemen gidip g\u00f6nderini be\u011fenece\u011fim!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/4.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1535", "759", "1775"], "fr": "Hein ? C\u0027est qui, \u00e7a ?", "id": "HMM? SIAPA INI?", "pt": "HM? QUEM \u00c9 ESSE?", "text": "Huh? Who\u0027s this?", "tr": "Hmm? Bu da kim?"}], "width": 1280}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/5.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1837", "1225", "2203"], "fr": "Ce pseudo \u00ab Fan N\u00b01 de Zhouzhou \u00bb, je l\u0027ai vu un nombre incalculable de fois. Cette personne ne me dit rien qui vaille !", "id": "ID \"PALING SUKA ZHOUZHOU\" INI SUDAH KULIHAT BERKALI-KALI, ORANG INI SEPERTINYA TIDAK NORMAL!", "pt": "ESSE ID \"O QUE MAIS GOSTA DO ZHOUZHOU\" EU J\u00c1 VI IN\u00daMERAS VEZES. ESSA PESSOA PARECE ESTRANHA!", "text": "I\u0027ve seen this \"Love Zhouzhou the most\" ID countless times. This person seems off!", "tr": "Bu \u0027Zhouzhou\u0027yu En \u00c7ok Seven\u0027 kullan\u0131c\u0131 ad\u0131n\u0131 say\u0131s\u0131z kez g\u00f6rd\u00fcm, bu ki\u015fi normal gelmiyor!"}, {"bbox": ["124", "3473", "629", "3797"], "fr": "Ces garces qui tra\u00eenent autour de Zhouzhou et qui vont faire leurs salet\u00e9s sur les Weibo des autres, c\u0027est vraiment d\u00e9go\u00fbtant !", "id": "PARA WANITA JALANG DI LUAR SANA YANG (MENGAKU) SUKA ZHOUZHOU, MALAH LARI KE WEIBO ORANG LAIN DAN BERTINGKAH SEMBARANGAN, \u00b7 KETERLALUAN!", "pt": "AS F\u00c3S MALUCAS DO ZHOUZHOU QUE INVADEM O WEIBO DOS OUTROS PARA FAZER BADERNA... ISSO \u00c9 DEMAIS!", "text": "Those bitches outside like Zhouzhou run to other people\u0027s Weibo to shit and piss everywhere. It\u0027s too much!", "tr": "Zhouzhou\u0027yu seven o d\u0131\u015far\u0131daki a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k kad\u0131nlar ba\u015fkalar\u0131n\u0131n Weibo\u0027suna girip ortal\u0131\u011f\u0131 kirletiyor, bu \u00e7ok fazla!"}, {"bbox": ["20", "295", "423", "520"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/6.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "2667", "556", "2911"], "fr": "Mais quand je suis d\u00e9bord\u00e9e, je n\u0027arrive vraiment pas \u00e0 r\u00e9pondre aux messages sur les r\u00e9seaux sociaux.", "id": "TAPI KALAU SUDAH SIBUK, BENAR-BENAR TIDAK SEMPAT MEMBALAS PESAN DI MEDIA SOSIAL.", "pt": "MAS QUANDO ESTOU OCUPADO, REALMENTE N\u00c3O CONSIGO RESPONDER \u00c0S MENSAGENS NAS REDES SOCIAIS.", "text": "But when I\u0027m busy, I really can\u0027t keep up with replying to messages on social media.", "tr": "Ama me\u015fgul olunca, sosyal medya platformlar\u0131ndaki mesajlara ger\u00e7ekten de cevap veremiyorum."}, {"bbox": ["103", "2265", "820", "2601"], "fr": "Il a commenc\u00e9 \u00e0 me suivre il y a longtemps. Presque chaque jour, il commente et m\u0027envoie des messages priv\u00e9s... Au d\u00e9but, je r\u00e9pondais,", "id": "\u00b7\u00b7DIA SUDAH LAMA MENGIKUTIKU, HAMPIR SETIAP HARI MEMBERIKU KOMENTAR DAN PESAN PRIBADI. AWALNYA AKU MASIH MEMBALASNYA,", "pt": "ELE COME\u00c7OU A ME SEGUIR H\u00c1 MUITO TEMPO. QUASE TODOS OS DIAS ME ENVIAVA COMENT\u00c1RIOS E MENSAGENS PRIVADAS. NO COME\u00c7O, EU RESPONDIA,", "text": "He followed me a long time ago and comments and sends me private messages almost every day. At first, I would reply,", "tr": "Beni \u00e7ok \u00f6nceden takip etmeye ba\u015flad\u0131, neredeyse her g\u00fcn yorum yap\u0131yor ve \u00f6zel mesaj at\u0131yordu. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta cevap veriyordum..."}, {"bbox": ["257", "621", "880", "945"], "fr": "Je me souviens de lui. C\u0027est s\u00fbrement un fan solo toxique de Zhouzhou. Si on l\u0027ignore, il finira par se calmer.", "id": "AKU INGAT ORANG INI, SEPERTINYA PENGGEMAR FANATIK ZHOUZHOU, KALAU TIDAK DIHIRAUKAN DIA AKAN BERHENTI.", "pt": "EU ME LEMBRO DESSA PESSOA. PROVAVELMENTE \u00c9 UM F\u00c3 SOLO T\u00d3XICO DO ZHOUZHOU. SE VOC\u00ca IGNOR\u00c1-LO, ELE VAI PARAR.", "text": "I remember this person. Probably one of Zhouzhou\u0027s toxic solo stans. Ignoring them is the best way to make them quiet down.", "tr": "Bu ki\u015fiyi hat\u0131rl\u0131yorum, muhtemelen Zhouzhou\u0027nun tak\u0131nt\u0131l\u0131 bir solo hayran\u0131. Onu g\u00f6rmezden gelirsen sakinle\u015fir."}, {"bbox": ["559", "983", "923", "1176"], "fr": "Plus on y pr\u00eate attention, plus il s\u0027excite.", "id": "SEMAKIN DIPEDULIKAN, DIA SEMAKIN MENJADI-JADI.", "pt": "QUANTO MAIS VOC\u00ca SE IMPORTA, MAIS ELE SE AGITA.", "text": "The more attention you give them, the more agitated they get.", "tr": "Ne kadar umursarsan, o kadar heyecanlan\u0131r."}, {"bbox": ["915", "1769", "1193", "1915"], "fr": "Tiens, Susu.", "id": "INI, SUSU.", "pt": "AQUI, SUSU.", "text": "Here, Su Su", "tr": "Gel, Susu."}, {"bbox": ["590", "1856", "795", "2019"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "Thanks.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/7.webp", "translations": [{"bbox": ["958", "354", "1225", "488"], "fr": "Regarde.", "id": "LIHAT.", "pt": "OLHA.", "text": "Look.", "tr": "Bak."}, {"bbox": ["449", "373", "916", "479"], "fr": "Fan N\u00b01 de Zhouzhou", "id": "PALING SUKA ZHOUZHOU", "pt": "O QUE MAIS GOSTA DO ZHOUZHOU", "text": "Love Zhouzhou the most", "tr": "Zhouzhou\u0027yu En \u00c7ok Seven"}, {"bbox": ["330", "674", "929", "765"], "fr": "Moi aussi, j\u0027aime bien.", "id": "AKU JUGA SUKA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M GOSTO.", "text": "I love it too.", "tr": "Ben de seviyorum."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1737", "979", "2082"], "fr": "En tant que personnalit\u00e9 publique, il faut garder ses distances avec les fans. Et si c\u0027\u00e9tait vraiment un sasaeng ?", "id": "SEBAGAI FIGUR PUBLIK, TETAP HARUS MENJAGA JARAK AMAN DENGAN PENGGEMAR. BAGAIMANA KALAU DIA BENAR-BENAR SASAENG FAN?", "pt": "COMO FIGURA P\u00daBLICA, \u00c9 PRECISO MANTER UMA DIST\u00c2NCIA SEGURA DOS F\u00c3S. E SE FOR REALMENTE UM SASAENG?", "text": "As a public figure, it\u0027s important to maintain a safe distance from fans. What if they really are a sasaeng fan?", "tr": "Tan\u0131nm\u0131\u015f bir ki\u015fi olarak, hayranlarla g\u00fcvenli bir mesafe korumak gerekiyor. Ya ger\u00e7ekten bir sasaeng (saplant\u0131l\u0131 hayran) ise?"}, {"bbox": ["294", "1411", "1175", "1679"], "fr": "Cette personne n\u0027est vraiment pas normale... Ce n\u0027est pas un fan ordinaire. Tu ferais mieux de l\u0027ignorer un peu.", "id": "ORANG INI MEMANG AGAK ANEH\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7TIDAK SEPERTI PENGGEMAR BIASA, SEBAIKNYA KAMU ABAIKAN SAJA DIA.", "pt": "ESSA PESSOA REALMENTE N\u00c3O \u00c9 NORMAL... N\u00c3O PARECE UM F\u00c3 COMUM. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca O IGNORAR UM POUCO.", "text": "This person is really off... They don\u0027t seem like a normal fan. It\u0027s best to ignore them.", "tr": "Bu ki\u015fi ger\u00e7ekten pek normal de\u011fil... D\u00fczg\u00fcn bir hayrana benzemiyor, onu biraz g\u00f6rmezden gelmen en iyisi."}, {"bbox": ["187", "227", "758", "391"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re avoir un signe de Zhouzhou aujourd\u0027hui.", "id": "SEMOGA HARI INI BISA DAPAT BALASAN DARI ZHOUZHOU.", "pt": "ESPERO RECEBER UMA RESPOSTA DO ZHOUZHOU HOJE...", "text": "Hoping to receive Zhouzhou\u0027s", "tr": "Umar\u0131m bug\u00fcn Zhouzhou\u0027dan bir \u015feyler al\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["189", "0", "1274", "137"], "fr": "Je viens d\u0027acheter des brioches et du lait de soja, je prends le petit-d\u00e9jeuner avec Zhouzhou !", "id": "BARU SAJA BELI BAKPAO DAN SUSU KEDELAI, SARAPAN BERSAMA ZHOUZHOU!", "pt": "ACABEI DE COMPRAR P\u00c3EZINHOS E LEITE DE SOJA PARA TOMAR CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 COM O ZHOUZHOU!", "text": "Just bought steamed buns and soy milk, having breakfast with Zhouzhou!", "tr": "Az \u00f6nce baozi ve soya s\u00fct\u00fc ald\u0131m, Zhouzhou ile kahvalt\u0131 yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["968", "510", "1236", "610"], "fr": "Clairement.", "id": "JELAS", "pt": "OBVIAMENTE.", "text": "Clearly", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a"}, {"bbox": ["219", "832", "939", "1001"], "fr": "N\u0027oublie pas l\u0027histoire de l\u0027enl\u00e8vement la derni\u00e8re fois quand tu iras faire les boutiques, hein. Je m\u0027inqui\u00e8te tellement pour toi, Zhouzhou.", "id": "JANGAN LUPA KEJADIAN PENCULIKAN TERAKHIR KALI, DATANGLAH JALAN-JALAN YA, AKU KHAWATIR PADAMU ZHOUZHOU.", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DO INCIDENTE DO SEQUESTRO DA \u00daLTIMA VEZ. VENHA FAZER COMPRAS, OK? ESTOU T\u00c3O PREOCUPADO COM VOC\u00ca, ZHOUZHOU!", "text": "Don\u0027t forget the kidnapping last time. Come shopping with me, I\u0027m so worried about you, Zhouzhou!", "tr": "Ge\u00e7en seferki ka\u00e7\u0131r\u0131lma olay\u0131n\u0131 unutma. Al\u0131\u015fveri\u015fe gel, tamam m\u0131? Senin i\u00e7in \u00e7ok endi\u015feleniyorum, Zhouzhou."}, {"bbox": ["193", "469", "643", "730"], "fr": "Cette intrigante de Su Tang ne fait que profiter de ta popularit\u00e9.", "id": "SU TANG YANG LICIK ITU HANYA MEMANFAATKAN POPULARITASMU.", "pt": "AQUELA SU TANG MAQUIAV\u00c9LICA EST\u00c1 S\u00d3 SE APROVEITANDO DA SUA POPULARIDADE.", "text": "That scheming Su Tang is just using your popularity", "tr": "O entrikac\u0131 Su Tang sadece senin pop\u00fclerli\u011finden faydalan\u0131yor."}, {"bbox": ["887", "256", "1272", "360"], "fr": "[SFX] Aah ! Je veux que Zhouzhou me remarque !", "id": "YA! INGIN DI-NOTICE ZHOUZHOU.", "pt": "AH! QUERO SER NOTADO(A) PELO ZHOUZHOU!", "text": "Ah! Want to be noticed by Zhouzhou", "tr": "[SFX] Ah! Zhouzhou\u0027nun beni fark etmesini istiyorum!"}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/9.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "3444", "1012", "3733"], "fr": "Une fois, une fille de l\u0027\u00e9quipe de tournage a \u00e9t\u00e9 harcel\u00e9e par un sasaeng. Apr\u00e8s avoir pr\u00e9venu la police, ils ont trouv\u00e9 d\u0027innombrables photos vol\u00e9es chez lui !", "id": "DULU ADA SEORANG GADIS DI KRU FILM YANG DIGANGGU SASAENG FAN, SETELAH MELAPOR POLISI, POLISI MENEMUKAN BANYAK SEKALI FOTO CANDID DI RUMAH ORANG ITU!", "pt": "ANTES, UMA GAROTA DA EQUIPE DE FILMAGEM FOI ASSediada POR UM SASAENG. DEPOIS DE CHAMAR A POL\u00cdCIA, ENCONTRARAM IN\u00daMERAS FOTOS SECRETAS NA CASA DELE!", "text": "There was a girl in the previous crew who was harassed by a sasaeng fan. After reporting it to the police, they found countless stolen photos in that person\u0027s house!", "tr": "Daha \u00f6nce setteki bir k\u0131z sasaeng hayran taraf\u0131ndan taciz edilmi\u015fti. Polise haber verdikten sonra, polis o ki\u015finin evinde say\u0131s\u0131z gizli \u00e7ekilmi\u015f foto\u011fraf buldu!"}, {"bbox": ["72", "98", "493", "382"], "fr": "Susu, d\u00e9sol\u00e9e de t\u0027avoir caus\u00e9 des ennuis.", "id": "SUSU, MAAF SUDAH MEREPOTKANMU.", "pt": "SUSU, TE CAUSEI PROBLEMAS. DESCULPE.", "text": "Su Su, sorry for troubling you.", "tr": "Susu, sana zahmet verdim, \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["33", "3241", "564", "3453"], "fr": "L\u0027important, c\u0027est que tu fasses attention, surtout ces derniers temps.", "id": "YANG PENTING KAMU HARUS HATI-HATI, TERUTAMA BELAKANGAN INI.", "pt": "O IMPORTANTE \u00c9 VOC\u00ca TOMAR CUIDADO, ESPECIALMENTE NOS \u00daLTIMOS TEMPOS.", "text": "The key is for you to be careful, especially recently.", "tr": "\u00d6nemli olan senin dikkatli olman, \u00f6zellikle son zamanlarda."}, {"bbox": ["758", "1637", "1233", "1916"], "fr": "Ce n\u0027est rien, je ne vais pas me prendre la t\u00eate avec \u00e7a.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU TIDAK AKAN TERLALU MEMIKIRKANNYA.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O VOU LEVAR ESSE TIPO DE COISA A S\u00c9RIO.", "text": "It\u0027s okay, I won\u0027t take this kind of thing to heart.", "tr": "Sorun de\u011fil, b\u00f6yle \u015feyleri kafama takmam."}, {"bbox": ["805", "5078", "1159", "5344"], "fr": "\u00c7a fait vraiment peur !", "id": "BENAR-BENAR MENAKUTKAN!", "pt": "\u00c9 REALMENTE ASSUSTADOR!", "text": "It\u0027s really scary!", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok korkutucu!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/11.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "2127", "1254", "2292"], "fr": "Zhouzhou, pourquoi tu ne me r\u00e9ponds plus ces derniers temps ?!", "id": "ZHOUZHOU, KENAPA BELAKANGAN INI TIDAK MEMBALASKU LAGI!", "pt": "ZHOUZHOU, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME RESPONDE MAIS ULTIMAMENTE?!", "text": "Zhouzhou, why haven\u0027t you replied to me lately?!", "tr": "Zhouzhou, neden son zamanlarda bana cevap vermiyorsun!"}, {"bbox": ["23", "5085", "550", "5355"], "fr": "Zhouzhou ! Ils ne font que t\u0027utiliser !", "id": "ZHOUZHOU! MEREKA SEMUA HANYA MEMANFAATKANMU!", "pt": "ZHOUZHOU! ELES EST\u00c3O TODOS TE USANDO!", "text": "Zhouzhou! They\u0027re all using you!", "tr": "Zhouzhou! Hepsi seni kullan\u0131yor!"}, {"bbox": ["838", "2405", "1200", "2577"], "fr": "Pourquoi ?!", "id": "KENAPA!", "pt": "POR QU\u00ca?!", "text": "Why!", "tr": "Neden!"}, {"bbox": ["520", "4290", "1226", "4589"], "fr": "Ce genre d\u0027acteur de bas \u00e9tage ne te m\u00e9rite absolument pas, il ne fera que te rabaisser.", "id": "AKTRIS KELAS TIGA RENDAHAN SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK PANTAS UNTUKMU, HANYA AKAN MENYERETMU KE BAWAH.", "pt": "ESSE TIPO DE ATORZINHO DE QUINTA CATEGORIA N\u00c3O TE MERECE, S\u00d3 VAI TE ATRAPALHAR...", "text": "This third-rate, insignificant actor is not worthy of you, only dragging", "tr": "Bu de\u011fersiz \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131f oyuncu sana hi\u00e7 yak\u0131\u015fm\u0131yor, sadece seni a\u015fa\u011f\u0131 \u00e7eker."}, {"bbox": ["250", "2541", "940", "2949"], "fr": "C\u0027est moi qui me soucie le plus de toi, \u00c9toile ! Ne tra\u00eene pas avec Su Tang ! Pourquoi es-tu encore avec elle ?", "id": "AKULAH YANG PALING PEDULI PADAMU, SUDAH KUBILANG JANGAN DEKAT-DEKAT DENGAN SU TANG, KENAPA KAMU MASIH BERSAMANYA.", "pt": "SOU EU QUEM MAIS SE IMPORTA COM VOC\u00ca! ESTRELA, EU TE DISSE PARA N\u00c3O ANDAR COM A SU TANG, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 COM ELA?!", "text": "cares about you the most. Don\u0027t get too close to Su Tang, why are you still with her?", "tr": "As\u0131l seninle ilgilenen benim! Sana Su Tang\u0027la tak\u0131lmaman\u0131 s\u00f6ylemi\u015fken neden h\u00e2l\u00e2 onunla birliktesin?"}, {"bbox": ["570", "4356", "1180", "4576"], "fr": "Ce genre d\u0027acteur de bas \u00e9tage ne te m\u00e9rite absolument pas, il ne fera que te rabaisser.", "id": "AKTRIS KELAS TIGA RENDAHAN SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK PANTAS UNTUKMU, HANYA AKAN MENYERETMU KE BAWAH.", "pt": "ESSE TIPO DE ATORZINHO DE QUINTA CATEGORIA N\u00c3O TE MERECE, S\u00d3 VAI TE ATRAPALHAR...", "text": "This third-rate, insignificant actor is not worthy of you, only dragging", "tr": "Bu de\u011fersiz \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131f oyuncu sana hi\u00e7 yak\u0131\u015fm\u0131yor, sadece seni a\u015fa\u011f\u0131 \u00e7eker."}, {"bbox": ["116", "2588", "875", "2947"], "fr": "C\u0027est clairement moi qui me soucie le plus de toi ! Je t\u0027ai m\u00eame pr\u00e9venu de ne pas t\u0027approcher de Su Tang, pourquoi tu continues \u00e0 la voir ?", "id": "JELAS AKULAH YANG PALING PEDULI PADAMU, SUDAH KUINGATKAN JANGAN DEKAT-DEKAT DENGAN SU TANG, KENAPA KAMU MASIH BERSAMANYA.", "pt": "CLARAMENTE SOU EU QUEM MAIS SE IMPORTA COM VOC\u00ca! J\u00c1 TE AVISEI PARA N\u00c3O SE APROXIMAR DA SU TANG, POR QUE VOC\u00ca AINDA ANDA COM ELA?!", "text": "cares about you the most. I\u0027ve already reminded you not to get too close to Su Tang, why are you still with her?", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a seninle en \u00e7ok ilgilenen ki\u015fi benim! Seni Su Tang\u0027a yakla\u015fmaman konusunda uyard\u0131m bile, neden h\u00e2l\u00e2 onunla birliktesin?"}, {"bbox": ["264", "2695", "743", "2939"], "fr": "C\u0027est moi qui me soucie le plus de toi, \u00c9toile ! Ne tra\u00eene pas avec Su Tang ! Pourquoi es-tu encore avec elle ?", "id": "AKULAH YANG PALING PEDULI PADAMU, SUDAH KUBILANG JANGAN DEKAT-DEKAT DENGAN SU TANG, KENAPA KAMU MASIH BERSAMANYA.", "pt": "SOU EU QUEM MAIS SE IMPORTA COM VOC\u00ca! ESTRELA, EU TE DISSE PARA N\u00c3O ANDAR COM A SU TANG, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 COM ELA?!", "text": "cares about you the most. Don\u0027t get too close to Su Tang, why are you still with her?", "tr": "As\u0131l seninle ilgilenen benim! Sana Su Tang\u0027la tak\u0131lmaman\u0131 s\u00f6ylemi\u015fken neden h\u00e2l\u00e2 onunla birliktesin?"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/12.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "482", "718", "765"], "fr": "Effectivement, il n\u0027y a que moi qui puisse rester \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s, \u00e9carter les obstacles pour toi et bien te prot\u00e9ger !", "id": "BENAR SAJA, HANYA AKU YANG BISA BERADA DI SISIMU, MENYINGKIRKAN SEMUA RINTANGAN UNTUKMU, DAN MELINDUNGIMU DENGAN BAIK!", "pt": "COM CERTEZA, S\u00d3 EU POSSO FICAR AO SEU LADO, REMOVER OS OBST\u00c1CULOS PARA VOC\u00ca E TE PROTEGER DE VERDADE!", "text": "As expected, only I can stay by your side, clear away the obstacles for you, and protect you!", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, sadece ben senin yan\u0131nda kalabilir, senin i\u00e7in engelleri kald\u0131rabilir ve seni iyi koruyabilirim!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/14.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "61", "1152", "159"], "fr": "Zhouzhou,", "id": "ZHOUZHOU,", "pt": "ZHOUZHOU,", "text": "Zhouzhou,", "tr": "Zhouzhou,"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "124", "650", "431"], "fr": "Apr\u00e8s le travail, ne t\u0027habille pas toujours de fa\u00e7on si stricte. Il faut lui donner une impression de nouveaut\u00e9. \u00c9coute-moi, \u00e7a marchera \u00e0 coup s\u00fbr !", "id": "SEPULANG KERJA JANGAN SELALU BERPAKAIAN KAKU, BERIKAN DIA KESAN YANG BARU, DENGARKAN AKU, PASTI TIDAK SALAH!", "pt": "DEPOIS DO TRABALHO, N\u00c3O SE VISTA SEMPRE DE FORMA T\u00c3O S\u00c9RIA. VOC\u00ca PRECISA DAR A ELE UMA SENSA\u00c7\u00c3O COMPLETAMENTE NOVA. ME ESCUTE, N\u00c3O TEM ERRO!", "text": "Don\u0027t always dress so formally after work. Give him a completely new impression. Listen to me, I\u0027m never wrong!", "tr": "\u0130\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 hep b\u00f6yle resmi giyinme, ona bamba\u015fka bir hava vermelisin. Beni dinle, kesinlikle do\u011fru!"}, {"bbox": ["77", "1530", "578", "1926"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qu\u0027il cherche \u00e0 faire, \u00e0 la fin ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG INGIN DILAKUKAN ORANG INI?", "pt": "O QUE ESSA PESSOA QUER AFINAL?", "text": "What is this person trying to do?", "tr": "Bu ki\u015fi ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor?"}, {"bbox": ["642", "3595", "961", "3775"], "fr": "Tu veux boire ?", "id": "MINUM AIR?", "pt": "BEBER \u00c1GUA?", "text": "Water?", "tr": "Su mu?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/17.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "834", "313", "993"], "fr": "Mmh.", "id": "HN", "pt": "HUM.", "text": "Mm", "tr": "Mm."}, {"bbox": ["168", "1036", "453", "1147"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/18.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1522", "901", "1606"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["361", "1229", "493", "1284"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4762, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/19.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "530", "489", "777"], "fr": "Tu comptes rester ici ce soir ?", "id": "MALAM INI MAU MENGINAP DI SINI?", "pt": "VAI DORMIR AQUI HOJE \u00c0 NOITE?", "text": "Staying here tonight?", "tr": "Bu gece burada m\u0131 kalacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["537", "3913", "1058", "4194"], "fr": "Je ne ferai rien, je veux juste...", "id": "AKU TIDAK AKAN MELAKUKAN APA-APA, HANYA INGIN....", "pt": "EU N\u00c3O VOU FAZER NADA, S\u00d3 QUERO...", "text": "I\u0027m not going to do anything, I just want to...", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey yapmayaca\u011f\u0131m, sadece..."}, {"bbox": ["722", "4253", "1260", "4447"], "fr": "dormir un peu.", "id": "TIDUR SEBENTAR.", "pt": "DORMIR UM POUCO.", "text": "sleep.", "tr": "Biraz uyumak istiyorum."}, {"bbox": ["162", "2038", "445", "2225"], "fr": "Je voudrais... / Mon c\u0153ur...", "id": "INGIN...", "pt": "QUERER / CORA\u00c7\u00c3O", "text": "Want/Heart", "tr": "\u0130stiyorum... / Kalbim..."}], "width": 1280}, {"height": 4763, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/20.webp", "translations": [{"bbox": ["831", "2131", "1229", "2332"], "fr": "Moi aussi, je suis fatigu\u00e9. Dormons.", "id": "AKU JUGA LELAH, TIDURLAH.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ESTOU CANSADO. VAMOS DORMIR.", "text": "I\u0027m tired too, let\u0027s sleep.", "tr": "Ben de yorgunum, uyuyal\u0131m."}, {"bbox": ["80", "1128", "403", "1314"], "fr": "Ne te m\u00e9prends pas.", "id": "JANGAN SALAH PAHAM.", "pt": "N\u00c3O ME ENTENDA MAL.", "text": "Don\u0027t misunderstand.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama."}, {"bbox": ["722", "1958", "998", "2139"], "fr": "Mmh.", "id": "HN", "pt": "HUM.", "text": "Mm", "tr": "Mm."}], "width": 1280}, {"height": 4762, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/21.webp", "translations": [{"bbox": ["993", "2889", "1235", "3095"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] MMH...", "pt": "[SFX] MMH...", "text": "Mmm...", "tr": "[SFX] Mmm..."}], "width": 1280}, {"height": 4763, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/22.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "63", "602", "368"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait retirer le sujet des tendances, ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "TRENDING TOPICNYA SUDAH KUTURUNKAN, JANGAN KHAWATIR.", "pt": "J\u00c1 TIREI DOS ASSUNTOS MAIS COMENTADOS, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "I\u0027ve already taken down the trending topic, don\u0027t worry.", "tr": "Trend olan konuyu (pop\u00fcler arama) zaten kald\u0131rt\u0131rd\u0131m, endi\u015felenme."}, {"bbox": ["882", "1532", "1258", "1738"], "fr": "Dors.", "id": "TIDURLAH.", "pt": "DURMA.", "text": "Sleep.", "tr": "Uyu."}], "width": 1280}, {"height": 2616, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-substitute-relationship/135/23.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "1", "1264", "130"], "fr": "Remerciements aux lecteurs qui ont \u00ab mis la main \u00e0 la p\u00e2te \u00bb (soutenu) la semaine derni\u00e8re (15/01 - 21/01).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA YANG MEMBERI DUKUNGAN MINGGU LALU (15 JAN - 21 JAN).", "pt": "OBRIGADO AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (15/01 - 21/01).", "text": "Thanks to the readers who added extras last week (01.15-01.21)", "tr": "Ge\u00e7en hafta (15.01 - 21.01) ba\u011f\u0131\u015f yapan okuyucular\u0131m\u0131za te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 1280}]
Manhua