This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "24", "764", "528"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YUAN TONG\nILLUSTRATION : QIAN HAI \u0026 PRODUCTION : BILIBILI\nARTISTE PRINCIPAL : DONG MA\nSC\u00c9NARISTE : TIAN LANG\nASSISTANTS : LIU GE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : UN CERTAIN \u00c9DITEUR", "id": "KARYA ASLI: YUAN TONG\nGAMBAR: QIAN HAI \u0026\nPRODUKSI: BILIBILI\nARTIS UTAMA: DONG MA\nPENULIS NASKAH: TIAN LANG\nASISTEN: LIU GE\nEDITOR: SEORANG EDITOR", "pt": "OBRA ORIGINAL: YUAN TONG\nDESENHO: QIAN HAI \u0026\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: DONG MA\nROTEIRO: TIAN LANG\nASSISTENTE: LIU GE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: UM CERTO EDITOR", "text": "Original Work: Yuan Tong Artists: Qian Hai \u0026 Production: Bilibili Comics Main Artist: Dong Ma Scriptwriter: Tian Lang Assistants: Liu Ge, Editor: Some Editor", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YUAN TONG\n\u00c7\u0130ZER: QIAN HAI\nYAPIMCI: BILIBILI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: DONG MA\nSENAR\u0130ST: TIAN LANG\nAS\u0130STAN: LIU GE\nED\u0130T\u00d6R: B\u0130R ED\u0130T\u00d6R"}, {"bbox": ["312", "651", "818", "915"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, UNE FOIS D\u00c9COUVERTE, DONNERA LIEU \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, JIKA DITEMUKAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c1 LEGALMENTE RESPONSABILIZADA.", "text": "Reproduction in any form will be investigated for legal responsibility upon discovery.", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILMASI HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["364", "817", "1032", "894"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, UNE FOIS D\u00c9COUVERTE, DONNERA LIEU \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, JIKA DITEMUKAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c1 LEGALMENTE RESPONSABILIZADA.", "text": "Reproduction in any form will be investigated for legal responsibility upon discovery.", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILMASI HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["386", "817", "1031", "893"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, UNE FOIS D\u00c9COUVERTE, DONNERA LIEU \u00c0 DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN, JIKA DITEMUKAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O, UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c1 LEGALMENTE RESPONSABILIZADA.", "text": "Reproduction in any form will be investigated for legal responsibility upon discovery.", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILMASI HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/2.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "993", "640", "1214"], "fr": "TOI ET TA S\u0152UR, POUVEZ-VOUS TROUVER D\u0027AUTRES CAMPEMENTS DE R\u00c9FUGI\u00c9S ?", "id": "APAKAH KAU DAN KAKAKMU BISA MENEMUKAN PERMUKIMAN PENGUNGSI LAINNYA?", "pt": "VOC\u00ca E SUA IRM\u00c3 CONSEGUEM ENCONTRAR OUTROS ASSENTAMENTOS DE REFUGIADOS?", "text": "Can you and your sister find other refugee settlements?", "tr": "SEN VE ABLAN BA\u015eKA M\u00dcLTEC\u0130 YERLE\u015e\u0130M YERLER\u0130 BULAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["452", "70", "711", "244"], "fr": "ALORS, TU TRAVAILLERAS POUR R\u00c9PARER TES ERREURS.", "id": "KALAU BEGITU, BEKERJALAH UNTUK MENEBUS KESALAHANMU.", "pt": "ENT\u00c3O, TRABALHE PARA COMPENSAR SEUS ERROS.", "text": "Then make up for your mistakes by working.", "tr": "O ZAMAN HATALARINI TELAF\u0130 ETMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ALI\u015eACAKSIN..."}, {"bbox": ["455", "1759", "651", "1857"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/3.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "110", "931", "457"], "fr": "LA FAMILLE CECIL EST EN TRAIN DE R\u00c9TABLIR L\u0027ORDRE SUR CES TERRES. AVANT L\u0027ARRIV\u00c9E DU MOIS DU FROID GLACIAL DE CETTE ANN\u00c9E, TOUS LES SANS-ABRI ERRANT DANS CES MONTAGNES, CES FOR\u00caTS ET LES TERRES D\u00c9SOL\u00c9ES AVOISINANTES PEUVENT SE PR\u00c9SENTER \u00c0 LA FAMILLE CECIL ET DEVENIR DES SUJETS PERMANENTS ET L\u00c9GAUX DE CE TERRITOIRE.", "id": "KELUARGA CECIL SEDANG MEMBENTUK KEMBALI TATANAN DI TANAH INI. SEBELUM TIBA BULAN DINGIN TAHUN INI, SEMUA TUNAWISMA YANG BERKELIARAN DI HUTAN PEGUNUNGAN INI DAN PADANG GURUN DI SEKITARNYA DAPAT MELAPOR KEPADA KELUARGA CECIL DAN MENJADI PENDUDUK PERMANEN DAN SAH DI WILAYAH INI,", "pt": "A FAM\u00cdLIA CECIL EST\u00c1 REMODELANDO A ORDEM NESTA TERRA. ANTES DA CHEGADA DA LUA GELADA DESTE ANO, TODOS OS DESABRIGADOS VAGANDO POR ESTAS MONTANHAS E ERMOS PR\u00d3XIMOS PODEM SE APRESENTAR \u00c0 FAM\u00cdLIA CECIL E SE TORNAR S\u00daDITOS PERMANENTES E LEGAIS DESTA TERRA,", "text": "The Cecil family is reshaping order in this land. Before the Frost Month arrives this year, all homeless people wandering in these mountains and nearby wildernesses can report to the Cecil family and become permanent, legal residents of this land.", "tr": "CECIL A\u0130LES\u0130 BU TOPRAKLARDAK\u0130 D\u00dcZEN\u0130 YEN\u0130DEN \u015eEK\u0130LLEND\u0130R\u0130YOR. BU YILK\u0130 AYAZ AYI GELMEDEN \u00d6NCE, BU DA\u011e ORMANLARINDA VE YAKINDAK\u0130 \u00c7ORAK TOPRAKLARDA DOLA\u015eAN T\u00dcM EVS\u0130ZLER CECIL A\u0130LES\u0130\u0027NE BA\u015eVURARAK BU TOPRAKLARIN KALICI VE YASAL SAK\u0130NLER\u0130 OLAB\u0130L\u0130RLER."}, {"bbox": ["47", "1479", "415", "1795"], "fr": "AFIN QUE TOUS CEUX QUI ONT BESOIN D\u0027AIDE RE\u00c7OIVENT LE MESSAGE \u00c0 TEMPS, JE VEUX QUE TOI \u2013 AINSI QUE D\u0027AUTRES PERSONNES CAPABLES \u2013 VOUS ALLIEZ CHERCHER LES R\u00c9FUGI\u00c9S QUI SE CACHENT.", "id": "AGAR SEMUA ORANG YANG MEMBUTUHKAN BANTUAN DAPAT MENERIMA KABAR TEPAT WAKTU, AKU INGIN KAU\u2014DAN ORANG-ORANG LAIN YANG MAMPU\u2014MENCARI PARA PENGUNGSI YANG BERSEMBUNYI,", "pt": "PARA QUE TODOS QUE PRECISAM DE AJUDA RECEBAM A NOT\u00cdCIA A TEMPO, QUERO QUE VOC\u00ca \u2014 E OUTROS CAPAZES \u2014 PROCUREM AQUELES REFUGIADOS ESCONDIDOS,", "text": "To ensure that everyone in need receives the message in time, I need you\u2014and others who are capable\u2014to find the hidden refugees,", "tr": "YARDIMA \u0130HT\u0130YACI OLAN HERKES\u0130N ZAMANINDA HABER ALAB\u0130LMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N, SENDEN VE D\u0130\u011eER YETENEKL\u0130 K\u0130\u015e\u0130LERDEN SAKLANAN M\u00dcLTEC\u0130LER\u0130 BULMANIZI \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/4.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "865", "947", "1042"], "fr": "POUVEZ-VOUS LE FAIRE ?", "id": "APAKAH KAU BISA MELAKUKANNYA?", "pt": "CONSEGUE FAZER ISSO?", "text": "Can you do it?", "tr": "YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/5.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "1906", "954", "2129"], "fr": "BIEN, J\u0027ENVERRAI DES SOLDATS POUR VOUS ESCORTER, AFIN DE GARANTIR QUE VOUS PUISSIEZ ACCOMPLIR CES T\u00c2CHES EN VIE.", "id": "BAIK, AKU AKAN MENGIRIM PRAJURIT UNTUK MENGAWAL, MEMASTIKAN KALIAN BISA MENYELESAIKAN TUGAS-TUGAS INI DENGAN SELAMAT.", "pt": "CERTO, ENVIAREI SOLDADOS PARA ESCOLT\u00c1-LOS, GARANTINDO QUE VOC\u00caS POSSAM COMPLETAR ESTAS TAREFAS VIVOS.", "text": "Okay, I\u0027ll send soldiers to escort you and ensure you complete these tasks alive.", "tr": "TAMAM, S\u0130ZE ASKERLER G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M, BU G\u00d6REVLER\u0130 SA\u011e SAL\u0130M TAMAMLAMANIZI GARANT\u0130 EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["142", "1335", "440", "1553"], "fr": "MA S\u0152UR ET MOI POUVONS TROUVER D\u0027AUTRES CAMPEMENTS.", "id": "AKU DAN KAKAKKU BISA MENEMUKAN PERMUKIMAN LAIN.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 E EU PODEMOS ENCONTRAR OUTROS ASSENTAMENTOS.", "text": "My sister and I can find other settlements.", "tr": "ABLAM VE BEN BA\u015eKA YERLE\u015e\u0130M YERLER\u0130 BULAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["536", "38", "778", "234"], "fr": "OUI...", "id": "BISA...", "pt": "POSSO...", "text": "Yes...", "tr": "EVET..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/6.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "278", "447", "533"], "fr": "JE SAIS QUE VOUS \u00c9TIEZ TOUS, \u00c0 L\u0027ORIGINE, DES GENS HONN\u00caTES ET RESPECTUEUX DES LOIS, DES TRAVAILLEURS ACHARN\u00c9S.", "id": "AKU TAHU KALIAN SEMUA TADINYA ADALAH ORANG-ORANG YANG JUJUR DAN TAAT HUKUM, YANG BEKERJA KERAS,", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00caS ERAM ORIGINALMENTE PESSOAS HONESTAS E CUMPRIDORAS, QUE OBEDECIAM \u00c0S LEIS E TRABALHAVAM DURO,", "text": "I know you were all honest and law-abiding, hardworking people,", "tr": "S\u0130Z\u0130N ASLINDA D\u00dcR\u00dcST VE NAMUSLU, YASALARA UYAN VE \u00c7ALI\u015eKAN \u0130NSANLAR OLDU\u011eUNUZU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["651", "1405", "982", "1653"], "fr": "MAIS VOS SEIGNEURS VOUS ONT ABANDONN\u00c9S, TOUTE LA NOBLESSE DU TERRITOIRE DU SUD VOUS A ABANDONN\u00c9S.", "id": "TAPI TUAN KALIAN MENINGGALKAN KALIAN, SEMUA BANGSAWAN DI SELURUH WILAYAH SELATAN MENINGGALKAN KALIAN,", "pt": "MAS SEUS SENHORES OS ABANDONARAM, TODOS OS NOBRES DO DOM\u00cdNIO SUL OS ABANDONARAM,", "text": "But your lord abandoned you, and all the nobles in the Southern Territory abandoned you.", "tr": "AMA LORDLARINIZ S\u0130Z\u0130 TERK ETT\u0130, T\u00dcM G\u00dcNEY TOPRAKLARINDAK\u0130 SOYLULAR S\u0130Z\u0130 TERK ETT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/7.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "198", "737", "453"], "fr": "AUCUNE FAMILLE, AUCUNE TERRE NE VOUS A PERMIS DE VOUS INSTALLER ET DE SURVIVRE.", "id": "TIDAK ADA SATU KELUARGA PUN, TIDAK ADA SEJENGKAL TANAH PUN YANG MENGIZINKAN KALIAN UNTUK TINGGAL DAN BERTAHAN HIDUP,", "pt": "NENHUMA FAM\u00cdLIA, NENHUMA TERRA PERMITIU QUE VOC\u00caS SE ESTABELECESSEM E SOBREVIVESSEM,", "text": "No family, no land allows you to stand and survive,", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R A\u0130LE, H\u0130\u00c7B\u0130R TOPRAK S\u0130Z\u0130N AYAKTA KALMANIZA VE HAYATTA KALMANIZA \u0130Z\u0130N VERMED\u0130."}, {"bbox": ["344", "1217", "771", "1557"], "fr": "VOUS NE POUVIEZ QU\u0027ERRER DANS LES TERRES D\u00c9SOL\u00c9ES, D\u00c9PENDANT DES RACINES, DE L\u0027\u00c9CORCE, VOIRE DE LA MOUSSE ET DES RATS POUR VOUS NOURRIR. ET MALGR\u00c9 CELA, LES SBIRES DE CES NOBLES CONTINUAIENT DE VOUS PILLER, DE VOUS FAIRE DU MAL, ET VOUS ONT M\u00caME POURCHASS\u00c9S JUSQU\u0027ICI !", "id": "KALIAN HANYA BISA BERKELIARAN DI ALAM LIAR, BERGANTUNG PADA AKAR RUMPUT, KULIT KAYU, BAHKAN LUMUT DAN TIKUS UNTUK MENGISI PERUT. MESKI BEGITU, ANTEK-ANTEK BANGSAWAN ITU MASIH MENJARAH KALIAN, MENYAKITI KALIAN, BAHKAN MENGEJAR KALIAN SAMPAI KE SINI!", "pt": "VOC\u00caS S\u00d3 PODIAM VAGAR PELOS ERMOS, DEPENDENDO DE RA\u00cdZES, CASCAS DE \u00c1RVORES, E AT\u00c9 MUSGO E RATOS PARA SE ALIMENTAR. E MESMO ASSIM, OS LACAIOS DAQUELES NOBRES AINDA OS PILHAVAM, OS MALTRATAVAM, E AT\u00c9 OS CA\u00c7AVAM AT\u00c9 AQUI!", "text": "You can only wander in the wilderness, relying on grass roots, bark, and even moss and rats to fill your stomachs. Even so, the nobles\u0027 henchmen are still plundering you, harming you, and even chasing you here!", "tr": "SADECE VAH\u015e\u0130 DO\u011eADA DOLA\u015eAB\u0130L\u0130R, KARNINIZI DOYURMAK \u0130\u00c7\u0130N OT K\u00d6KLER\u0130NE, A\u011eA\u00c7 KABUKLARINA, HATTA YOSUNLARA VE FARELERE G\u00dcVENEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. BUNA RA\u011eMEN, O SOYLULARIN U\u015eAKLARI S\u0130Z\u0130 HALA YA\u011eMALIYOR, ZARAR VER\u0130YOR VE HATTA BURAYA KADAR S\u0130Z\u0130 KOVALIYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/8.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "701", "494", "916"], "fr": "\u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, VOUS VOUS TENEZ SUR LES TERRES DE LA FAMILLE CECIL.", "id": "MULAI HARI INI, KALIAN BERDIRI DI ATAS TANAH KELUARGA CECIL,", "pt": "A PARTIR DE HOJE, VOC\u00caS EST\u00c3O NAS TERRAS DA FAM\u00cdLIA CECIL,", "text": "From today on, you stand on the Cecil family\u0027s land,", "tr": "BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN, CECIL A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N TOPRAKLARINDASINIZ."}, {"bbox": ["126", "121", "302", "262"], "fr": "MAIS,", "id": "TETAPI,", "pt": "MAS,", "text": "However,", "tr": "AMA,"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/9.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1615", "986", "1884"], "fr": "VOUS POUVEZ VIVRE LIBREMENT ET EN S\u00c9CURIT\u00c9 SUR LES TERRES DE LA FAMILLE CECIL !", "id": "KALIAN BISA HIDUP DENGAN BEBAS DAN AMAN DI TANAH KELUARGA CECIL!", "pt": "VOC\u00caS PODEM VIVER LIVRE E SEGURAMENTE NAS TERRAS DA FAM\u00cdLIA CECIL!", "text": "You can live freely and safely on the Cecil family\u0027s land!", "tr": "CECIL A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N TOPRAKLARINDA \u00d6ZG\u00dcRCE VE G\u00dcVENLE YA\u015eAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["129", "807", "498", "1084"], "fr": "\u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, JE SUIS VOTRE SEIGNEUR !", "id": "MULAI HARI INI, AKULAH TUAN KALIAN!", "pt": "A PARTIR DE HOJE, EU SOU O SEU SENHOR!", "text": "From today on, I am your lord!", "tr": "BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN BEN S\u0130Z\u0130N LORDUNUZUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/10.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "247", "854", "501"], "fr": "ET VOUS DEVEZ DIRE \u00c0 CEUX QUE VOUS CONNAISSEZ, \u00c0 CEUX QUI SOUFFRENT AVEC VOUS DANS LES TERRES D\u00c9SOL\u00c9ES, FAITES-LEUR SAVOIR QU\u0027IL Y A ICI UN ENDROIT O\u00d9 ILS PEUVENT S\u0027\u00c9TABLIR !", "id": "DAN KALIAN HARUS MEMBERITAHU ORANG-ORANG YANG KALIAN KENAL, YANG SAMA-SAMA MENDERITA DI ALAM LIAR, BIARKAN MEREKA TAHU BAHWA DI SINI ADA TEMPAT UNTUK MENETAP!", "pt": "E VOC\u00caS DEVEM CONTAR \u00c0S PESSOAS QUE CONHECEM, QUE SOFRERAM JUNTO NOS ERMOS, PARA QUE SAIBAM QUE H\u00c1 UM LUGAR AQUI ONDE PODEM SE ESTABELECER!", "text": "And you must tell those you know, those who suffer together in the wilderness, to let them know that there is a place to settle down here!", "tr": "VE VAH\u015e\u0130 DO\u011eADA S\u0130Z\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE ACI \u00c7EKEN, TANIDI\u011eINIZ \u0130NSANLARA BURADA YERLE\u015eEB\u0130LECEKLER\u0130 B\u0130R YER OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEMEL\u0130S\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/11.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "72", "653", "423"], "fr": "DISTRIBUEZ UNE PARTIE DE LA NOURRITURE EXC\u00c9DENTAIRE \u00c0 CES GENS \u2013 SINON, DANS LEUR \u00c9TAT, J\u0027AI BIEN PEUR QU\u0027ILS AIENT DU MAL \u00c0 ATTEINDRE LE TERRITOIRE. DE PLUS, ENVOYEZ UN SOLDAT \u00c0 CHEVAL RAPIDE POUR INFORMER HETI ET LUI DIRE DE SE PR\u00c9PARER.", "id": "BAGIKAN SEBAGIAN SISA MAKANAN KEPADA ORANG-ORANG INI\u2014JIKA TIDAK, DENGAN KONDISI MEREKA, AKU KHAWATIR MEREKA AKAN KESULITAN MENCAPAI WILAYAH INI. SELAIN ITU, KIRIM SEORANG PRAJURIT BERKUDA CEPAT UNTUK MEMBERITAHU HETI, AGAR DIA BISA BERSIAP-SIAP.", "pt": "D\u00ca UM POUCO DA COMIDA EXTRA PARA ESSAS PESSOAS \u2014 CASO CONTR\u00c1RIO, NO ESTADO EM QUE EST\u00c3O, TEMO QUE SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA ELES CHEGAREM AO TERRIT\u00d3RIO. AL\u00c9M DISSO, ENVIE UM SOLDADO A CAVALO DE VOLTA PARA CONTAR A NOT\u00cdCIA A HERTY, PARA QUE ELA SE PREPARE.", "text": "Distribute the surplus food to these people\u2014otherwise, in their condition, it may be difficult for them to reach the territory. Also, send a fast-riding soldier back to tell Hetty to prepare.", "tr": "FAZLA Y\u0130YECEKLER\u0130N B\u0130R KISMINI BU \u0130NSANLARA DA\u011eITIN - AKS\u0130 HALDE, BU DURUMDA TOPRAKLARA ULA\u015eMALARI ZOR OLACAKTIR. AYRICA, HIZLI B\u0130R ATLI ASKER G\u00d6NDEREREK HETTIE\u0027YE HABER VER\u0130N VE HAZIRLANMASINI S\u00d6YLEY\u0130N."}, {"bbox": ["156", "1326", "321", "1477"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/12.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1138", "642", "1333"], "fr": "TU ME CHERCHES POUR QUELQUE CHOSE ?", "id": "KAU MENCARIKU? ADA APA?", "pt": "VOC\u00ca ME PROCUROU POR ALGUM MOTIVO?", "text": "Did you need something from me?", "tr": "BENDEN B\u0130R \u015eEY M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/13.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1232", "698", "1412"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE C\u0027EST VRAI. AURAIS-JE UNE RAISON DE VOUS MENTIR ?", "id": "TENTU SAJA BENAR, APA PERLUNYA AKU MEMBOHONGI KALIAN?", "pt": "CLARO QUE \u00c9 VERDADE, EU PRECISARIA MENTIR PARA VOC\u00caS?", "text": "Of course, is it true. Do I need to deceive you?", "tr": "ELBETTE DO\u011eRU, S\u0130ZE YALAN S\u00d6YLEMEM \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R SEBEB\u0130M M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["286", "68", "512", "240"], "fr": "OUI... OUI, SEI... SEIGNEUR...", "id": "I... IYA, TU... TUAN...", "pt": "S... SIM, MILORDE... SENHOR,", "text": "Yes... Yes, Lord...", "tr": "E... EVET, LORD... LORD HAZRETLER\u0130."}, {"bbox": ["454", "358", "694", "519"], "fr": "TOUT CE QUE VOUS VENEZ DE DIRE... EST-CE VRAI ?", "id": "APAKAH YANG ANDA KATAKAN TADI ITU BENAR?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE AGORA \u00c9 TUDO VERDADE?", "text": "Is everything you said just now true?", "tr": "AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130Z\u0130N HEPS\u0130 DO\u011eRU MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/14.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "921", "494", "1130"], "fr": "IL A DES DIFFICULT\u00c9S \u00c0 SE D\u00c9PLACER, IL A BESOIN QU\u0027ON S\u0027OCCUPE DE LUI.", "id": "KAKINYA TIDAK BISA BERGERAK BEBAS, DIA MEMBUTUHKAN SESEORANG UNTUK MERAWATNYA.", "pt": "ELE TEM DIFICULDADE PARA ANDAR E PRECISA DE CUIDADOS.", "text": "His legs are weak, and he needs someone to take care of him.", "tr": "Y\u00dcR\u00dcME G\u00dc\u00c7L\u00dc\u011e\u00dc \u00c7EK\u0130YOR, B\u0130R\u0130N\u0130N ONA BAKMASI LAZIM."}, {"bbox": ["92", "156", "418", "390"], "fr": "PUIS-JE ALLER AVEC MON PETIT FR\u00c8RE CHERCHER D\u0027AUTRES CAMPEMENTS ?", "id": "BOLEHKAH AKU PERGI BERSAMA ADIK LAKI-LAKIKU UNTUK MENCARI PERMUKIMAN LAIN?", "pt": "POSSO IR COM MEU IRM\u00c3O PROCURAR OUTROS ASSENTAMENTOS?", "text": "Can I go with my brother to find other settlements?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE D\u0130\u011eER YERLE\u015e\u0130M YERLER\u0130N\u0130 ARAMAYA G\u0130DEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/15.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "76", "961", "283"], "fr": "SI N\u00c9CESSAIRE, JE LUI TROUVERAI UN CHEVAL OU UNE CHARRETTE.", "id": "JIKA PERLU, AKU AKAN MENYIAPKAN SEEKOR KUDA ATAU KERETA UNTUKNYA,", "pt": "SE NECESS\u00c1RIO, ARRANJAREI UM CAVALO OU UMA CARRUAGEM PARA ELE,", "text": "If necessary, I will arrange a horse or a cart for him,", "tr": "GEREK\u0130RSE ONA B\u0130R AT YA DA B\u0130R ARABA AYARLAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["600", "885", "868", "1085"], "fr": "BIEN S\u00dbR, TU POURRAS TOUJOURS L\u0027ACCOMPAGNER.", "id": "TENTU SAJA, KAU MASIH BISA PERGI BERSAMANYA.", "pt": "CLARO, VOC\u00ca AINDA PODE IR COM ELE.", "text": "Of course, you can still act with him.", "tr": "ELBETTE, ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE HAREKET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/16.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "75", "423", "276"], "fr": "MERCI INFINIMENT POUR VOTRE BIENVEILLANCE.", "id": "TERIMA KASIH BANYAK ATAS KEBAIKAN HATI ANDA.", "pt": "MUITO OBRIGADO POR SUA BENEVOL\u00caNCIA.", "text": "Thank you very much for your kindness.", "tr": "NEZAKET\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/17.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "2329", "454", "2577"], "fr": "AVEZ-VOUS VRAIMENT L\u0027INTENTION DE RASSEMBLER TOUS LES SANS-ABRI DES TERRES D\u00c9SOL\u00c9ES AU NORD DE LA RIVI\u00c8RE EAU BLANCHE AVANT L\u0027ARRIV\u00c9E DU MOIS DU FROID GLACIAL ?", "id": "APAKAH ANDA BENAR-BENAR BERMAKSUD MENGUMPULKAN SEMUA TUNAWISMA DI PADANG GURUN SEBELAH UTARA SUNGAI AIR PUTIH SEBELUM TIBA BULAN DINGIN?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PRETENDE REUNIR TODOS OS DESABRIGADOS DOS ERMOS DA MARGEM NORTE DO RIO \u00c1GUA BRANCA ANTES DA CHEGADA DA LUA GELADA?", "text": "Do you really intend to take in all the homeless people in the wilderness north of the White Water River before the Frost Month arrives?", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE AYAZ AYI GELMEDEN \u00d6NCE AKSU NEHR\u0130\u0027N\u0130N KUZEY KIYISINDAK\u0130 VAH\u015e\u0130 DO\u011eADAK\u0130 T\u00dcM EVS\u0130ZLER\u0130 TOPLAMAYI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["748", "831", "936", "979"], "fr": "ANC\u00caTRE,", "id": "LELUHUR,", "pt": "ANCESTRAL,", "text": "Ancestor,", "tr": "ATAM,"}, {"bbox": ["500", "79", "670", "342"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/18.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "276", "823", "474"], "fr": "LES R\u00c9SERVES DE NOURRITURE SONT-ELLES SOUS PRESSION ?", "id": "APAKAH PERSEDIAAN MAKANAN KITA MENGKHAWATIRKAN?", "pt": "H\u00c1 PRESS\u00c3O SOBRE OS SUPRIMENTOS DE COMIDA?", "text": "Is there pressure on food?", "tr": "ERZAK KONUSUNDA B\u0130R SIKINTI VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/19.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "825", "519", "1102"], "fr": "SI CES INFORMATIONS SONT EXACTES, TOUTES LES TERRES D\u00c9SOL\u00c9ES SONT MAINTENANT PLEINES DE R\u00c9FUGI\u00c9S. NOUS DEVRONS SUBVENIR AUX BESOINS D\u0027ENVIRON QUATRE MILLE PERSONNES CET HIVER.", "id": "JIKA INFORMASI ITU BENAR, SELURUH PADANG GURUN SEKARANG PENUH DENGAN PENGUNGSI. KITA HARUS MENYEDIAKAN KEBUTUHAN SEKITAR EMPAT RIBU ORANG UNTUK MELEWATI MUSIM DINGIN INI.", "pt": "SE ESSA INFORMA\u00c7\u00c3O FOR VERDADEIRA, OS ERMOS INTEIROS EST\u00c3O CHEIOS DE REFUGIADOS AGORA. TEREMOS QUE SUSTENTAR CERCA DE QUATRO MIL PESSOAS DURANTE ESTE INVERNO.", "text": "If those intelligence reports are true, the entire wilderness is now full of refugees, and we will have to support about four thousand people through this winter.", "tr": "E\u011eER BU B\u0130LG\u0130LER DO\u011eRUYSA, T\u00dcM VAH\u015e\u0130 DO\u011eA \u015eU ANDA M\u00dcLTEC\u0130LERLE DOLU VE BU KI\u015e YAKLA\u015eIK D\u00d6RT B\u0130N K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 GE\u00c7\u0130ND\u0130RMEK ZORUNDA KALACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["339", "31", "560", "186"], "fr": "EN EFFET.", "id": "MEMANG.", "pt": "DE FATO.", "text": "Indeed.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/20.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "65", "633", "275"], "fr": "AUPARAVANT, AVEC SEULEMENT DEUX MILLE HABITANTS, NOUS POUVIONS ACHETER DE LA NOURRITURE. MAIS QU\u0027EN EST-IL DE L\u0027ORDRE ?", "id": "SEBELUMNYA HANYA ADA DUA RIBU PENDUDUK, MAKANAN BISA DIBELI, TAPI BAGAIMANA DENGAN KETERTIBAN?", "pt": "ANTES T\u00cdNHAMOS APENAS DOIS MIL HABITANTES, A COMIDA PODIA SER COMPRADA, MAS E A ORDEM?", "text": "Before, there were only two thousand people. Food can be bought, but what about order?", "tr": "DAHA \u00d6NCE SADECE \u0130K\u0130 B\u0130N K\u0130\u015e\u0130 VARDI, Y\u0130YECEK SATIN ALINAB\u0130L\u0130YORDU AMA D\u00dcZEN NE OLACAK?"}, {"bbox": ["451", "1592", "796", "1867"], "fr": "NOUS SOMMES PASS\u00c9S DE HUIT CENTS \u00c0 DEUX MILLE PERSONNES, LA POPULATION A PLUS QUE DOUBL\u00c9, MAIS L\u0027ORDRE NE S\u0027EST PAS EFFONDR\u00c9. ALORS, DE QUOI S\u0027INQUI\u00c9TER ?", "id": "KITA MENAMBAH DELAPAN RATUS ORANG MENJADI DUA RIBU, POPULASI BERTAMBAH LEBIH DARI DUA KALI LIPAT, TAPI KETERTIBAN TIDAK RUNTUH. JADI APA YANG PERLU DIKHAWATIRKAN?", "pt": "AUMENTAMOS DE OITOCENTAS PARA DUAS MIL PESSOAS, A POPULA\u00c7\u00c3O MAIS DO QUE DOBROU, MAS A ORDEM N\u00c3O ENTROU EM COLAPSO. ENT\u00c3O, COM O QUE SE PREOCUPAR?", "text": "We increased eight hundred people to two thousand people, and the population more than doubled, but the order did not collapse, so what is there to worry about?", "tr": "SEK\u0130Z Y\u00dcZ K\u0130\u015e\u0130DEN \u0130K\u0130 B\u0130N K\u0130\u015e\u0130YE \u00c7IKTIK, N\u00dcFUS \u0130K\u0130 KATTAN FAZLA ARTTI AMA D\u00dcZEN BOZULMADI, \u00d6YLEYSE END\u0130\u015eELENECEK NE VAR?"}, {"bbox": ["297", "797", "581", "986"], "fr": "JE CRAINS FORT QUE LES FRUITS DE NOS EFFORTS NE SOIENT AN\u00c9ANTIS.", "id": "AKU SANGAT KHAWATIR HASIL KERJA KERAS KITA AKAN HANCUR.", "pt": "ESTOU MUITO PREOCUPADO QUE OS FRUTOS DO NOSSO TRABALHO \u00c1RDUO SEJAM DESTRU\u00cdDOS.", "text": "I\u0027m very worried that the results of our hard work will be destroyed.", "tr": "EMEKLER\u0130M\u0130ZLE ELDE ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z SONU\u00c7LARIN YOK OLMASINDAN \u00c7OK END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/21.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1442", "492", "1819"], "fr": "LA POPULATION AJOUT\u00c9E PR\u00c9C\u00c9DEMMENT EST ARRIV\u00c9E AVANT LE MOIS DU GIVRE. LE TEMPS \u00c9TAIT CL\u00c9MENT, ET IL Y AVAIT SUFFISAMMENT D\u0027EMPLOIS POUR CES GENS. SELON VOS DIRES, LE TRAVAIL M\u00c8NE \u00c0 LA R\u00c9HABILITATION, ET DE NOMBREUSES OPPORTUNIT\u00c9S D\u0027EMPLOI SONT LE MEILLEUR MOYEN D\u0027INT\u00c9GRER LES NOUVEAUX ARRIVANTS. CEPENDANT...", "id": "PENAMBAHAN PENDUDUK SEBELUMNYA TIBA SEBELUM BULAN BEKU. CUACANYA HANGAT, DAN ADA BANYAK PEKERJAAN UNTUK MEREKA. MENURUT ANDA, DENGAN BEKERJA MEREKA AKAN BERUBAH, DAN BANYAKNYA PEKERJAAN ADALAH CARA TERBAIK UNTUK MENYERAP PENDUDUK BARU, TAPI...", "pt": "A POPULA\u00c7\u00c3O QUE AUMENTOU ANTES CHEGOU ANTES DA LUA DE GEADA. O TEMPO ESTAVA QUENTE E HAVIA MUITOS EMPREGOS PARA ESSAS PESSOAS. DE ACORDO COM VOC\u00ca, TRABALHO LEVA \u00c0 TRANSFORMA\u00c7\u00c3O, E EMPREGOS SUFICIENTES SERIAM A MELHOR MANEIRA DE ASSIMILAR A NOVA POPULA\u00c7\u00c3O, MAS...", "text": "The previously added population all arrived before Frost Month. The weather was warm, and there were plenty of jobs for those people. According to you, labor leads to transformation, and plenty of jobs are the best way to assimilate the new population, but...", "tr": "DAHA \u00d6NCE ARTAN N\u00dcFUSUN HEPS\u0130 AYAZ AYI\u0027NDAN \u00d6NCE GELM\u0130\u015eT\u0130, HAVA SICAKTI VE O \u0130NSANLAR \u0130\u00c7\u0130N YETER\u0130NCE \u0130\u015e VARDI. S\u0130Z\u0130N S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130ZE G\u00d6RE, EMEKLE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM OLUR VE YETERL\u0130 \u0130\u015e POZ\u0130SYONLARI YEN\u0130 N\u00dcFUSU \u00d6Z\u00dcMSEMEN\u0130N EN \u0130Y\u0130 YOLU OLACAKTIR, AMA..."}, {"bbox": ["425", "1802", "967", "2174"], "fr": "MAIS NOUS SOMMES MAINTENANT \u00c0 LA FIN DU MOIS DU GIVRE. BIENT\u00d4T, CE SERA LE MOIS DES BRUMES NEIGEUX, PUIS LE MOIS DU FROID GLACIAL O\u00d9 L\u0027EAU G\u00c8LE INSTANTAN\u00c9MENT. \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, NOUS N\u0027AURONS PLUS D\u0027EMPLOIS...", "id": "TAPI SEKARANG SUDAH AKHIR BULAN BEKU, SEBENTAR LAGI AKAN MEMASUKI BULAN KABUT BERSALJU, LALU BULAN DINGIN YANG MEMBEKUKAN AIR. SAAT ITU, KITA TIDAK AKAN PUNYA PEKERJAAN LAGI...", "pt": "MAS AGORA J\u00c1 \u00c9 O FINAL DA LUA DE GEADA, LOGO ENTRAREMOS NA LUA NEVOENTA, QUANDO NEVA, E DEPOIS NA LUA GELADA, QUANDO A \u00c1GUA CONGELA. NESSA \u00c9POCA, N\u00c3O TEREMOS MAIS EMPREGOS...", "text": "But now it\u0027s already late Frost Month, and soon it will be Snowfall Month, followed by the Freezing Month, when water turns to ice. At this time, we won\u0027t have any jobs...", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 AYAZ AYI\u0027NIN SONLARINDAYIZ, YAKINDA KARLI S\u0130S AYI\u0027NA G\u0130RECE\u011e\u0130Z VE SONRA DA SUYUN BUZ TUTTU\u011eU AYAZ AYI\u0027NA. O ZAMAN \u0130\u015e\u0130M\u0130Z OLMAYACAK..."}, {"bbox": ["150", "284", "388", "445"], "fr": "CE N\u0027EST PAS PAREIL !", "id": "ITU BERBEDA!", "pt": "ISSO \u00c9 DIFERENTE!", "text": "That\u0027s different!", "tr": "BU FARKLI!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/22.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "170", "612", "354"], "fr": "QUI A DIT QU\u0027IL N\u0027Y EN AVAIT PAS ?", "id": "SIAPA BILANG TIDAK ADA?", "pt": "QUEM DISSE QUE N\u00c3O H\u00c1?", "text": "Who says we won\u0027t?", "tr": "K\u0130M YOK DED\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/23.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "1470", "943", "1737"], "fr": "EN R\u00c9ALIT\u00c9, C\u0027EST TOUT LE CONTRAIRE. J\u0027AI ICI DES TAS DE PROJETS DE CONSTRUCTION QUI ATTENDENT DE LA MAIN-D\u0027\u0152UVRE POUR \u00caTRE ACHEV\u00c9S.", "id": "SEBENARNYA, JUSTUR SEBALIKNYA. AKU MASIH PUNYA BANYAK SEKALI PROYEK PEMBANGUNAN YANG MENUNGGU TENAGA KERJA UNTUK DISELESAIKAN.", "pt": "NA VERDADE, PELO CONTR\u00c1RIO, TENHO UM MONTE DE PROJETOS DE ENGENHARIA AQUI ESPERANDO POR M\u00c3O DE OBRA PARA SEREM CONCLU\u00cdDOS.", "text": "In fact, quite the opposite, I have piles of projects waiting for people to complete.", "tr": "ASLINDA TAM TERS\u0130, BURADA TAMAMLANMAYI BEKLEYEN B\u0130R S\u00dcR\u00dc M\u00dcHEND\u0130SL\u0130K PROJEM VAR."}, {"bbox": ["121", "98", "440", "337"], "fr": "POURQUOI NE POURRAIT-ON PAS TRAVAILLER EN HIVER, AU LIEU DE RESTER TERR\u00c9 CHEZ SOI \u00c0 CONSOMMER DES VIVRES ?", "id": "MENGAPA DI MUSIM DINGIN ORANG TIDAK BISA BEKERJA, DAN HANYA BISA DIAM DI RUMAH MENGHABISKAN PERSEDIAAN MAKANAN?", "pt": "POR QUE N\u00c3O SE PODE TRABALHAR NO INVERNO, APENAS FICAR EM CASA CONSUMINDO COMIDA?", "text": "Why can\u0027t we work in winter and only stay at home consuming food?", "tr": "NEDEN KI\u015eIN \u00c7ALI\u015eAMAYALIM DA SADECE EVDE OTURUP Y\u0130YECEK T\u00dcKETEL\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/24.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "1084", "932", "1300"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST POUR LES AUTRES DOMAINES. ICI, NOUS AVONS ENCORE BEAUCOUP \u00c0 FAIRE.", "id": "ITU DI WILAYAH LAIN. DI SINI, MASIH BANYAK YANG BISA KITA LAKUKAN.", "pt": "ISSO \u00c9 EM OUTROS TERRIT\u00d3RIOS, N\u00d3S TEMOS MUITAS COISAS PARA FAZER POR AQUI.", "text": "That\u0027s in other territories, we have many things to do here.", "tr": "O BA\u015eKA TOPRAKLARDA, B\u0130Z\u0130M BURADA YAPACAK \u00c7OK \u0130\u015e\u0130M\u0130Z VAR."}, {"bbox": ["285", "323", "557", "507"], "fr": "RIEN \u00c0 FAIRE UNE FOIS L\u0027HIVER INSTALL\u00c9 ?", "id": "TIDAK ADA YANG BISA DIKERJAKAN SETELAH MUSIM DINGIN TIBA?", "pt": "NADA PARA FAZER DEPOIS DO IN\u00cdCIO DO INVERNO?", "text": "Nothing to do after winter?", "tr": "KI\u015e GELD\u0130KTEN SONRA YAPACAK B\u0130R \u015eEY YOK MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/25.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1205", "464", "1549"], "fr": "LA ZONE DES FOURS POUR LA CUISSON DES CRISTAUX DE REBECCA A \u00c9GALEMENT \u00c9T\u00c9 TRANSFORM\u00c9E EN UNE V\u00c9RITABLE USINE, NOMM\u00c9E \u00ab USINE DE FUSION DE CRISTAUX D\u0027\u00c9NERGIE MAGIQUE \u00bb. ELLE SERT NON SEULEMENT \u00c0 LA CUISSON DES CRISTAUX DE REBECCA, MAIS AUSSI \u00c0 TESTER QUELLES NOUVELLES SUBSTANCES PEUVENT \u00caTRE SYNTH\u00c9TIS\u00c9ES \u00c0 PARTIR DE DIVERS MINERAIS.", "id": "AREA TUNGKU UNTUK MEMBAKAR KRISTAL REBECCA JUGA TELAH DIUBAH MENJADI PABRIK RESMI, BERNAMA \u0027PABRIK PELEBURAN KRISTAL MANA\u0027. TIDAK HANYA DIGUNAKAN UNTUK MEMBAKAR KRISTAL REBECCA, TAPI JUGA UNTUK MENGUJI ZAT BARU APA YANG BISA DISINTESIS DARI BERBAGAI MINERAL,", "pt": "A \u00c1REA DO FORNO PARA QUEIMAR OS CRISTAIS DE REBECCA TAMB\u00c9M FOI CONVERTIDA EM UMA F\u00c1BRICA OFICIAL, CHAMADA \"FUNDI\u00c7\u00c3O DE CRISTAIS DE ENERGIA M\u00c1GICA\", N\u00c3O APENAS PARA QUEIMAR CRISTAIS DE REBECCA, MAS TAMB\u00c9M PARA TESTAR QUAIS NOVAS SUBST\u00c2NCIAS PODEM SER SINTETIZADAS A PARTIR DE V\u00c1RIOS MINERAIS,", "text": "The furnace area for firing Rebecca crystals has also been converted into a formal factory, called the \u0027Mana Crystal Smelting Factory\u0027, which is not only used for firing Rebecca crystals, but also for testing what new substances can be synthesized from various minerals.", "tr": "REBECCA KR\u0130STALLER\u0130N\u0130 P\u0130\u015e\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILAN FIRIN B\u00d6LGES\u0130 DE \"MANA KR\u0130STAL\u0130 ER\u0130TME FABR\u0130KASI\" ADINDA RESM\u0130 B\u0130R FABR\u0130KAYA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcR\u00dcLD\u00dc. SADECE REBECCA KR\u0130STALLER\u0130N\u0130 P\u0130\u015e\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 M\u0130NERALLER\u0130N HANG\u0130 YEN\u0130 MADDELER\u0130 SENTEZLEYEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 TEST ETMEK \u0130\u00c7\u0130N DE KULLANILIYOR."}, {"bbox": ["517", "118", "875", "374"], "fr": "L\u0027ACI\u00c9RIE EST EN COURS D\u0027AGRANDISSEMENT, ET DEUX GRANDS ATELIERS ONT \u00c9T\u00c9 AJOUT\u00c9S \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE L\u0027ATELIER DE FABRICATION M\u00c9CANIQUE POUR ACCUEILLIR DE NOUVELLES CHA\u00ceNES DE PRODUCTION.", "id": "PABRIK BAJA SEDANG DIPERLUAS, DAN DUA BENGKEL BESAR BARU TELAH DITAMBAHKAN DI SEBELAH PABRIK PEMBUATAN MESIN UNTUK MENAMPUNG LINI PRODUKSI BARU,", "pt": "A SIDER\u00daRGICA EST\u00c1 EXPANDINDO, E DUAS GRANDES OFICINAS FORAM ADICIONADAS AO LADO DA OFICINA DE FABRICA\u00c7\u00c3O DE M\u00c1QUINAS PARA ACOMODAR NOVAS LINHAS DE PRODU\u00c7\u00c3O,", "text": "The steel factory is expanding, and two large factory buildings have been added next to the mechanical manufacturing institute to house the new production lines.", "tr": "\u00c7EL\u0130K FABR\u0130KASI GEN\u0130\u015eL\u0130YOR VE MAK\u0130NE \u0130MALATHANES\u0130N\u0130N YANINA YEN\u0130 \u00dcRET\u0130M HATLARI \u0130\u00c7\u0130N \u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK AT\u00d6LYE DAHA EKLEND\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/26.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "137", "1017", "369"], "fr": "EN OUTRE, LA MINE DE FER \u00c0 L\u0027EST ET LES INNOMBRABLES CHANTIERS SUR LE TERRITOIRE ONT \u00c9GALEMENT BESOIN DE MAIN-D\u0027\u0152UVRE.", "id": "SELAIN ITU, TAMBANG BESI DI TIMUR DAN BANYAK SEKALI LOKASI KONSTRUKSI DI WILAYAH INI JUGA MEMBUTUHKAN TENAGA KERJA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A MINA DE FERRO A LESTE E OS IN\u00daMEROS CANTEIROS DE OBRAS NO TERRIT\u00d3RIO TAMB\u00c9M PRECISAM DE M\u00c3O DE OBRA.", "text": "In addition, the iron mine in the east and countless construction sites in the territory also need manpower.", "tr": "BUNUN DI\u015eINDA, DO\u011eUDAK\u0130 DEM\u0130R MADEN\u0130 VE TOPRAKLARDAK\u0130 SAYISIZ \u0130N\u015eAAT ALANI DA \u0130NSAN G\u00dcC\u00dcNE \u0130HT\u0130YA\u00c7 DUYUYOR."}, {"bbox": ["71", "895", "486", "1171"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027ARRIV\u00c9E DE L\u0027HIVER, LE SOL DURCIT ET L\u0027EAU G\u00c8LE FACILEMENT, MAIS LE \u00ab CIMENT \u00bb QUE REBECCA A MIS AU POINT SE COMPORTE TR\u00c8S BIEN \u00c0 BASSE TEMP\u00c9RATURE. LES TRAVAUX SUR LES DIFF\u00c9RENTS CHANTIERS NE S\u0027ARR\u00caTERONT PAS.", "id": "SETELAH MUSIM DINGIN TIBA, TANAH MENJADI KERAS DAN AIR MUDAH MEMBEKU, TAPI \u0027SEMEN\u0027 YANG DIBUAT REBECCA BERFUNGSI BAIK PADA SUHU RENDAH, SEHINGGA PEKERJAAN KONSTRUKSI DI BERBAGAI LOKASI TIDAK AKAN BERHENTI.", "pt": "AP\u00d3S O IN\u00cdCIO DO INVERNO, O SOLO ENDURECE E A \u00c1GUA CONGELA FACILMENTE, MAS O \"CIMENTO\" QUE REBECCA INVENTOU SE COMPORTA MUITO BEM EM BAIXAS TEMPERATURAS, ENT\u00c3O AS OBRAS EM TODOS OS CANTEIROS N\u00c3O V\u00c3O PARAR.", "text": "After winter, the land hardens and water easily freezes, but the \u0027cement\u0027 developed by Rebecca performs well at low temperatures, and construction projects everywhere will not stop.", "tr": "KI\u015e GELD\u0130KTEN SONRA TOPRAK SERTLE\u015e\u0130R VE SU KOLAYCA DONAR, ANCAK REBECCA\u0027NIN U\u011eRA\u015eIP YAPTI\u011eI \"\u00c7\u0130MENTO\" D\u00dc\u015e\u00dcK SICAKLIKLARDA \u00c7OK \u0130Y\u0130 PERFORMANS G\u00d6STER\u0130YOR, BU NEDENLE \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 \u015eANT\u0130YELERDEK\u0130 PROJELER DURMAYACAK."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/27.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "978", "478", "1259"], "fr": "ALORS QUE LA RIVI\u00c8RE EAU BLANCHE ENTRE EN P\u00c9RIODE D\u0027\u00c9TIAGE ET QUE LE NIVEAU DE L\u0027EAU BAISSE, JE PR\u00c9VOIS DE CONSTRUIRE SUR CETTE RIVI\u00c8RE UN PONT V\u00c9RITABLEMENT SOLIDE ET DURABLE POUR REMPLACER L\u0027ACTUEL PONT DE PASSAGE TEMPORAIRE.", "id": "SEIRING SUNGAI AIR PUTIH MEMASUKI MUSIM KEMARAU DAN PERMUKAAN AIR MENURUN, AKU BERENCANA MEMBANGUN JEMBATAN YANG BENAR-BENAR KOKOH DAN DAPAT DIGUNAKAN JANGKA PANJANG DI ATAS SUNGAI INI UNTUK MENGGANTIKAN JEMBATAN PENYEBERANGAN SEMENTARA SAAT INI.", "pt": "COM O RIO \u00c1GUA BRANCA ENTRANDO NO PER\u00cdODO DE ESTIAGEM E O N\u00cdVEL DA \u00c1GUA BAIXANDO, PLANEJO CONSTRUIR UMA PONTE VERDADEIRAMENTE S\u00d3LIDA E DE LONGO PRAZO SOBRE ESTE RIO PARA SUBSTITUIR A ATUAL TRAVESSIA TEMPOR\u00c1RIA.", "text": "As the White Water River enters the dry season and the water level drops, I plan to build a truly solid and long-term bridge over this river to replace the current temporary bridge.", "tr": "AKSU NEHR\u0130 KURAK MEVS\u0130ME G\u0130R\u0130P SU SEV\u0130YES\u0130 D\u00dc\u015eT\u00dcK\u00c7E, BU NEH\u0130R \u00dcZER\u0130NDE MEVCUT GE\u00c7\u0130C\u0130 FER\u0130BOT K\u00d6PR\u00dcS\u00dcN\u00dcN YER\u0130N\u0130 ALACAK, GER\u00c7EKTEN SA\u011eLAM VE UZUN S\u00dcREL\u0130 KULLANILAB\u0130L\u0130R B\u0130R K\u00d6PR\u00dc \u0130N\u015eA ETMEY\u0130 PLANLIYORUM."}, {"bbox": ["676", "67", "989", "226"], "fr": "ET NOUS AVONS \u00c9GALEMENT UN GRAND PROJET SUR LE POINT DE D\u00c9MARRER.", "id": "DAN KITA JUGA PUNYA PROYEK BESAR YANG AKAN SEGERA DIMULAI,", "pt": "E TAMB\u00c9M TEMOS UM GRANDE PROJETO PRESTES A COME\u00c7AR,", "text": "And we have a major project about to begin,", "tr": "AYRICA BA\u015eLAMAK \u00dcZERE OLAN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R PROJEM\u0130Z DAHA VAR."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/28.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "54", "1015", "256"], "fr": "AINSI, APR\u00c8S LE D\u00c9BUT DU PRINTEMPS PROCHAIN, LES TRAVAUX D\u0027AM\u00c9NAGEMENT DE LA RIVE NORD DE LA RIVI\u00c8RE EAU BLANCHE POURRONT SE D\u00c9ROULER SANS ENCOMBRE.", "id": "DENGAN BEGITU, SETELAH MUSIM SEMI TIBA TAHUN DEPAN, PEKERJAAN PENGEMBANGAN DI TEPI UTARA SUNGAI AIR PUTIH BISA BERJALAN LANCAR.", "pt": "DESTA FORMA, AP\u00d3S O IN\u00cdCIO DA PRIMAVERA DO PR\u00d3XIMO ANO, O TRABALHO DE DESENVOLVIMENTO NA MARGEM NORTE DO RIO \u00c1GUA BRANCA PODER\u00c1 PROSSEGUIR SEM PROBLEMAS.", "text": "This way, when spring comes next year, the development work on the north bank of the White Water River can proceed smoothly.", "tr": "B\u00d6YLECE, GELECEK YIL \u0130LKBAHARDAN SONRA AKSU NEHR\u0130\u0027N\u0130N KUZEY KIYISINDAK\u0130 \u0130MAR \u00c7ALI\u015eMALARI SORUNSUZ B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BA\u015eLAYAB\u0130LECEK."}, {"bbox": ["74", "843", "427", "1070"], "fr": "DE PLUS, IL FAUDRA DISPENSER UNE FORMATION DE BASE AUX NOUVEAUX ARRIVANTS ; AU D\u00c9BUT, ILS AURONT PROBABLEMENT DU MAL \u00c0 S\u0027ADAPTER AUX MOTEURS \u00c0 \u00c9NERGIE MAGIQUE.", "id": "DAN KITA JUGA HARUS MEMBERIKAN PELATIHAN DASAR KEPADA ORANG-ORANG BARU. MEREKA MUNGKIN TIDAK BISA BERADAPTASI DENGAN MESIN MANA PADA AWALNYA.", "pt": "E TAMB\u00c9M PRECISAMOS FORNECER TREINAMENTO B\u00c1SICO PARA OS REC\u00c9M-CHEGADOS; ELES PROVAVELMENTE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c3O SE ADAPTAR AOS MOTORES DE ENERGIA M\u00c1GICA NO IN\u00cdCIO.", "text": "And we also need to provide basic training for the newcomers, who probably won\u0027t be able to adapt to the mana engines at first.", "tr": "AYRICA YEN\u0130 GELENLERE TEMEL E\u011e\u0130T\u0130M VERMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR, BA\u015eLANGI\u00c7TA MUHTEMELEN MANA MOTORLARINA ADAPTE OLAMAYACAKLAR."}, {"bbox": ["545", "1991", "836", "2164"], "fr": "\u00c0 CE PROPOS, IL FAUDRA ENCORE... ENSUITE...", "id": "BERBICARA SOAL ITU, NANTI KITA MASIH HARUS... SETELAH ITU...", "pt": "FALANDO NISSO, AINDA TEREMOS QUE... DEPOIS...", "text": "Speaking of which, that still needs... later...", "tr": "BU KONUYA GEL\u0130NCE... SONRASINDA DAHA..."}, {"bbox": ["137", "2142", "379", "2306"], "fr": "ET... POUR FINIR, IL FAUDRA AUSSI...", "id": "DAN... TERAKHIR KITA JUGA HARUS...", "pt": "E... FINALMENTE, AINDA PRECISAMOS...", "text": "And.. finally also need", "tr": "VE... SON OLARAK DA..."}, {"bbox": ["86", "1534", "310", "1673"], "fr": "JE PR\u00c9VOIS DE....", "id": "AKU BERENCANA....", "pt": "EU PLANEJO....", "text": "I plan....", "tr": "PLANIM..."}, {"bbox": ["382", "1222", "602", "1364"], "fr": "DE PLUS, IL Y A AUSSI...", "id": "SELAIN ITU ADA JUGA...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, H\u00c1 TAMB\u00c9M...", "text": "In addition, there is...", "tr": "AYRICA..."}, {"bbox": ["663", "1395", "868", "1531"], "fr": "ENSUITE....", "id": "LALU....", "pt": "ENT\u00c3O....", "text": "Then....", "tr": "SONRA..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/29.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1060", "899", "1316"], "fr": "NOUS AVONS SUFFISAMMENT DE POSTES POUR LES OCCUPER TOUT L\u0027HIVER. DANS CES CONDITIONS, DE QUOI T\u0027INQUI\u00c8TES-TU ENCORE ?", "id": "KITA PUNYA CUKUP PEKERJAAN UNTUK MEMBUAT MEREKA SIBUK SEPANJANG MUSIM DINGIN. JADI, APA LAGI YANG KAU KHAWATIRKAN?", "pt": "TEMOS EMPREGOS SUFICIENTES PARA MANT\u00ca-LOS OCUPADOS DURANTE TODO O INVERNO. SENDO ASSIM, COM O QUE VOC\u00ca AINDA SE PREOCUPA?", "text": "We have plenty of positions to keep them busy all winter, so what are you worried about?", "tr": "ONLARI B\u00dcT\u00dcN KI\u015e ME\u015eGUL EDECEK YETER\u0130NCE POZ\u0130SYONUMUZ VAR. BU DURUMDA, HALA NEDEN END\u0130\u015eELEN\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["526", "186", "818", "404"], "fr": "ALORS, MAINTENANT, TU NE T\u0027INQUI\u00c8TES PLUS QUE CES R\u00c9FUGI\u00c9S N\u0027AIENT RIEN \u00c0 FAIRE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BAGAIMANA, SEKARANG KAU TIDAK KHAWATIR LAGI PARA PENGUNGSI ITU TIDAK PUNYA PEKERJAAN, KAN?", "pt": "E ENT\u00c3O, AGORA N\u00c3O EST\u00c1 MAIS PREOCUPADO COM OS REFUGIADOS N\u00c3O TEREM O QUE FAZER?", "text": "How about it, now you\u0027re not worried about those refugees having nothing to do, right?", "tr": "NASIL, \u015e\u0130MD\u0130 O M\u00dcLTEC\u0130LER\u0130N YAPACAK B\u0130R \u015eEY\u0130 OLMAMASINDAN END\u0130\u015eE ETM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/30.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "635", "481", "819"], "fr": "HMM", "id": "HMM...", "pt": "HUMM.", "text": "Mm.", "tr": "HMM."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/31.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1616", "1022", "1899"], "fr": "JE CRAINS DE MOURIR D\u0027\u00c9PUISEMENT !", "id": "KHAWATIR MATI KARENA KELELAHAN!", "pt": "PREOCUPADO EM MORRER DE EXAUST\u00c3O!", "text": "Worried about working to death!", "tr": "YORGUNLUKTAN \u00d6LMEKTEN END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/32.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "1212", "1000", "1447"], "fr": "AU D\u00c9BUT DE L\u0027HIVER, TU POURRAS METTRE EN PLACE LA STRUCTURE DU D\u00c9PARTEMENT DES AFFAIRES INTERNES.", "id": "SAAT MUSIM DINGIN TIBA, KAU BISA MEMBENTUK STRUKTUR KEMENTERIAN DALAM NEGERI.", "pt": "NO IN\u00cdCIO DO INVERNO, VOC\u00ca PODE ESTABELECER A ESTRUTURA DO DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS INTERNOS.", "text": "When winter comes, you can set up the framework of the Ministry of Internal Affairs.", "tr": "KI\u015e GELD\u0130\u011e\u0130NDE \u0130\u00c7 \u0130\u015eLER\u0130 BAKANLI\u011eI\u0027NIN TEMEL\u0130N\u0130 ATAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["123", "450", "403", "697"], "fr": "[SFX] KOF KOF... NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, JE TROUVERAI DES GENS POUR T\u0027AIDER.", "id": "[SFX] EHEM, EHEM... JANGAN KHAWATIR, AKU AKAN MENCARIKAN ORANG UNTUK MEMBANTUMU.", "pt": "\u2026COF, COF, N\u00c3O SE PREOCUPE, ENCONTRAREI ALGU\u00c9M PARA TE AJUDAR.", "text": "...Ahem, don\u0027t worry, I\u0027ll find someone to help you.", "tr": "...\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M... END\u0130\u015eELENME, SANA YARDIM EDECEK B\u0130R\u0130N\u0130 BULACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/33.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1193", "721", "1503"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE \u00c7A RESSEMBLE TANT \u00c0 CE QUE CES BARBARES DISAIENT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ? AUTREFOIS, QUOI QU\u0027ILS FISSENT, ILS AVAIENT L\u0027HABITUDE DE COMMENCER PAR LOUER LES ESPRITS DES ANC\u00caTRES...", "id": "UCAPAN INI KEDENGARANNYA SEPERTI YANG BIASA DIKATAKAN OLEH PARA BARBAR ITU DULU. DULU, APAPUN YANG MEREKA LAKUKAN, MEREKA BIASA MEMUJI ARWAH LELUHUR MEREKA DULU...", "pt": "POR QUE ISSO SOA TANTO COMO O QUE AQUELES B\u00c1RBAROS COSTUMAVAM DIZER ANTIGAMENTE? NAQUELA \u00c9POCA, N\u00c3O IMPORTAVA O QUE FIZESSEM, ELES SEMPRE LOUVAVAM PRIMEIRO OS ESP\u00cdRITOS ANCESTRAIS...", "text": "Why does this sound so much like what those barbarian tribes used to say? Back then, no matter what they did, they used to praise the spirits of the ancestors first\u2026", "tr": "BU S\u00d6ZLER, NEDENSE O ZAMANLAR O BARBARLARIN S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130NE \u00c7OK BENZ\u0130YOR. O ZAMANLAR NE YAPARLARSA YAPSINLAR, \u00d6NCE ATALARININ RUHLARINI \u00d6VERLERD\u0130..."}, {"bbox": ["445", "275", "702", "470"], "fr": "MERCI AUX ANC\u00caTRES.", "id": "TERIMA KASIH LELUHUR.", "pt": "GRA\u00c7AS AOS ANCESTRAIS.", "text": "Thank you, ancestors.", "tr": "ATAMA \u015e\u00dcK\u00dcRLER OLSUN."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/34.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "195", "392", "405"], "fr": "JE SUIS DIFF\u00c9RENT D\u0027EUX,", "id": "AKU BERBEDA DARI MEREKA,", "pt": "EU SOU DIFERENTE DELES,", "text": "I\u0027m different from them,", "tr": "BEN ONLARDAN FARKLIYIM,"}, {"bbox": ["733", "1592", "1023", "1844"], "fr": "MON ANC\u00caTRE PEUT R\u00c9ELLEMENT M\u0027ENTENDRE LE REMERCIER.", "id": "LELUHURKU MEMANG BISA MENDENGARKU BERTERIMA KASIH PADANYA.", "pt": "MEU ANCESTRAL REALMENTE PODE ME OUVIR AGRADECENDO A ELE.", "text": "My ancestors can indeed hear me thanking them.", "tr": "BEN\u0130M ATAM, ONA TE\u015eEKK\u00dcR ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 GER\u00c7EKTEN DUYAB\u0130L\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/35.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "1226", "992", "1466"], "fr": "VA T\u0027OCCUPER DE TES AFFAIRES D\u0027ABORD. LORSQUE LE PROCHAIN CONTINGENT DE MAIN-D\u0027\u0152UVRE DE LA VILLE DE TANSANG ARRIVERA, JE TE CHOISIRAI EN PRIORIT\u00c9 UN GROUPE D\u0027ASSISTANTS.", "id": "URUS DULU PEKERJAANMU. SETELAH GELOMBANG BERIKUTNYA SUMBER DAYA MANUSIA DARI KOTA TANZAN TIBA, AKU AKAN MEMPRIORITASKAN MEMILIH ASISTEN UNTUKMU.", "pt": "V\u00c1 CUIDAR DOS SEUS ASSUNTOS PRIMEIRO. DEPOIS QUE O PR\u00d3XIMO LOTE DE RECURSOS HUMANOS DA CIDADE DE TANZAN FOR ENTREGUE, DAREI PRIORIDADE A ESCOLHER UM GRUPO DE ASSISTENTES PARA VOC\u00ca.", "text": "Go and get busy with your work first. After the next batch of human resources from Tanzania Town is delivered, I will give you priority in choosing a batch of assistants.", "tr": "\u00d6NCE G\u0130T \u0130\u015eLER\u0130NLE ME\u015eGUL OL. TANZAN KASABASI\u0027NDAN B\u0130R SONRAK\u0130 \u0130NSAN KAYNA\u011eI GRUBU GELD\u0130KTEN SONRA SANA \u00d6NCEL\u0130KLE B\u0130R GRUP AS\u0130STAN SE\u00c7ECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["134", "111", "423", "353"], "fr": "ARR\u00caTE DE DIRE \u00c7A DEVANT MOI, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE JE VAIS DEVENIR UN ESPRIT AU PARADIS...", "id": "JANGAN KATAKAN ITU LAGI DI DEPANKU, AKU MERASA SEPERTI AKAN MENJADI ARWAH DI SURGA...", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS ISSO NA MINHA FRENTE, SINTO QUE ESTOU PRESTES A ME TORNAR UM ESP\u00cdRITO NO C\u00c9U...", "text": "Don\u0027t say that in front of me again, I feel like I\u0027m about to become a spirit in heaven...", "tr": "ARTIK BUNU Y\u00dcZ\u00dcME KAR\u015eI S\u00d6YLEME, KEND\u0130M\u0130 CENNETTE B\u0130R RUH OLACAKMI\u015eIM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/37.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "1880", "1004", "2143"], "fr": "ILS N\u0027ONT PAS ENCORE COOP\u00c9R\u00c9. APR\u00c8S TOUT, TU INTERDIS DE MALTRAITER LES PRISONNIERS, ALORS CES DEUX-L\u00c0 TIENNENT TOUJOURS T\u00caTE AUX SOLDATS.", "id": "MEREKA BELUM BEKERJA SAMA. LAGIPULA, KAU TIDAK MENGIZINKAN PENYIKSAAN TAWANAN, JADI KEDUA ORANG ITU MASIH BERTAHAN MELAWAN PARA PRAJURIT.", "pt": "AINDA N\u00c3O COOPERARAM. AFINAL, VOC\u00ca N\u00c3O PERMITE TORTURAR PRISIONEIROS, ENT\u00c3O AQUELES DOIS AINDA EST\u00c3O ENROLANDO OS SOLDADOS.", "text": "Not yet cooperating, after all, you don\u0027t allow torturing prisoners, so the two are still stalling with the soldiers.", "tr": "HEN\u00dcZ \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMADILAR. SONU\u00c7TA ES\u0130RLERE \u0130\u015eKENCE YAPILMASINA \u0130Z\u0130N VERM\u0130YORSUN, BU Y\u00dcZDEN O \u0130K\u0130S\u0130 HALA ASKERLERE D\u0130REN\u0130YOR."}, {"bbox": ["184", "244", "487", "474"], "fr": "ALORS, LES DEUX MERCENAIRES QUE NOUS AVONS CAPTUR\u00c9S ONT-ILS COOP\u00c9R\u00c9 ?", "id": "BAGAIMANA, APAKAH DUA PRAJURIT BAYARAN YANG KITA TANGKAP ITU SUDAH BEKERJA SAMA?", "pt": "E ENT\u00c3O, OS DOIS MERCEN\u00c1RIOS CAPTURADOS COOPERARAM?", "text": "How about it, did those two captured mercenaries cooperate?", "tr": "NE OLDU, YAKALADI\u011eIMIZ O \u0130K\u0130 PARALI ASKER \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPTI MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/38.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "1265", "986", "1501"], "fr": "CES MERCENAIRES SONT DU GENRE FACILES \u00c0 FAIRE PARLER. MAIS TOI, TU N\u0027UTILISES PAS LE FOUET ET TU NE VEUX PAS D\u00c9PENSER D\u0027ARGENT \u2014 \u00c7A VA \u00caTRE COMPLIQU\u00c9, TU SAIS.", "id": "PRAJURIT BAYARAN INI SEBENARNYA MUDAH DIATASI. TAPI KAU TIDAK MAU MENGGUNAKAN CAMBUK, DAN JUGA TIDAK MAU MENGELUARKAN UANG\u2014JADI SULIT DITANGANI.", "pt": "ESSES MERCEN\u00c1RIOS S\u00c3O F\u00c1CEIS DE LIDAR. VOC\u00ca N\u00c3O USA O CHICOTE E N\u00c3O QUER GASTAR DINHEIRO \u2014 VAI SER DIF\u00cdCIL, HEIN.", "text": "These mercenaries are easy to deal with. You don\u0027t use the whip, and you\u0027re willing to spend money\u2014it\u0027s difficult.", "tr": "BU PARALI ASKERLERLE BA\u015eA \u00c7IKMAK KOLAYDIR. KIRBA\u00c7 KULLANMAZSAN VE PARA HARCAMAK \u0130STEMEZSEN, \u0130\u015e\u0130N ZOR OLUR."}, {"bbox": ["167", "108", "435", "306"], "fr": "S\u00c9RIEUSEMENT, TU N\u0027Y PENSES VRAIMENT PAS ?", "id": "AKU BILANG, APA KAU BENAR-BENAR TIDAK AKAN MEMPERTIMBANGKANNYA?", "pt": "DIGO, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O VAI CONSIDERAR?", "text": "I\u0027m saying, won\u0027t you really consider it?", "tr": "D\u0130YORUM K\u0130, GER\u00c7EKTEN H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEYECEK M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/39.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1491", "1021", "1820"], "fr": "UN CHEVALIER DE TROISI\u00c8ME RANG, UN MAGE DES ARCANES DE DEUXI\u00c8ME NIVEAU... CES GENS POURRAIENT REJOINDRE LES RANGS DE LA NOBLESSE, \u00caTRE FAITS BARONS OU VICOMTES, ET POURTANT ILS CHOISISSENT D\u0027\u00caTRE MERCENAIRES.", "id": "SEORANG KESATRIA TINGKAT TIGA, SEORANG PENYIHIR ARCANE TINGKAT DUA. ORANG-ORANG INI BISA MASUK KE DALAM JAJARAN BANGSAWAN, DIANUGERAHI GELAR BARON ATAU VISCOUNT, TAPI MEREKA MEMILIH MENJADI PRAJURIT BAYARAN.", "pt": "UM CAVALEIRO DE N\u00cdVEL TR\u00caS, UM MAGO ARCANO DE N\u00cdVEL DOIS... ESSAS PESSOAS PODERIAM SE JUNTAR \u00c0S FILEIRAS DA NOBREZA, RECEBER T\u00cdTULOS DE BAR\u00c3O OU VISCONDE, MAS PREFEREM SER MERCEN\u00c1RIOS.", "text": "A level three knight, a level two arcane mage, these people could join the ranks of the nobility, be ennobled as barons and viscounts, but they\u0027re willing to be mercenaries.", "tr": "B\u0130R\u0130 \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SEV\u0130YE \u015e\u00d6VALYE, D\u0130\u011eER\u0130 \u0130K\u0130NC\u0130 SEV\u0130YE B\u00dcY\u00dcC\u00dc. BU \u0130NSANLAR SOYLULAR ARASINA KATILAB\u0130L\u0130R, BARON VEYA V\u0130KONT OLAB\u0130L\u0130RLERD\u0130 AMA PARALI ASKER OLMAYI TERC\u0130H ETM\u0130\u015eLER."}, {"bbox": ["136", "1874", "418", "2084"], "fr": "POURQUOI, \u00c0 TON AVIS ?", "id": "MENURUTMU KENAPA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "Why do you think that is?", "tr": "SENCE NEDEN?"}, {"bbox": ["106", "461", "403", "661"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0 SONT DIFF\u00c9RENTS.", "id": "KEDUA ORANG INI BERBEDA.", "pt": "ESTES DOIS S\u00c3O DIFERENTES.", "text": "These two are different.", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 FARKLI."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/41.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "437", "948", "628"], "fr": "EST-CE PAR ID\u00c9ALISME ?", "id": "APAKAH DEMI IDEALISME?", "pt": "\u00c9 POR UM IDEAL?", "text": "Is it for ideals?", "tr": "\u0130DEALLER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/42.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "60", "688", "321"], "fr": "REGARDE, MOI, UN SI PUISSANT MA\u00ceTRE DES OMBRES, JE PILLE M\u00caME DES TOMBES !", "id": "LIHAT, AKU SEORANG MASTER BAYANGAN YANG HEBAT, TAPI AKU JUGA MENGGALI KUBURAN!", "pt": "OLHA, EU SOU UM MESTRE DAS SOMBRAS T\u00c3O INCR\u00cdVEL, E AINDA ASSIM EU CAVO T\u00daMULOS!", "text": "Look, I\u0027m such an awesome Shadow Master, and I still dig graves!", "tr": "BAK, BEN BU KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R G\u00d6LGE USTASIYIM, MEZAR B\u0130LE KAZIYORUM!"}, {"bbox": ["675", "1613", "928", "1872"], "fr": "CE SONT UNE \u00c9QUIPE DE \u00ab MAIN NOIRE \u00bb AU SERVICE EXCLUSIF D\u0027UN OU DE PLUSIEURS NOBLES.", "id": "MEREKA ADALAH TIM \u0027TANGAN HITAM\u0027 YANG SECARA KHUSUS BEKERJA UNTUK SATU ATAU BEBERAPA BANGSAWAN.", "pt": "ELES S\u00c3O UMA \"EQUIPE DE OPERA\u00c7\u00d5ES SECRETAS\" QUE SERVE ESPECIFICAMENTE A UM OU ALGUNS NOBRES.", "text": "They are \u0027black ops teams\u0027 who work exclusively for one or a few nobles.", "tr": "ONLAR, BEL\u0130RL\u0130 B\u0130R VEYA B\u0130RKA\u00c7 SOYLUYA H\u0130ZMET EDEN \u00d6ZEL B\u0130R \"KARA EL EK\u0130B\u0130\"."}, {"bbox": ["285", "1234", "681", "1609"], "fr": "NON, NON. LE SUD CONNA\u00ceT LA PAIX DEPUIS LONGTEMPS. LES GROUPES DE MERCENAIRES ACTIFS DANS CETTE R\u00c9GION NE SONT G\u00c9N\u00c9RALEMENT NI TR\u00c8S PUISSANTS NI TR\u00c8S RICHES. QUANT \u00c0 CEUX QUI COMPTENT PLUSIEURS PROFESSIONNELS DANS LEURS RANGS ET QUI PEUVENT PORTER UN ARMEMENT EXCEPTIONNEL, IL N\u0027Y A G\u00c9N\u00c9RALEMENT QU\u0027UNE SEULE EXPLICATION :", "id": "TIDAK, TIDAK. WILAYAH SELATAN SUDAH LAMA DAMAI. KELOMPOK PRAJURIT BAYARAN YANG BEROPERASI DI DAERAH INI BIASANYA TIDAK TERLALU KUAT ATAU KAYA. DAN PRAJURIT BAYARAN YANG MEMILIKI BEBERAPA PROFESIONAL, DAN BISA MENGENAKAN PERLENGKAPAN LUAR BIASA, BIASANYA HANYA PUNYA SATU PENJELASAN,", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O. O SUL TEM DESFRUTADO DE PAZ POR MUITO TEMPO. OS GRUPOS MERCEN\u00c1RIOS ATIVOS NESTA REGI\u00c3O GERALMENTE N\u00c3O S\u00c3O MUITO FORTES NEM RICOS. E AQUELES MERCEN\u00c1RIOS QUE T\u00caM V\u00c1RIOS PROFISSIONAIS EM SUAS FILEIRAS E PODEM USAR EQUIPAMENTOS EXTRAORDIN\u00c1RIOS, GERALMENTE S\u00d3 T\u00caM UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O:", "text": "No, no, that\u0027s not right. The South has been peaceful for a long time. Mercenary groups operating in this area are usually not very strong or wealthy. Those with several professionals and extraordinary equipment usually have only one explanation:", "tr": "HAYIR HAYIR, G\u00dcNEY UZUN S\u00dcRED\u0130R BARI\u015e \u0130\u00c7\u0130NDE. BU B\u00d6LGEDE FAAL\u0130YET G\u00d6STEREN PARALI ASKER GRUPLARI GENELL\u0130KLE NE G\u00dc\u00c7L\u00dc NE DE ZENG\u0130ND\u0130R. ANCAK B\u0130RKA\u00c7 PROFESYONEL\u0130 OLAN VE OLA\u011eAN\u00dcST\u00dc S\u0130LAHLAR KULLANAB\u0130LEN PARALI ASKERLER\u0130N GENELL\u0130KLE TEK B\u0130R A\u00c7IKLAMASI VARDIR:"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/43.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "710", "760", "1033"], "fr": "CE GENRE DE MERCENAIRE A UNE GRANDE FORCE MENTALE, ET IL EST FORT PROBABLE QUE LES NOBLES AIENT UN MOYEN DE PRESSION SUR EUX, COMME DES OTAGES. C\u0027EST POURQUOI ILS NE CRAIGNENT PAS LA TORTURE S\u00c9V\u00c8RE ; LES SIMPLES COUPS DE FOUET SONT INEFFICACES.", "id": "PRAJURIT BAYARAN JENIS INI MEMILIKI KETAHANAN MENTAL YANG KUAT, DAN KEMUNGKINAN BESAR ADA SESUATU ATAU SANDERA YANG DIMILIKI OLEH BANGSAWAN, JADI MEREKA TIDAK TAKUT PADA SIKSAAN BERAT. CAMBUKAN BIASA TIDAK AKAN MEMPAN.", "pt": "ESSE TIPO DE MERCEN\u00c1RIO TEM UMA FOR\u00c7A MENTAL MUITO GRANDE, E PROVAVELMENTE T\u00caM ALGUM TIPO DE TRUNFO OU REF\u00c9NS NAS M\u00c3OS DOS NOBRES, ENT\u00c3O ELES N\u00c3O TEMEM TORTURA SEVERA. CHICOTEAMENTO COMUM N\u00c3O FUNCIONA.", "text": "These mercenaries have strong psychological qualities, and most likely have some handle or hostage in the hands of the nobles, so they are not afraid of torture, ordinary whipping does not work.", "tr": "BU T\u00dcR PARALI ASKERLER\u0130N PS\u0130KOLOJ\u0130K D\u0130RENC\u0130 \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dcD\u00dcR VE MUHTEMELEN SOYLULARIN EL\u0130NDE B\u0130R KOZLARI VEYA REH\u0130NELER\u0130 VARDIR, BU Y\u00dcZDEN A\u011eIR \u0130\u015eKENCEDEN KORKMAZLAR; SIRADAN KIRBA\u00c7LAMA \u0130\u015eE YARAMAZ."}, {"bbox": ["263", "1945", "558", "2177"], "fr": "PITTMAN A UNE M\u00c9THODE. ELLE N\u00c9CESSITE DES ONGUENTS ET DES RITUELS, C\u0027EST POURQUOI JE NE SUIS PAS PRESS\u00c9.", "id": "PITTMAN PUNYA CARA. ITU MEMBUTUHKAN SALEP DAN RITUAL, JADI AKU TIDAK TERBURU-BURU.", "pt": "PITTMAN TEM UM JEITO. PRECISA DE POMADA E UM RITUAL, POR ISSO N\u00c3O ESTOU COM PRESSA.", "text": "Pittman has a way. He needs ointment and a ritual, so I\u0027m not in a hurry.", "tr": "PITTMAN\u0027IN B\u0130R YOLU VAR, MERHEM VE B\u0130R R\u0130T\u00dcEL GEREKT\u0130R\u0130YOR, O Y\u00dcZDEN ACELEM YOK."}, {"bbox": ["720", "1117", "960", "1276"], "fr": "ALORS COMMENT COMPTES-TU LEUR D\u00c9LIER LA LANGUE ?", "id": "LALU BAGAIMANA CARAMU MEMBUAT MEREKA BICARA?", "pt": "ENT\u00c3O COMO VOC\u00ca VAI FAZ\u00ca-LOS FALAR?", "text": "Then how do you pry open their mouths?", "tr": "O ZAMAN A\u011eIZLARINI NASIL A\u00c7ACAKSIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/44.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "248", "514", "591"], "fr": "DE PLUS, JE NE CROIS PAS UNE SECONDE QUE TU N\u0027AIES RIEN PILL\u00c9 SUR CES DEUX MERCENAIRES. JE CONNAIS TON CARACT\u00c8RE : D\u0027HABITUDE, SI JE TE DEMANDE D\u0027ALLER CHERCHER DE L\u0027ENCRE \u00c0 LA R\u00c9SERVE, TU EN BOIS LA MOITI\u00c9 EN CHEMIN.", "id": "SELAIN ITU, AKU TIDAK PERCAYA KAU TIDAK MENGAMBIL SESUATU DARI KEDUA PRAJURIT BAYARAN ITU. AKU TAHU SIFATMU. BIASANYA, KALAU KUMINTA KAU MENGAMBILKAN TINTA DARI GUDANG, KAU BISA MEMINUM SETENGAH BOTOL DI JALAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU N\u00c3O ACREDITO QUE VOC\u00ca N\u00c3O TENHA TIRADO NADA DAQUELES DOIS MERCEN\u00c1RIOS. CONHE\u00c7O SUA PERSONALIDADE. NORMALMENTE, SE EU TE PE\u00c7O PARA IR AO DEP\u00d3SITO PEGAR UM TINTEIRO, VOC\u00ca BEBE METADE NO CAMINHO.", "text": "And I don\u0027t believe you didn\u0027t scavenge something from those two mercenaries. I know your personality. Usually, if I ask you to help get an ink from the warehouse, you can drink half a bottle on the way.", "tr": "HEM O \u0130K\u0130 PARALI ASKERDEN B\u0130R \u015eEYLER YA\u011eMALAMADI\u011eINA \u0130NANMIYORUM. SEN\u0130N KARAKTER\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130R\u0130M; NORMALDE DEPODAN M\u00dcREKKEP GET\u0130RMEN\u0130 \u0130STESEM, YOLDA YARISINI \u0130\u00c7ERS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/45.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "139", "614", "402"], "fr": "QUAND EST-CE QUE J\u0027AI BU DE L\u0027ENCRE, MOI ?!", "id": "KAPAN AKU PERNAH MINUM TINTA?!", "pt": "DESDE QUANDO EU BEBO TINTA?!", "text": "When have I ever drunk ink?!", "tr": "BEN NE ZAMAN M\u00dcREKKEP \u0130\u00c7T\u0130M K\u0130?!"}, {"bbox": ["698", "1224", "968", "1435"], "fr": "C\u0027EST UNE M\u00c9TAPHORE, UNE SIMPLE M\u00c9TAPHORE, TU COMPRENDS ?", "id": "ITU PERUMPAMAAN, HANYA PERUMPAMAAN, MENGERTI?", "pt": "\u00c9 UMA MET\u00c1FORA, APENAS UMA MET\u00c1FORA, ENTENDEU?", "text": "It\u0027s a metaphor, understand?", "tr": "BENZETME, SADECE B\u0130R BENZETME, ANLADIN MI?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/46.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "201", "869", "455"], "fr": ", JE TE PR\u00c9VIENS, C\u0027EST MON BUTIN ! APR\u00c8S L\u0027AVOIR REGARD\u00c9, TU DOIS ME LE RENDRE !", "id": "KUBILANG PADAMU, INI JARAHAN PERANGKU! SETELAH KAU MELIHATNYA, KAU HARUS MENGEMBALIKANNYA KEPADAKU!", "pt": "ESCUTE, ESTES S\u00c3O MEUS ESP\u00d3LIOS DE GUERRA! DEPOIS DE VER, VOC\u00ca TEM QUE ME DEVOLVER!", "text": "Hey, I\u0027m telling you, this is my trophy. You have to return it to me after you look at it!", "tr": "SANA S\u00d6YL\u00dcYORUM, BUNLAR BEN\u0130M SAVA\u015e GAN\u0130METLER\u0130M! BAKTIKTAN SONRA BANA GER\u0130 VERMEN GEREK!"}, {"bbox": ["213", "549", "614", "869"], "fr": "TE LE RENDRE ? J\u0027AI JUSTEMENT \u00c9TABLI UNE R\u00c8GLE INTERDISANT LE PILLAGE SUR LE CHAMP DE BATAILLE. LE BUTIN DOIT \u00caTRE REMIS \u00c0 LA COLLECTIVIT\u00c9 ET LES M\u00c9RITES ENREGISTR\u00c9S, TU AS OUBLI\u00c9 ? ET CE N\u0027EST PAS COMME SI JE N\u0027ALLAIS PAS TE D\u00c9DOMMAGER ; LES SERVICES M\u00c9RITOIRES SONT TOUJOURS R\u00c9COMPENS\u00c9S.", "id": "KEMBALIKAN APA? AKU BARU SAJA MEMBUAT ATURAN YANG MELARANG PENJARAHAN DI MEDAN PERANG. BARANG JARAHAN DISERAHKAN SECARA TERPUSAT DAN JASA DICATAT SECARA SERAGAM, APAKAH KAU LUPA? LAGIPULA, BUKANNYA AKU TIDAK AKAN MEMBERIMU KOMPENSASI. MASIH ADA HADIAH UNTUK PERBUATAN BERJASA.", "pt": "DEVOLVER O QU\u00ca? ACABEI DE ESTABELECER A REGRA QUE PRO\u00cdBE SAQUES NO CAMPO DE BATALHA. OS ESP\u00d3LIOS DE GUERRA S\u00c3O ENTREGUES E O M\u00c9RITO REGISTRADO UNIFORMEMENTE, ESQUECEU? AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU N\u00c3O FOSSE TE COMPENSAR, AINDA H\u00c1 RECOMPENSAS POR M\u00c9RITO.", "text": "Return what? Did you forget the rules I just made that prohibit looting on the battlefield? Trophies are handed in, and merits are recorded uniformly. And I\u0027m not giving you compensation. There are still rewards for meritorious service.", "tr": "NE GER\u0130 VERMES\u0130? SAVA\u015e ALANINDA YA\u011eMAYI YASAKLAYAN KURALI YEN\u0130 KOYDUM. GAN\u0130METLER\u0130N HEPS\u0130 TESL\u0130M ED\u0130LECEK VE BA\u015eARILAR KAYDED\u0130LECEK, UNUTTUN MU? AYRICA SANA TAZM\u0130NAT VERMEYECEK DE\u011e\u0130L\u0130M, BA\u015eARILI H\u0130ZMET\u0130N \u00d6D\u00dcLLER\u0130 HALA VAR."}, {"bbox": ["511", "1843", "719", "1956"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/47.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "251", "697", "514"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QUE LE SOLDAT SOIT VENU RAPPORTER TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QU\u0027AUCUN EFFET PERSONNEL DE VALEUR N\u0027AVAIT \u00c9T\u00c9 TROUV\u00c9 SUR CES DEUX PRISONNIERS.", "id": "PANTAS SAJA TADI PRAJURIT MELAPOR BAHWA TIDAK DITEMUKAN BARANG PRIBADI BERHARGA PADA KEDUA TAWANAN ITU.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE O SOLDADO VEIO RELATAR AGORA H\u00c1 POUCO QUE NENHUM ITEM PESSOAL DE VALOR FOI ENCONTRADO NOS DOIS PRISIONEIROS.", "text": "No wonder the soldiers came to report earlier that no valuable personal items were found on the two captured mercenaries.", "tr": "ASKER\u0130N AZ \u00d6NCE GEL\u0130P O \u0130K\u0130 ES\u0130R\u0130N \u00dcZER\u0130NDE DE\u011eERL\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R E\u015eYA BULUNMADI\u011eINI RAPOR ETMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI."}, {"bbox": ["466", "1807", "633", "1974"], "fr": "AH !", "id": "OH.", "pt": "", "text": "I", "tr": "BEN"}], "width": 1080}, {"height": 1158, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/106/48.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "778", "353", "942"], "fr": "C\u0027EST...", "id": "INI ADALAH...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "This is...", "tr": "BU..."}], "width": 1080}]
Manhua