This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/0.webp", "translations": [{"bbox": ["907", "2063", "1112", "2194"], "fr": "JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 TROUVER D\u0027ID\u00c9E, JE N\u0027ARRIVE VRAIMENT \u00c0 RIEN.", "id": "Aku tidak bisa memikirkannya, aku benar-benar tidak bisa memikirkan apa pun.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO PENSAR EM NADA. REALMENTE N\u00c3O CONSIGO PENSAR EM NADA.", "text": "I CAN\u0027T THINK OF ANYTHING. I REALLY CAN\u0027T THINK OF ANYTHING.", "tr": "Akl\u0131ma hi\u00e7bir \u015fey gelmiyor, ger\u00e7ekten hi\u00e7bir \u015fey d\u00fc\u015f\u00fcnemiyorum."}, {"bbox": ["266", "946", "441", "1085"], "fr": "TU ES INSOMNIAQUE DEPUIS PLUSIEURS JOURS.", "id": "Kamu sudah insomnia selama beberapa hari.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SEM DORMIR H\u00c1 V\u00c1RIOS DIAS.", "text": "YOU\u0027VE BEEN SUFFERING FROM INSOMNIA FOR DAYS.", "tr": "Ka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr uykusuzsun."}, {"bbox": ["228", "669", "500", "807"], "fr": "LE CONTEMPLATEUR BILL HINES.", "id": "Pemikir Bill Hines.", "pt": "WALLFACER BILL HINES.", "text": "WALLFACER BILL HINES", "tr": "Duvarla Y\u00fczle\u015fen Bill Hines."}, {"bbox": ["513", "282", "653", "380"], "fr": "POURQUOI NE DORS-TU PAS ENCORE ?", "id": "Kenapa belum tidur?", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O EST\u00c1 DORMINDO?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU ASLEEP YET?", "tr": "Neden hala uyumad\u0131n?"}, {"bbox": ["231", "1858", "362", "1961"], "fr": "JE N\u0027Y ARRIVE PAS.", "id": "Aku tidak bisa melakukannya.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO.", "text": "I CAN\u0027T.", "tr": "Yapamam."}, {"bbox": ["641", "1064", "773", "1160"], "fr": "KEIKO.", "id": "Keiko.", "pt": "KEIKO.", "text": "KEIKO...", "tr": "Keiko."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/1.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "623", "270", "753"], "fr": "BILL, PERSONNE NE PEUT TROUVER LA SOLUTION, CE N\u0027EST PAS TA FAUTE !", "id": "Bill, tidak ada yang bisa memikirkannya, ini bukan salahmu!", "pt": "BILL, NINGU\u00c9M CONSEGUE PENSAR EM NADA. N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA!", "text": "BILL, NO ONE CAN FIGURE IT OUT. IT\u0027S NOT YOUR FAULT!", "tr": "Bill, kimse bunu \u00e7\u00f6zemezdi, bu senin su\u00e7un de\u011fil!"}, {"bbox": ["894", "443", "1029", "530"], "fr": "KEIKO...", "id": "Keiko...", "pt": "KEIKO...", "text": "KEIKO...", "tr": "Keiko..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/2.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "723", "1078", "865"], "fr": "CHAQUE PETIT PAS QUE JE FAIS CONSOMME D\u0027\u00c9NORMES RESSOURCES.", "id": "Setiap langkah kecil yang kuambil menghabiskan banyak sumber daya.", "pt": "CADA PEQUENO PASSO QUE EU DOU CONSOME UMA QUANTIDADE ENORME DE RECURSOS.", "text": "EVERY SMALL STEP I TAKE CONSUMES VAST RESOURCES.", "tr": "Att\u0131\u011f\u0131m her k\u00fc\u00e7\u00fck ad\u0131mda devasa kaynaklar t\u00fcketiyorum."}, {"bbox": ["177", "83", "383", "224"], "fr": "JE PENSE QU\u0027UN PLAN QUI PUISSE MENER \u00c0 LA VICTOIRE FINALE N\u0027EXISTE TOUT SIMPLEMENT PAS.", "id": "Aku rasa rencana yang pada akhirnya bisa meraih kemenangan itu tidak ada sama sekali.", "pt": "ACHO QUE UM PLANO QUE POSSA REALMENTE ALCAN\u00c7AR A VIT\u00d3RIA FINAL SIMPLESMENTE N\u00c3O EXISTE.", "text": "I FEEL THAT A PLAN THAT CAN ULTIMATELY ACHIEVE VICTORY SIMPLY DOESN\u0027T EXIST.", "tr": "Bence nihai zafere ula\u015ft\u0131racak bir plan \u0627\u0635\u0644\u0627 mevcut de\u011fil."}, {"bbox": ["870", "19", "1138", "153"], "fr": "TU DEVRAIS TE D\u00c9TENDRE ET FAIRE DE TON MIEUX, C\u0027EST TOUT.", "id": "Kamu harus rileks dan lakukan yang terbaik semampumu.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA RELAXAR E FAZER O MELHOR QUE PUDER.", "text": "YOU SHOULD RELAX AND DO YOUR BEST.", "tr": "Rahatlamal\u0131s\u0131n, elinden gelenin en iyisini yapman yeterli."}, {"bbox": ["504", "1028", "683", "1147"], "fr": "C\u0027EST IMPOSSIBLE !", "id": "Ini tidak mungkin!", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "THAT\u0027S IMPOSSIBLE!", "tr": "Bu imkans\u0131z!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/3.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "148", "424", "302"], "fr": "ET COMME \u00c7A ? CHOISIR UNE DIRECTION ET Y TRAVAILLER, M\u00caME SI \u00c7A N\u0027ABOUTIT PAS, ON AURA FAIT QUELQUE CHOSE D\u0027UTILE EN COURS DE ROUTE.", "id": "Bagaimana dengan ini? Pilih satu arah dan berusaha, meskipun pada akhirnya tidak berhasil, setidaknya sudah melakukan hal yang bermanfaat dalam prosesnya.", "pt": "QUE TAL ASSIM? ESCOLHA UMA DIRE\u00c7\u00c3O E ESFORCE-SE. MESMO QUE N\u00c3O TENHA SUCESSO NO FINAL, PELO MENOS ALGO \u00daTIL FOI FEITO NO PROCESSO.", "text": "HOW ABOUT THIS? CHOOSE A DIRECTION AND WORK HARD. EVEN IF IT\u0027S NOT SUCCESSFUL IN THE END, YOU\u0027LL HAVE DONE SOMETHING BENEFICIAL IN THE PROCESS.", "tr": "Peki ya \u015f\u00f6yle? Bir y\u00f6n se\u00e7ip \u00e7abala, sonunda ba\u015far\u0131l\u0131 olamasan bile, s\u00fcre\u00e7te faydal\u0131 bir \u015fey yapm\u0131\u015f olursun."}, {"bbox": ["976", "39", "1142", "156"], "fr": "KEIKO, C\u0027EST EXACTEMENT CE \u00c0 QUOI JE PENSAIS \u00c0 L\u0027INSTANT.", "id": "Keiko, itulah yang baru saja kupikirkan.", "pt": "KEIKO, ERA EXATAMENTE NISSO QUE EU ESTAVA PENSANDO.", "text": "KEIKO, THAT\u0027S EXACTLY WHAT I WAS THINKING.", "tr": "Keiko, tam da az \u00f6nce d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm \u015fey bu."}, {"bbox": ["150", "882", "334", "996"], "fr": "PUISQUE JE NE PEUX PAS TROUVER CE PLAN MOI-M\u00caME,", "id": "Karena aku sendiri tidak bisa memikirkan rencana itu,", "pt": "J\u00c1 QUE EU MESMO N\u00c3O CONSIGO PENSAR NESSE PLANO,", "text": "SINCE I CAN\u0027T COME UP WITH THE PLAN MYSELF,", "tr": "Madem o plan\u0131 kendim bulam\u0131yorum,"}, {"bbox": ["288", "993", "474", "1106"], "fr": "ALORS J\u0027AIDERAI LES AUTRES \u00c0 LE TROUVER.", "id": "maka bantulah orang lain untuk memikirkannya.", "pt": "ENT\u00c3O AJUDAREI OUTROS A PENSAR NELE.", "text": "THEN I\u0027LL HELP OTHERS COME UP WITH IT.", "tr": "O zaman ba\u015fkalar\u0131n\u0131n bulmas\u0131na yard\u0131m edeyim."}, {"bbox": ["63", "39", "226", "147"], "fr": "ALORS POURQUOI NE PAS FAIRE COMME \u00c7A ?", "id": "Lalu kenapa tidak begini saja?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE N\u00c3O FAZER ISSO?", "text": "SO WHY NOT DO THIS?", "tr": "\u00d6yleyse neden b\u00f6yle olmas\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/4.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "1429", "1060", "1609"], "fr": "L\u0027\u00c9VOLUTION NATURELLE DES \u00caTRES VIVANTS N\u00c9CESSITE AU MOINS ENVIRON VINGT MILLE ANS POUR PRODUIRE DES EFFETS NOTABLES.", "id": "Evolusi alami makhluk hidup membutuhkan setidaknya sekitar dua puluh ribu tahun untuk menghasilkan efek yang jelas.", "pt": "A EVOLU\u00c7\u00c3O NATURAL DOS SERES VIVOS LEVA PELO MENOS CERCA DE VINTE MIL ANOS PARA PRODUZIR EFEITOS NOT\u00c1VEIS.", "text": "IT TAKES AT LEAST 20,000 YEARS OR SO FOR NATURAL EVOLUTION IN LIVING ORGANISMS TO PRODUCE NOTICEABLE EFFECTS.", "tr": "Biyolojik do\u011fal evrimin belirgin sonu\u00e7lar vermesi en az yirmi bin y\u0131l kadar s\u00fcrer."}, {"bbox": ["354", "502", "531", "630"], "fr": "NON ! ILS NE SONT PAS TELLEMENT PLUS FORTS QUE MOI.", "id": "Tidak! Mereka tidak jauh lebih kuat dariku.", "pt": "N\u00c3O! ELES N\u00c3O S\u00c3O MUITO MAIS FORTES DO QUE EU.", "text": "NO! THEY AREN\u0027T THAT MUCH STRONGER THAN ME.", "tr": "Hay\u0131r! Onlar benden o kadar da g\u00fc\u00e7l\u00fc de\u011filler."}, {"bbox": ["89", "80", "303", "222"], "fr": "DE QUI PARLES-TU QUAND TU DIS \"LES AUTRES\" ? LES AUTRES CONTEMPLATEURS ?", "id": "Siapa \"orang lain\" yang kau maksud? Pemikir lainnya?", "pt": "QUEM S\u00c3O ESSES \"OUTROS\" DE QUEM VOC\u00ca FALA? OS OUTROS WALLFACERS?", "text": "WHO ARE THESE \u0027OTHERS\u0027 YOU\u0027RE TALKING ABOUT? THE OTHER WALLFACERS?", "tr": "Bahsetti\u011fin \u0027ba\u015fkalar\u0131\u0027 kim? Di\u011fer Duvarla Y\u00fczle\u015fenler mi?"}, {"bbox": ["141", "923", "336", "1056"], "fr": "AS-TU D\u00c9J\u00c0 PENS\u00c9 \u00c0 CE FAIT ?", "id": "Pernahkah kau memikirkan fakta ini?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU NO FATO DE QUE...", "text": "HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT THIS FACT?", "tr": "Hi\u00e7 \u015f\u00f6yle bir ger\u00e7e\u011fi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc:"}, {"bbox": ["930", "116", "1123", "249"], "fr": "JE PARLE DES G\u00c9N\u00c9RATIONS FUTURES ! KEIKO !", "id": "Maksudku adalah generasi mendatang! Keiko!", "pt": "ESTOU FALANDO DAS GERA\u00c7\u00d5ES FUTURAS! KEIKO!", "text": "I\u0027M TALKING ABOUT FUTURE GENERATIONS! KEIKO!", "tr": "Gelecek nesilleri kastediyorum! Keiko!"}, {"bbox": ["755", "658", "832", "711"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/5.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "981", "764", "1139"], "fr": "AINSI, M\u00caME LE CERVEAU DE LA PERSONNE LA PLUS INTELLIGENTE D\u0027AUJOURD\u0027HUI N\u0027EST PAS TR\u00c8S DIFF\u00c9RENT DE CELUI D\u0027UN HOMME PRIMITIF.", "id": "Jadi, bahkan orang terpintar saat ini pun, otaknya tidak jauh berbeda dengan otak manusia purba.", "pt": "PORTANTO, MESMO O C\u00c9REBRO DA PESSOA MAIS INTELIGENTE DE HOJE N\u00c3O \u00c9 MUITO DIFERENTE DO C\u00c9REBRO DE UM HOMEM PRIMITIVO.", "text": "SO, EVEN THE SMARTEST PERSON TODAY HAS A BRAIN NOT MUCH DIFFERENT FROM THAT OF A PRIMITIVE HUMAN.", "tr": "Bu y\u00fczden, \u015fimdiki en zeki insan\u0131n bile beyni, ilkel insan\u0131n beyninden pek farkl\u0131 de\u011fil."}, {"bbox": ["418", "57", "587", "183"], "fr": "ET LA CIVILISATION HUMAINE N\u0027A QUE CINQ MILLE ANS D\u0027HISTOIRE...", "id": "Sedangkan peradaban manusia baru berusia lima ribu tahun...", "pt": "E A CIVILIZA\u00c7\u00c3O HUMANA TEM APENAS CINCO MIL ANOS DE HIST\u00d3RIA...", "text": "AND HUMAN CIVILIZATION IS ONLY FIVE THOUSAND YEARS OLD...", "tr": "\u0130nsan uygarl\u0131\u011f\u0131n\u0131n ise sadece be\u015f bin y\u0131ll\u0131k bir ge\u00e7mi\u015fi var..."}, {"bbox": ["524", "1450", "728", "1584"], "fr": "L\u0027EFFICACIT\u00c9 DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE MODERNE N\u0027EST PAS TR\u00c8S \u00c9LEV\u00c9E.", "id": "Efisiensi dalam meneliti ilmu pengetahuan modern tidaklah tinggi.", "pt": "A EFICI\u00caNCIA DA PESQUISA CIENT\u00cdFICA MODERNA N\u00c3O \u00c9 ALTA.", "text": "RESEARCHING MODERN SCIENCE ISN\u0027T VERY EFFICIENT.", "tr": "Modern bilimi ara\u015ft\u0131rman\u0131n verimlili\u011fi pek y\u00fcksek de\u011fil."}, {"bbox": ["743", "434", "939", "570"], "fr": "LA CIVILISATION TECHNOLOGIQUE MODERNE N\u0027A QUE DEUX CENTS ANS D\u0027HISTOIRE.", "id": "Peradaban teknologi modern baru berusia dua ratus tahun.", "pt": "A CIVILIZA\u00c7\u00c3O TECNOL\u00d3GICA MODERNA TEM APENAS DUZENTOS ANOS DE HIST\u00d3RIA.", "text": "MODERN TECHNOLOGICAL CIVILIZATION IS ONLY TWO HUNDRED YEARS OLD.", "tr": "Modern teknoloji uygarl\u0131\u011f\u0131n\u0131n ise sadece iki y\u00fcz y\u0131ll\u0131k bir ge\u00e7mi\u015fi var."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/6.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "519", "1013", "706"], "fr": "NOUS DEVONS MAINTENANT INVESTIR DAVANTAGE D\u0027EFFORTS POUR POURSUIVRE CELA, \u00c9TENDRE CETTE RECHERCHE \u00c0 L\u0027\u00c9CHELLE DE LA CONSTRUCTION DU SYST\u00c8ME DE D\u00c9FENSE TERRESTRE !", "id": "Sekarang kita harus mengerahkan kekuatan yang lebih besar untuk melanjutkannya, memperluas penelitian ini hingga skala pembangunan sistem pertahanan Bumi!", "pt": "AGORA DEVEMOS INVESTIR MAIS ESFOR\u00c7OS E EXPANDIR ESSA PESQUISA NA MESMA ESCALA DA CONSTRU\u00c7\u00c3O DO SISTEMA DE DEFESA DA TERRA!", "text": "WE SHOULD NOW INVEST MORE EFFORT INTO THIS, EXPANDING THIS RESEARCH TO THE SCALE OF BUILDING THE EARTH DEFENSE SYSTEM!", "tr": "\u015eimdi daha b\u00fcy\u00fck bir g\u00fc\u00e7le devam etmeli, bu ara\u015ft\u0131rmay\u0131 D\u00fcnya Savunma Sistemi\u0027ni in\u015fa etme \u00f6l\u00e7e\u011fine geni\u015fletmeliyiz!"}, {"bbox": ["456", "1448", "693", "1592"], "fr": "POUR QUE LA SCIENCE HUMAINE DES G\u00c9N\u00c9RATIONS FUTURES PUISSE BRISER LE BLOCUS DES SOPHONS.", "id": "Sehingga ilmu pengetahuan manusia di masa depan dapat menembus batasan Sophon.", "pt": "PARA QUE A CI\u00caNCIA HUMANA DAS GERA\u00c7\u00d5ES FUTURAS POSSA ROMPER O BLOQUEIO DOS S\u00d3FONS.", "text": "SO THAT FUTURE HUMAN SCIENCE CAN BREAK THROUGH THE SOPHON BLOCKADE.", "tr": "B\u00f6ylece gelecek nesillerin insan bilimi Sofonlar\u0131n yasa\u011f\u0131n\u0131 a\u015fabilir."}, {"bbox": ["328", "892", "579", "1050"], "fr": "EN TRAVAILLANT AINSI PENDANT UN \u00c0 DEUX SI\u00c8CLES, NOUS POURRIONS PEUT-\u00caTRE FINALEMENT AM\u00c9LIORER L\u0027INTELLIGENCE HUMAINE.", "id": "Dengan berusaha seperti ini selama satu hingga dua abad, mungkin pada akhirnya dapat meningkatkan kecerdasan manusia.", "pt": "COM UM OU DOIS S\u00c9CULOS DE ESFOR\u00c7O, TALVEZ POSSAMOS FINALMENTE AUMENTAR A INTELIG\u00caNCIA HUMANA.", "text": "WITH EFFORT OVER ONE OR TWO CENTURIES, PERHAPS WE CAN ULTIMATELY ENHANCE HUMAN INTELLIGENCE.", "tr": "Bu \u015fekilde bir ila iki y\u00fczy\u0131l \u00e7abalayarak, belki sonunda insan zekas\u0131n\u0131 y\u00fckseltebiliriz."}, {"bbox": ["532", "31", "751", "152"], "fr": "TU SAIS, NOUS AVONS TOUJOURS FAIT DES RECHERCHES EN NEUROSCIENCES.", "id": "Kau tahu, kita selalu melakukan penelitian ilmu otak.", "pt": "VOC\u00ca SABE, TEMOS FEITO PESQUISAS EM CI\u00caNCIA CEREBRAL.", "text": "YOU KNOW, WE\u0027VE ALWAYS BEEN DOING BRAIN SCIENCE RESEARCH.", "tr": "Biliyorsun, s\u00fcrekli beyin bilimi ara\u015ft\u0131rmalar\u0131 yap\u0131yoruz."}, {"bbox": ["224", "93", "424", "225"], "fr": "TU... VEUX UTILISER LA TECHNOLOGIE POUR ACC\u00c9L\u00c9RER L\u0027\u00c9VOLUTION DU CERVEAU HUMAIN ?!", "id": "Kau... ingin menggunakan teknologi untuk mempercepat evolusi otak manusia?!", "pt": "VOC\u00ca... QUER USAR A TECNOLOGIA PARA ACELERAR A EVOLU\u00c7\u00c3O DO C\u00c9REBRO HUMANO?!", "text": "YOU... WANT TO USE TECHNOLOGY TO ACCELERATE THE EVOLUTION OF THE HUMAN BRAIN?!", "tr": "Sen... teknolojiyi kullanarak insan beyninin evrimini h\u0131zland\u0131rmak m\u0131 istiyorsun?!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/7.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "956", "1127", "1103"], "fr": "OUTRE LES CAPACIT\u00c9S DE RAISONNEMENT LOGIQUE AU SENS TRADITIONNEL, CELA INCLUT \u00c9GALEMENT LA CAPACIT\u00c9 D\u0027APPRENDRE, L\u0027IMAGINATION ET LA CR\u00c9ATIVIT\u00c9 !", "id": "Selain kemampuan penalaran logis dalam arti tradisional, juga termasuk kemampuan belajar, imajinasi, dan inovasi!", "pt": "AL\u00c9M DA CAPACIDADE DE RACIOC\u00cdNIO L\u00d3GICO TRADICIONAL, TAMB\u00c9M INCLUI A CAPACIDADE DE APRENDER, IMAGINA\u00c7\u00c3O E INOVA\u00c7\u00c3O!", "text": "BESIDES LOGICAL REASONING ABILITY IN THE TRADITIONAL SENSE, IT ALSO INCLUDES LEARNING ABILITY, IMAGINATION, AND CREATIVITY!", "tr": "Geleneksel anlamdaki mant\u0131ksal ak\u0131l y\u00fcr\u00fctme yetene\u011finin yan\u0131 s\u0131ra, \u00f6\u011frenme yetene\u011fi, hayal g\u00fcc\u00fc ve yenilik\u00e7ilik yetene\u011fini de i\u00e7eriyor!"}, {"bbox": ["415", "265", "647", "416"], "fr": "SEULEMENT, POUR NOTRE DOMAINE, LE TERME \"INTELLIGENCE\" EST UN PEU VAGUE.", "id": "Hanya saja, untuk bidang kita, istilah \"kecerdasan\" agak terlalu umum.", "pt": "S\u00d3 QUE, PARA A NOSSA PROFISS\u00c3O, O TERMO \"INTELIG\u00caNCIA\" \u00c9 UM POUCO VAGO.", "text": "IT\u0027S JUST THAT, FOR OUR PROFESSION, THE WORD \u0027INTELLIGENCE\u0027 IS A BIT VAGUE.", "tr": "Sadece, bizim uzmanl\u0131k alan\u0131m\u0131z i\u00e7in \u0027zeka\u0027 kelimesi biraz soyut kal\u0131yor."}, {"bbox": ["378", "811", "533", "915"], "fr": "JE PARLE D\u0027INTELLIGENCE AU SENS LARGE !", "id": "Kecerdasan yang kumaksud bersifat luas!", "pt": "ESTOU FALANDO DE INTELIG\u00caNCIA EM UM SENTIDO AMPLO!", "text": "I\u0027M TALKING ABOUT INTELLIGENCE IN A BROAD SENSE!", "tr": "Bahsetti\u011fim zeka geni\u015f anlamda!"}, {"bbox": ["318", "557", "452", "647"], "fr": "C\u0027EST-\u00c0-DIRE ?", "id": "Maksudmu secara spesifik adalah...", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER ESPECIFICAMENTE?", "text": "SPECIFICALLY,", "tr": "Tam olarak neyi kastediyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/8.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "72", "396", "275"], "fr": "CELA INCLUT LA CAPACIT\u00c9 DE MAINTENIR LA VITALIT\u00c9 DE LA PENS\u00c9E TOUT EN ACCUMULANT LE BON SENS ET L\u0027EXP\u00c9RIENCE TOUT AU LONG DE SA VIE, AINSI QUE LE RENFORCEMENT DE L\u0027ENDURANCE MENTALE...", "id": "Termasuk kemampuan seseorang untuk tetap mempertahankan vitalitas berpikir sambil mengakumulasi akal sehat dan pengalaman seumur hidup, juga termasuk memperkuat stamina berpikir.", "pt": "INCLUI A CAPACIDADE DE MANTER A VITALIDADE MENTAL ENQUANTO SE ACUMULA SENSO COMUM E EXPERI\u00caNCIA AO LONGO DA VIDA, E TAMB\u00c9M O FORTALECIMENTO DA \"RESIST\u00caNCIA\" DO PENSAMENTO.", "text": "IT INCLUDES THE ABILITY TO MAINTAIN INTELLECTUAL VITALITY WHILE ACCUMULATING COMMON SENSE AND EXPERIENCE THROUGHOUT LIFE, AND IT ALSO INCLUDES STRENGTHENING THE PHYSICAL ENDURANCE OF THINKING,", "tr": "Bir insan\u0131n ya\u015fam\u0131 boyunca sa\u011fduyu ve deneyim biriktirirken d\u00fc\u015f\u00fcnsel canl\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 koruma yetene\u011fini ve ayr\u0131ca d\u00fc\u015f\u00fcnme dayan\u0131kl\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 art\u0131rmay\u0131 i\u00e7erir."}, {"bbox": ["826", "309", "1121", "496"], "fr": "...C\u0027EST-\u00c0-DIRE PERMETTRE AU CERVEAU DE PENSER CONTINUELLEMENT PENDANT DE LONGUES P\u00c9RIODES SANS SE FATIGUER, ET M\u00caME ENVISAGER LA POSSIBILIT\u00c9 DE SUPPRIMER LE SOMMEIL...", "id": "Yaitu membuat otak berpikir terus menerus untuk waktu yang lama tanpa lelah, bahkan mempertimbangkan kemungkinan untuk menghilangkan tidur...", "pt": "OU SEJA, PERMITIR QUE O C\u00c9REBRO PENSE CONTINUAMENTE POR LONGOS PER\u00cdODOS SEM SE CANSAR, PODENDO AT\u00c9 CONSIDERAR A POSSIBILIDADE DE ELIMINAR O SONO...", "text": "THAT IS, ENABLING THE BRAIN TO THINK CONTINUOUSLY FOR LONG PERIODS WITHOUT FATIGUE, EVEN CONSIDERING THE POSSIBILITY OF ELIMINATING SLEEP...", "tr": "Yani beynin yorulmadan uzun s\u00fcre aral\u0131ks\u0131z d\u00fc\u015f\u00fcnmesini sa\u011flamak, hatta uykuyu ortadan kald\u0131rma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 bile d\u00fc\u015f\u00fcnebiliriz..."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/9.webp", "translations": [{"bbox": ["882", "1163", "1133", "1311"], "fr": "CE QUE NOUS DEVONS FAIRE EN PREMIER LIEU MAINTENANT, C\u0027EST COMPRENDRE FONDAMENTALEMENT LES M\u00c9CANISMES DE LA PENS\u00c9E DU CERVEAU HUMAIN.", "id": "Hal pertama yang harus kita lakukan sekarang adalah memahami secara fundamental mekanisme berpikir otak manusia.", "pt": "A PRIMEIRA COISA QUE PRECISAMOS FAZER AGORA \u00c9 ENTENDER FUNDAMENTALMENTE OS MECANISMOS DO PENSAMENTO DO C\u00c9REBRO HUMANO.", "text": "WHAT WE NEED TO DO FIRST NOW IS TO FUNDAMENTALLY UNDERSTAND THE MECHANISM OF HUMAN BRAIN THINKING.", "tr": "\u015eu anda ilk yapmam\u0131z gereken \u015fey, insan beyninin d\u00fc\u015f\u00fcnme mekanizmas\u0131n\u0131 temelden anlamak."}, {"bbox": ["356", "1503", "658", "1691"], "fr": "PEUT-\u00caTRE POURRONS-NOUS R\u00c9ALISER UNE INTERCONNEXION DIRECTE ENTRE LES CERVEAUX HUMAINS, FUSIONNANT LES PENS\u00c9ES DE PLUSIEURS PERSONNES ; ET AUSSI L\u0027H\u00c9R\u00c9DIT\u00c9 DE LA M\u00c9MOIRE, ETC.", "id": "Mungkin bisa mewujudkan interkoneksi langsung antar otak manusia, menggabungkan pemikiran banyak orang menjadi satu; juga pewarisan memori, dan lain-lain.", "pt": "TALVEZ POSSAMOS ALCAN\u00c7AR A INTERCONEX\u00c3O DIRETA ENTRE C\u00c9REBROS HUMANOS, FUNDINDO OS PENSAMENTOS DE V\u00c1RIAS PESSOAS; E TAMB\u00c9M A HERAN\u00c7A DE MEM\u00d3RIA, ETC.", "text": "PERHAPS WE CAN ACHIEVE DIRECT INTERCONNECTION BETWEEN HUMAN BRAINS, MERGING THE THINKING OF MULTIPLE PEOPLE INTO ONE; AND THERE\u0027S ALSO MEMORY INHERITANCE, AND SO ON.", "tr": "Belki insan beyinleri aras\u0131nda do\u011frudan ba\u011flant\u0131 kurup birden fazla ki\u015finin d\u00fc\u015f\u00fcncelerini birle\u015ftirebiliriz; ayr\u0131ca haf\u0131za kal\u0131t\u0131m\u0131 ve benzerleri gibi \u015feyler de var."}, {"bbox": ["350", "800", "640", "987"], "fr": "PEUT-\u00caTRE POURRONS-NOUS CONNECTER DIRECTEMENT LE CERVEAU \u00c0 L\u0027ORDINATEUR, FAISANT DE LA PUISSANCE DE CALCUL DE CE DERNIER UN AMPLIFICATEUR DE L\u0027INTELLIGENCE HUMAINE !", "id": "Mungkin bisa menghubungkan otak secara langsung dengan komputer, menjadikan kekuatan komputasi komputer sebagai penguat kecerdasan manusia!", "pt": "TALVEZ POSSAMOS CONECTAR DIRETAMENTE O C\u00c9REBRO A COMPUTADORES, TORNANDO O PODER DE COMPUTA\u00c7\u00c3O DESTES \u00daLTIMOS UM AMPLIFICADOR DA INTELIG\u00caNCIA HUMANA!", "text": "PERHAPS WE CAN DIRECTLY CONNECT THE BRAIN TO A COMPUTER, MAKING THE LATTER\u0027S COMPUTATIONAL POWER AN AMPLIFIER FOR HUMAN INTELLIGENCE!", "tr": "Belki beyni do\u011frudan bilgisayarlara ba\u011flay\u0131p, onlar\u0131n hesaplama g\u00fcc\u00fcn\u00fc insan zekas\u0131 i\u00e7in bir y\u00fckseltici haline getirebiliriz!"}, {"bbox": ["885", "2307", "1133", "2472"], "fr": "LA DIFF\u00c9RENCE, C\u0027EST QUE NOUS POUVONS MAINTENANT MOBILISER D\u0027\u00c9NORMES RESSOURCES POUR FAIRE CELA !", "id": "Bedanya, sekarang kita bisa mengerahkan sumber daya yang sangat besar untuk melakukan ini!", "pt": "A DIFEREN\u00c7A \u00c9 QUE AGORA PODEMOS MOBILIZAR UMA QUANTIDADE ENORME DE RECURSOS PARA FAZER ISSO!", "text": "THE DIFFERENCE IS, WE CAN NOW MOBILIZE VAST RESOURCES TO DO THIS!", "tr": "Farkl\u0131 olan \u015fu ki, \u015fimdi bu i\u015fi yapmak i\u00e7in devasa miktarda kaynak seferber edebiliyoruz!"}, {"bbox": ["844", "1821", "1058", "1966"], "fr": "C\u0027EST VRAI, COMME AVANT, NOUS DEVONS CONTINUER CETTE ENTREPRISE !", "id": "Benar, sama seperti sebelumnya, kita harus melanjutkan pekerjaan ini!", "pt": "EXATO, ASSIM COMO ANTES, DEVEMOS CONTINUAR ESTE TRABALHO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, AS BEFORE, WE MUST CONTINUE THIS ENDEAVOR!", "tr": "Do\u011fru, eskiden oldu\u011fu gibi, bu i\u015fe devam etmeliyiz!"}, {"bbox": ["589", "381", "756", "494"], "fr": "NON, DU MOINS PAS ENCORE POUR L\u0027INSTANT.", "id": "Tidak ada, setidaknya untuk saat ini belum.", "pt": "N\u00c3O, PELO MENOS N\u00c3O AINDA.", "text": "NO, AT LEAST NOT YET.", "tr": "Hay\u0131r, en az\u0131ndan \u015fimdilik yok."}, {"bbox": ["144", "1916", "321", "2032"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT NOTRE VOCATION DEPUIS LE D\u00c9BUT.", "id": "Ini memang sudah menjadi pekerjaan kita.", "pt": "ESTE SEMPRE FOI O NOSSO TRABALHO.", "text": "THIS HAS ALWAYS BEEN OUR UNDERTAKING.", "tr": "Bu zaten bizim g\u00f6revimizdi."}, {"bbox": ["110", "262", "283", "385"], "fr": "COMMENT FAIRE, AS-TU UNE ID\u00c9E G\u00c9N\u00c9RALE ?", "id": "Apakah kau punya gambaran kasar tentang bagaimana melakukannya?", "pt": "VOC\u00ca TEM UMA IDEIA GERAL DE COMO FAZER ISSO?", "text": "DO YOU HAVE A ROUGH IDEA OF HOW TO DO IT?", "tr": "Nas\u0131l yap\u0131laca\u011f\u0131na dair genel bir fikrin var m\u0131?"}, {"bbox": ["765", "695", "975", "832"], "fr": "MAIS QUELLES QUE SOIENT LES VOIES FINALES POUR AM\u00c9LIORER L\u0027INTELLIGENCE...", "id": "Tapi apapun cara untuk meningkatkan kecerdasan pada akhirnya.", "pt": "MAS, INDEPENDENTEMENTE DE QUAIS SEJAM OS CAMINHOS FINAIS PARA AUMENTAR A INTELIG\u00caNCIA...", "text": "BUT NO MATTER WHAT THE ULTIMATE PATHS TO ENHANCING INTELLIGENCE ARE.", "tr": "Ama sonunda zekay\u0131 art\u0131rman\u0131n yollar\u0131 ne olursa olsun."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/10.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "461", "388", "614"], "fr": "CH\u00c9RI, JE SUIS VRAIMENT SI HEUREUSE, SI HEUREUSE !", "id": "Sayang, aku benar-benar senang, aku sangat senang!", "pt": "QUERIDO, ESTOU MUITO FELIZ, MUITO FELIZ MESMO!", "text": "DARLING, I\u0027M REALLY HAPPY, I\u0027M SO HAPPY!", "tr": "Can\u0131m, ger\u00e7ekten \u00e7ok mutluyum, \u00e7ok sevindim!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/11.webp", "translations": [{"bbox": ["871", "88", "1137", "239"], "fr": "TOUT DANS LA CIVILISATION HUMAINE SE R\u00c9SUME FINALEMENT \u00c0 L\u0027\u00caTRE HUMAIN LUI-M\u00caME !", "id": "Segala sesuatu dalam peradaban manusia pada akhirnya akan kembali pada manusia itu sendiri!", "pt": "TUDO NA CIVILIZA\u00c7\u00c3O HUMANA, NO FINAL, SE REDUZ AO PR\u00d3PRIO SER HUMANO!", "text": "EVERYTHING IN HUMAN CIVILIZATION ULTIMATELY COMES DOWN TO HUMAN BEINGS THEMSELVES!", "tr": "\u0130nsan uygarl\u0131\u011f\u0131n\u0131n her \u015feyi sonu\u00e7ta insan\u0131n kendisine dayan\u0131r!"}, {"bbox": ["553", "721", "807", "877"], "fr": "NOUS COMMEN\u00c7ONS PAR AM\u00c9LIORER L\u0027\u00caTRE HUMAIN LUI-M\u00caME, N\u0027EST-CE PAS L\u00c0 UN PLAN V\u00c9RITABLEMENT VISIONNAIRE ?", "id": "Kita mulai dari meningkatkan diri manusia itu sendiri, bukankah ini rencana yang benar-benar visioner?", "pt": "COME\u00c7AR MELHORANDO O PR\u00d3PRIO SER HUMANO, N\u00c3O \u00c9 ESTE UM PLANO VERDADEIRAMENTE VISION\u00c1RIO?", "text": "WE START BY IMPROVING HUMANS THEMSELVES, ISN\u0027T THIS TRULY A VISIONARY PLAN?", "tr": "\u0130nsan\u0131n kendisini geli\u015ftirmekten ba\u015fl\u0131yoruz, bu ger\u00e7ekten ileri g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc bir plan de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["327", "955", "550", "1110"], "fr": "D\u0027AILLEURS, QUE POURRAIS-JE FAIRE D\u0027AUTRE ?", "id": "Lagipula, selain ini apa lagi yang bisa kulakukan?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O QUE MAIS EU PODERIA FAZER?", "text": "BESIDES, WHAT ELSE CAN I DO?", "tr": "Ayr\u0131ca, bundan ba\u015fka ne yapabilirim ki?"}, {"bbox": ["64", "28", "272", "152"], "fr": "SEULEMENT, EN TANT QUE CONTEMPLATEUR, TON PLAN EST TROP...", "id": "Hanya saja, sebagai Pemikir, rencanamu ini, terlalu...", "pt": "S\u00d3 QUE, COMO UM WALLFACER, SEU PLANO \u00c9 T\u00c3O...", "text": "IT\u0027S JUST THAT, AS A WALLFACER, YOUR PLAN IS TOO...", "tr": "Sadece, bir Duvarla Y\u00fczle\u015fen olarak, bu plan\u0131n \u00e7ok..."}, {"bbox": ["64", "28", "272", "152"], "fr": "SEULEMENT, EN TANT QUE CONTEMPLATEUR, TON PLAN EST TROP...", "id": "Hanya saja, sebagai Pemikir, rencanamu ini, terlalu...", "pt": "S\u00d3 QUE, COMO UM WALLFACER, SEU PLANO \u00c9 T\u00c3O...", "text": "BUT, AS A WALLFACER, THIS PLAN OF YOURS IS TOO...", "tr": "Sadece, bir Duvarla Y\u00fczle\u015fen olarak, bu plan\u0131n \u00e7ok..."}, {"bbox": ["319", "423", "438", "498"], "fr": "TROP INDIRECT !", "id": "Terlalu tidak langsung!", "pt": "T\u00c3O INDIRETO!", "text": "TOO INDIRECT!", "tr": "Fazla dolayl\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/12.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "1206", "1046", "1358"], "fr": "AVEC UN INVESTISSEMENT \u00c9NORME QUE NOUS NE POUVIONS IMAGINER AUPARAVANT, COMBIEN DE TEMPS FAUDRA-T-IL POUR R\u00c9USSIR ?", "id": "Dengan investasi besar yang tak terbayangkan sebelumnya, berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk berhasil?", "pt": "COM UM INVESTIMENTO ENORME, QUE ANTES N\u00c3O PODER\u00cdAMOS IMAGINAR, QUANTO TEMPO LEVARIA PARA TER SUCESSO?", "text": "WITH SUCH A HUGE INVESTMENT, SOMETHING WE COULDN\u0027T HAVE IMAGINED BEFORE, HOW LONG WILL IT TAKE TO SUCCEED?", "tr": "Daha \u00f6nce hayal bile edemeyece\u011fimiz devasa bir yat\u0131r\u0131mla, ne kadar s\u00fcrede ba\u015far\u0131l\u0131 olabiliriz?"}, {"bbox": ["321", "884", "587", "1037"], "fr": "IMAGINONS UN INSTANT QUE NOUS FASSIONS DE LA NEUROSCIENCE ET DE LA RECHERCHE SUR LA PENS\u00c9E UN PROJET MONDIAL...", "id": "Mari kita bayangkan, menjadikan penelitian ilmu otak dan pemikiran sebagai proyek dunia,", "pt": "VAMOS IMAGINAR: TRATAR A CI\u00caNCIA CEREBRAL E A PESQUISA DO PENSAMENTO COMO UM PROJETO MUNDIAL,", "text": "LET\u0027S IMAGINE, TREATING BRAIN SCIENCE AND THOUGHT RESEARCH AS A GLOBAL PROJECT,", "tr": "Bir d\u00fc\u015f\u00fcnelim, beyin bilimi ve d\u00fc\u015f\u00fcnme ara\u015ft\u0131rmalar\u0131n\u0131 bir d\u00fcnya projesi olarak ele al\u0131rsak,"}, {"bbox": ["531", "54", "700", "175"], "fr": "OUI, QUE POURRAIT-ON FAIRE D\u0027AUTRE ?", "id": "Ya, apa lagi yang bisa dilakukan?", "pt": "SIM, O QUE MAIS PODER\u00cdAMOS FAZER...", "text": "YES, WHAT ELSE CAN WE DO?", "tr": "Evet, ba\u015fka ne yap\u0131labilir ki?"}, {"bbox": ["169", "573", "345", "700"], "fr": "BILL, C\u0027EST VRAIMENT G\u00c9NIAL !", "id": "Bill, ini benar-benar hebat!", "pt": "BILL, ISSO \u00c9 REALMENTE \u00d3TIMO!", "text": "BILL, THIS IS TRULY WONDERFUL!", "tr": "Bill, bu ger\u00e7ekten harika!"}, {"bbox": ["548", "1508", "705", "1614"], "fr": "PRESQUE UN SI\u00c8CLE !", "id": "Kira-kira butuh satu abad!", "pt": "QUASE UM S\u00c9CULO!", "text": "IT WILL TAKE ALMOST A CENTURY!", "tr": "Yakla\u015f\u0131k bir y\u00fczy\u0131l s\u00fcrer!"}], "width": 1200}, {"height": 3504, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/210/13.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "458", "1047", "612"], "fr": "AINSI, LES HUMAINS \u00c0 HAUTE INTELLIGENCE AURAIENT ENCORE DEUX SI\u00c8CLES APR\u00c8S LEUR NAISSANCE...", "id": "Kalau begitu, manusia dengan kecerdasan tinggi setelah lahir masih punya waktu dua abad.", "pt": "NESSE CASO, OS HUMANOS DE ALTA INTELIG\u00caNCIA TERIAM DOIS S\u00c9CULOS AP\u00d3S SEU NASCIMENTO...", "text": "IN THAT CASE, THE HIGHLY INTELLIGENT HUMANS BORN WILL HAVE TWO CENTURIES", "tr": "Bu durumda, y\u00fcksek zekal\u0131 insanlar do\u011fduktan sonra iki y\u00fczy\u0131llar\u0131 daha olacak."}, {"bbox": ["584", "797", "780", "944"], "fr": "M\u00caME SI NOUS \u00c9CHOUONS, NOUS N\u0027AURONS FAIT QUE CE QUI DEVAIT \u00caTRE FAIT T\u00d4T OU TARD.", "id": "Meskipun gagal, kita hanya melakukan hal yang cepat atau lambat harus dilakukan.", "pt": "MESMO SE FALHARMOS, APENAS TEREMOS FEITO ALGO QUE PRECISAVA SER FEITO MAIS CEDO OU MAIS TARDE.", "text": "EVEN IF WE FAIL, WE\u0027LL ONLY HAVE DONE WHAT WE WOULD HAVE HAD TO DO EVENTUALLY.", "tr": "Ba\u015far\u0131s\u0131z olsak bile, sadece er ya da ge\u00e7 yap\u0131lmas\u0131 gereken bir \u015feyi yapm\u0131\u015f olaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["261", "93", "444", "210"], "fr": "SOYONS PLUS PESSIMISTES, COMPTONS DEUX SI\u00c8CLES !", "id": "Mari kita lebih pesimis, anggap saja dua abad!", "pt": "VAMOS SER MAIS PESSIMISTAS, DIGAMOS DOIS S\u00c9CULOS!", "text": "LET\u0027S BE EVEN MORE PESSIMISTIC AND SAY TWO CENTURIES!", "tr": "Daha karamsar olal\u0131m, iki y\u00fczy\u0131l diyelim!"}, {"bbox": ["195", "764", "422", "911"], "fr": "PUIS UN AUTRE SI\u00c8CLE POUR PASSER DE LA TH\u00c9ORIE \u00c0 LA TECHNOLOGIE.", "id": "Lalu gunakan satu abad lagi untuk mewujudkan transformasi teori menjadi teknologi.", "pt": "E MAIS UM S\u00c9CULO PARA TRANSFORMAR A TEORIA EM TECNOLOGIA.", "text": "THEN ANOTHER CENTURY TO TRANSLATE THEORY INTO TECHNOLOGY,", "tr": "Teoriyi teknolojiye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrmek i\u00e7in bir y\u00fczy\u0131l daha."}, {"bbox": ["85", "2191", "266", "2317"], "fr": "D\u0027ACCORD, BILL. NOUS AVONS TOUT NOTRE TEMPS.", "id": "Baiklah, Bill. Kita punya banyak waktu.", "pt": "CERTO, BILL. N\u00d3S TEMOS TEMPO.", "text": "ALRIGHT, BILL. WE HAVE PLENTY OF TIME.", "tr": "Tamam, Bill. Bolca zaman\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["244", "1325", "427", "1445"], "fr": "PEUT-\u00caTRE SERONS-NOUS ENCORE \u00c0 TEMPS POUR R\u00c9SISTER \u00c0 LA CRISE TRISOLARIENNE.", "id": "Mungkin masih sempat untuk melawan krisis Trisolaran.", "pt": "TALVEZ AINDA D\u00ca TEMPO DE RESISTIR \u00c0 CRISE TRISOLARIANA.", "text": "PERHAPS WE CAN STILL RESIST THE TRISOLARAN CRISIS.", "tr": "Belki Trisolaris krizine direnmek i\u00e7in hala yeti\u015febiliriz."}, {"bbox": ["545", "1501", "705", "1646"], "fr": "KEIKO, VIENS AVEC MOI JUSQU\u0027\u00c0 LA FIN DU MONDE.", "id": "Keiko, ikutlah bersamaku menuju hari kiamat.", "pt": "KEIKO, VENHA COMIGO AT\u00c9 O FIM DO MUNDO.", "text": "KEIKO, JOIN ME IN FACING THE END.", "tr": "Keiko, benimle k\u0131yamete gel."}, {"bbox": ["60", "647", "315", "783"], "fr": "SI L\u0027HUMANIT\u00c9 UTILISE UN SI\u00c8CLE POUR D\u00c9VELOPPER LA SCIENCE FONDAMENTALE, PUIS UN AUTRE...", "id": "Jika manusia menggunakan satu abad untuk mengembangkan ilmu dasar, lalu menggunakan satu...", "pt": "SE A HUMANIDADE USAR UM S\u00c9CULO PARA DESENVOLVER A CI\u00caNCIA B\u00c1SICA, E DEPOIS MAIS UM...", "text": "IF HUMANITY SPENDS A CENTURY DEVELOPING BASIC SCIENCE, AND THEN ANOTHER", "tr": "E\u011fer insanl\u0131k temel bilimleri geli\u015ftirmek i\u00e7in bir y\u00fczy\u0131l, sonra bir y\u00fczy\u0131l daha..."}, {"bbox": ["546", "2605", "690", "2704"], "fr": "JE RESTERAI TOUJOURS AVEC TOI.", "id": "Aku akan selalu menemanimu.", "pt": "EU ESTAREI SEMPRE COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027LL ALWAYS BE WITH YOU.", "tr": "Her zaman yan\u0131nda olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["744", "2923", "914", "3028"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 LA FIN DU MONDE...", "id": "Sampai hari kiamat...", "pt": "AT\u00c9 O FIM DO MUNDO...", "text": "UNTIL THE END...", "tr": "K\u0131yamete kadar..."}, {"bbox": ["955", "1208", "1071", "1289"], "fr": "OUI...", "id": "Ya...", "pt": "SIM...", "text": "YES...", "tr": "Evet..."}], "width": 1200}]
Manhua