This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/0.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "112", "822", "241"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous voulez ?", "id": "Kalian mau apa?", "pt": "O QUE VOC\u00caS QUEREM?", "text": "YOU NEED", "tr": "NE \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/1.webp", "translations": [{"bbox": ["935", "630", "1181", "796"], "fr": "Nous n\u0027allons pas te tuer. Au contraire, nous sommes l\u00e0 pour te prot\u00e9ger.", "id": "Kami tidak akan membunuhmu. Sebaliknya, kami datang untuk melindungimu.", "pt": "N\u00c3O VAMOS TE MATAR. PELO CONTR\u00c1RIO, ESTAMOS AQUI PARA TE PROTEGER.", "text": "WE WON\u0027T KILL YOU. ON THE CONTRARY, WE\u0027RE HERE TO PROTECT YOU.", "tr": "S\u0130Z\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYECE\u011e\u0130Z, AKS\u0130NE S\u0130Z\u0130 KORUMAYA GELD\u0130K."}, {"bbox": ["73", "570", "305", "731"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Fr\u00e8re Luo, tu as l\u0027air d\u0027avoir mal compris quelque chose.", "id": "Tenang saja, Adik Luo, sepertinya kau salah paham.", "pt": "RELAXE, IRM\u00c3O LUO. PARECE QUE VOC\u00ca ENTENDEU ALGO ERRADO.", "text": "DON\u0027T WORRY, BROTHER LUO. IT SEEMS YOU\u0027VE MISUNDERSTOOD SOMETHING.", "tr": "END\u0130\u015eELENME KARDE\u015e LUO, SANIRIM B\u0130R \u015eEY\u0130 YANLI\u015e ANLADIN."}, {"bbox": ["199", "108", "460", "286"], "fr": "Non, je...", "id": "Tidak, aku...", "pt": "N\u00c3O, EU...", "text": "NO, I", "tr": "HAYIR, BEN..."}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/2.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1256", "549", "1400"], "fr": "Ne te fie pas \u00e0 sa version all\u00e9g\u00e9e, mais l\u0027effet est plut\u00f4t bon.", "id": "Jangan anggap ini versi ringan, tapi efeknya cukup bagus.", "pt": "N\u00c3O SE ENGANE POR SER UMA VERS\u00c3O LEVE, O EFEITO AINDA \u00c9 MUITO BOM.", "text": "DON\u0027T BE FOOLED BY THE LIGHTWEIGHT VERSION; IT\u0027S STILL QUITE EFFECTIVE.", "tr": "HAF\u0130F B\u0130R VERS\u0130YON OLMASINA BAKMA, ETK\u0130S\u0130 OLDUK\u00c7A \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["1161", "165", "1346", "306"], "fr": "Quel gilet pare-balles l\u00e9ger !", "id": "Rompi antipeluru yang ringan sekali.", "pt": "QUE COLETE \u00c0 PROVA DE BALAS LEVE!", "text": "SUCH LIGHTWEIGHT BODY ARMOR!", "tr": "NE KADAR HAF\u0130F B\u0130R KUR\u015eUN GE\u00c7\u0130RMEZ YELEK!"}, {"bbox": ["269", "829", "485", "995"], "fr": "Viens, enfile d\u0027abord ce gilet pare-balles.", "id": "Ayo, pakai dulu rompi antipelurunya.", "pt": "VENHA, COLOQUE O COLETE \u00c0 PROVA DE BALAS PRIMEIRO.", "text": "HERE, PUT ON THE BODY ARMOR FIRST.", "tr": "GEL, \u00d6NCE KUR\u015eUN GE\u00c7\u0130RMEZ YELE\u011e\u0130 G\u0130Y."}, {"bbox": ["1151", "1773", "1347", "1907"], "fr": "Peut-\u00eatre que tu comprendras en attendant un peu.", "id": "Mungkin nanti kau akan tahu.", "pt": "TALVEZ VOC\u00ca DESCUBRA DAQUI A POUCO.", "text": "PERHAPS YOU\u0027LL KNOW SOON ENOUGH.", "tr": "BELK\u0130 B\u0130RAZ BEKLERSEN ANLARSIN."}, {"bbox": ["661", "1260", "871", "1398"], "fr": "Mais, qui donc voudrait me tuer ?", "id": "Tapi, siapa juga yang ingin membunuhku?", "pt": "MAS, QUEM IRIA QUERER ME MATAR?", "text": "BUT, WHO WOULD WANT TO KILL ME?", "tr": "AMA, K\u0130M BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130STEYEB\u0130L\u0130R K\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/3.webp", "translations": [{"bbox": ["1204", "150", "1318", "237"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO...", "text": "THIS...", "tr": "BU..."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/4.webp", "translations": [{"bbox": ["1117", "115", "1344", "281"], "fr": "Fr\u00e8re Luo, partons d\u0027abord. Nous en discuterons une fois arriv\u00e9s.", "id": "Adik Luo, ayo jalan dulu. Ada apa-apa, kita bicarakan nanti setelah sampai.", "pt": "IRM\u00c3O LUO, VAMOS PRIMEIRO. DISCUTIREMOS QUALQUER COISA QUANDO CHEGARMOS L\u00c1.", "text": "BROTHER LUO, LET\u0027S GO FIRST. WE CAN TALK ABOUT THINGS WHEN WE GET THERE.", "tr": "KARDE\u015e LUO, \u00d6NCE G\u0130DEL\u0130M, B\u0130R \u015eEY OLURSA VARDI\u011eIMIZDA KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["1124", "1299", "1217", "1361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/6.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "1136", "931", "1284"], "fr": "Le Professeur Luo n\u0027est pas loin devant.", "id": "Profesor Luo sudah tidak jauh di depan.", "pt": "O PROFESSOR LUO N\u00c3O EST\u00c1 LONGE, LOGO \u00c0 FRENTE.", "text": "PROFESSOR LUO IS NOT FAR AHEAD.", "tr": "PROFES\u00d6R LUO \u0130LER\u0130DE, \u00c7OK UZAK DE\u011e\u0130L."}], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/7.webp", "translations": [{"bbox": ["1241", "1274", "1428", "1418"], "fr": "C\u0027est un abri de d\u00e9fense civile, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ini tempat perlindungan sipil, kan?", "pt": "ESTE \u00c9 UM ABRIGO ANTIA\u00c9REO PESSOAL, CERTO?", "text": "THIS IS A CIVIL DEFENSE PROJECT, RIGHT?", "tr": "BURASI B\u0130R S\u0130V\u0130L SAVUNMA SI\u011eINA\u011eI OLMALI."}, {"bbox": ["712", "2316", "911", "2458"], "fr": "Alors comme \u00e7a... nous sommes \u00e0 Xishan ?", "id": "Jadi begitu... kita ada di Xishan?", "pt": "ENT\u00c3O... ESTAMOS EM XISHAN?", "text": "SO... WE\u0027RE IN WEST MOUNTAIN?", "tr": "\u00d6YLEYSE... XISHAN\u0027DAYIZ?"}, {"bbox": ["1166", "1881", "1404", "2032"], "fr": "Ce n\u0027est pas un endroit o\u00f9 n\u0027importe qui peut entrer.", "id": "Tempat ini bukan sembarang orang bisa masuk.", "pt": "ESTE N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE PESSOAS COMUNS PODEM ENTRAR.", "text": "THIS IS NOT A PLACE ORDINARY PEOPLE CAN ENTER.", "tr": "BURASI SIRADAN \u0130NSANLARIN G\u0130REB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R YER DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["1086", "1749", "1297", "1884"], "fr": "Exact ! \u00c0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027\u00e9tait pour se prot\u00e9ger des bombes atomiques.", "id": "Benar! Dulu ini untuk perlindungan dari bom atom.", "pt": "CORRETO! NAQUELA \u00c9POCA, ERA PARA PROTE\u00c7\u00c3O CONTRA BOMBAS AT\u00d4MICAS.", "text": "CORRECT! IT WAS BUILT TO DEFEND AGAINST ATOMIC BOMBS.", "tr": "DO\u011eRU! O ZAMANLAR ATOM BOMBALARINA KAR\u015eIYDI."}, {"bbox": ["1107", "2323", "1283", "2441"], "fr": "Prenons l\u0027ascenseur.", "id": "Ayo naik lift.", "pt": "PEGUEM O ELEVADOR.", "text": "LET\u0027S TAKE THE ELEVATOR.", "tr": "ASANS\u00d6RE B\u0130NEL\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/9.webp", "translations": [{"bbox": ["1179", "1083", "1360", "1220"], "fr": "Arriv\u00e9e au premier sous-sol.", "id": "Lantai bawah tanah satu sudah sampai.", "pt": "CHEGAMOS AO PRIMEIRO SUBSOLO.", "text": "FIRST FLOOR BASEMENT ARRIVED.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 BODRUM KATA GELD\u0130K."}, {"bbox": ["749", "140", "1029", "267"], "fr": "[SFX] Clac ! Clac ! Clac !", "id": "[SFX]KRAK KRAK KRAK!", "pt": "[SFX] CLIC! CLIC! CLIC!", "text": "[SFX] Clatter!", "tr": "[SFX] KLAK KLAK KLAK!"}, {"bbox": ["1201", "1956", "1355", "2073"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["277", "192", "383", "266"], "fr": "Hein ?!", "id": "Bau!", "pt": "H\u00c3!", "text": "SMELL!", "tr": "HA!"}, {"bbox": ["1142", "554", "1416", "665"], "fr": "Fig\u00e9s !", "id": "[SFX]TERTEGUN!", "pt": "QU\u00ca?! QU\u00ca?! QU\u00ca?!", "text": "[SFX] DAZE DAZE DAZE!", "tr": "DONAKALDI!"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/10.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/11.webp", "translations": [{"bbox": ["952", "665", "1222", "811"], "fr": "Capitaine Shi, on vient de recevoir un appel. Ils ont de nouveau inspect\u00e9 toute la route, mais ils n\u0027ont rien trouv\u00e9 du tout.", "id": "Kapten Shi, tadi ada telepon, katanya sudah menyisir ulang sepanjang jalan, dan tidak ada apa-apa di semua pos...", "pt": "CAPIT\u00c3O SHI, ACABARAM DE LIGAR. DISSERAM QUE VERIFICARAM A ROTA TODA DE NOVO, MAS N\u00c3O ENCONTRARAM NADA.", "text": "SQUAD LEADER SHI, THERE WAS A CALL EARLIER SAYING THEY SEARCHED ALL THE WAY AGAIN BUT FOUND NOTHING.", "tr": "KAPTAN SHI, AZ \u00d6NCE B\u0130R TELEFON GELD\u0130. YOL BOYUNCA HER YER\u0130 TEKRAR KONTROL ETT\u0130KLER\u0130N\u0130 VE HERHANG\u0130 B\u0130R SORUN OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130LER."}, {"bbox": ["1207", "765", "1397", "897"], "fr": "Tous les postes de surveillance le long de la route sont en place.", "id": "Semua pos penjagaan di jalan sudah diatur.", "pt": "TODOS OS POSTOS DE VIGIL\u00c2NCIA AO LONGO DA ROTA FORAM ESTABELECIDOS.", "text": "ALL THE GUARD POSITIONS ALONG THE WAY HAVE BEEN DEPLOYED.", "tr": "YOL \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 T\u00dcM ALARM POZ\u0130SYONLARI AYARLANDI."}, {"bbox": ["1266", "81", "1428", "207"], "fr": "Suivez-moi.", "id": "Ikut aku.", "pt": "SIGAM-ME.", "text": "FOLLOW ME.", "tr": "BEN\u0130 TAK\u0130P ET."}, {"bbox": ["382", "259", "506", "355"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/12.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "34", "962", "226"], "fr": "Pour placer les postes de surveillance, il faut se mettre \u00e0 leur place. R\u00e9fl\u00e9chis bien : si tu \u00e9tais de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9, o\u00f9 te cacherais-tu ?", "id": "Saat mengatur pos penjagaan, kita harus berpikir dari sudut pandang mereka. Pikirkan baik-baik, kalau kau jadi pihak sana, kau mau bersembunyi di mana?", "pt": "AO ESTABELECER POSTOS DE VIGIL\u00c2NCIA, VOC\u00ca PRECISA PENSAR DA PERSPECTIVA DELES.\nPENSE BEM, SE VOC\u00ca FOSSE DO OUTRO LADO, ONDE SE ESCONDERIA?", "text": "WHEN DEPLOYING GUARD POSITIONS, YOU NEED TO THINK LIKE THE ENEMY. THINK ABOUT WHERE YOU WOULD HIDE IF YOU WERE THEM.", "tr": "ALARM POZ\u0130SYONLARINI AYARLARKEN EMPAT\u0130 KURMAK GEREK\u0130R. D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN, E\u011eER KAR\u015eI TARAFDA OLSAYDINIZ, NEREDE PUSUYA YATARDINIZ?"}, {"bbox": ["381", "29", "613", "226"], "fr": "La situation le long de la route est trop complexe, difficile de rester serein.", "id": "Situasi di sepanjang jalan terlalu rumit, sulit untuk merasa tenang.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O AO LONGO DA ROTA \u00c9 MUITO COMPLEXA, \u00c9 DIF\u00cdCIL FICAR TRANQUILO.", "text": "THE SITUATION ALONG THE WAY IS TOO COMPLICATED; IT\u0027S HARD TO FEEL AT EASE.", "tr": "YOL BOYUNCA DURUM \u00c7OK KARMA\u015eIK, \u0130NSANIN \u0130\u00c7\u0130N\u0130 RAHATLATMASI ZOR."}, {"bbox": ["744", "843", "961", "995"], "fr": "Au fait, comment s\u0027organise la rel\u00e8ve ?", "id": "Oh ya, bagaimana pengaturan serah terimanya?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, COMO EST\u00c1 ORGANIZADA A TRANSFER\u00caNCIA?", "text": "BY THE WAY, HOW ARE THE HANDOVER ARRANGEMENTS?", "tr": "BU ARADA, DEV\u0130R TESL\u0130M \u0130\u015e\u0130 NASIL AYARLANDI?"}, {"bbox": ["1195", "520", "1427", "690"], "fr": "Consultez davantage les experts de la police arm\u00e9e \u00e0 ce sujet...", "id": "Konsultasi juga lebih banyak dengan para ahli dari Polisi Bersenjata mengenai hal ini...", "pt": "CONSULTE MAIS ESPECIALISTAS DA POL\u00cdCIA ARMADA SOBRE ESTE ASSUNTO...", "text": "CONSULT MORE EXPERTS ON THE ARMED POLICE SIDE AS WELL...", "tr": "S\u0130LAHLI POL\u0130S\u0027\u0130N BU KONUDAK\u0130 UZMANLARINA DA DANI\u015eIN..."}, {"bbox": ["1139", "303", "1213", "361"], "fr": "Mmh.", "id": "Hmm.", "pt": "HM.", "text": "OKAY.", "tr": "HMM."}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/13.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "779", "473", "922"], "fr": "Euh, Capitaine Shi, d\u0027apr\u00e8s les ordres d\u0027en haut...", "id": "Eh, Kapten Shi, menurut perintah atasan...", "pt": "UH, CAPIT\u00c3O SHI, DE ACORDO COM AS ORDENS SUPERIORES...", "text": "UM, SQUAD LEADER SHI, ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS...", "tr": "\u015eEY, KAPTAN SHI, \u00dcSTTEK\u0130LER\u0130N DED\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE..."}, {"bbox": ["1078", "523", "1350", "708"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Comment as-tu pu ne pas r\u00e9gler une affaire aussi importante ?!", "id": "Dasar bocah, kau ini ceroboh ya? Masalah sepenting ini belum kau pastikan!", "pt": "SEU MOLEQUE, EST\u00c1 DE BRINCADEIRA? UMA COISA T\u00c3O IMPORTANTE E VOC\u00ca N\u00c3O RESOLVEU!", "text": "ARE YOU CONFUSED, KID? YOU HAVEN\u0027T SETTLED SUCH AN IMPORTANT MATTER!", "tr": "SEN\u0130 VELET, NE HALTLAR KARI\u015eTIRIYORSUN? BU KADAR \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELEY\u0130 HALLETMEM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["734", "1061", "942", "1184"], "fr": "On dirait qu\u0027on va devoir les suivre en permanence.", "id": "Sepertinya kita harus terus mengikuti.", "pt": "PARECE QUE TEMOS QUE ACOMPANH\u00c1-LOS O TEMPO TODO.", "text": "IT SEEMS WE HAVE TO STICK WITH HIM THE WHOLE TIME.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE S\u00dcREKL\u0130 TAK\u0130P ETMEM\u0130Z GEREKECEK."}, {"bbox": ["152", "121", "322", "248"], "fr": "Ils n\u0027ont rien dit.", "id": "Mereka tidak bilang.", "pt": "ELES N\u00c3O DISSERAM.", "text": "THEY DIDN\u0027T SAY.", "tr": "S\u00d6YLEMED\u0130LER."}, {"bbox": ["753", "114", "918", "228"], "fr": "Rien dit ?!", "id": "Tidak bilang?!", "pt": "N\u00c3O DISSERAM?!", "text": "DIDN\u0027T SAY?!", "tr": "S\u00d6YLEMED\u0130LER M\u0130?!"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/14.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "567", "735", "749"], "fr": "Mais il doit y avoir une proc\u00e9dure de passation, la r\u00e9partition des responsabilit\u00e9s doit \u00eatre claire !", "id": "Tapi pasti ada prosedur serah terima, pembagian tanggung jawab harus jelas!", "pt": "MAS COM CERTEZA EXISTE UM PROCEDIMENTO DE TRANSFER\u00caNCIA, A DIVIS\u00c3O DE RESPONSABILIDADES DEVE SER CLARA!", "text": "BUT THERE MUST BE A HANDOVER PROCESS. THE DIVISION OF RESPONSIBILITIES MUST BE CLEAR!", "tr": "AMA KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R DEV\u0130R TESL\u0130M S\u00dcREC\u0130 OLMALI, SORUMLULUKLARIN A\u015eAMALANDIRILMASI NET OLMALI!"}, {"bbox": ["1100", "31", "1434", "219"], "fr": "Il faut une ligne de d\u00e9marcation claire. Si un incident se produit avant ce point de transfert, c\u0027est notre responsabilit\u00e9. Apr\u00e8s, c\u0027est la leur.", "id": "Harus ada batas yang jelas. [SFX]KLIK! Kalau terjadi sesuatu sebelum itu, tanggung jawab kita. Setelah itu, tanggung jawab mereka.", "pt": "TEM QUE HAVER UMA LINHA DIVIS\u00d3RIA. SE ALGO ACONTECER ANTES DO \"PONTO DE CORTE\", A RESPONSABILIDADE \u00c9 NOSSA;\nDEPOIS, \u00c9 DELES.", "text": "THERE NEEDS TO BE A LINE. IF SOMETHING HAPPENS BEFORE THE HANDOVER, WE\u0027RE RESPONSIBLE. AFTER THAT, IT\u0027S THEIR RESPONSIBILITY.", "tr": "B\u0130R SINIR OLMALI, \u0027TAK\u0027 \u00d6NCES\u0130NDE B\u0130R SORUN \u00c7IKARSA SORUMLULUK B\u0130ZDE, SONRASINDA \u0130SE ONLARDA OLUR."}, {"bbox": ["128", "139", "370", "282"], "fr": "Tant qu\u0027il y a des ordres, je les suivrai toute ma vie !", "id": "Selama ada perintah, mengikuti seumur hidup pun tidak masalah!", "pt": "DESDE QUE HAJA ORDENS, SEGUIREMOS POR TODA A VIDA!", "text": "AS LONG AS THERE\u0027S AN ORDER, I\u0027LL FOLLOW HIM FOR LIFE!", "tr": "EM\u0130R OLDU\u011eU S\u00dcRECE \u00d6M\u00dcR BOYU TAK\u0130P EDER\u0130M!"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/15.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "748", "704", "941"], "fr": "Chen, je sais que tu as un complexe d\u0027inf\u00e9riorit\u00e9. Mais nous devrions avoir de l\u0027estime pour nous-m\u00eames !", "id": "Chen, aku tahu kau merasa rendah diri. Tapi kita sendiri harus menghargai diri kita sendiri!", "pt": "CHEN, EU SEI QUE VOC\u00ca TEM COMPLEXO DE INFERIORIDADE. MAS N\u00d3S DEVEMOS NOS VALORIZAR!", "text": "CHEN, I KNOW YOU HAVE AN INFERIORITY COMPLEX. BUT WE SHOULD RESPECT OURSELVES!", "tr": "CHEN, A\u015eA\u011eILIK KOMPLEKS\u0130N OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM. AMA B\u0130Z KEND\u0130M\u0130ZE DE\u011eER VERMEL\u0130Y\u0130Z!"}, {"bbox": ["307", "73", "462", "182"], "fr": "Fr\u00e8re Luo, entrez, je vous en prie.", "id": "Adik Luo, silakan masuk.", "pt": "IRM\u00c3O LUO, POR FAVOR, ENTRE.", "text": "BROTHER LUO, PLEASE COME IN.", "tr": "KARDE\u015e LUO, L\u00dcTFEN \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["1010", "1035", "1395", "1232"], "fr": "Lors de la derni\u00e8re grande op\u00e9ration, ces types ont m\u00eame utilis\u00e9 des avions de d\u00e9tection avanc\u00e9e, mais n\u0027est-ce pas gr\u00e2ce \u00e0 nous que le lieu de rassemblement a finalement \u00e9t\u00e9 localis\u00e9 ?", "id": "Operasi besar terakhir, kelompok itu bahkan menggunakan pesawat peringatan dini, tapi penentuan lokasi akhir tempat pertemuan bukankah tetap mengandalkan kita?", "pt": "NA \u00daLTIMA GRANDE OPERA\u00c7\u00c3O, AQUELE GRUPO USOU AT\u00c9 AVI\u00d5ES DE ALERTA ANTECIPADO, MAS A LOCALIZA\u00c7\u00c3O FINAL DO PONTO DE ENCONTRO N\u00c3O DEPENDIA DE N\u00d3S?", "text": "LAST TIME\u0027S BIG OPERATION, THAT BUNCH EVEN USED EARLY WARNING AIRCRAFT, BUT THE FINAL LOCATION OF THE MEETING PLACE WAS STILL FOUND BY US, RIGHT?", "tr": "GE\u00c7EN SEFERK\u0130 B\u00dcY\u00dcK OPERASYONDA, O GRUP ERKEN UYARI U\u00c7AKLARINI B\u0130LE KULLANDI AMA TOPLANMA YER\u0130N\u0130N SON KONUMU Y\u0130NE B\u0130ZE BA\u011eLI DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["84", "403", "207", "474"], "fr": "Police", "id": "Polisi", "pt": "POL\u00cdCIA.", "text": "POLICE", "tr": "POL\u0130S."}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/16.webp", "translations": [{"bbox": ["1153", "84", "1427", "280"], "fr": "Capitaine Shi, vous devriez vraiment penser \u00e0 votre maladie. Les sup\u00e9rieurs n\u0027avaient-ils pas pr\u00e9vu une mise au repos pour vous ?", "id": "Kapten Shi, Anda harus segera mempertimbangkan penyakit Anda. Bukankah atasan sudah mengatur \"hibernasi\" untuk Anda?", "pt": "CAPIT\u00c3O SHI, VOC\u00ca PRECISA CONSIDERAR SERIAMENTE SUA DOEN\u00c7A. OS SUPERIORES N\u00c3O AGENDARAM SUA \"HIBERNA\u00c7\u00c3O\"?", "text": "SQUAD LEADER SHI, YOU NEED TO QUICKLY CONSIDER YOUR ILLNESS. DIDN\u0027T THE HIGHER-UPS ARRANGE FOR CRYOSLEEP?", "tr": "KAPTAN SHI, HASTALI\u011eINIZI \u00c7ABUCAK D\u00dc\u015e\u00dcNMEL\u0130S\u0130N\u0130Z. \u00dcSTLER\u0130N\u0130Z KI\u015e UYKUSU AYARLAMAMI\u015e MIYDI?"}, {"bbox": ["402", "159", "655", "330"], "fr": "Combien de temps puis-je encore tenir ? J\u0027ai peur que toute cette charge te retombe dessus plus tard.", "id": "Berapa lama lagi aku bisa bertahan? Nanti, urusan ini sepertinya akan kuserahkan padamu.", "pt": "QUANTO TEMPO MAIS EU POSSO FICAR? TEMO QUE, NO FUTURO, TODA ESSA RESPONSABILIDADE RECAIA SOBRE VOC\u00ca.", "text": "HOW MUCH LONGER CAN I STAY? I\u0027M AFRAID I\u0027LL LEAVE EVERYTHING TO YOU LATER.", "tr": "DAHA NE KADAR KALAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130? KORKARIM GELECEKTE BU \u0130\u015eLER SANA KALACAK."}, {"bbox": ["135", "66", "353", "206"], "fr": "Si je te parle de tout \u00e7a, c\u0027est parce que je suis inquiet.", "id": "Aku membicarakan ini denganmu karena aku khawatir.", "pt": "ESTOU TE FALANDO SOBRE ISSO PORQUE ESTOU PREOCUPADO.", "text": "I\u0027M TELLING YOU ALL THIS BECAUSE I\u0027M WORRIED.", "tr": "BUNLARI SEN\u0130NLE KONU\u015eUYORUM \u00c7\u00dcNK\u00dc \u0130\u00c7\u0130M RAHAT DE\u011e\u0130L."}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/17.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "86", "802", "273"], "fr": "Attendons d\u0027avoir r\u00e9gl\u00e9 les affaires familiales et professionnelles avant d\u0027en reparler.", "id": "Nanti saja dibicarakan setelah urusan rumah dan pekerjaan sudah diatur semua.", "pt": "VAMOS CONVERSAR SOBRE ISSO DEPOIS QUE EU TIVER ORGANIZADO AS COISAS EM CASA E NO TRABALHO.", "text": "I\u0027LL ARRANGE THINGS AT HOME AND WORK BEFORE DECIDING.", "tr": "EVDEK\u0130 VE \u0130\u015eTEK\u0130 MESELELER\u0130 HALLETT\u0130KTEN SONRA KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["1184", "74", "1425", "307"], "fr": "Vous ne pouvez vraiment plus repousser le traitement de votre maladie. Ce matin encore, vos gencives saignaient et \u00e7a ne s\u0027arr\u00eatait pas.", "id": "Penyakit Anda ini benar-benar tidak bisa ditunda lagi. Tadi pagi gusi Anda berdarah lagi dan tidak mau berhenti.", "pt": "SUA DOEN\u00c7A REALMENTE N\u00c3O PODE MAIS SER ADIADA. HOJE DE MANH\u00c3 SUAS GENGIVAS SANGRARAM DE NOVO E N\u00c3O PARAVAM.", "text": "YOUR ILLNESS REALLY CAN\u0027T BE DELAYED ANY LONGER. YOU HAD BLEEDING GUMS AGAIN THIS MORNING, AND IT WOULDN\u0027T STOP.", "tr": "BU HASTALI\u011eINIZI GER\u00c7EKTEN DAHA FAZLA ERTELEYEMEZS\u0130N\u0130Z. BU SABAH Y\u0130NE D\u0130\u015e\u0130N\u0130Z KANADI VE DURMADI."}, {"bbox": ["1118", "944", "1405", "1127"], "fr": "Tu le sais bien, des tirs qui m\u0027\u00e9taient destin\u00e9s, trois ont fait long feu.", "id": "Kau tahu ini. Tembakan yang diarahkan padaku, yang gagal meletus saja sudah tiga kali.", "pt": "VOC\u00ca SABE DISSO. J\u00c1 ATIRARAM EM MIM, E EM TR\u00caS OCASI\u00d5ES A ARMA FALHOU.", "text": "YOU KNOW THIS. THEY SHOT AT ME, AND IT WAS A CLOSE CALL THREE TIMES.", "tr": "B\u0130L\u0130YORSUN, BANA \u00dc\u00c7 KEZ ATE\u015e A\u00c7ILDI, KAHRETS\u0130N."}, {"bbox": ["162", "820", "329", "960"], "fr": "Pas de souci, j\u0027ai la vie dure !", "id": "Tidak apa-apa, nyawaku kuat!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU TENHO SORTE!", "text": "IT\u0027S ALRIGHT. I HAVE A LOT OF LIVES!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, CANIM PEK!"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/18.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "83", "520", "185"], "fr": "[SFX] VROUM", "id": "[SFX]DUAR", "pt": "[SFX] BOOM!", "text": "[SFX] BOOM!", "tr": "[SFX] G\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/19.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "208", "547", "411"], "fr": "En route !", "id": "Berangkat!", "pt": "PARTIR!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "YOLA \u00c7IKIYORUZ!"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/20.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "542", "952", "681"], "fr": "Fr\u00e8re Luo, reposez-vous un peu d\u0027abord.", "id": "Adik Luo, istirahatlah dulu sebentar.", "pt": "IRM\u00c3O LUO, DESCANSE UM POUCO PRIMEIRO.", "text": "BROTHER LUO, REST FOR A WHILE.", "tr": "KARDE\u015e LUO, SEN \u00d6NCE B\u0130RAZ D\u0130NLEN."}, {"bbox": ["121", "688", "307", "829"], "fr": "Les choses sont plus compliqu\u00e9es que vous ne le dites.", "id": "Masalahnya lebih rumit dari yang kau katakan.", "pt": "AS COISAS S\u00c3O MAIS COMPLICADAS DO QUE VOC\u00ca DISSE.", "text": "THINGS ARE MORE COMPLICATED THAN YOU THINK.", "tr": "DURUM SEN\u0130N S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130NDEN DAHA KARMA\u015eIK."}, {"bbox": ["554", "447", "758", "592"], "fr": "Maintenant, tout devient plus compliqu\u00e9.", "id": "Sekarang semuanya jadi rumit.", "pt": "AGORA TUDO SE TORNOU COMPLICADO.", "text": "NOW EVERYTHING HAS TO BECOME COMPLICATED.", "tr": "ARTIK HER \u015eEY KARMA\u015eIKLA\u015eMAK ZORUNDA."}, {"bbox": ["270", "1048", "387", "1131"], "fr": "En effet.", "id": "Iya.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["1182", "510", "1341", "603"], "fr": "D\u0027accord...", "id": "Baiklah...", "pt": "OK...", "text": "ALRIGHT...", "tr": "PEKALA..."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/21.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "979", "449", "1125"], "fr": "Fr\u00e8re Luo, il est temps de descendre !", "id": "Adik Luo, sudah waktunya turun dari mobil!", "pt": "IRM\u00c3O LUO, HORA DE DESCER DO CARRO!", "text": "BROTHER LUO, IT\u0027S TIME TO GET OUT OF THE CAR!", "tr": "KARDE\u015e LUO, \u0130NME VAKT\u0130 GELD\u0130!"}, {"bbox": ["63", "140", "388", "323"], "fr": "Environ une heure plus tard", "id": "Sekitar satu jam kemudian", "pt": "CERCA DE UMA HORA DEPOIS.", "text": "APPROXIMATELY ONE HOUR LATER", "tr": "YAKLA\u015eIK B\u0130R SAAT SONRA."}, {"bbox": ["531", "1855", "747", "1998"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est... ?", "id": "Ini...?", "pt": "ISTO \u00c9...?", "text": "THIS IS...?", "tr": "BU...?"}, {"bbox": ["1176", "2072", "1486", "2179"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 768, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/175/23.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua