This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/0.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "1104", "802", "1145"], "fr": "Cr\u00e9ations Fantastiques du Futur", "id": "Masa Depan Fantasi", "pt": "FUTURO DA CRIA\u00c7\u00c3O FANT\u00c1STICA", "text": "Huanchuang Future", "tr": "Hayali Gelecek"}, {"bbox": ["75", "1096", "687", "1318"], "fr": "Production : Univers Trisolaris Tencent Animation\u003cbr\u003eAuteur : Cr\u00e9ations Fantastiques du Futur\u003cbr\u003eCoordination du Projet : Dai Haoran\u003cbr\u003eR\u00e9dacteur en Chef : Peng Sibo\u003cbr\u003e\u00c9diteur de Manhua : Ge Wendi\u003cbr\u003eSc\u00e9nario du Manhua : Cai Jinkai\u003cbr\u003eAssistants de l\u0027Artiste Principal : Meng Sita, Cocoon, Xia Ming Zuo", "id": "Produser: Three-Body Universe Tencent Animation\nPenulis: Masa Depan Fantasi\nKoordinator Proyek: Dai Haoran\nEditor Penanggung Jawab: Peng Sibo\nEditor Manga: Ge Wendi\nNaskah Manga: Cai Jinkai\nAsisten Pena Utama: Mengsita, Cocoon, Xia Mingzuo", "pt": "PRODUTOR: UNIVERSO TR\u00caS CORPOS TENCENT ANIMATION\nAUTOR: FUTURO DA CRIA\u00c7\u00c3O FANT\u00c1STICA\nCOORDENADOR DO PROJETO: DAI HAORAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PENG SIBO\nEDITOR DE MANG\u00c1: GE WENDI\nROTEIRO DO MANG\u00c1: CAI JINKAI\nASSISTENTE DE ARTE: MENG SITA COCOON XIA MINGZUO", "text": "Producer: Three-Body Universe Tencent Comics\nAuthor: Huanchuang Future\nProject coordinator: Dai Haoran\nEditor in charge: Peng Sibo\nComic editor: Ge Wendidi\nComic script: Cai Jinkai Shu\nLead artist:\nAssistant: Mengsta Cocoon Xia Mingzuo", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: \u00dc\u00e7 Cisim Evreni Tencent Animation\nYazar: Hayali Gelecek\nProje Koordinat\u00f6r\u00fc: Dai Haoran\nSorumlu Edit\u00f6r: Peng Sibo\n\u00c7izgi Roman Edit\u00f6r\u00fc: Ge Wendi\n\u00c7izgi Roman Senaryosu: Cai Jinkai\n\u00c7izer Asistanlar\u0131: MengsitaCocoon, Xia Mingzuo"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/1.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "784", "750", "890"], "fr": "Mais j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait ce que je pouvais. \u00c0 l\u0027avenir, sous ta lumi\u00e8re, je pourrai aussi \u00eatre en paix.", "id": "Tapi aku sudah melakukan apa yang kubisa, di masa depan dalam cahayamu, aku juga bisa tenang.", "pt": "MAS EU J\u00c1 FIZ O QUE PUDE. NO FUTURO, SOB SUA LUZ, TAMB\u00c9M PODEREI DESCANSAR EM PAZ.", "text": "BUT I\u0027VE DONE WHAT I COULD. IN YOUR FUTURE LIGHT, I CAN ALSO REST EASY.", "tr": "Ama yapabilece\u011fim her \u015feyi yapt\u0131m, bundan sonra senin \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131nda huzur bulabilirim."}, {"bbox": ["538", "350", "780", "461"], "fr": "Peut-\u00eatre que la mort de ces quelques personnages cl\u00e9s ne garantit pas que les vaisseaux \u00e0 propulsion par rayonnement sans milieu deviendront la principale direction de recherche.", "id": "Mungkin kematian beberapa tokoh kunci itu tidak bisa menjamin pesawat antariksa berpendorong radiasi tanpa medium menjadi arah penelitian utama.", "pt": "TALVEZ A MORTE DAQUELAS FIGURAS-CHAVE N\u00c3O GARANTA QUE AS NAVES DE PROPULS\u00c3O POR RADIA\u00c7\u00c3O SEM MEIO SE TORNEM A PRINCIPAL DIRE\u00c7\u00c3O DE PESQUISA.", "text": "PERHAPS THE DEATHS OF THOSE KEY FIGURES CANNOT GUARANTEE THAT PROPELLANTLESS RADIATION-DRIVEN SPACESHIPS WILL BECOME THE MAIN RESEARCH DIRECTION.", "tr": "Belki de o kilit ki\u015filerin \u00f6l\u00fcm\u00fc, ortams\u0131z radyasyonla \u00e7al\u0131\u015fan uzay gemilerinin ana ara\u015ft\u0131rma oda\u011f\u0131 olmas\u0131n\u0131 garanti etmeyecek."}, {"bbox": ["147", "75", "273", "175"], "fr": "P\u00e8re, j\u0027ai fini par le faire.", "id": "Ayah, masalah ini akhirnya kulakukan juga.", "pt": "PAI, EU FINALMENTE FIZ ISSO.", "text": "FATHER, I WENT THROUGH WITH IT AFTER ALL.", "tr": "Baba, sonunda bunu yapt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/2.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "436", "542", "517"], "fr": "Dans le jeu des Trois Corps.", "id": "Di dalam game Three-Body.", "pt": "DENTRO DO JOGO DOS TR\u00caS CORPOS", "text": "INSIDE THE THREE-BODY GAME", "tr": "\u00dc\u00e7 Cisim Oyunu\u0027nda"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/3.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "544", "810", "648"], "fr": "H\u00e9las, parfois nous sommes vraiment trop intellos, manquant de cette cruaut\u00e9 et de cette comp\u00e9tence.", "id": "Hah, terkadang kita benar-benar terlalu kutu buku, kurang sifat dingin dan cakap seperti ini.", "pt": "AI, \u00c0S VEZES SOMOS REALMENTE MUITO NERDS, NOS FALTA ESSE TIPO DE CRUELDADE E COMPET\u00caNCIA.", "text": "SIGH, SOMETIMES WE ARE REALLY TOO BOOKISH, LACKING THIS KIND OF RUTHLESSNESS AND COMPETENCE.", "tr": "Ah, bazen ger\u00e7ekten fazla kitap kurduyuz, bu t\u00fcr bir so\u011fukkanl\u0131l\u0131k ve beceriklilikten yoksunuz."}, {"bbox": ["101", "35", "270", "157"], "fr": "Les informations transmises par Sophon cette fois-ci sont tr\u00e8s compl\u00e8tes, sinon nous n\u0027oserions vraiment pas croire qu\u0027il l\u0027ait vraiment fait.", "id": "Informasi yang dikirim kembali oleh Sophon kali ini sangat lengkap, kalau tidak, kita benar-benar tidak berani percaya dia benar-benar melakukannya.", "pt": "A INFORMA\u00c7\u00c3O QUE O SOFON ENVIOU DESTA VEZ EST\u00c1 MUITO COMPLETA, CASO CONTR\u00c1RIO, REALMENTE N\u00c3O ACREDITAR\u00cdAMOS QUE ELE FEZ AQUILO.", "text": "THE INFORMATION SENT BACK BY THE SOPHON THIS TIME IS VERY COMPLETE, OTHERWISE, WE WOULDN\u0027T DARE BELIEVE HE ACTUALLY DID IT.", "tr": "Sophon\u0027un bu kez iletti\u011fi bilgiler \u00e7ok eksiksizdi, aksi takdirde bunu ger\u00e7ekten yapt\u0131\u011f\u0131na inanamazd\u0131k."}, {"bbox": ["518", "29", "674", "155"], "fr": "Regardez ce que les autres ont fait, puis regardez nos trois op\u00e9rations contre Luo Ji. C\u0027est vraiment loin d\u0027\u00eatre comparable !", "id": "Lihat apa yang orang lain lakukan, lalu lihat tiga tindakan kita terhadap Luo Ji, benar-benar jauh berbeda!", "pt": "OLHE O QUE OS OUTROS FIZERAM E DEPOIS OLHE NOSSAS TR\u00caS A\u00c7\u00d5ES CONTRA LUO JI. ESTAMOS MUITO ATR\u00c1S!", "text": "LOOK AT WHAT HE DID, THEN LOOK AT OUR THREE ATTEMPTS ON LUO JI. WE\u0027RE SO FAR BEHIND!", "tr": "Onlar\u0131n yapt\u0131klar\u0131na bir bak, bir de bizim Luo Ji\u0027ye kar\u015f\u0131 \u00fc\u00e7 operasyonumuza... Arada da\u011flar kadar fark var!"}, {"bbox": ["299", "955", "403", "1035"], "fr": "J\u0027ai une question !", "id": "Aku punya pertanyaan!", "pt": "EU TENHO UMA PERGUNTA!", "text": "I HAVE A QUESTION!", "tr": "Bir sorum var!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/4.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "590", "666", "718"], "fr": "Pour ce genre de personnes, le Seigneur nous demande de n\u0027intervenir en aucune fa\u00e7on et de concentrer notre attention sur l\u0027\u00e9vasionnisme.", "id": "Terhadap orang seperti ini, Tuan meminta kita untuk tidak melakukan intervensi apa pun, seharusnya memusatkan perhatian pada Eskapisme.", "pt": "PARA ESSE TIPO DE PESSOA, O SENHOR NOS DIZ PARA N\u00c3O FAZER NENHUMA INTERVEN\u00c7\u00c3O E DEVEMOS CONCENTRAR NOSSA ATEN\u00c7\u00c3O NO ESCAPISMO.", "text": "FOR THIS TYPE OF PERSON, THE LORD TELLS US NOT TO INTERVENE AT ALL. WE SHOULD FOCUS OUR ATTENTION ON ESCAPISM.", "tr": "Efendi, bu t\u00fcr insanlara m\u00fcdahale etmememizi, dikkatimizi ka\u00e7\u0131\u015f doktrinine odaklamam\u0131z\u0131 emretti."}, {"bbox": ["517", "850", "656", "976"], "fr": "Le Seigneur pense m\u00eame que le d\u00e9faitisme est plus dangereux que le triomphalisme.", "id": "Tuan bahkan berpikir, penganut defaitisme pun lebih berbahaya daripada penganut kemenangan.", "pt": "O SENHOR AT\u00c9 ACREDITA QUE O DERROTISMO \u00c9 MAIS PERIGOSO QUE O VITORISMO.", "text": "THE LORD EVEN BELIEVES THAT DEFEATISM IS MORE DANGEROUS THAN VICTORISM.", "tr": "Efendi, yenilgicili\u011fin bile zafer taraftarlar\u0131ndan daha tehlikeli oldu\u011funa inan\u0131yor."}, {"bbox": ["615", "98", "777", "218"], "fr": "Allons-nous rester les bras crois\u00e9s face au comportement de cette personne ?", "id": "Perilaku orang ini, apakah kita hanya akan diam saja?", "pt": "VAMOS APENAS FICAR OBSERVANDO AS A\u00c7\u00d5ES DESTA PESSOA SEM FAZER NADA?", "text": "ARE WE JUST GOING TO SIT BY AND WATCH THIS PERSON\u0027S ACTIONS?", "tr": "Bu ki\u015finin eylemlerine \u00f6ylece seyirci mi kalaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["169", "476", "307", "578"], "fr": "Cette personne est un r\u00e9sistant et un triomphaliste extr\u00eamement obstin\u00e9.", "id": "Orang ini adalah penganut resistensi dan penganut kemenangan yang sangat keras kepala.", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9 UM RESISTENTE E VITORISTA EXTREMAMENTE TEIMOSO.", "text": "THIS PERSON IS AN EXTREMELY STUBBORN RESISTANCE AND VICTORY IDEOLOGIST.", "tr": "Bu ki\u015fi son derece inat\u00e7\u0131 bir direni\u015f\u00e7i ve zafer taraftar\u0131."}, {"bbox": ["139", "377", "267", "460"], "fr": "Selon la volont\u00e9 du Seigneur, il ne peut en \u00eatre autrement.", "id": "Menurut kehendak Tuan, hanya bisa begini.", "pt": "DE ACORDO COM A VONTADE DO SENHOR, S\u00d3 PODE SER ASSIM.", "text": "ACCORDING TO THE LORD\u0027S WILL, THIS IS THE ONLY WAY.", "tr": "Efendi\u0027nin arzusu do\u011frultusunda, ancak bu \u015fekilde olabilir."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/5.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "570", "816", "693"], "fr": "Avec Sophon verrouillant la physique, c\u0027est presque un sommet technologique insurmontable, et aussi un ab\u00eeme sans fond.", "id": "Dalam kasus Sophon mengunci fisika, ini hampir merupakan puncak teknologi yang tidak dapat diatasi, dan juga jurang tanpa dasar.", "pt": "COM O SOFON BLOQUEANDO A F\u00cdSICA, ESTE \u00c9 QUASE UM PICO TECNOL\u00d3GICO INSUPER\u00c1VEL E TAMB\u00c9M UM ABISMO SEM FUNDO.", "text": "WITH THE SOPHONS LOCKING DOWN PHYSICS, THIS IS ALMOST AN INSURMOUNTABLE TECHNOLOGICAL PEAK, AND ALSO A BOTTOMLESS ABYSS.", "tr": "Sophon\u0027un fizi\u011fi \u00e7\u0131kmaza soktu\u011fu bir durumda, bu neredeyse a\u015f\u0131lamaz bir teknolojik zirve ve ayn\u0131 zamanda dipsiz bir u\u00e7urumdur."}, {"bbox": ["336", "848", "461", "938"], "fr": "Mais en ce qui concerne cette affaire, ne pas intervenir est la bonne d\u00e9cision.", "id": "Tapi mengenai masalah ini, tidak melakukan intervensi adalah benar.", "pt": "MAS, EM RELA\u00c7\u00c3O A ESTE ASSUNTO, N\u00c3O INTERVIR \u00c9 O CORRETO.", "text": "BUT REGARDING THIS MATTER, NOT INTERVENING IS CORRECT.", "tr": "Ancak bu \u00f6zel durumda m\u00fcdahale etmemek do\u011fru oland\u0131r."}, {"bbox": ["91", "448", "226", "551"], "fr": "Apr\u00e8s tout, le Seigneur n\u0027a que des strat\u00e9gies d\u0027enfant.", "id": "Bagaimanapun, Tuan hanya memiliki strategi setingkat anak-anak.", "pt": "AFINAL, O SENHOR S\u00d3 TEM ESTRAT\u00c9GIAS DE N\u00cdVEL INFANTIL.", "text": "AFTER ALL, THE LORD ONLY HAS THE STRATEGIC MIND OF A CHILD.", "tr": "Ne de olsa, Efendi\u0027nin stratejileri ancak bir \u00e7ocuk seviyesinde."}, {"bbox": ["540", "461", "721", "573"], "fr": "Laissez-les simplement orienter leur d\u00e9veloppement vers les vaisseaux \u00e0 propulsion par rayonnement,", "id": "Biarkan saja mereka menentukan arah pengembangan pada pesawat antariksa berpendorong radiasi,", "pt": "DEIXE-OS DEFINIR SUA DIRE\u00c7\u00c3O DE DESENVOLVIMENTO EM NAVES DE PROPULS\u00c3O POR RADIA\u00c7\u00c3O,", "text": "LET THEM SET THEIR DEVELOPMENT DIRECTION ON RADIATION-DRIVEN SPACESHIPS.", "tr": "B\u0131rak\u0131n da geli\u015fim y\u00f6nlerini radyasyonla \u00e7al\u0131\u015fan uzay gemilerine odaklans\u0131nlar."}, {"bbox": ["311", "92", "528", "199"], "fr": "Si nous voulons vraiment prendre au s\u00e9rieux notre mission de servir le Seigneur, nous ne pouvons pas nous fier enti\u00e8rement \u00e0 la strat\u00e9gie du Seigneur.", "id": "Jika kita ingin benar-benar serius menjalankan misi melayani Tuan, kita tidak bisa sepenuhnya mempercayai strategi Tuan.", "pt": "SE QUEREMOS LEVAR A S\u00c9RIO A MISS\u00c3O DE SERVIR AO SENHOR, N\u00c3O PODEMOS ACREDITAR COMPLETAMENTE NA ESTRAT\u00c9GIA DO SENHOR.", "text": "IF WE WANT TO TRULY TAKE THE MISSION OF SERVING THE LORD SERIOUSLY, WE CANNOT COMPLETELY FOLLOW THE LORD\u0027S STRATEGY.", "tr": "Efendi\u0027ye hizmet etme g\u00f6revimizi ger\u00e7ekten ciddiye al\u0131yorsak, O\u0027nun stratejilerine k\u00f6r\u00fc k\u00f6r\u00fcne inanamay\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/6.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "692", "690", "795"], "fr": "Tout le monde est fondamentalement d\u0027accord sur ce point, mais je pense que le plus important, c\u0027est cette personne,", "id": "Poin ini pada dasarnya semua orang setuju, tapi menurutku yang paling penting adalah orang ini,", "pt": "TODOS BASICAMENTE CONCORDAM NESTE PONTO, MAS ACHO QUE O MAIS IMPORTANTE \u00c9 ESTA PESSOA,", "text": "EVERYONE BASICALLY AGREES ON THIS POINT, BUT I THINK THE MOST IMPORTANT THING IS THIS PERSON,", "tr": "Bu konuda \u00e7o\u011fumuz hemfikiriz, ama bence en \u00f6nemli \u015fey bu ki\u015fi."}, {"bbox": ["545", "130", "698", "253"], "fr": "L\u0027humanit\u00e9 y investira tout son temps et ses ressources, pour finalement n\u0027aboutir \u00e0 rien.", "id": "Umat manusia akan membuang semua waktu dan sumber daya ke dalamnya, dan pada akhirnya tidak akan mencapai apa-apa.", "pt": "A HUMANIDADE INVESTIR\u00c1 TODO O SEU TEMPO E RECURSOS NISSO E, NO FINAL, N\u00c3O ALCAN\u00c7AR\u00c1 NADA.", "text": "HUMANITY WILL THROW ALL ITS TIME AND RESOURCES INTO IT, AND IN THE END, ACHIEVE NOTHING.", "tr": "\u0130nsanl\u0131k t\u00fcm zaman\u0131n\u0131 ve kaynaklar\u0131n\u0131 buna harcayacak ve sonunda hi\u00e7bir \u015fey elde edemeyecek."}, {"bbox": ["129", "1008", "275", "1129"], "fr": "Vouloir affronter le Seigneur, c\u0027est absolument impossible.", "id": "Ingin melawan Tuan, benar-benar mustahil.", "pt": "QUERER CONFRONTAR O SENHOR \u00c9 ABSOLUTAMENTE IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "IT\u0027S ABSOLUTELY IMPOSSIBLE TO WANT TO CONFRONT THE LORD.", "tr": "Efendi\u0027ye kar\u015f\u0131 koymak kesinlikle imkans\u0131zd\u0131r."}, {"bbox": ["657", "913", "772", "1007"], "fr": "Cette personne est trop dangereuse.", "id": "Orang ini terlalu berbahaya.", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9 MUITO PERIGOSA.", "text": "THIS PERSON IS TOO DANGEROUS.", "tr": "Bu adam \u00e7ok tehlikeli."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/7.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "491", "778", "592"], "fr": "Il a des convictions solides, une vision \u00e0 long terme, est impitoyable, et agit avec calme et d\u00e9termination.", "id": "Dia memiliki keyakinan yang teguh, visi yang jauh ke depan, dingin dan kejam, bertindak dengan tenang dan tegas.", "pt": "ELE TEM CREN\u00c7AS FIRMES, VIS\u00c3O DE LONGO ALCANCE, \u00c9 IMPLAC\u00c1VEL E AGE COM CALMA E DECIS\u00c3O.", "text": "HE HAS FIRM BELIEFS, FAR-SIGHTED VISION, IS RUTHLESS, AND ACTS CALMLY AND DECISIVELY.", "tr": "Sars\u0131lmaz bir inanc\u0131, engin bir vizyonu var; so\u011fukkanl\u0131 ve ac\u0131mas\u0131z, eylemlerinde sakin ve kararl\u0131."}, {"bbox": ["501", "962", "650", "1100"], "fr": "Habituellement rigoureux et s\u00e9rieux, mais en cas de besoin, il peut \u00e0 tout moment sortir des sentiers battus et entreprendre des actions extraordinaires.", "id": "Biasanya teliti dan serius, tetapi saat dibutuhkan, bisa kapan saja keluar dari jalur biasa, mengambil tindakan yang luar biasa.", "pt": "NORMALMENTE RIGOROSO E S\u00c9RIO, MAS QUANDO NECESS\u00c1RIO, PODE DESVIAR-SE DA NORMA A QUALQUER MOMENTO E TOMAR A\u00c7\u00d5ES EXTRAORDIN\u00c1RIAS.", "text": "USUALLY RIGOROUS AND SERIOUS, BUT WHEN NEEDED, HE CAN DEVIATE FROM THE NORM AT ANY TIME AND TAKE EXTRAORDINARY ACTIONS.", "tr": "Normalde titiz ve ciddidir, ancak gerekti\u011finde s\u0131n\u0131rlar\u0131n d\u0131\u015f\u0131na \u00e7\u0131k\u0131p ola\u011fan\u00fcst\u00fc eylemlerde bulunabilir."}, {"bbox": ["633", "144", "803", "247"], "fr": "Mais cette affaire, comment un militaire qui agit toujours selon une discipline et des r\u00e8gles strictes pourrait-il faire \u00e7a ?", "id": "Tapi masalah ini, mana mungkin bisa dilakukan oleh seorang prajurit yang selalu bertindak sesuai disiplin dan aturan yang ketat?", "pt": "MAS ESTE ASSUNTO, COMO PODERIA SER FEITO POR UM SOLDADO QUE SEMPRE AGE DE ACORDO COM DISCIPLINAS E REGRAS R\u00cdGIDAS?", "text": "BUT HOW COULD A SOLDIER WHO HAS ALWAYS ACTED ACCORDING TO STRICT DISCIPLINE AND RULES DO SUCH A THING?", "tr": "Fakat bu, her zaman kat\u0131 disiplin ve kurallara g\u00f6re hareket eden bir askerin yapabilece\u011fi bir \u015fey mi?"}, {"bbox": ["215", "512", "360", "622"], "fr": "Cette personne est en effet extr\u00eamement dangereuse.", "id": "Orang ini memang sangat berbahaya.", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9 REALMENTE EXTREMAMENTE PERIGOSA.", "text": "THIS PERSON IS INDEED EXTREMELY DANGEROUS.", "tr": "Bu adam ger\u00e7ekten de son derece tehlikeli."}, {"bbox": ["369", "64", "517", "166"], "fr": "C\u0027est vrai ! Avant, je pensais qu\u0027il n\u0027\u00e9tait qu\u0027un simple militaire.", "id": "Memang benar! Dulu kupikir dia hanyalah seorang prajurit sejati.", "pt": "DE FATO! EU COSTUMAVA PENSAR QUE ELE ERA APENAS UM PURO SOLDADO.", "text": "INDEED! I USED TO THINK HE WAS JUST A PURE SOLDIER.", "tr": "Kesinlikle! Eskiden onun sadece tam bir asker oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/8.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "982", "746", "1112"], "fr": "Ces derni\u00e8res ann\u00e9es, vous n\u0027avez cess\u00e9 de semer la zizanie au sein des Forces Spatiales et des Nations Unies au nom des informations de Sophon. Et regardez o\u00f9 \u00e7a nous a men\u00e9s !", "id": "Beberapa tahun ini kalian terus mengatasnamakan informasi Sophon untuk mengadu domba di Angkatan Luar Angkasa dan PBB, bagaimana hasilnya sekarang?", "pt": "NESTES \u00daLTIMOS ANOS, VOC\u00caS T\u00caM USADO AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DO SOFON PARA SEMEAR DISC\u00d3RDIA NA FOR\u00c7A ESPACIAL E NA ONU. COMO ISSO ACABOU?", "text": "FOR THE PAST FEW YEARS, YOU\u0027VE BEEN USING THE SOPHON\u0027S INFORMATION TO SOW DISCORD IN THE SPACE FORCE AND THE UNITED NATIONS. HOW HAS THAT TURNED OUT?", "tr": "Y\u0131llard\u0131r Sophon bilgilerini bahane ederek Uzay Ordusu ile Birle\u015fmi\u015f Milletler aras\u0131nda nifak tohumlar\u0131 ektiniz, peki \u015fimdi ne oldu?"}, {"bbox": ["150", "573", "298", "685"], "fr": "Ce n\u0027est pas si facile que \u00e7a ! Vous ne savez donc pas ce que vous avez fait vous-m\u00eames ?", "id": "Mana ada semudah itu! Apa kalian tidak tahu apa yang sudah kalian lakukan sendiri?", "pt": "COMO PODERIA SER T\u00c3O F\u00c1CIL! VOC\u00caS N\u00c3O SABEM O QUE FIZERAM?", "text": "HOW CAN IT BE THAT EASY! DON\u0027T YOU KNOW WHAT YOU\u0027VE DONE YOURSELVES?", "tr": "O kadar kolay m\u0131 sand\u0131n\u0131z! Ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 bilmiyor musunuz?"}, {"bbox": ["155", "97", "296", "213"], "fr": "Comme Ying Zheng vient de le dire, il nous manque des gens comme \u00e7a.", "id": "Seperti yang dikatakan Ying Zheng tadi, kita kekurangan orang seperti ini.", "pt": "COMO YING ZHENG DISSE ANTES, NOS FALTA PESSOAS ASSIM.", "text": "JUST AS YING ZHENG SAID EARLIER, WE LACK SUCH PEOPLE.", "tr": "T\u0131pk\u0131 Ying Zheng\u0027in az \u00f6nce s\u00f6yledi\u011fi gibi, b\u00f6yle insanlara ihtiyac\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["570", "372", "709", "477"], "fr": "Se d\u00e9barrasser de lui n\u0027est pas difficile, il suffit de le d\u00e9noncer pour meurtre.", "id": "Menyingkirkannya tidak sulit, kita laporkan saja pembunuhannya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL NOS LIVRARMOS DELE; APENAS PRECISAMOS DENUNCIAR SEU ASSASSINATO.", "text": "GETTING RID OF HIM ISN\u0027T DIFFICULT. WE JUST NEED TO REPORT HIS MURDER.", "tr": "Ondan kurtulmak zor de\u011fil. Cinayetini ihbar etmemiz yeterli."}, {"bbox": ["546", "91", "650", "175"], "fr": "Tch, vraiment ?", "id": "Cih, apa perlu sejauh itu?", "pt": "[SFX] TCH! \u00c9 NECESS\u00c1RIO?", "text": "TCH, IS IT NECESSARY?", "tr": "Tch! Gerek var m\u0131yd\u0131 buna?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/9.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "977", "660", "1129"], "fr": "Si une autopsie est pratiqu\u00e9e, ce qui sera extrait des corps des morts et des bless\u00e9s sera d\u0027authentiques m\u00e9t\u00e9orites. Tout le monde croira que ces personnes sont mortes dans une pluie de m\u00e9t\u00e9orites.", "id": "Jika dilakukan otopsi, yang dikeluarkan dari tubuh orang yang mati dan terluka adalah meteorit asli, siapa pun akan percaya mereka mati karena hujan meteorit.", "pt": "SE HOUVER UMA AUT\u00d3PSIA, O QUE FOR REMOVIDO DOS CORPOS DOS MORTOS E FERIDOS SER\u00c3O METEORITOS AUT\u00caNTICOS; TODOS ACREDITAR\u00c3O QUE ESSAS PESSOAS MORRERAM NUMA CHUVA DE METEOROS.", "text": "IF AN AUTOPSY IS PERFORMED, WHAT\u0027S EXTRACTED FROM THE BODIES OF THE DEAD AND INJURED WILL BE GENUINE METEORITES. EVERYONE WILL BELIEVE THEY DIED IN A METEOR SHOWER.", "tr": "Otopsi yap\u0131l\u0131rsa, \u00f6l\u00fc ve yaral\u0131lar\u0131n v\u00fccutlar\u0131ndan \u00e7\u0131kar\u0131lanlar ger\u00e7ek g\u00f6kta\u015flar\u0131 olacak. Herkes onlar\u0131n bir meteor ya\u011fmurunda \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcne inan\u0131r."}, {"bbox": ["195", "59", "357", "178"], "fr": "\u00catre d\u00e9nonc\u00e9 par vous est devenu un honneur, voire un symbole de loyaut\u00e9 !", "id": "Dilaporkan oleh kalian malah menjadi semacam kehormatan, bahkan menjadi simbol kesetiaan!", "pt": "SER DENUNCIADO POR VOC\u00caS SE TORNOU UMA ESP\u00c9CIE DE HONRA, AT\u00c9 MESMO UM S\u00cdMBOLO DE LEALDADE!", "text": "BEING REPORTED BY YOU HAS BECOME A KIND OF HONOR, EVEN A SYMBOL OF LOYALTY!", "tr": "Sizin taraf\u0131n\u0131zdan ihbar edilmek bir onur, hatta sadakatin bir sembol\u00fc haline geldi!"}, {"bbox": ["301", "721", "436", "828"], "fr": "Son plan \u00e9tait tr\u00e8s m\u00e9ticuleux : les balles de m\u00e9t\u00e9orite se sont fragment\u00e9es apr\u00e8s avoir p\u00e9n\u00e9tr\u00e9 le corps humain.", "id": "Perencanaannya sangat matang, peluru meteorit itu hancur setelah menembus tubuh manusia.", "pt": "SEU PLANEJAMENTO FOI MUITO METICULOSO; AS BALAS DE METEORITO SE FRAGMENTARAM AP\u00d3S ENTRAR NO CORPO HUMANO.", "text": "HIS PLANNING WAS METICULOUS. THE METEORITE BULLETS SHATTERED AFTER ENTERING THE BODY.", "tr": "Plan\u0131 \u00e7ok ayr\u0131nt\u0131l\u0131yd\u0131; meteor mermileri v\u00fccuda girdikten sonra par\u00e7alanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["555", "263", "697", "367"], "fr": "Au point que maintenant, plus personne ne croit \u00e0 vos d\u00e9nonciations !", "id": "Jadinya sekarang laporan kalian sama sekali tidak ada yang percaya!", "pt": "CHEGOU AO PONTO EM QUE NINGU\u00c9M MAIS ACREDITA NAS SUAS ACUSA\u00c7\u00d5ES!", "text": "NOW NO ONE BELIEVES YOUR ACCUSATIONS AT ALL!", "tr": "\u015eimdi \u00f6yle bir hal ald\u0131 ki ihbarlar\u0131n\u0131za kimse inanm\u0131yor!"}, {"bbox": ["368", "454", "503", "553"], "fr": "De plus, nous n\u0027avons aucune preuve tangible.", "id": "Lagi pula, kita juga tidak punya bukti yang kuat.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O TEMOS NENHUMA EVID\u00caNCIA S\u00d3LIDA.", "text": "MOREOVER, WE DON\u0027T HAVE ANY SOLID EVIDENCE.", "tr": "\u00dcstelik elimizde somut bir kan\u0131t da yok."}, {"bbox": ["318", "284", "394", "339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/10.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "83", "369", "191"], "fr": "La v\u00e9rit\u00e9 est vraiment trop bizarre, personne ne la croira.", "id": "Kebenaran masalah ini benar-benar terlalu aneh, tidak ada yang akan percaya.", "pt": "A VERDADE DO ASSUNTO \u00c9 REALMENTE BIZARRA DEMAIS, NINGU\u00c9M ACREDITAR\u00c1.", "text": "THE TRUTH OF THE MATTER IS REALLY TOO BIZARRE; NO ONE WOULD BELIEVE IT.", "tr": "\u0130\u015fin asl\u0131 o kadar tuhaf ki, kimse inanmaz."}, {"bbox": ["456", "70", "608", "220"], "fr": "Heureusement, il va hiberner pour renforcer le futur et ne sera pas notre probl\u00e8me pendant une p\u00e9riode consid\u00e9rable.", "id": "Untungnya dia akan hibernasi untuk memperkuat masa depan, untuk waktu yang cukup lama dia tidak akan menjadi masalah bagi kita.", "pt": "FELIZMENTE, ELE VAI HIBERNAR PARA REFOR\u00c7AR O FUTURO, ENT\u00c3O N\u00c3O SER\u00c1 UM PROBLEMA PARA N\u00d3S POR UM TEMPO CONSIDER\u00c1VEL.", "text": "FORTUNATELY, HE\u0027S GOING INTO HIBERNATION TO REINFORCE THE FUTURE. HE WON\u0027T BE OUR PROBLEM FOR A CONSIDERABLE PERIOD OF TIME.", "tr": "Neyse ki k\u0131\u015f uykusuna yat\u0131p gelece\u011fe destek olmak \u00fczere gidiyor, uzun bir s\u00fcre ba\u015f\u0131m\u0131za dert olmayacak."}, {"bbox": ["678", "433", "789", "523"], "fr": "Oui, il part pour le futur.", "id": "Ya, dia akan pergi ke masa depan.", "pt": "SIM, ELE VAI PARA O FUTURO.", "text": "YES, HE IS GOING TO THE FUTURE.", "tr": "Evet, gelece\u011fe gidiyor."}, {"bbox": ["188", "711", "305", "813"], "fr": "Certains d\u0027entre nous", "id": "Beberapa dari kita", "pt": "ALGUNS DE N\u00d3S", "text": "SOME OF US...", "tr": "Bizden baz\u0131lar\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1219, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-three-body-problem/266/11.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "477", "546", "619"], "fr": "Devraient aussi se mettre en route pour le futur.", "id": "Juga sudah saatnya berangkat ke masa depan.", "pt": "TAMB\u00c9M DEVER\u00cdAMOS PARTIR PARA O FUTURO.", "text": "SHOULD ALSO HEAD TO THE FUTURE, SHOULDN\u0027T WE.", "tr": "...da art\u0131k gelece\u011fe do\u011fru yola \u00e7\u0131kmal\u0131."}, {"bbox": ["0", "1159", "649", "1217"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua