This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/0.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "4", "597", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN KARARLI VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/1.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "34", "682", "505"], "fr": "\u0152uvre originale : Yuan Tong\nSc\u00e9nario et dessin : Qian Hai \u0026 Yue Lu Wen Hua\nProduction : Bilibili Comics\nArtiste principal : Dong Ma\nSc\u00e9nariste : Tian Lang\nAssistants : Liu Ge, Xing Mao\nR\u00e9dacteur en chef : Un certain \u00e9diteur", "id": "KARYA ASLI: YUAN TONG\nPENYUSUN GAMBAR: QIAN HAI \u0026 YUE LU CULTURE\nDIPRODUKSI OLEH: BILIBILI COMICS\nPENULIS UTAMA: DONG MA\nPENULIS SKENARIO: TIAN LANG\nASISTEN: LIU GE, XING MAO\nEDITOR: EDITOR KAMI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: YUAN TONG\nILUSTRA\u00c7\u00c3O: QIAN HAI \u0026 YUE LU CULTURE\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: DONG MA\nROTEIRISTA: TIAN LANG\nASSISTENTES: LIU GE, XING MAO\nEDITOR: UM CERTO EDITOR", "text": "AUTHOR: YUAN TONG\nARTIST: QIAN HAI \u0026 YUELU CULTURE\nPRODUCER: BILIBILI COMICS\nCHIEF ARTIST: DONG MA\nSCRIPT: TIAN LANG\nASSISTANT: LIU GE, STAR CAT\nEDITOR: A CERTAIN EDITOR", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: \u8fdc\u77b3\n\u00c7\u0130ZER: \u6d45\u6d77 \u0026 \u6708\u9e7f\u6587\u5316\nYAPIMCI: \u54d4\u54e9\u54d4\u54e9\u6f2b\u753b\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: \u549a\u561b\nSENAR\u0130ST: \u5929\u72fc\nAS\u0130STANLAR: \u516d\u54e5, \u661f\u732b\nED\u0130T\u00d6R: \u67d0\u5c0f\u7f16"}, {"bbox": ["308", "654", "899", "899"], "fr": "", "id": "SEGALA BENTUK CETAK ULANG, SETELAH DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "", "text": "...", "tr": "HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILMASI DURUMUNDA YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["308", "635", "900", "900"], "fr": "", "id": "SEGALA BENTUK CETAK ULANG, SETELAH DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "", "text": "...", "tr": "HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILMASI DURUMUNDA YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/4.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "412", "761", "604"], "fr": "Est-ce le produit d\u0027une sorte de magie ou d\u0027un pouvoir inn\u00e9 ?", "id": "APAKAH INI PRODUK YANG DIHASILKAN DARI SEMACAM SIHIR ATAU KEKUATAN BAKAT ALAMI?", "pt": "SERIA ISTO O PRODUTO DE ALGUMA MAGIA OU PODER DE TALENTO?", "text": "IS THIS A PRODUCT OF SOME KIND OF MAGIC OR TALENT?", "tr": "BU B\u0130R \u00c7E\u015e\u0130T B\u00dcY\u00dc VEYA DO\u011eU\u015eTAN GELEN B\u0130R YETENE\u011e\u0130N \u00dcR\u00dcN\u00dc M\u00dc?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/5.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1530", "568", "1797"], "fr": "Incroyable !!", "id": "HEBAT SEKALI!!", "pt": "QUE INCR\u00cdVEL!!", "text": "AWESOME!!", "tr": "HAR\u0130KA!!"}, {"bbox": ["79", "193", "356", "301"], "fr": "Waouh !!", "id": "[SFX] WAA!!", "pt": "[SFX] UAU!!", "text": "WOW!!", "tr": "VAY!!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/6.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "793", "409", "951"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, j\u0027aurai d\u0027innombrables nouveaux v\u00eatements \u00e0 porter !", "id": "NANTINYA AKAN ADA BANYAK SEKALI BAJU BARU YANG BISA DIPAKAI!", "pt": "NO FUTURO, TEREI IN\u00daMERAS ROUPAS NOVAS PARA VESTIR!", "text": "I\u0027LL HAVE COUNTLESS NEW CLOTHES TO WEAR IN THE FUTURE!", "tr": "GELECEKTE G\u0130YEB\u0130LECE\u011e\u0130M SAYISIZ YEN\u0130 KIYAFET OLACAK!"}, {"bbox": ["464", "117", "706", "255"], "fr": "Je veux apprendre \u00e7a ! Je veux apprendre \u00e7a !", "id": "AKU MAU BELAJAR INI! AKU MAU BELAJAR INI!", "pt": "QUERO APRENDER ISSO! QUERO APRENDER ISSO!", "text": "I WANT TO LEARN THIS! I WANT TO LEARN THIS!", "tr": "BUNU \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORUM! BUNU \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/7.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "39", "751", "209"], "fr": "Arr\u00eate de faire l\u0027idiot, tu n\u0027arrives m\u00eame pas \u00e0 apprendre un simple sort de r\u00e9pulsion.", "id": "JANGAN BERCANDA, KAMU BAHKAN TIDAK BISA MEMPELAJARI TRIK REPULSI SEDERHANA.", "pt": "PARE DE BRINCADEIRA, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE NEM APRENDER UM TRUQUE DE REPULS\u00c3O.", "text": "DON\u0027T BE SILLY, YOU CAN\u0027T EVEN LEARN A SIMPLE REPULSION TRICK.", "tr": "SA\u00c7MALAMA, SEN DAHA \u0130TME B\u00dcY\u00dcS\u00dcN\u00dc B\u0130LE \u00d6\u011eRENEM\u0130YORSUN."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/8.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "857", "848", "1020"], "fr": "Attends... Attends ! Frapper les gens avec un b\u00e2ton, c\u0027est contre les r\u00e8gles, je te pr\u00e9viens !", "id": "TUNGGU... TUNGGU! MEMUKUL ORANG DENGAN TONGKAT ITU CURANG, AKU BERITAHU KAMU!", "pt": "ESPERE... ESPERE! BATER NAS PESSOAS COM UM CAJADO \u00c9 CONTRA AS REGRAS, ESTOU LHE DIZENDO!", "text": "WAIT... WAIT! HITTING SOMEONE WITH A STAFF IS AGAINST THE RULES, I\u0027M TELLING YOU!", "tr": "BEKLE... BEKLE! ASAYLA B\u0130R\u0130NE VURMAK KURALLARA AYKIRI, SANA S\u00d6YL\u00dcYORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/9.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "58", "764", "272"], "fr": "Le sort de m\u00e9tamorphose n\u0027est pas mal, mais je te conseille de ne pas te d\u00e9placer \u00e0 ta guise avant de t\u0027\u00eatre adapt\u00e9e \u00e0 l\u0027environnement terrestre.", "id": "MANTRA TRANSFORMASIMU TIDAK BURUK, TAPI AKU SARANKAN KAMU JANGAN BERKELIARAN SEBELUM BERADAPTASI DENGAN LINGKUNGAN DARAT.", "pt": "O FEITI\u00c7O DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O \u00c9 BOM, MAS SUGIRO QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE MOVA LIVREMENTE ANTES DE SE ADAPTAR AO AMBIENTE TERRESTRE.", "text": "THE TRANSFORMATION SPELL IS GOOD, BUT I SUGGEST YOU DON\u0027T MOVE AROUND RANDOMLY UNTIL YOU GET USED TO THE LAND ENVIRONMENT.", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM B\u00dcY\u00dcS\u00dc \u0130Y\u0130 AMA KARA ORTAMINA ALI\u015eMADAN \u00d6NCE RASTGELE DOLA\u015eMAMANI \u00d6NER\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/10.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "102", "510", "246"], "fr": "Si cela vous convient, accepteriez-vous d\u0027\u00eatre l\u0027invit\u00e9e du domaine de Cecil ?", "id": "JIKA MEMUNGKINKAN, APAKAH KAMU BERSEDIA MENJADI TAMU DI WILAYAH CECIL?", "pt": "SE POSS\u00cdVEL, VOC\u00ca GOSTARIA DE SER UMA CONVIDADA DO TERRIT\u00d3RIO DE CECIL?", "text": "IF POSSIBLE, WOULD YOU LIKE TO BE A GUEST OF CECIL TERRITORY?", "tr": "M\u00dcMK\u00dcNSE, CECIL TOPRAKLARI\u0027NIN M\u0130SAF\u0130R\u0130 OLMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["312", "979", "518", "1137"], "fr": "... Est-ce une fa\u00e7on plus d\u00e9licate de dire \u0027arrestation\u0027 ?", "id": ".... APAKAH INI CARA YANG LEBIH HALUS UNTUK MENGATAKAN \"PENANGKAPAN\"?", "pt": "...ISSO \u00c9 UMA FORMA MAIS EDUCADA DE DIZER \u0027CAPTURA\u0027?", "text": "...IS THIS A MORE EUPHEMISTIC WAY OF SAYING \"CAPTURED\"?", "tr": "... BU, \u0027YAKALAMA\u0027NIN DAHA K\u0130BAR B\u0130R \u015eEKL\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/11.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "662", "322", "795"], "fr": "Mes intentions sont bonnes.", "id": "AKU BERNIAT BAIK.", "pt": "ESTOU AGINDO DE BOA F\u00c9.", "text": "I\u0027M DOING THIS OUT OF GOODWILL.", "tr": "\u0130Y\u0130 N\u0130YETL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["268", "54", "393", "181"], "fr": "Non,", "id": "TIDAK,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "NO,", "tr": "HAYIR,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/12.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "913", "392", "1124"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, vous m\u0027avez aid\u00e9 en mer. Maintenant qu\u0027une sir\u00e8ne est arriv\u00e9e sur terre, je dois naturellement vous rendre la pareille.", "id": "DULU KALIAN MEMBANTUKU DI LAUT, SEKARANG ADA BANGSA SIREN DATANG KE DARATAN, TENTU SAJA AKU HARUS MEMBALAS BUDI.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00caS ME AJUDARAM NO MAR. AGORA QUE UMA SEREIA CHEGOU \u00c0 TERRA, \u00c9 CLARO QUE TENHO QUE AJUDAR EM RETRIBUI\u00c7\u00c3O.", "text": "YOU HELPED ME AT SEA BACK THEN, AND NOW THAT A SEA MONSTER HAS COME TO LAND, OF COURSE I HAVE TO RETURN THE FAVOR.", "tr": "O ZAMANLAR DEN\u0130ZDE BANA YARDIM ETT\u0130N\u0130Z, \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R DEN\u0130Z KIZI KARAYA \u00c7IKTI\u011eINA G\u00d6RE ELBETTE BEN DE KAR\u015eILI\u011eINI VERMEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["322", "63", "589", "238"], "fr": "Il y a sept cents ans, nous nous connaissions d\u00e9j\u00e0.", "id": "TUJUH RATUS TAHUN YANG LALU, AKU DAN KALIAN ADALAH KENALAN LAMA.", "pt": "SETECENTOS ANOS ATR\u00c1S, \u00c9RAMOS VELHOS CONHECIDOS.", "text": "SEVEN HUNDRED YEARS AGO, I WAS AN OLD ACQUAINTANCE OF YOURS.", "tr": "YED\u0130 Y\u00dcZ YIL \u00d6NCE S\u0130Z\u0130NLE ESK\u0130 TANIDIKLARDIK."}, {"bbox": ["396", "1345", "615", "1527"], "fr": "Je ne sais pas comment fonctionne la soci\u00e9t\u00e9 des sir\u00e8nes.", "id": "AKU TIDAK TAHU BAGAIMANA KEHIDUPAN SOSIAL BANGSA SIREN.", "pt": "N\u00c3O SEI COMO \u00c9 A SOCIEDADE DAS SEREIAS", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT SEA MONSTER SOCIETY IS LIKE,", "tr": "DEN\u0130Z KIZLARININ TOPLUMU NASILDIR B\u0130LM\u0130YORUM"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/13.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "450", "320", "605"], "fr": "Mais le monde des humains est tr\u00e8s complexe.", "id": "TAPI DUNIA MANUSIA SANGAT RUMIT.", "pt": "MAS O MUNDO DOS HUMANOS \u00c9 MUITO COMPLEXO.", "text": "BUT THE HUMAN WORLD IS VERY COMPLICATED.", "tr": "AMA \u0130NSANLARIN D\u00dcNYASI \u00c7OK KARMA\u015eIKTIR."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/14.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1399", "610", "1618"], "fr": "Je suis le seigneur de ces terres. Au moins, dans les limites du domaine de Cecil, je peux garantir ta s\u00e9curit\u00e9.", "id": "AKU ADALAH PENGUASA TANAH INI, SETIDAKNYA DI DALAM WILAYAH CECIL, AKU BISA MENJAMIN KESELAMATANMU.", "pt": "SOU O SENHOR DESTA TERRA. PELO MENOS DENTRO DAS FRONTEIRAS DO TERRIT\u00d3RIO DE CECIL, POSSO GARANTIR SUA SEGURAN\u00c7A.", "text": "I AM THE LORD OF THIS LAND, AT LEAST WITHIN THE BORDERS OF CECIL TERRITORY, I CAN GUARANTEE YOUR SAFETY.", "tr": "BEN BU TOPRAKLARIN LORDUYUM, EN AZINDAN CECIL TOPRAKLARI SINIRLARI \u0130\u00c7\u0130NDE G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130 GARANT\u0130 EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["418", "62", "708", "291"], "fr": "Je ne sais pas comment les humains d\u0027autres r\u00e9gions r\u00e9agiraient face \u00e0 une sir\u00e8ne. Tu pourrais facilement y \u00eatre victime de discrimination.", "id": "AKU TIDAK YAKIN BAGAIMANA SIKAP MANUSIA DI WILAYAH LAIN TERHADAP BANGSA SIREN. KAMU BISA SAJA MENGALAMI DISKRIMINASI.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA QUAL A ATITUDE DOS HUMANOS DE OUTRAS TERRAS EM RELA\u00c7\u00c3O A UMA SEREIA. VOC\u00ca PODERIA FACILMENTE SOFRER DISCRIMINA\u00c7\u00c3O.", "text": "I CAN\u0027T BE SURE WHAT THE ATTITUDE OF HUMANS ON OTHER LANDS IS TOWARDS A SEA MONSTER. YOU\u0027RE LIKELY TO FACE DISCRIMINATION.", "tr": "BA\u015eKA TOPRAKLARDAK\u0130 \u0130NSANLARIN B\u0130R DEN\u0130Z KIZINA NASIL TEPK\u0130 VERECE\u011e\u0130NDEN EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M, KOLAYCA AYRIMCILI\u011eA U\u011eRAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["129", "1939", "341", "2102"], "fr": "Je peux aussi garder secrets ta race et tes origines.", "id": "AKU JUGA BISA MERAHASIAKAN RAS DAN ASAL-USULMU.", "pt": "TAMB\u00c9M POSSO MANTER SUA RA\u00c7A E ORIGEM EM SEGREDO.", "text": "I CAN ALSO KEEP YOUR RACE AND YOUR ORIGIN A SECRET.", "tr": "IRKINI VE K\u00d6KEN\u0130N\u0130 DE G\u0130ZL\u0130 TUTAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["522", "2631", "712", "2793"], "fr": "Juste, \u00e0 l\u0027avenir, essaie de ne plus dormir dans les puits.", "id": "HANYA SAJA, INGATLAH UNTUK TIDAK TIDUR DI SUMUR LAGI DI KEMUDIAN HARI.", "pt": "APENAS LEMBRE-SE, NO FUTURO, DE TENTAR N\u00c3O DORMIR EM PO\u00c7OS.", "text": "JUST REMEMBER NOT TO SLEEP IN WELLS IN THE FUTURE.", "tr": "SADECE GELECEKTE M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA SU KUYULARINDA UYUMAMAYA D\u0130KKAT ET."}, {"bbox": ["371", "2170", "624", "2368"], "fr": "Bien s\u00fbr, ce n\u0027est qu\u0027une invitation. Si tu ne veux vraiment pas, tu peux partir quand tu veux.", "id": "TENTU SAJA, INI HANYA UNDANGAN. JIKA KAMU BENAR-BENAR TIDAK MAU, KAMU BISA PERGI KAPAN SAJA.", "pt": "CLARO, ISTO \u00c9 APENAS UM CONVITE. SE VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O QUISER, PODE IR EMBORA A QUALQUER MOMENTO.", "text": "OF COURSE, THIS IS JUST AN INVITATION. IF YOU REALLY DON\u0027T WANT TO, YOU CAN LEAVE AT ANY TIME.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, BU SADECE B\u0130R DAVET. E\u011eER GER\u00c7EKTEN \u0130STEM\u0130YORSAN \u0130STED\u0130\u011e\u0130N ZAMAN G\u0130DEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["66", "1180", "282", "1341"], "fr": "Hmm... Tu n\u0027as pas tort.", "id": "HMM... APA YANG KAMU KATAKAN ADA BENARNYA JUGA.", "pt": "HMM... O QUE VOC\u00ca DISSE FAZ ALGUM SENTIDO.", "text": "HMM... YOU DO HAVE A POINT.", "tr": "HMM... S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130NDE B\u0130RAZ HAKLILIK PAYI VAR."}, {"bbox": ["418", "3117", "613", "3267"], "fr": "Ah, marcher sur terre semble plus p\u00e9nible...", "id": "AH, BERJALAN DI DARAT TERASA LEBIH MEREPOTKAN...", "pt": "AH, ANDAR EM TERRA FIRME PARECE MAIS PROBLEM\u00c1TICO...", "text": "AH, WALKING ON LAND FEELS MORE TROUBLESOME...", "tr": "AH, KARADA Y\u00dcR\u00dcMEK DAHA ZAHMETL\u0130 GEL\u0130YOR..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/15.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "109", "264", "260"], "fr": "Bref, je n\u0027ai pas l\u0027intention de partir.", "id": "POKOKNYA AKU TIDAK BERNIAT PERGI.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O PRETENDO IR EMBORA.", "text": "ANYWAY, I\u0027M NOT LEAVING.", "tr": "KISACASI, G\u0130TMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["477", "1681", "745", "1872"], "fr": "Je vais rester chez toi.", "id": "AKU AKAN TINGGAL DI SINI SAJA.", "pt": "VOU FICAR AQUI COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL STAY HERE.", "tr": "SEN\u0130N YER\u0130NDE KALAYIM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/16.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "580", "788", "745"], "fr": "Tu as un endroit o\u00f9 dormir ici ?", "id": "APAKAH KAMU PUNYA TEMPAT TIDUR DI SINI?", "pt": "VOC\u00ca TEM UM LUGAR PARA DORMIR AQUI?", "text": "DO YOU HAVE A PLACE TO SLEEP HERE?", "tr": "BURADA UYUYACAK B\u0130R YER\u0130N VAR MI?"}, {"bbox": ["269", "175", "422", "300"], "fr": "D\u0027ailleurs,", "id": "NGOMONG-NGOMONG,", "pt": "FALANDO NISSO,", "text": "BY THE WAY,", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN,"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/18.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "986", "293", "1115"], "fr": "Oh !", "id": "[SFX] OH!", "pt": "[SFX] OH!", "text": "OH!", "tr": "OH!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/20.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1402", "727", "1538"], "fr": "Hmm, professionnel...", "id": "HMM, PROFESIONAL...", "pt": "HMM, PROFISSIONAL...", "text": "WELL, PROFESSIONAL...", "tr": "HMM, PROFESYONEL..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/21.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "386", "529", "591"], "fr": "Pas mal du tout ! C\u0027est suffisant pour dormir ici. Pas besoin de m\u0027aider \u00e0 changer l\u0027eau, je peux la purifier moi-m\u00eame.", "id": "LUMAYAN JUGA! TIDUR DI SINI SUDAH CUKUP, DAN AKU TIDAK PERLU KALIAN MENGGANTI AIRNYA, AKU BISA MENJERNIHKANNYA SENDIRI.", "pt": "NADA MAL! \u00c9 O SUFICIENTE PARA DORMIR AQUI, E N\u00c3O PRECISO DA AJUDA DE VOC\u00caS PARA TROCAR A \u00c1GUA, EU MESMA POSSO PURIFIC\u00c1-LA.", "text": "NOT BAD! IT\u0027S ENOUGH TO SLEEP IN HERE, AND YOU DON\u0027T NEED TO HELP ME CHANGE THE WATER, I CAN PURIFY IT MYSELF.", "tr": "H\u0130\u00c7 FENA DE\u011e\u0130L! BURADA UYUMAK YETERL\u0130, SUYU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEN\u0130ZE DE GEREK YOK, KEND\u0130M ARITAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/22.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "409", "633", "576"], "fr": "En fait, tu pourrais essayer de dormir dans un lit \u2013 ce serait une exp\u00e9rience unique.", "id": "SEBENARNYA KAMU BISA MENCOBA TIDUR DI RANJANG\u2014ITU PASTI AKAN MENJADI PENGALAMAN UNIK.", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca PODERIA TENTAR DORMIR NA CAMA \u2013 DEVE SER UMA EXPERI\u00caNCIA \u00daNICA.", "text": "ACTUALLY, YOU CAN TRY SLEEPING IN A BED\u2014IT SHOULD BE A UNIQUE EXPERIENCE.", "tr": "ASLINDA YATAKTA UYUMAYI DENEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N \u2013 E\u015eS\u0130Z B\u0130R DENEY\u0130M OLMALI."}, {"bbox": ["342", "1148", "528", "1297"], "fr": "J\u0027essaierai, la prochaine fois, c\u0027est s\u00fbr !", "id": "AKAN KAUCOBA, LAIN KALI PASTI!", "pt": "VOU TENTAR, COM CERTEZA DA PR\u00d3XIMA VEZ!", "text": "I\u0027LL TRY IT, NEXT TIME FOR SURE!", "tr": "DENEYECE\u011e\u0130M, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE KES\u0130NL\u0130KLE!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/23.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "530", "523", "677"], "fr": "Je pr\u00e9f\u00e8re quand m\u00eame dormir l\u00e0-dedans.", "id": "AKU TETAP LEBIH SUKA TIDUR DI DALAM SINI.", "pt": "AINDA PREFIRO DORMIR AQUI DENTRO.", "text": "I STILL PREFER TO SLEEP IN HERE.", "tr": "BEN HALA BURADA UYUMAYI TERC\u0130H ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["341", "1256", "513", "1385"], "fr": "Comment se fait-il que ta queue ait chang\u00e9 ?!", "id": "KENAPA EKORMU BERUBAH?!", "pt": "COMO SUA CAUDA MUDOU?!", "text": "WHY DID YOU CHANGE YOUR TAIL?!", "tr": "KUYRU\u011eUN NASIL DE\u011e\u0130\u015eT\u0130?!"}, {"bbox": ["271", "64", "430", "183"], "fr": "Fouah !", "id": "[SFX] HUWAA", "pt": "[SFX] HUWAA", "text": "[SFX] HUWA", "tr": "[SFX] HUVA"}, {"bbox": ["745", "883", "878", "985"], "fr": "Waouh !", "id": "[SFX] WAA", "pt": "[SFX] UAU", "text": "WOW", "tr": "VAY"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/24.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "711", "332", "854"], "fr": "On dirait que je me suis tromp\u00e9e de transformation !", "id": "SEPERTINYA AKU SALAH BERUBAH!", "pt": "PARECE QUE ME TRANSFORMEI ERRADO!", "text": "IT SEEMS TO HAVE CHANGED WRONG!", "tr": "SANIRIM YANLI\u015e DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M!"}, {"bbox": ["544", "97", "708", "225"], "fr": "Tiens ?", "id": "[SFX] OYA?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "OYA?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/25.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "277", "347", "471"], "fr": "De toute fa\u00e7on, ici, pas besoin de nager partout. Une queue de serpent est plus pratique pour se d\u00e9placer.", "id": "TOH DI SINI AKU TIDAK PERLU BERENANG KE MANA-MANA, EKOR ULAR LEBIH MUDAH UNTUK BERGERAK.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O PRECISO NADAR POR AQUI, UMA CAUDA DE SERPENTE \u00c9 MAIS CONVENIENTE PARA ME MOVER.", "text": "ANYWAY, I DON\u0027T NEED TO SWIM EVERYWHERE HERE, AND A SNAKE TAIL IS MORE CONVENIENT TO MOVE AROUND.", "tr": "NEYSE K\u0130 BURADA ETrafta Y\u00dcZMEM GEREKM\u0130YOR, YILAN KUYRU\u011eUYLA HAREKET ETMEK DAHA KOLAY."}, {"bbox": ["123", "1113", "351", "1285"], "fr": "Alors comme \u00e7a, vous les sir\u00e8nes, vous pouvez changer de queue \u00e0 volont\u00e9 ?", "id": "JADI, EKOR KALIAN PARA SIREN BISA BERUBAH SEMBARANGAN?", "pt": "ENT\u00c3O AS CAUDAS DE VOC\u00caS, SEREIAS, PODEM SER MUDADAS \u00c0 VONTADE?", "text": "SO SEA MONSTERS\u0027 TAILS CAN BE CHANGED AT WILL?", "tr": "YAN\u0130 S\u0130Z DEN\u0130Z KIZLARININ KUYRUKLARI \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130\u015eEB\u0130L\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["302", "1364", "552", "1551"], "fr": "Je pensais que la forme standard d\u0027une sir\u00e8ne \u00e9tait un torse humain et une queue de poisson...", "id": "AKU KIRA BENTUK STANDAR SIREN ITU TUBUH ATAS MANUSIA DAN TUBUH BAWAH IKAN...", "pt": "EU PENSAVA QUE CORPO SUPERIOR HUMANO E INFERIOR DE PEIXE ERA A FORMA PADR\u00c3O DAS SEREIAS...", "text": "I THOUGHT THE STANDARD FORM OF A SEA MONSTER WAS HALF-HUMAN AND HALF-FISH...", "tr": "BEN DEN\u0130Z KIZLARININ STANDART FORMUNUN \u00dcST KISMI \u0130NSAN, ALT KISMI BALIK OLDU\u011eUNU SANMI\u015eTIM..."}, {"bbox": ["343", "47", "519", "180"], "fr": "Laisse tomber, peu importe.", "id": "SUDAHLAH, TIDAK MASALAH.", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O IMPORTA.", "text": "FORGET IT, IT DOESN\u0027T MATTER.", "tr": "BO\u015eVER, \u00d6NEM\u0130 YOK."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/26.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "3114", "335", "3318"], "fr": "Pas la peine, pas la peine. Savoir que vous, les sir\u00e8nes, \u00eates capables de mille transformations me suffit...", "id": "TIDAK PERLU, TIDAK PERLU, CUKUP TAHU KALAU KALIAN PARA SIREN ITU BISA BERUBAH-UBAH RUPA.......", "pt": "N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O PRECISA, SABER QUE VOC\u00caS, SEREIAS, S\u00c3O MULTIFORMES J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE...", "text": "NO NEED, NO NEED. I KNOW THAT YOU SEA MONSTERS CAN CHANGE A LOT...", "tr": "GEREK YOK, GEREK YOK, S\u0130Z DEN\u0130Z KIZLARININ B\u0130N B\u0130R T\u00dcRL\u00dc DE\u011e\u0130\u015eEB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LMEK YETERL\u0130..."}, {"bbox": ["88", "1410", "356", "1636"], "fr": "C\u0027est que ton imagination est limit\u00e9e ! Je peux m\u00eame me transformer en poisson pour le haut du corps et en humain pour le bas !", "id": "ITU KARENA DAYA IMAJINASIMU KURANG LUAS. AKU BAHKAN BISA BERUBAH JADI IKAN DI BAGIAN ATAS DAN MANUSIA DI BAGIAN BAWAH, LHO!", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE SUA IMAGINA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 BOA O SUFICIENTE. EU POSSO AT\u00c9 TRANSFORMAR MINHA PARTE SUPERIOR EM PEIXE E A INFERIOR EM HUMANA!", "text": "THAT\u0027S BECAUSE YOU HAVE A LIMITED IMAGINATION. I CAN EVEN CHANGE MY UPPER BODY INTO A FISH AND MY LOWER BODY INTO A HUMAN!", "tr": "BU SEN\u0130N HAYAL G\u00dcC\u00dcN\u00dcN YETERS\u0130ZL\u0130\u011e\u0130NDEN, BEN \u00dcST KISMIMI BALIK, ALT KISMIMI \u0130NSAN B\u0130LE YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["563", "1744", "762", "1886"], "fr": "Tu ne me crois pas ? Je te le montre sur-le-champ...", "id": "KALAU TIDAK PERCAYA, AKAN KUTUNJUKKAN SEKARANG JUGA...", "pt": "SE N\u00c3O ACREDITA, EU TE MOSTRO AGORA MESMO...", "text": "IF YOU DON\u0027T BELIEVE ME, I CAN SHOW YOU RIGHT NOW...", "tr": "\u0130NANMIYORSAN HEMEN SANA G\u00d6STEREY\u0130M..."}, {"bbox": ["547", "185", "743", "332"], "fr": "Les gens de la terre ferme ont vraiment l\u0027esprit \u00e9troit.", "id": "ORANG DARATAN MEMANG SEMPIT WAWASANNYA.", "pt": "AS PESSOAS DA TERRA T\u00caM UMA VIS\u00c3O MUITO LIMITADA.", "text": "PEOPLE ON LAND HAVE SUCH A NARROW VIEW.", "tr": "KARADAK\u0130 \u0130NSANLARIN UFku GER\u00c7EKTEN \u00c7OK DAR."}, {"bbox": ["582", "2483", "882", "2666"], "fr": "Stop, stop, stop !", "id": "BERHENTI, BERHENTI, BERHENTI!", "pt": "PARE, PARE, PARE!", "text": "STOP, STOP, STOP!", "tr": "DUR DUR DUR!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/27.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1235", "588", "1439"], "fr": "\u00c0 propos d\u0027il y a sept cents ans... Sais-tu quelles exp\u00e9riences j\u0027ai v\u00e9cues \u00e0 l\u0027\u00e9poque dans les eaux des sir\u00e8nes ?", "id": "TENTANG TUJUH RATUS TAHUN LALU... APAKAH KAMU TAHU PENGALAMAN APA SAJA YANG AKU ALAMI DI WILAYAH LAUT BANGSA SIREN SAAT ITU?", "pt": "SOBRE SETECENTOS ANOS ATR\u00c1S... VOC\u00ca SABE QUAIS EXPERI\u00caNCIAS EU TIVE NO TERRIT\u00d3RIO MAR\u00cdTIMO DAS SEREIAS NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "REGARDING SEVEN HUNDRED YEARS AGO... DO YOU KNOW WHAT I EXPERIENCED IN THE SEA MONSTER TERRITORY?", "tr": "YED\u0130 Y\u00dcZ YIL \u00d6NCES\u0130YLE \u0130LG\u0130L\u0130... O ZAMANLAR DEN\u0130Z KIZLARININ B\u00d6LGES\u0130NDE NE G\u0130B\u0130 DENEY\u0130MLER YA\u015eADI\u011eIMI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["382", "2112", "598", "2275"], "fr": "Ce que tu as v\u00e9cu toi-m\u00eame, tu viens encore me le demander ?", "id": "HAL YANG KAMU ALAMI SENDIRI, MASIH PERLU KAU TANYAKAN PADAKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME PERGUNTANDO SOBRE COISAS QUE VOC\u00ca MESMO VIVENCIOU?", "text": "YOU EXPERIENCED IT YOURSELF, AND YOU\u0027RE ASKING ME?", "tr": "KEND\u0130 YA\u015eADI\u011eIN \u015eEYLER\u0130 B\u0130R DE BANA MI SORUYORSUN?"}, {"bbox": ["417", "75", "666", "286"], "fr": "Toujours \u00e0 sursauter pour un rien. D\u0027autres questions ? Sinon, je vais dormir.", "id": "TERKEJUT-KEJUT BEGITU, ADA PERTANYAAN LAIN? KALAU TIDAK ADA, AKU TIDUR, YA.", "pt": "T\u00c3O AGITADO. MAIS ALGUMA PERGUNTA? SE N\u00c3O, VOU DORMIR.", "text": "WHY SO JUMPY? ANY OTHER QUESTIONS? IF NOT, I\u0027M GOING TO SLEEP.", "tr": "BU NE TELA\u015e? BA\u015eKA SORUN VAR MI? YOKSA UYUYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["457", "859", "663", "996"], "fr": "Une derni\u00e8re question.", "id": "PERTANYAAN TERAKHIR.", "pt": "\u00daLTIMA PERGUNTA.", "text": "ONE LAST QUESTION.", "tr": "SON B\u0130R SORU."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/28.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "935", "846", "1176"], "fr": "Les humains et les sir\u00e8nes ont des visions du monde diff\u00e9rentes. Ce que j\u0027ai v\u00e9cu pourrait appara\u00eetre tout autrement \u00e0 vos yeux.", "id": "PANDANGAN DUNIA MANUSIA DAN SIREN BERBEDA, HAL-HAL YANG KUALAMI MUNGKIN TERLIHAT BERBEDA DI MATA KALIAN.", "pt": "HUMANOS E SEREIAS T\u00caM VIS\u00d5ES DE MUNDO DIFERENTES. AS COISAS QUE EU VIVENCIEI PODEM PARECER DIFERENTES AOS SEUS OLHOS.", "text": "HUMANS AND SEA MONSTERS HAVE DIFFERENT WORLDVIEWS. WHAT I EXPERIENCED MIGHT LOOK DIFFERENT IN YOUR EYES.", "tr": "\u0130NSANLARIN VE DEN\u0130Z KIZLARININ D\u00dcNYA G\u00d6R\u00dc\u015eLER\u0130 FARKLI, BEN\u0130M YA\u015eADI\u011eIM \u015eEYLER S\u0130Z\u0130N G\u00d6Z\u00dcN\u00dcZDE FARKLI G\u00d6R\u00dcNEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["135", "67", "397", "254"], "fr": "J\u0027ai dormi tr\u00e8s longtemps, et en me r\u00e9veillant, j\u0027ai trouv\u00e9 que mes souvenirs ne correspondaient plus tout \u00e0 fait.", "id": "AKU TIDUR SANGAT LAMA, SETELAH BANGUN AKU SADAR INGATANKU SEDIKIT TIDAK SESUAI.", "pt": "DORMI POR MUITO TEMPO E, AO ACORDAR, DESCOBRI QUE MINHAS MEM\u00d3RIAS N\u00c3O SE ENCAIXAM MUITO BEM.", "text": "I SLEPT FOR A LONG TIME, AND WHEN I WOKE UP, MY MEMORIES DIDN\u0027T QUITE MATCH UP.", "tr": "\u00c7OK UZUN S\u00dcRE UYUDUM, UYANDI\u011eIMDA ANILARIMIN B\u0130RAZ KARI\u015eIK OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130M."}, {"bbox": ["429", "1566", "609", "1709"], "fr": "Il y a sept cents ans...", "id": "TUJUH RATUS TAHUN LALU, YA...", "pt": "SETECENTOS ANOS ATR\u00c1S, HEIN...", "text": "SEVEN HUNDRED YEARS AGO...", "tr": "YED\u0130 Y\u00dcZ YIL \u00d6NCE HA..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/29.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "100", "394", "251"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, je ne suis pas tr\u00e8s au clair l\u00e0-dessus.", "id": "JUJUR SAJA, AKU TIDAK BEGITU INGAT JELAS.", "pt": "PARA SER HONESTA, EU REALMENTE N\u00c3O SEI MUITO BEM.", "text": "TO BE HONEST, I\u0027M REALLY NOT SURE.", "tr": "DO\u011eRUSUNU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, PEK B\u0130R \u015eEY B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["516", "1535", "680", "1660"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "NO ENTANTO...", "text": "BUT...", "tr": "AMA..."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/30.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "2211", "376", "2422"], "fr": "De plus, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027\u00e9tais press\u00e9e de rentrer dormir, alors je t\u0027ai juste aper\u00e7u de loin \u00e0 la surface de la mer.", "id": "LAGIPULA SAAT ITU AKU SIBUK PULANG UNTUK TIDUR, JADI AKU HANYA MELIHATMU SEKILAS DARI KEJAUHAN DI PERMUKAAN LAUT.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EU ESTAVA OCUPADA VOLTANDO PARA CASA PARA DORMIR NAQUELA \u00c9POCA, ENT\u00c3O APENAS DEI UMA OLHADA EM VOC\u00ca DE LONGE, NA SUPERF\u00cdCIE DO MAR.", "text": "AND I WAS BUSY GOING HOME TO SLEEP, SO I JUST GLANCED AT YOU FROM AFAR ON THE SEA SURFACE.", "tr": "AYRICA O SIRADA EVE G\u0130D\u0130P UYUMAKLA ME\u015eGULD\u00dcM, SADECE DEN\u0130Z\u0130N \u00dcZER\u0130NDEN SANA UZAKTAN B\u0130R G\u00d6Z ATMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["536", "3321", "790", "3512"], "fr": "Concernant tes affaires, ce sont les s\u0153urs qui ont communiqu\u00e9 avec toi \u00e0 l\u0027\u00e9poque qui seraient plus au courant.", "id": "TENTANG DIRIMU, SAUDARI-SAUDARI YANG BERBICARA DENGANMU WAKTU ITU LEBIH MENGERTINYA.", "pt": "SOBRE SEUS ASSUNTOS, AS IRM\u00c3S QUE INTERAGIRAM COM VOC\u00ca NAQUELA \u00c9POCA SABERIAM MELHOR.", "text": "REGARDING YOUR BUSINESS, THE SISTERS WHO COMMUNICATED WITH YOU AT THE TIME KNOW MORE.", "tr": "SEN\u0130NLE \u0130LG\u0130L\u0130 KONULARI, O ZAMAN SEN\u0130NLE KONU\u015eAN KARDE\u015eLER\u0130M\u0130Z DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["531", "1914", "778", "2075"], "fr": "Mais tu n\u0027as eu que tr\u00e8s peu de contacts avec nous, les sir\u00e8nes.", "id": "TAPI HANYA SEDIKIT BERINTERAKSI DENGAN KAMI, PARA SIREN.", "pt": "MAS S\u00d3 TEVE UM PEQUENO CONTATO CONOSCO, AS SEREIAS.", "text": "BUT ONLY HAD MINIMAL CONTACT WITH US SEA MONSTERS.", "tr": "AMA SADECE B\u0130Z DEN\u0130Z KIZLARIYLA B\u0130RAZ ETK\u0130LE\u015e\u0130MDE BULUNDUN."}, {"bbox": ["242", "1329", "478", "1495"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, bien que tu aies travers\u00e9 nos eaux.", "id": "MESKIPUN SAAT ITU KAU MELEWATI WILAYAH LAUT KAMI.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA PASSADO PELO NOSSO TERRIT\u00d3RIO MAR\u00cdTIMO NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "ALTHOUGH YOU PASSED THROUGH OUR TERRITORY AT THAT TIME,", "tr": "O ZAMANLAR B\u0130Z\u0130M DEN\u0130Z B\u00d6LGEM\u0130ZDEN GE\u00c7\u0130YORDUN."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/31.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "755", "783", "952"], "fr": "Elles disaient que tu cherchais un truc appel\u00e9 [Objet de l\u0027Apocalypse].", "id": "MEREKA BILANG KAU MENCARI BENDA YANG DISEBUT [BENDA WAHYU].", "pt": "DISSERAM QUE VOC\u00ca ESTAVA PROCURANDO ALGO CHAMADO [OBJETO DO APOCALIPSE].", "text": "YOU SAID YOU WERE LOOKING FOR SOMETHING CALLED THE [APOCALYPSE OBJECT].", "tr": "[KIYAMET\u0130N HABERC\u0130S\u0130] DENEN B\u0130R \u015eEY ARADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130LER."}, {"bbox": ["95", "96", "341", "278"], "fr": "Apr\u00e8s \u00eatre rentr\u00e9e chez moi, mes s\u0153urs ont parl\u00e9 de toi.", "id": "SETELAH AKU PULANG, SAUDARI-SAUDARIKU MENYEBUTMU.", "pt": "DEPOIS QUE VOLTEI PARA CASA, AS IRM\u00c3S MENCIONARAM VOC\u00ca.", "text": "AFTER I GOT HOME, MY SISTERS MENTIONED YOU.", "tr": "BEN EVE D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA KARDE\u015eLER\u0130M SENDEN BAHSETT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/32.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "90", "386", "234"], "fr": "Nous ne savions pas non plus ce qu\u0027\u00e9tait ce truc.", "id": "KAMI JUGA TIDAK TAHU BENDA APA ITU.", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O SABEMOS O QUE \u00c9 ESSA COISA.", "text": "WE DON\u0027T KNOW WHAT THIS THING IS EITHER.", "tr": "B\u0130Z DE BU \u015eEY\u0130N NE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["364", "674", "621", "898"], "fr": "Conform\u00e9ment \u00e0 ta demande, nous t\u0027avons emmen\u00e9 dans un endroit recouvert d\u0027un puissant champ magn\u00e9tique.", "id": "SESUAI PERMINTAANMU, MEREKA MEMBAWAMU KE TEMPAT YANG DISELIMUTI MEDAN MAGNET KUAT.", "pt": "SEGUINDO SEU PEDIDO, LEVAMOS VOC\u00ca A UM LUGAR COBERTO POR UM FORTE CAMPO MAGN\u00c9TICO.", "text": "ACCORDING TO YOUR REQUEST, WE TOOK YOU TO A PLACE COVERED BY A STRONG MAGNETIC FIELD.", "tr": "\u0130STE\u011e\u0130N \u00dcZER\u0130NE SEN\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R MANYET\u0130K ALANLA KAPLI B\u0130R YERE G\u00d6T\u00dcRD\u00dcLER."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/33.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "585", "312", "776"], "fr": "Alors, quel est le lien entre l\u0027Objet de l\u0027Apocalypse et cette haute tour qui, sous la lumi\u00e8re des \u00e9toiles, s\u0027\u00e9l\u00e8ve jusqu\u0027au ciel ?", "id": "LALU, APA HUBUNGAN BENDA WAHYU ITU DENGAN MENARA TINGGI YANG MENJULANG KE LANGIT DI BAWAH CAHAYA BINTANG ITU?", "pt": "ENT\u00c3O, QUAL A LIGA\u00c7\u00c3O DO OBJETO DO APOCALIPSE COM AQUELA TORRE ALTA QUE ALCAN\u00c7A O C\u00c9U SOB A LUZ DAS ESTRELAS?", "text": "THEN WHAT DOES THE APOCALYPSE OBJECT HAVE TO DO WITH THAT TOWER THAT REACHES THE SKY UNDER THE STARLIGHT?", "tr": "PEK\u0130, KIYAMET\u0130N HABERC\u0130S\u0130\u0027N\u0130N YILDIZ I\u015eI\u011eI ALTINDA G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcNE UZANAN O KULEYLE NE \u0130LG\u0130S\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["213", "1192", "464", "1388"], "fr": "S\u0027agirait-il de ces cristaux capables d\u0027aider \u00e0 amplifier les signaux satellites ?", "id": "APAKAH ITU MERUJUK PADA KRISTAL-KRISTAL YANG BISA MEMBANTU MEMPERKUAT SINYAL SATELIT?", "pt": "SER\u00c1 QUE SE REFERE \u00c0QUELES CRISTAIS QUE PODEM AJUDAR A AUMENTAR OS SINAIS DE SAT\u00c9LITE?", "text": "COULD IT REFER TO THOSE CRYSTALS THAT CAN HELP ENHANCE SATELLITE SIGNALS?", "tr": "YOKSA UYDU S\u0130NYALLER\u0130N\u0130 G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMEYE YARDIMCI OLAN O KR\u0130STALLER\u0130 M\u0130 KASTED\u0130YOR?"}, {"bbox": ["519", "164", "773", "361"], "fr": "Cette zone maritime recouverte d\u0027un puissant champ magn\u00e9tique, est-ce la l\u00e9gendaire Mer des T\u00e9n\u00e8bres \u00c9ternelles ?", "id": "APAKAH WILAYAH LAUT YANG DISELIMUTI MEDAN MAGNET KUAT ITU ADALAH LAUTAN KEGELAPAN ABADI YANG LEGENDARIS?", "pt": "AQUELA \u00c1REA MAR\u00cdTIMA COBERTA POR UM FORTE CAMPO MAGN\u00c9TICO \u00c9 O LEND\u00c1RIO MAR DA ESCURID\u00c3O ETERNA?", "text": "IS THAT SEA AREA COVERED BY A STRONG MAGNETIC FIELD THE LEGENDARY ETERNAL DARK SEA?", "tr": "O G\u00dc\u00c7L\u00dc MANYET\u0130K ALANLA KAPLI DEN\u0130Z B\u00d6LGES\u0130 EFSANELERDEK\u0130 EBED\u0130 KARANLIK DEN\u0130Z\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["488", "1451", "735", "1616"], "fr": "Les cristaux que Gauvain Cecil a rapport\u00e9s de la tour sont-ils l\u0027Objet de l\u0027Apocalypse ?", "id": "APAKAH KRISTAL YANG DIBAWA GAWAIN CECIL DARI DALAM MENARA ITU ADALAH BENDA WAHYU?", "pt": "O CRISTAL QUE GAWAIN CECIL TROUXE DE DENTRO DA TORRE \u00c9 O OBJETO DO APOCALIPSE?", "text": "IS THE CRYSTAL GAWAIN CECIL BROUGHT OUT FROM THE TOWER THE APOCALYPSE OBJECT?", "tr": "GAWAIN CECIL\u0027\u0130N KULEDEN \u00c7IKARDI\u011eI KR\u0130STAL, KIYAMET\u0130N HABERC\u0130S\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/34.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "780", "739", "986"], "fr": "C\u0027est en dehors de nos eaux. Bien que ce ne soit pas loin, nous n\u0027y allons jamais \u2013 le puissant champ magn\u00e9tique l\u00e0-bas n\u0027est qu\u0027un petit probl\u00e8me.", "id": "TEMPAT ITU BERADA DI LUAR WILAYAH LAUT KAMI. MESKIPUN TIDAK JAUH, KAMI TIDAK PERNAH MASUK KE SANA\u2014MEDAN MAGNET KUAT DI SANA HANYALAH MASALAH KECIL.", "pt": "FICA FORA DO NOSSO TERRIT\u00d3RIO MAR\u00cdTIMO. EMBORA N\u00c3O SEJA LONGE, NUNCA ENTRAMOS L\u00c1 \u2014 O FORTE CAMPO MAGN\u00c9TICO \u00c9 APENAS UM PEQUENO PROBLEMA.", "text": "IT\u0027S OUTSIDE OUR TERRITORY. ALTHOUGH IT\u0027S NOT FAR, WE NEVER GO IN THERE. THE STRONG MAGNETIC FIELD THERE IS JUST A SMALL PROBLEM.", "tr": "B\u0130Z\u0130M DEN\u0130Z B\u00d6LGEM\u0130Z\u0130N DI\u015eINDA, \u00c7OK UZAK OLMASA DA ORAYA ASLA G\u0130RMEY\u0130Z \u2013 ORADAK\u0130 G\u00dc\u00c7L\u00dc MANYET\u0130K ALAN SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R SORUN."}, {"bbox": ["251", "53", "481", "244"], "fr": "Concernant cette zone maritime recouverte d\u0027un puissant champ magn\u00e9tique, la connaissez-vous bien ?", "id": "APAKAH KALIAN FAMILIAR DENGAN WILAYAH LAUT YANG DISELIMUTI MEDAN MAGNET KUAT ITU?", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O FAMILIARIZADAS COM AQUELA \u00c1REA MAR\u00cdTIMA COBERTA POR UM FORTE CAMPO MAGN\u00c9TICO?", "text": "ARE YOU FAMILIAR WITH THAT SEA AREA COVERED BY A STRONG MAGNETIC FIELD?", "tr": "O G\u00dc\u00c7L\u00dc MANYET\u0130K ALANLA KAPLI DEN\u0130Z B\u00d6LGES\u0130NE A\u015e\u0130NA MISINIZ?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/35.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1132", "409", "1373"], "fr": "Franchement, quand tu as insist\u00e9 pour y entrer \u00e0 l\u0027\u00e9poque, nous pensions toutes que tu \u00e9tais fou. Qui aurait cru que tu en reviendrais vivant, et en plus, que tu pouvais ressusciter ?", "id": "SEJUJURNYA, KETIKA KAMU MEMAKSA MASUK WAKTU ITU, KAMI SEMUA MENGIRA KAMU GILA. KAMI TIDAK MENYANGKA KAMU BISA KEMBALI HIDUP-HIDUP, DAN BAHKAN BISA BANGKIT KEMBALI?", "pt": "PARA SER HONESTA, QUANDO VOC\u00ca INSISTIU EM ENTRAR NAQUELA \u00c9POCA, TODOS N\u00d3S PENSAMOS QUE VOC\u00ca ESTAVA LOUCO. N\u00c3O ESPER\u00c1VAMOS QUE VOC\u00ca VOLTASSE VIVO, E AINDA POR CIMA PODE RESSUSCITAR?", "text": "TO BE HONEST, WHEN YOU INSISTED ON GOING IN BACK THEN, WE ALL THOUGHT YOU WERE CRAZY. WE DIDN\u0027T EXPECT YOU TO COME BACK ALIVE, AND YOU CAN EVEN REVIVE?", "tr": "DO\u011eRUSUNU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, O ZAMANLAR ORAYA G\u0130RMEKTE ISRAR ETT\u0130\u011e\u0130NDE HEP\u0130M\u0130Z SEN\u0130N DEL\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 SANMI\u015eTIK. HAYATTA KALMANI VE HATTA D\u0130R\u0130LMEN\u0130 BEKLEM\u0130YORDUK?"}, {"bbox": ["130", "52", "405", "234"], "fr": "Le plus gros probl\u00e8me, c\u0027est qu\u0027il y a une chose appel\u00e9e \u0027Gardien Ancien\u0027 qui r\u00f4de \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur,", "id": "MASALAH TERBESARNYA ADALAH ADA SESUATU YANG DISEBUT \"PENJAGA KUNO\" BERKELIARAN DI DALAMNYA,", "pt": "O MAIOR PROBLEMA \u00c9 QUE EXISTE ALGO CHAMADO \u0027GUARDI\u00c3O ANCESTRAL\u0027 VAGANDO L\u00c1 DENTRO,", "text": "THE BIGGEST TROUBLE IS THAT THERE\u0027S SOMETHING CALLED THE [ANCIENT GUARDIAN] WANDERING INSIDE,", "tr": "EN B\u00dcY\u00dcK SORUN, \u0130\u00c7ER\u0130DE DOLA\u015eAN \u0027KAD\u0130M BEK\u00c7\u0130\u0027 DENEN B\u0130R \u015eEY\u0130N OLMASI."}, {"bbox": ["623", "1717", "802", "1854"], "fr": "Et maintenant, un Gardien Ancien surgit...", "id": "SEKARANG MUNCUL PENJAGA KUNO PULA...", "pt": "AGORA APARECEU UM GUARDI\u00c3O ANCESTRAL...", "text": "NOW THERE\u0027S AN ANCIENT GUARDIAN...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE KAD\u0130M BEK\u00c7\u0130LER M\u0130 \u00c7IKTI BA\u015eIMIZA..."}, {"bbox": ["578", "880", "833", "1041"], "fr": "Il attaque les intrus au hasard.", "id": "DIA AKAN MENYERANG PENYUSUP SECARA ACAK.", "pt": "ATACA ALEATORIAMENTE OS INTRUSOS.", "text": "WHICH RANDOMLY ATTACKS INTRUDERS.", "tr": "RASTGELE B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130Z\u0130NS\u0130Z G\u0130RENLERE SALDIRIR."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/36.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "368", "796", "579"], "fr": "Si l\u0027occasion se pr\u00e9sente \u00e0 l\u0027avenir, j\u0027esp\u00e8re que tu pourras m\u0027emmener \u00e0 nouveau dans cet endroit.", "id": "JIKA ADA KESEMPATAN DI MASA DEPAN, AKU HARAP KAMU BISA MEMBAWAKU KE TEMPAT ITU LAGI.", "pt": "SE HOUVER UMA CHANCE NO FUTURO, ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA ME LEVAR \u00c0QUELE LUGAR NOVAMENTE.", "text": "IF THERE\u0027S A CHANCE IN THE FUTURE, I HOPE YOU CAN TAKE ME TO THAT PLACE AGAIN.", "tr": "GELECEKTE B\u0130R FIRSAT OLURSA, BEN\u0130 TEKRAR O YERE G\u00d6T\u00dcRMEN\u0130 UMARIM."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/37.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "972", "498", "1176"], "fr": "Pour l\u0027instant, je n\u0027ai pas l\u0027intention d\u0027y retourner. J\u0027ai eu tant de mal \u00e0 trouver un endroit comme celui-ci, repartir tout de suite serait vraiment dommage.", "id": "UNTUK SAAT INI AKU BELUM BERNIAT KEMBALI. SUSAH PAYAH AKU MENEMUKAN TEMPAT SEPERTI INI, RASANYA RUGI JIKA LANGSUNG KEMBALI.", "pt": "N\u00c3O PRETENDO VOLTAR POR ENQUANTO. FOI T\u00c3O DIF\u00cdCIL ENCONTRAR UM LUGAR COMO ESTE, VOLTAR DIRETAMENTE PARECE UM DESPERD\u00cdCIO.", "text": "I DON\u0027T PLAN TO GO BACK YET. I FINALLY FOUND SUCH A PLACE. IT FEELS LIKE A WASTE TO GO STRAIGHT BACK.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K GER\u0130 D\u00d6NMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUM, ZAR ZOR B\u00d6YLE B\u0130R YER BULDUM, HEMEN GER\u0130 D\u00d6NMEK KAYIP G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["213", "63", "476", "243"], "fr": "Vous, les humains, \u00eates vraiment des cr\u00e9atures qui aiment l\u0027aventure...", "id": "KALIAN MANUSIA MEMANG MAKHLUK YANG SUKA BERPETUALANG, YA...", "pt": "VOC\u00caS, HUMANOS, REALMENTE S\u00c3O CRIATURAS QUE AMAM AVENTURAS...", "text": "YOU HUMANS ARE REALLY A SPECIES THAT LIKES ADVENTURE...", "tr": "S\u0130Z \u0130NSANLAR GER\u00c7EKTEN DE MACERAYI SEVEN YARATIKLARSINIZ HA..."}, {"bbox": ["99", "1597", "296", "1748"], "fr": "On verra quand l\u0027occasion se pr\u00e9sentera.", "id": "NANTI SAJA KITA BICARAKAN JIKA ADA KESEMPATAN.", "pt": "VAMOS CONVERSAR QUANDO HOUVER UMA OPORTUNIDADE.", "text": "WE\u0027LL SEE WHEN THE OPPORTUNITY ARISES.", "tr": "FIRSAT OLURSA KONU\u015eURUZ."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/38.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "40", "654", "193"], "fr": "Je vais me reposer.", "id": "AKU MAU ISTIRAHAT.", "pt": "VOU DESCANSAR.", "text": "I NEED TO REST.", "tr": "D\u0130NLENECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["168", "671", "381", "814"], "fr": "Nager, c\u0027est si fatigant.", "id": "BERENANG MELELAHKAN SEKALI.", "pt": "NADAR \u00c9 T\u00c3O CANSATIVO.", "text": "SWIMMING IS SO TIRING...", "tr": "Y\u00dcZMEK \u00c7OK YORUCU."}], "width": 900}, {"height": 4452, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-sword-of-dawn/134/39.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "948", "839", "3310"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u300a\u015eAFA\u011eIN KILICI\u300b MANgas\u0131n\u0131 DESTEKLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER.\n\u015e\u0130MD\u0130 133. B\u00d6L\u00dcM YORUMLARI, ERTELEME DUYURUSU YORUMLARI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130 VE KARGOLANANLAR L\u0130STES\u0130 A\u015eA\u011eIDAK\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R:\nKAZANAN ARKADA\u015eLAR L\u00dcTFEN ADRES B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 EN KISA S\u00dcREDE E-POSTA \u0130LE G\u00d6NDER\u0130N.\nPAKET\u0130 ALAN ARKADA\u015eLAR, L\u00dcTFEN HEMEN A\u00c7IN, HASAR VARSA DERHAL \u015e\u0130KAYET ED\u0130N!\n133. B\u00d6L\u00dcM YORUM ALANI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u4e00\u4e2a\u54e8\u5175\u53d1\u4e86\u75af, \u60e0\u5c3c\u7984officer, \u4e8c\u6b21\u65b9\u7684\u4e09\u6b21\u5143, \u6df1\u6d77\u68a6\u68ee, \u4e45\u8fdc\u7684\u5854\u5854, \u5343\u96ea\u8c23\u4f20\u8ff0\u8005\u00d72, \u6f20\u67abff, \u5b64\u72ec\u8005, \u6ca7\u84dd\u5e8f, \u9e23\u6ce3\u7684\u5bd2\u8749Saeko, \u5c0f\u5e08\u59b9\u82b7\u82b7, \u7ffc\u661f\u4e91\u9690, \u6b63\u4e49\u5230\u5192\u9752\u70df\u7684\u62dc\u4f26, \u543e\u540d\u8c2c\u7396, \u6d63\u718a\u8bf4\u4e66\u4eba, \u8003\u4e2a\u9524\u5b50\u4e0d\u5e72\u4e86\u9b54, \u6b87\u6b87\u6b87\u6b87\u6b87\nERTELEME DUYURUSU YORUM ALANI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u66fe\u5fc6\u5929, ai\u718a\u732b, \u6218\u9b42\u65e5\u6708, \u97e9\u7279\u7b4f\u6c2e, \u5e0c\u7075\u9a7b\u63d0\u74e6\u7279\u8230\u957f\uff08\u9886\u5956\u540c\u6837\u9700\u8981\u6574\u5377\u8ba2\u9605\u548cID\u622a\u56fe\uff0c\u4ee5\u90ae\u4ef6\u5f62\u5f0f\u53d1\u9001\uff09\nKARGOLANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u6253\u5b8c\u5c31\u8dd1\u6ca1\u8c01\u4e86, \u5ba1\u67e5\u5b98\u4e00\u90dd\u4ec1, \u6ca1\u6709\u4e94\u4f0d\u5fb7\u65af\u7279, \u4e00\u7ef4\u591a\u7ef4\u5c14\u6d6e\u4e00\u4e16\u5feb, \u65e0\u540d\u7384\u5149, Vertigozyy, \u7fbd\u6bdbArika, \u53cc\u67aa\u8001\u9e1fSolarSunD2NTM, \u5c91\u73cf\u4e00\u793cyinxucan, \u4e50\u72d7\u53d4\u53d4, \u4e9a\u88d8\u62c9, \u60a0\u95f2\u7684\u7f51\u7edc\u54b8\u9c7c, \u9646\u5c0f\u51af, \u8fdb\u51fb\u306e\u6469\u5929\u697c, \u51c9\u53f6\u9611\u73ca, \u8c03\u76ae\u7684\u5c0f\u6c34\u9171QWQ, \u6e21\u9e2654431, \u83ab\u65af\u4e00\u5361\u5854\u5b89, \u5f20\u803f\u65ed, \u6d77\u5e95\u7ea2\u70e7\u6930\u5b50\u9e21, faithmybetter, \u79d1\u6d85\u592b\u5728\u67cf\u6797\n\u00d6D\u00dcL ALMA Y\u00d6NTEM\u0130: KAZANAN OKURLAR L\u00dcTFEN ALICI B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 ZAMANINDA \u015eU E-POSTA ADRES\u0130NE G\u00d6NDER\u0130N:"}, {"bbox": ["292", "4386", "889", "4450"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u300a\u015eAFA\u011eIN KILICI\u300b MANgas\u0131n\u0131 DESTEKLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER.\n\u015e\u0130MD\u0130 133. B\u00d6L\u00dcM YORUMLARI, ERTELEME DUYURUSU YORUMLARI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130 VE KARGOLANANLAR L\u0130STES\u0130 A\u015eA\u011eIDAK\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R:\nKAZANAN ARKADA\u015eLAR L\u00dcTFEN ADRES B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 EN KISA S\u00dcREDE E-POSTA \u0130LE G\u00d6NDER\u0130N.\nPAKET\u0130 ALAN ARKADA\u015eLAR, L\u00dcTFEN HEMEN A\u00c7IN, HASAR VARSA DERHAL \u015e\u0130KAYET ED\u0130N!\n133. B\u00d6L\u00dcM YORUM ALANI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u4e00\u4e2a\u54e8\u5175\u53d1\u4e86\u75af, \u60e0\u5c3c\u7984officer, \u4e8c\u6b21\u65b9\u7684\u4e09\u6b21\u5143, \u6df1\u6d77\u68a6\u68ee, \u4e45\u8fdc\u7684\u5854\u5854, \u5343\u96ea\u8c23\u4f20\u8ff0\u8005\u00d72, \u6f20\u67abff, \u5b64\u72ec\u8005, \u6ca7\u84dd\u5e8f, \u9e23\u6ce3\u7684\u5bd2\u8749Saeko, \u5c0f\u5e08\u59b9\u82b7\u82b7, \u7ffc\u661f\u4e91\u9690, \u6b63\u4e49\u5230\u5192\u9752\u70df\u7684\u62dc\u4f26, \u543e\u540d\u8c2c\u7396, \u6d63\u718a\u8bf4\u4e66\u4eba, \u8003\u4e2a\u9524\u5b50\u4e0d\u5e72\u4e86\u9b54, \u6b87\u6b87\u6b87\u6b87\u6b87\nERTELEME DUYURUSU YORUM ALANI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u66fe\u5fc6\u5929, ai\u718a\u732b, \u6218\u9b42\u65e5\u6708, \u97e9\u7279\u7b4f\u6c2e, \u5e0c\u7075\u9a7b\u63d0\u74e6\u7279\u8230\u957f\uff08\u9886\u5956\u540c\u6837\u9700\u8981\u6574\u5377\u8ba2\u9605\u548cID\u622a\u56fe\uff0c\u4ee5\u90ae\u4ef6\u5f62\u5f0f\u53d1\u9001\uff09\nKARGOLANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u6253\u5b8c\u5c31\u8dd1\u6ca1\u8c01\u4e86, \u5ba1\u67e5\u5b98\u4e00\u90dd\u4ec1, \u6ca1\u6709\u4e94\u4f0d\u5fb7\u65af\u7279, \u4e00\u7ef4\u591a\u7ef4\u5c14\u6d6e\u4e00\u4e16\u5feb, \u65e0\u540d\u7384\u5149, Vertigozyy, \u7fbd\u6bdbArika, \u53cc\u67aa\u8001\u9e1fSolarSunD2NTM, \u5c91\u73cf\u4e00\u793cyinxucan, \u4e50\u72d7\u53d4\u53d4, \u4e9a\u88d8\u62c9, \u60a0\u95f2\u7684\u7f51\u7edc\u54b8\u9c7c, \u9646\u5c0f\u51af, \u8fdb\u51fb\u306e\u6469\u5929\u697c, \u51c9\u53f6\u9611\u73ca, \u8c03\u76ae\u7684\u5c0f\u6c34\u9171QWQ, \u6e21\u9e2654431, \u83ab\u65af\u4e00\u5361\u5854\u5b89, \u5f20\u803f\u65ed, \u6d77\u5e95\u7ea2\u70e7\u6930\u5b50\u9e21, faithmybetter, \u79d1\u6d85\u592b\u5728\u67cf\u6797\n\u00d6D\u00dcL ALMA Y\u00d6NTEM\u0130: KAZANAN OKURLAR L\u00dcTFEN ALICI B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 ZAMANINDA \u015eU E-POSTA ADRES\u0130NE G\u00d6NDER\u0130N:"}, {"bbox": ["90", "877", "863", "3337"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u300a\u015eAFA\u011eIN KILICI\u300b MANgas\u0131n\u0131 DESTEKLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER.\n\u015e\u0130MD\u0130 133. B\u00d6L\u00dcM YORUMLARI, ERTELEME DUYURUSU YORUMLARI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130 VE KARGOLANANLAR L\u0130STES\u0130 A\u015eA\u011eIDAK\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R:\nKAZANAN ARKADA\u015eLAR L\u00dcTFEN ADRES B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 EN KISA S\u00dcREDE E-POSTA \u0130LE G\u00d6NDER\u0130N.\nPAKET\u0130 ALAN ARKADA\u015eLAR, L\u00dcTFEN HEMEN A\u00c7IN, HASAR VARSA DERHAL \u015e\u0130KAYET ED\u0130N!\n133. B\u00d6L\u00dcM YORUM ALANI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u4e00\u4e2a\u54e8\u5175\u53d1\u4e86\u75af, \u60e0\u5c3c\u7984officer, \u4e8c\u6b21\u65b9\u7684\u4e09\u6b21\u5143, \u6df1\u6d77\u68a6\u68ee, \u4e45\u8fdc\u7684\u5854\u5854, \u5343\u96ea\u8c23\u4f20\u8ff0\u8005\u00d72, \u6f20\u67abff, \u5b64\u72ec\u8005, \u6ca7\u84dd\u5e8f, \u9e23\u6ce3\u7684\u5bd2\u8749Saeko, \u5c0f\u5e08\u59b9\u82b7\u82b7, \u7ffc\u661f\u4e91\u9690, \u6b63\u4e49\u5230\u5192\u9752\u70df\u7684\u62dc\u4f26, \u543e\u540d\u8c2c\u7396, \u6d63\u718a\u8bf4\u4e66\u4eba, \u8003\u4e2a\u9524\u5b50\u4e0d\u5e72\u4e86\u9b54, \u6b87\u6b87\u6b87\u6b87\u6b87\nERTELEME DUYURUSU YORUM ALANI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u66fe\u5fc6\u5929, ai\u718a\u732b, \u6218\u9b42\u65e5\u6708, \u97e9\u7279\u7b4f\u6c2e, \u5e0c\u7075\u9a7b\u63d0\u74e6\u7279\u8230\u957f\uff08\u9886\u5956\u540c\u6837\u9700\u8981\u6574\u5377\u8ba2\u9605\u548cID\u622a\u56fe\uff0c\u4ee5\u90ae\u4ef6\u5f62\u5f0f\u53d1\u9001\uff09\nKARGOLANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u6253\u5b8c\u5c31\u8dd1\u6ca1\u8c01\u4e86, \u5ba1\u67e5\u5b98\u4e00\u90dd\u4ec1, \u6ca1\u6709\u4e94\u4f0d\u5fb7\u65af\u7279, \u4e00\u7ef4\u591a\u7ef4\u5c14\u6d6e\u4e00\u4e16\u5feb, \u65e0\u540d\u7384\u5149, Vertigozyy, \u7fbd\u6bdbArika, \u53cc\u67aa\u8001\u9e1fSolarSunD2NTM, \u5c91\u73cf\u4e00\u793cyinxucan, \u4e50\u72d7\u53d4\u53d4, \u4e9a\u88d8\u62c9, \u60a0\u95f2\u7684\u7f51\u7edc\u54b8\u9c7c, \u9646\u5c0f\u51af, \u8fdb\u51fb\u306e\u6469\u5929\u697c, \u51c9\u53f6\u9611\u73ca, \u8c03\u76ae\u7684\u5c0f\u6c34\u9171QWQ, \u6e21\u9e2654431, \u83ab\u65af\u4e00\u5361\u5854\u5b89, \u5f20\u803f\u65ed, \u6d77\u5e95\u7ea2\u70e7\u6930\u5b50\u9e21, faithmybetter, \u79d1\u6d85\u592b\u5728\u67cf\u6797\n\u00d6D\u00dcL ALMA Y\u00d6NTEM\u0130: KAZANAN OKURLAR L\u00dcTFEN ALICI B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 ZAMANINDA \u015eU E-POSTA ADRES\u0130NE G\u00d6NDER\u0130N:"}, {"bbox": ["90", "948", "839", "3310"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u300a\u015eAFA\u011eIN KILICI\u300b MANgas\u0131n\u0131 DESTEKLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER.\n\u015e\u0130MD\u0130 133. B\u00d6L\u00dcM YORUMLARI, ERTELEME DUYURUSU YORUMLARI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130 VE KARGOLANANLAR L\u0130STES\u0130 A\u015eA\u011eIDAK\u0130 G\u0130B\u0130D\u0130R:\nKAZANAN ARKADA\u015eLAR L\u00dcTFEN ADRES B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 EN KISA S\u00dcREDE E-POSTA \u0130LE G\u00d6NDER\u0130N.\nPAKET\u0130 ALAN ARKADA\u015eLAR, L\u00dcTFEN HEMEN A\u00c7IN, HASAR VARSA DERHAL \u015e\u0130KAYET ED\u0130N!\n133. B\u00d6L\u00dcM YORUM ALANI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u4e00\u4e2a\u54e8\u5175\u53d1\u4e86\u75af, \u60e0\u5c3c\u7984officer, \u4e8c\u6b21\u65b9\u7684\u4e09\u6b21\u5143, \u6df1\u6d77\u68a6\u68ee, \u4e45\u8fdc\u7684\u5854\u5854, \u5343\u96ea\u8c23\u4f20\u8ff0\u8005\u00d72, \u6f20\u67abff, \u5b64\u72ec\u8005, \u6ca7\u84dd\u5e8f, \u9e23\u6ce3\u7684\u5bd2\u8749Saeko, \u5c0f\u5e08\u59b9\u82b7\u82b7, \u7ffc\u661f\u4e91\u9690, \u6b63\u4e49\u5230\u5192\u9752\u70df\u7684\u62dc\u4f26, \u543e\u540d\u8c2c\u7396, \u6d63\u718a\u8bf4\u4e66\u4eba, \u8003\u4e2a\u9524\u5b50\u4e0d\u5e72\u4e86\u9b54, \u6b87\u6b87\u6b87\u6b87\u6b87\nERTELEME DUYURUSU YORUM ALANI KAZANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u66fe\u5fc6\u5929, ai\u718a\u732b, \u6218\u9b42\u65e5\u6708, \u97e9\u7279\u7b4f\u6c2e, \u5e0c\u7075\u9a7b\u63d0\u74e6\u7279\u8230\u957f\uff08\u9886\u5956\u540c\u6837\u9700\u8981\u6574\u5377\u8ba2\u9605\u548cID\u622a\u56fe\uff0c\u4ee5\u90ae\u4ef6\u5f62\u5f0f\u53d1\u9001\uff09\nKARGOLANANLAR L\u0130STES\u0130:\n\u6253\u5b8c\u5c31\u8dd1\u6ca1\u8c01\u4e86, \u5ba1\u67e5\u5b98\u4e00\u90dd\u4ec1, \u6ca1\u6709\u4e94\u4f0d\u5fb7\u65af\u7279, \u4e00\u7ef4\u591a\u7ef4\u5c14\u6d6e\u4e00\u4e16\u5feb, \u65e0\u540d\u7384\u5149, Vertigozyy, \u7fbd\u6bdbArika, \u53cc\u67aa\u8001\u9e1fSolarSunD2NTM, \u5c91\u73cf\u4e00\u793cyinxucan, \u4e50\u72d7\u53d4\u53d4, \u4e9a\u88d8\u62c9, \u60a0\u95f2\u7684\u7f51\u7edc\u54b8\u9c7c, \u9646\u5c0f\u51af, \u8fdb\u51fb\u306e\u6469\u5929\u697c, \u51c9\u53f6\u9611\u73ca, \u8c03\u76ae\u7684\u5c0f\u6c34\u9171QWQ, \u6e21\u9e2654431, \u83ab\u65af\u4e00\u5361\u5854\u5b89, \u5f20\u803f\u65ed, \u6d77\u5e95\u7ea2\u70e7\u6930\u5b50\u9e21, faithmybetter, \u79d1\u6d85\u592b\u5728\u67cf\u6797\n\u00d6D\u00dcL ALMA Y\u00d6NTEM\u0130: KAZANAN OKURLAR L\u00dcTFEN ALICI B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 ZAMANINDA \u015eU E-POSTA ADRES\u0130NE G\u00d6NDER\u0130N:"}], "width": 900}]
Manhua