This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/0.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "103", "858", "457"], "fr": "Conseils avant de lire : Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, nous apporterons quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, kami akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "DICAS ANTES DE LER: PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREMOS ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in romanda baz\u0131 de\u011fi\u015fiklikler ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 azami \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}, {"bbox": ["97", "192", "875", "452"], "fr": "Pour garantir le rythme et les points forts de l\u0027intrigue de chaque chapitre, j\u0027apporterai quelques adaptations et ajustements au contenu du roman, en pr\u00e9servant au maximum les points forts de l\u0027\u0153uvre originale~ Ne vous inqui\u00e9tez pas~ Mwah~", "id": "Untuk memastikan ritme dan sorotan plot setiap bab, aku akan membuat beberapa adaptasi dan penyesuaian pada konten novel, semaksimal mungkin mempertahankan sorotan plot asli~ Jangan khawatir semuanya~ Cium~", "pt": "PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREI ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "text": "PARA GARANTIR O RITMO E OS DESTAQUES DA TRAMA DE CADA CAP\u00cdTULO, FAREI ALGUMAS ADAPTA\u00c7\u00d5ES E AJUSTES AO CONTE\u00daDO DA NOVEL, PRESERVANDO AO M\u00c1XIMO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL~ POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPEM~ BEIJINHOS~", "tr": "Her b\u00f6l\u00fcm\u00fcn ak\u0131c\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 garanti alt\u0131na almak i\u00e7in, roman i\u00e7eri\u011finde baz\u0131 uyarlamalar ve d\u00fczenlemeler yapaca\u011f\u0131z. Orijinal eserin olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn kilit noktalar\u0131n\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde koruyaca\u011f\u0131z~ L\u00fctfen endi\u015felenmeyin~ Muck~"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/1.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/2.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "383", "909", "652"], "fr": "Production : | Artiste principal : Est-ce qu\u0027il pleut | Sc\u00e9nariste : Chu Jiujiang, Miao Maoya, Maomaoing, Yi Zhangfei Gui | R\u00e9viseur : Zhuzi", "id": "Produksi: | Artis Utama: Shi Bu Shi Xia Yu Le | Penulis Skenario: Chu Jiujiang, Miaomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Zhuzi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BU SHI XIA YU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAO MAOYA, MAOMAOING, YI ZHANG FEI ZHI\nEDITOR: ZHU ZI", "text": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BU SHI XIA YU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAO MAOYA, MAOMAOING, YI ZHANG FEI ZHI\nEDITOR: ZHU ZI", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: | Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Ya\u011fmur mu Ya\u011f\u0131yor | Senarist: Chu Jiujiang | \u00c7izerler/D\u00fczenleme: Miao Mao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi | Sorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["422", "391", "1189", "549"], "fr": "Production : | Artiste principal : Est-ce qu\u0027il pleut | Sc\u00e9nariste : Chu Jiujiang, Miao Maoya, Maomaoing, Yi Zhangfei Gui | R\u00e9viseur : Zhuzi", "id": "Produksi: | Artis Utama: Shi Bu Shi Xia Yu Le | Penulis Skenario: Chu Jiujiang, Miaomaoya, Maomaoing, Yi Zhang Feizhi | Editor: Zhuzi", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BU SHI XIA YU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAO MAOYA, MAOMAOING, YI ZHANG FEI ZHI\nEDITOR: ZHU ZI", "text": "ARTISTA PRINCIPAL: SHI BU SHI XIA YU LE\nROTEIRISTA: CHU JIUJIANG\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: MIAO MAOYA, MAOMAOING, YI ZHANG FEI ZHI\nEDITOR: ZHU ZI", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: | Ba\u015f Sanat\u00e7\u0131: Ya\u011fmur mu Ya\u011f\u0131yor | Senarist: Chu Jiujiang | \u00c7izerler/D\u00fczenleme: Miao Mao Ya, Maomaoing, Yi Zhang Fei Zhi | Sorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}], "width": 1280}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/3.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "4414", "957", "4815"], "fr": "JE T\u0027AIME, BORDEL ! JE T\u0027AIME !", "id": "Aku benar-benar suka padamu!", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca PRA CARAMBA, GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "EU GOSTO DE VOC\u00ca PRA CARAMBA, GOSTO DE VOC\u00ca!", "tr": "Kahretsin, seni seviyorum! Seni seviyorum!"}, {"bbox": ["770", "494", "1175", "791"], "fr": "ET TOI ? TU M\u0027AIMES ?", "id": "Bagaimana denganmu? Apa kau suka padaku?", "pt": "E VOC\u00ca? VOC\u00ca GOSTA DE MIM?", "text": "E VOC\u00ca? VOC\u00ca GOSTA DE MIM?", "tr": "Peki ya sen? Beni seviyor musun?"}, {"bbox": ["470", "1691", "979", "2090"], "fr": "EST-CE JUSTE PAR CURIOSIT\u00c9 OU EST-CE QUE TU TIENS VRAIMENT \u00c0 MOI ?", "id": "Apa kau hanya penasaran atau benar-benar menyukaiku?", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 INTERESSADO NA NOVIDADE OU REALMENTE SENTE ALGO POR MIM?", "text": "VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 INTERESSADO NA NOVIDADE OU REALMENTE SENTE ALGO POR MIM?", "tr": "Sadece ge\u00e7ici bir heves miyim senin i\u00e7in, yoksa kalbinde ger\u00e7ekten bana yer var m\u0131?"}, {"bbox": ["429", "137", "954", "434"], "fr": "ET PUIS MERDE, POURQUOI DEVRAIS-JE TE LE DIRE ?", "id": "Apa hakmu menyuruhku bicara?!", "pt": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PRA ME FAZER FALAR?", "text": "QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9 PRA ME FAZER FALAR?", "tr": "Kahretsin, sana ne hakla hesap vereyim?"}, {"bbox": ["268", "3754", "820", "4347"], "fr": "TU NE DIS M\u00caME PAS UN MOT DE V\u00c9RIT\u00c9, ET TU VOUDRAIS QUE JE TE PARLE ?", "id": "Kau bahkan tidak mau jujur, memangnya kau pantas menyuruhku...", "pt": "VOC\u00ca NEM DIZ UMA PALAVRA DE VERDADE, E ACHA QUE MERECE QUE EU...", "text": "VOC\u00ca NEM DIZ UMA PALAVRA DE VERDADE, E ACHA QUE MERECE QUE EU...", "tr": "Tek bir do\u011fru s\u00f6z bile etmiyorsun, benden bir \u015fey duymay\u0131 hak etti\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["386", "3834", "686", "4277"], "fr": "TU NE DIS M\u00caME PAS UN MOT DE V\u00c9RIT\u00c9, ET TU VOUDRAIS QUE JE TE PARLE ?", "id": "Kau bahkan tidak mau jujur, memangnya kau pantas menyuruhku...", "pt": "VOC\u00ca NEM DIZ UMA PALAVRA DE VERDADE, E ACHA QUE MERECE QUE EU...", "text": "VOC\u00ca NEM DIZ UMA PALAVRA DE VERDADE, E ACHA QUE MERECE QUE EU...", "tr": "Tek bir do\u011fru s\u00f6z bile etmiyorsun, benden bir \u015fey duymay\u0131 hak etti\u011fini mi san\u0131yorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/4.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "4934", "1096", "5301"], "fr": "DANS CETTE VIE, TU NE POURRAS \u00caTRE QU\u0027AVEC MOI !", "id": "Seumur hidupmu, kau hanya boleh bersamaku!", "pt": "NESTA VIDA, VOC\u00ca S\u00d3 PODE FICAR COMIGO!", "text": "NESTA VIDA, VOC\u00ca S\u00d3 PODE FICAR COMIGO!", "tr": "Hayat\u0131n boyunca sadece benimle olabilirsin!"}, {"bbox": ["266", "682", "810", "1013"], "fr": "JE NE SUIS PAS FOU, \u00c0 TE SUIVRE PARTOUT, \u00c0 M\u0027OCCUPER DE TOI, \u00c0 M\u0027INCRUSTER CHEZ TOI !", "id": "Aku tidak gila! Aku merawatmu, selalu ada untukmu, dan bersikeras tinggal di rumahmu!", "pt": "EU N\u00c3O SOU MALUCO! FICAR TE SEGUINDO, CUIDANDO DE VOC\u00ca, INSISTINDO EM FICAR NA SUA CASA!", "text": "EU N\u00c3O SOU MALUCO! FICAR TE SEGUINDO, CUIDANDO DE VOC\u00ca, INSISTINDO EM FICAR NA SUA CASA!", "tr": "Ben deli de\u011filim ya, pe\u015finden ayr\u0131lm\u0131yorum, sana bak\u0131yorum, ille de senin evinde kalaca\u011f\u0131m diye diretiyorum!"}, {"bbox": ["452", "3284", "1063", "3597"], "fr": "TU ES UN HOMME, SI CE N\u0027EST PAS DE L\u0027AMOUR \u00c7A, ALORS JE SUIS COMPL\u00c8TEMENT FOU !", "id": "Kau itu pria, kalau ini semua bukan karena aku suka padamu, aku pasti sudah gila!", "pt": "E VOC\u00ca AINDA \u00c9 UM HOMEM! SE ISSO TUDO N\u00c3O \u00c9 GOSTAR DE VOC\u00ca, ENT\u00c3O EU DEVO ESTAR LOUCO!", "text": "E VOC\u00ca AINDA \u00c9 UM HOMEM! SE ISSO TUDO N\u00c3O \u00c9 GOSTAR DE VOC\u00ca, ENT\u00c3O EU DEVO ESTAR LOUCO!", "tr": "Sen de bir erkeksin, e\u011fer bu sana kar\u015f\u0131 hissettiklerim a\u015fk de\u011filse, ben kesinlikle delirmi\u015fimdir!"}, {"bbox": ["223", "4351", "824", "4802"], "fr": "JE T\u0027AIME, UN POINT C\u0027EST TOUT ! JE N\u0027AI JAMAIS EU L\u0027INTENTION DE TE QUITTER, ALORS NE PENSE M\u00caME PAS \u00c0 ME QUITTER, ET ENCORE MOINS \u00c0 TROUVER QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE !", "id": "Aku memang suka padamu! Aku tidak pernah berniat berpisah darimu, kau juga jangan berpikir untuk berpisah dariku, apalagi mencari orang lain!", "pt": "EU SIMPLESMENTE GOSTO DE VOC\u00ca. NUNCA PLANEJEI ME SEPARAR DE VOC\u00ca, E VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PENSE EM SE SEPARAR DE MIM, MUITO MENOS EM ENCONTRAR OUTRA PESSOA!", "text": "EU SIMPLESMENTE GOSTO DE VOC\u00ca. NUNCA PLANEJEI ME SEPARAR DE VOC\u00ca, E VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O PENSE EM SE SEPARAR DE MIM, MUITO MENOS EM ENCONTRAR OUTRA PESSOA!", "tr": "\u0130\u015fte seni seviyorum, senden ayr\u0131lmay\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmedim, sen de benden ayr\u0131lmay\u0131 akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme, ba\u015fkas\u0131n\u0131 bulmay\u0131 ise hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnme!"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/5.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "755", "844", "1032"], "fr": "TU ES VRAIMENT UN MALADE !", "id": "Kau benar-benar gila.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM LOUCO VARRIDO.", "text": "VOC\u00ca \u00c9 UM LOUCO VARRIDO.", "tr": "Sen ger\u00e7ekten bir ruh hastas\u0131s\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/6.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "995", "1102", "1316"], "fr": "TU M\u0027AIMES ? DIS QUELQUE CHOSE.", "id": "Apa kau suka padaku? Katakan sesuatu.", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM? DIGA ALGUMA COISA.", "text": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM? DIGA ALGUMA COISA.", "tr": "Beni seviyor musun? Bir \u015fey s\u00f6yle."}, {"bbox": ["136", "74", "318", "171"], "fr": "[\u00c9MU]", "id": "Tersentuh", "pt": "COMUVIDO", "text": "COMUVIDO", "tr": "Duygulan\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/7.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "3085", "808", "3466"], "fr": "C\u0027EST VRAI QUE JE R\u00c9GRESSE EN VIEILLISSANT,", "id": "Aku memang semakin kekanak-kanakan,", "pt": "EU REALMENTE ESTOU REGREDINDO COM A IDADE,", "text": "EU REALMENTE ESTOU REGREDINDO COM A IDADE,", "tr": "Ger\u00e7ekten de ya\u015fland\u0131k\u00e7a daha da \u00e7ocukla\u015f\u0131yorum,"}, {"bbox": ["412", "438", "898", "820"], "fr": "UN PEU... VOIRE BEAUCOUP.", "id": "Sedikit... tidak, banyak.", "pt": "UM POUCO... N\u00c3O, MUITO.", "text": "UM POUCO... N\u00c3O, MUITO.", "tr": "Biraz... hatta baya\u011f\u0131 bir."}, {"bbox": ["601", "3556", "1151", "3711"], "fr": "LA TRENTAINE BIEN SONN\u00c9E ET UN JEUNOT...", "id": "Usiaku sudah kepala tiga dan bersama seorang pria muda...", "pt": "COM MAIS DE TRINTA ANOS E UM GAROTO...", "text": "COM MAIS DE TRINTA ANOS E UM GAROTO...", "tr": "Otuzlu ya\u015flar\u0131mday\u0131m ve bir veletle..."}], "width": 1280}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/8.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "2885", "859", "3441"], "fr": "SA PU\u00c9RILIT\u00c9 M\u0027AGA\u00c7AIT SOUVENT, MAIS MAINTENANT QU\u0027ON NOUS FORCE \u00c0 ROMPRE, JE SUIS ENVAHI PAR MILLE REGRETS...", "id": "Dulu aku sering kesal karena kekanak-kanakannya, tapi saat benar-benar dipaksa untuk putus, aku sangat tidak rela...", "pt": "ORIGINALMENTE, EU ME IRRITAVA COM A INFANTILIDADE DELE, MAS AGORA QUE SOU FOR\u00c7ADO A CORTAR RELA\u00c7\u00d5ES, SINTO UMA RELUT\u00c2NCIA IMENSA...", "text": "ORIGINALMENTE, EU ME IRRITAVA COM A INFANTILIDADE DELE, MAS AGORA QUE SOU FOR\u00c7ADO A CORTAR RELA\u00c7\u00d5ES, SINTO UMA RELUT\u00c2NCIA IMENSA...", "tr": "Eskiden onun \u00e7ocukluklar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden s\u0131k s\u0131k sinirlenirdim, ama i\u015f ayr\u0131l\u0131\u011fa gelince, binbir t\u00fcrl\u00fc isteksizlik duydum..."}, {"bbox": ["530", "0", "1248", "231"], "fr": "\u00caTRE IMPLIQU\u00c9 AVEC UN GAR\u00c7ON... C\u0027EST COMME SI ON SORTAIT ENSEMBLE.", "id": "Terlibat hubungan yang rumit dengan pria muda itu... rasanya seperti pacaran.", "pt": "ENVOLVIDO COM UM GAROTO DE FORMA COMPLICADA... \u00c9 COMO SE ESTIV\u00c9SSEMOS NAMORANDO.", "text": "ENVOLVIDO COM UM GAROTO DE FORMA COMPLICADA... \u00c9 COMO SE ESTIV\u00c9SSEMOS NAMORANDO.", "tr": "Gen\u00e7 bir \u00e7ocukla ad\u0131 konmam\u0131\u015f bir ili\u015fki... T\u0131pk\u0131 fl\u00f6rt eder gibi."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/9.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "269", "1124", "634"], "fr": "JE SAIS QUE JE DEVRAIS ROMPRE NETTEMENT AVEC YUAN YANG, SINON LES PERTES SERAIENT \u00c9NORMES, MAIS...", "id": "Aku tahu aku harus putus baik-baik dengan Yuan Yang, kalau tidak, kerugiannya akan besar, tapi...", "pt": "EU SEI QUE DEVERIA CORTAR RELA\u00c7\u00d5ES COMPLETAMENTE COM YUAN YANG, CASO CONTR\u00c1RIO, AS PERDAS SER\u00c3O DESASTROSAS, MAS...", "text": "EU SEI QUE DEVERIA CORTAR RELA\u00c7\u00d5ES COMPLETAMENTE COM YUAN YANG, CASO CONTR\u00c1RIO, AS PERDAS SER\u00c3O DESASTROSAS, MAS...", "tr": "Yuan Yang ile kesin bir \u015fekilde ayr\u0131lmam gerekti\u011fini anl\u0131yorum, yoksa kesinlikle b\u00fcy\u00fck zarara u\u011frayaca\u011f\u0131m, ama"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/10.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "96", "735", "501"], "fr": "NE PENSE M\u00caME PAS \u00c0 ME QUITTER ! JE M\u0027OCCUPERAI DE MON P\u00c8RE, JE NE TE LAISSERAI PAS SOUFFRIR !", "id": "Jangan berpikir untuk berpisah dariku! Aku akan urus ayahku. Aku tidak akan membiarkanmu menderita!", "pt": "N\u00c3O PENSE EM SE SEPARAR DE MIM. EU VOU RESOLVER AS COISAS COM MEU PAI. N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca SOFRER.", "text": "N\u00c3O PENSE EM SE SEPARAR DE MIM. EU VOU RESOLVER AS COISAS COM MEU PAI. N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca SOFRER.", "tr": "Benden ayr\u0131lmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnme, babam meselesini ben hallederim, senin ac\u0131 \u00e7ekmene izin vermem."}, {"bbox": ["666", "1896", "1124", "2223"], "fr": "YUAN YANG, NE PRENDS PAS LES CHOSES \u00c0 LA L\u00c9G\u00c8RE,", "id": "Yuan Yang, jangan anggap semuanya sesederhana itu,", "pt": "YUAN YANG, N\u00c3O SIMPLIFIQUE TANTO AS COISAS,", "text": "YUAN YANG, N\u00c3O SIMPLIFIQUE TANTO AS COISAS,", "tr": "Yuan Yang, olaylar\u0131 bu kadar basite indirgeme,"}, {"bbox": ["3", "1217", "175", "1315"], "fr": "[SFX] SANGLOTS", "id": "[SFX] Terisak", "pt": "[SFX] CHORAMINGANDO", "text": "[SFX] CHORAMINGANDO", "tr": "[SFX] H\u0131\u00e7k\u0131r\u0131k..."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/11.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "207", "622", "501"], "fr": "PEU IMPORTE COMMENT TU OFFENSES LE PR\u00c9SIDENT YUAN, MAIS MOI, JE NE PEUX PAS ME LE PERMETTRE.", "id": "Tidak masalah bagimu menyinggung Direktur Yuan, tapi aku tidak bisa menyinggungnya.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO VOC\u00ca OFENDA O PRESIDENTE YUAN, MAS EU N\u00c3O POSSO ME DAR AO LUXO DE OFEND\u00ca-LO.", "text": "N\u00c3O IMPORTA COMO VOC\u00ca OFENDA O PRESIDENTE YUAN, MAS EU N\u00c3O POSSO ME DAR AO LUXO DE OFEND\u00ca-LO.", "tr": "Sen Ba\u015fkan Yuan\u0027\u0131 nas\u0131l g\u00fccendirirsen g\u00fccendir fark etmez, ama ben onu g\u00fccendirmeyi g\u00f6ze alamam."}], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/12.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "2933", "1086", "3313"], "fr": "AVEC QUOI VAS-TU ME PROT\u00c9GER ? YUAN YANG, TU N\u0027ES RIEN POUR L\u0027INSTANT,", "id": "Dengan apa kau akan melindungiku? Yuan Yang, kau bukan siapa-siapa sekarang,", "pt": "COMO VOC\u00ca VAI ME PROTEGER? YUAN YANG, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NADA AGORA,", "text": "COMO VOC\u00ca VAI ME PROTEGER? YUAN YANG, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 NADA AGORA,", "tr": "Beni neyle koruyacaks\u0131n? Yuan Yang, sen \u015fu anda bir hi\u00e7sin,"}, {"bbox": ["590", "4771", "1068", "5090"], "fr": "MAIS J\u0027AI BEAUCOUP DE CHOSES AUXQUELLES JE TIENS ET QUE JE NE VEUX PAS PERDRE.", "id": "Tapi aku punya banyak hal yang tidak rela kulepaskan.", "pt": "MAS EU TENHO MUITAS COISAS DAS QUAIS N\u00c3O POSSO ABRIR M\u00c3O.", "text": "MAS EU TENHO MUITAS COISAS DAS QUAIS N\u00c3O POSSO ABRIR M\u00c3O.", "tr": "Ama benim vazge\u00e7emeyece\u011fim \u00e7ok \u015feyim var."}, {"bbox": ["136", "2434", "661", "2849"], "fr": "MON P\u00c8RE NE TE FERA RIEN, JE TE PROT\u00c9GERAI, JE VAIS...", "id": "Ayahku tidak akan macam-macam denganmu, aku akan melindungimu, aku akan...", "pt": "MEU PAI N\u00c3O VAI FAZER NADA COM VOC\u00ca. EU VOU TE PROTEGER, EU VOU...", "text": "MEU PAI N\u00c3O VAI FAZER NADA COM VOC\u00ca. EU VOU TE PROTEGER, EU VOU...", "tr": "Babam sana bir \u015fey yapmaz, ben seni korurum, ben..."}, {"bbox": ["521", "133", "963", "425"], "fr": "JE NE PEUX VRAIMENT PAS ME LE PERMETTRE.", "id": "Aku benar-benar tidak bisa menyinggungnya.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O POSSO ME DAR AO LUXO DE OFEND\u00ca-LO.", "text": "EU REALMENTE N\u00c3O POSSO ME DAR AO LUXO DE OFEND\u00ca-LO.", "tr": "Onu ger\u00e7ekten g\u00fccendirmeyi g\u00f6ze alamam."}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/13.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "247", "927", "638"], "fr": "TOUT CE QUE TU VEUX, JE TE LE DONNERAI \u00c0 L\u0027AVENIR, MAIS TU NE PEUX PAS ME QUITTER MAINTENANT. TU ES \u00c0 MOI !", "id": "Apapun yang kau inginkan, aku pasti akan memberikannya padamu di masa depan, tapi kau tidak boleh meninggalkanku sekarang! Kau milikku.", "pt": "TUDO O QUE VOC\u00ca QUISER, EU CERTAMENTE TE DAREI NO FUTURO, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME DEIXAR AGORA. VOC\u00ca \u00c9 MEU.", "text": "TUDO O QUE VOC\u00ca QUISER, EU CERTAMENTE TE DAREI NO FUTURO, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME DEIXAR AGORA. VOC\u00ca \u00c9 MEU.", "tr": "\u0130stedi\u011fin her \u015feyi gelecekte sana mutlaka verece\u011fim, ama \u015fimdi beni terk edemezsin, sen benimsin."}, {"bbox": ["205", "2496", "661", "2817"], "fr": "YUAN YANG, RENTRE D\u0027ABORD. MOI, MAINTENANT...", "id": "Yuan Yang, kau pulanglah dulu, aku sekarang...", "pt": "YUAN YANG, V\u00c1 PARA CASA PRIMEIRO. EU AGORA...", "text": "YUAN YANG, V\u00c1 PARA CASA PRIMEIRO. EU AGORA...", "tr": "Yuan Yang, sen \u00f6nce git, ben \u015fimdi...\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["744", "3801", "1121", "4107"], "fr": "JE VEUX JUSTE \u00caTRE SEUL UN MOMENT.", "id": "Hanya ingin sendirian sebentar.", "pt": "S\u00d3 QUERO FICAR SOZINHO UM POUCO.", "text": "S\u00d3 QUERO FICAR SOZINHO UM POUCO.", "tr": "Sadece biraz yaln\u0131z kalmak istiyorum."}, {"bbox": ["458", "1955", "960", "2323"], "fr": "M\u00caME MON P\u00c8RE, PERSONNE NE POURRA NOUS S\u00c9PARER !", "id": "Jangankan ayahku, siapapun tidak bisa memisahkan kita.", "pt": "NEM MEU PAI, NINGU\u00c9M PODE NOS SEPARAR.", "text": "NEM MEU PAI, NINGU\u00c9M PODE NOS SEPARAR.", "tr": "B\u0131rak babam\u0131, hi\u00e7 kimse bizi ay\u0131ramaz."}, {"bbox": ["125", "4927", "378", "5138"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/15.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "399", "886", "732"], "fr": "GU QINGPEI, JE NE TE C\u00c9DERAI \u00c0 PERSONNE !", "id": "Gu Qingpei, aku tidak akan menyerahkanmu pada siapapun.", "pt": "GU QINGPEI, EU N\u00c3O VOU TE ENTREGAR A NINGU\u00c9M.", "text": "GU QINGPEI, EU N\u00c3O VOU TE ENTREGAR A NINGU\u00c9M.", "tr": "Gu Qingpei, seni kimseye vermem."}, {"bbox": ["565", "2070", "898", "2325"], "fr": "RENTRE.", "id": "Pulanglah.", "pt": "V\u00c1 EMBORA.", "text": "V\u00c1 EMBORA.", "tr": "Git hadi."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/17.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "48", "774", "240"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/18.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "1075", "1171", "1471"], "fr": "MON REGARD SEMBLE SATUR\u00c9, ET POURTANT, JE NE VOIS RIEN.", "id": "Pandanganku terasa penuh, namun seolah tak bisa melihat apa-apa.", "pt": "MINHA VIS\u00c3O PARECE ESTAR COMPLETAMENTE PREENCHIDA, MAS AO MESMO TEMPO, \u00c9 COMO SE EU N\u00c3O CONSEGUISSE ENXERGAR NADA.", "text": "MINHA VIS\u00c3O PARECE ESTAR COMPLETAMENTE PREENCHIDA, MAS AO MESMO TEMPO, \u00c9 COMO SE EU N\u00c3O CONSEGUISSE ENXERGAR NADA.", "tr": "G\u00f6zlerim sanki bir s\u00fcr\u00fc \u015feyle dolu ama hi\u00e7bir \u015fey g\u00f6rm\u00fcyor gibiydi."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/19.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1541", "788", "1994"], "fr": "QUELLE VOLONT\u00c9 ME FAUDRA-T-IL POUR ME D\u00c9BARRASSER DE TOUS LES SOUVENIRS CONTENUS DANS CETTE MAISON ?", "id": "Berapa besar tekad yang kubutuhkan untuk membuang semua kenangan di rumah ini?", "pt": "QUANTA FOR\u00c7A DE VONTADE SER\u00c1 NECESS\u00c1RIA PARA EU DESCARTAR TODAS AS LEMBRAN\u00c7AS DESTA CASA?", "text": "QUANTA FOR\u00c7A DE VONTADE SER\u00c1 NECESS\u00c1RIA PARA EU DESCARTAR TODAS AS LEMBRAN\u00c7AS DESTA CASA?", "tr": "Bu ev dolusu an\u0131y\u0131 atmak i\u00e7in ne kadar irade g\u00fcc\u00fc gerekir?"}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/20.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "1910", "576", "2121"], "fr": "[SFX] DRING DRING DRING-", "id": "[SFX] Kring kring kring-", "pt": "[SFX] TRIM TRIM TRIM-", "text": "[SFX] TRIM TRIM TRIM-", "tr": "[SFX] Z\u0131rr z\u0131rr z\u0131rr-"}, {"bbox": ["435", "739", "579", "1111"], "fr": "LE LENDEMAIN MATIN.", "id": "Keesokan paginya", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "text": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE", "tr": "Ertesi Sabah"}], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/21.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1967", "1090", "2467"], "fr": "M\u00caME SI JE D\u00c9MISSIONNE APR\u00c8S LE NOUVEL AN, JE ME SENS REDEVABLE ENVERS YUAN LIJIANG. JE M\u0027EFFORCERAI DE FINALISER CE CONTRAT AVANT MON D\u00c9PART.", "id": "Meskipun aku akan mengundurkan diri setelah tahun baru, aku merasa bersalah pada Yuan Lijiang, jadi sebaiknya aku selesaikan penandatanganan proyek ini sebelum pergi.", "pt": "EMBORA EU V\u00c1 ME DEMITIR AP\u00d3S O ANO NOVO, AFINAL, SINTO-ME EM D\u00cdVIDA COM YUAN LIJIANG. DEVO TENTAR AO M\u00c1XIMO ASSINAR O PROJETO ANTES DE SAIR.", "text": "EMBORA EU V\u00c1 ME DEMITIR AP\u00d3S O ANO NOVO, AFINAL, SINTO-ME EM D\u00cdVIDA COM YUAN LIJIANG. DEVO TENTAR AO M\u00c1XIMO ASSINAR O PROJETO ANTES DE SAIR.", "tr": "Y\u0131lba\u015f\u0131ndan sonra istifa edecek olsam da Yuan Lijiang\u0027a kar\u015f\u0131 kendimi bor\u00e7lu hissediyorum, gitmeden \u00f6nce projeyi imzalamaya \u00e7al\u0131\u015fsam iyi olur."}, {"bbox": ["157", "4502", "827", "5083"], "fr": "VERS TROIS HEURES, PRENONS UN TH\u00c9 PUIS UN REPAS. SI CELA TE D\u00c9RANGE, TU PEUX AMENER YUAN YANG, MAIS JE PR\u00c9F\u00c9RERAIS QUE TU VIENNES SEUL.", "id": "Jam tiga saja, kita minum teh lalu makan malam. Kalau kau merasa tidak nyaman, kau bisa ajak Yuan Yang, tapi aku harap kau datang sendiri.", "pt": "QUE TAL \u00c0S TR\u00caS? TOMAMOS UM CH\u00c1 E DEPOIS JANTAMOS. SE ACHAR INCONVENIENTE, PODE TRAZER O YUAN YANG, MAS EU PREFERIA QUE VOC\u00ca VIESSE SOZINHO.", "text": "QUE TAL \u00c0S TR\u00caS? TOMAMOS UM CH\u00c1 E DEPOIS JANTAMOS. SE ACHAR INCONVENIENTE, PODE TRAZER O YUAN YANG, MAS EU PREFERIA QUE VOC\u00ca VIESSE SOZINHO.", "tr": "Saat \u00fc\u00e7te diyelim, bir \u00e7ay i\u00e7er sonra da yemek yeriz. E\u011fer sana uygun gelmezse, Yuan Yang\u0027\u0131 da getirebilirsin, ama tek ba\u015f\u0131na gelmeni tercih ederim."}, {"bbox": ["108", "1479", "502", "1864"], "fr": "TU ES DE RETOUR \u00c0 P\u00c9KIN, N\u0027EST-CE PAS ? ON SE VOIT CET APR\u00c8S-MIDI ?", "id": "Kau sudah kembali ke Beijing, kan? Bagaimana kalau kita bertemu sore ini?", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU PARA PEQUIM, CERTO? VAMOS NOS ENCONTRAR HOJE \u00c0 TARDE?", "text": "VOC\u00ca VOLTOU PARA PEQUIM, CERTO? VAMOS NOS ENCONTRAR HOJE \u00c0 TARDE?", "tr": "Pekin\u0027e d\u00f6nd\u00fcn, de\u011fil mi? Bu \u00f6\u011fleden sonra bulu\u015fup biraz otural\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["700", "3910", "1073", "4201"], "fr": "\u00b7 D\u0027ACCORD, \u00c0 QUELLE HEURE CET APR\u00c8S-MIDI ?", "id": "Boleh, jam berapa sore nanti?", "pt": "\u00b7PODE SER. A QUE HORAS DA TARDE?", "text": "\u00b7PODE SER. A QUE HORAS DA TARDE?", "tr": "\u00b7Olur, \u00f6\u011fleden sonra saat ka\u00e7ta?"}, {"bbox": ["262", "208", "713", "517"], "fr": "FR\u00c8RE WANG, BONNE ANN\u00c9E !", "id": "Kak Wang, selamat tahun baru.", "pt": "WANG-GE, FELIZ ANO NOVO.", "text": "WANG-GE, FELIZ ANO NOVO.", "tr": "Wang Abi, Mutlu Y\u0131llar."}, {"bbox": ["715", "740", "1117", "1143"], "fr": "QINGPEI, TU N\u0027ES PAS ENCORE BIEN R\u00c9VEILL\u00c9 ?", "id": "Qingpei, kau belum bangun?", "pt": "QINGPEI, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ACORDOU DIREITO?", "text": "QINGPEI, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ACORDOU DIREITO?", "tr": "Qingpei, daha uyanmad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/22.webp", "translations": [{"bbox": ["941", "719", "1253", "860"], "fr": "[SOURIRE FORC\u00c9]", "id": "Memaksakan senyum", "pt": "FOR\u00c7ANDO UM SORRISO", "text": "FOR\u00c7ANDO UM SORRISO", "tr": "Zoraki bir tebess\u00fcm"}, {"bbox": ["681", "930", "1125", "1279"], "fr": "PAS DU TOUT. \u00c0 TROIS HEURES.", "id": "Tentu saja tidak, sampai jumpa jam tiga.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. NOS VEMOS \u00c0S TR\u00caS.", "text": "CLARO QUE N\u00c3O. NOS VEMOS \u00c0S TR\u00caS.", "tr": "Olur mu \u00f6yle \u015fey, \u00fc\u00e7te g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/23.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "1009", "787", "1417"], "fr": "JE DEVRAIS SORTIR PLUS T\u00d4T, RESTER \u00c0 LA MAISON EST UN PEU D\u00c9PRIMANT.", "id": "Sebaiknya aku berangkat lebih awal, terlalu menyesakkan jika terus di rumah.", "pt": "VOU SAIR MAIS CEDO. FICAR EM CASA EST\u00c1 SENDO UM POUCO SUFOCANTE.", "text": "VOU SAIR MAIS CEDO. FICAR EM CASA EST\u00c1 SENDO UM POUCO SUFOCANTE.", "tr": "Erken \u00e7\u0131kay\u0131m, evde kalmak ger\u00e7ekten biraz bunalt\u0131c\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/26.webp", "translations": [{"bbox": ["737", "329", "1094", "624"], "fr": "\u00b7.\u00b7. YUAN YANG ?", "id": "...Yuan Yang?", "pt": "\u00b7.\u00b7.YUAN YANG?", "text": "\u00b7.\u00b7.YUAN YANG?", "tr": "\u00b7.\u00b7.Yuan Yang?"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/27.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "642", "568", "969"], "fr": "JE N\u0027\u00c9TAIS PAS TRANQUILLE DE TE LAISSER SEUL \u00c0 LA MAISON.", "id": "Aku tidak tega membiarkanmu sendirian di rumah.", "pt": "EU N\u00c3O ESTAVA TRANQUILO DEIXANDO VOC\u00ca SOZINHO EM CASA.", "text": "EU N\u00c3O ESTAVA TRANQUILO DEIXANDO VOC\u00ca SOZINHO EM CASA.", "tr": "Senin evde yaln\u0131z olmana i\u00e7im rahat etmedi."}, {"bbox": ["592", "120", "1036", "489"], "fr": "TU... TU N\u0027ES PAS RENTR\u00c9 HIER SOIR ?", "id": "Kau... kau tidak pulang semalam?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O FOI PARA CASA ONTEM \u00c0 NOITE?", "text": "VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O FOI PARA CASA ONTEM \u00c0 NOITE?", "tr": "Sen... Sen d\u00fcn gece d\u00f6nmedin mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/28.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "379", "759", "636"], "fr": "ENTRE !", "id": "Masuk!", "pt": "ENTRE!", "text": "ENTRE!", "tr": "Gir i\u00e7eri!"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/29.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "661", "1112", "1014"], "fr": "TU ES IDIOT ? RESTER DEBOUT TOUTE UNE NUIT DANS LE COULOIR EN PLEIN HIVER !", "id": "Apa kau bodoh? Berdiri semalaman di koridor saat musim dingin begini.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA? PASSAR A NOITE TODA NO CORREDOR EM PLENO INVERNO.", "text": "VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA? PASSAR A NOITE TODA NO CORREDOR EM PLENO INVERNO.", "tr": "Aptal m\u0131s\u0131n, k\u0131\u015f\u0131n ortas\u0131nda b\u00fct\u00fcn gece koridorda beklemi\u015fsin."}, {"bbox": ["162", "1883", "635", "2249"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN. C\u0027EST \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, IL NE FAIT PAS SI FROID.", "id": "Tidak apa-apa, di dalam gedung tidak akan terlalu dingin.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA. DENTRO DO PR\u00c9DIO N\u00c3O FAZ TANTO FRIO.", "text": "N\u00c3O FOI NADA. DENTRO DO PR\u00c9DIO N\u00c3O FAZ TANTO FRIO.", "tr": "Bir \u015fey yok, bina i\u00e7inde, o kadar da so\u011fuk olmaz."}, {"bbox": ["529", "2295", "948", "2622"], "fr": "JE NE VOULAIS PAS RENTRER, J\u0027AVAIS PEUR QUE TU T\u0027ENFUIS.", "id": "Aku tidak mau pulang, aku takut kau kabur.", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA IR PARA CASA. ESTAVA COM MEDO QUE VOC\u00ca FOSSE EMBORA.", "text": "EU N\u00c3O QUERIA IR PARA CASA. ESTAVA COM MEDO QUE VOC\u00ca FOSSE EMBORA.", "tr": "Eve gitmek istemedim, ka\u00e7ars\u0131n diye korktum."}, {"bbox": ["930", "1601", "1248", "1698"], "fr": "[ATTENDRI]", "id": "Kasihan...", "pt": "COM O CORA\u00c7\u00c3O APERTADO", "text": "COM O CORA\u00c7\u00c3O APERTADO", "tr": "Kalbi S\u0131zlar..."}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/30.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "3459", "750", "3850"], "fr": "JE SAIS QUE JE SUIS LOIN DU COMPTE ACTUELLEMENT, COMPAR\u00c9 \u00c0 WANG JIN, COMPAR\u00c9 \u00c0 TOI, JE SUIS TR\u00c8S LOIN.", "id": "Aku tahu aku masih jauh tertinggal, dibandingkan Wang Jin, dibandingkan kau, aku masih sangat jauh.", "pt": "EU SEI QUE ESTOU MUITO ATR\u00c1S AGORA. COMPARADO AO WANG JIN, COMPARADO A VOC\u00ca, ESTOU MUITO LONGE.", "text": "EU SEI QUE ESTOU MUITO ATR\u00c1S AGORA. COMPARADO AO WANG JIN, COMPARADO A VOC\u00ca, ESTOU MUITO LONGE.", "tr": "Biliyorum \u015fu an \u00e7ok gerideyim, Wang Jin\u0027e k\u0131yasla, sana k\u0131yasla, \u00e7ok gerideyim."}, {"bbox": ["622", "5494", "1103", "5893"], "fr": "DONNE-MOI UN PEU DE TEMPS, JE TE RATTRAPERAI VITE. TU NE PEUX PAS ME QUITTER !", "id": "Beri aku waktu, aku akan segera mengejarmu, kau tidak boleh meninggalkanku.", "pt": "ME D\u00ca UM TEMPO. LOGO EU VOU TE ALCAN\u00c7AR. VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME DEIXAR.", "text": "ME D\u00ca UM TEMPO. LOGO EU VOU TE ALCAN\u00c7AR. VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME DEIXAR.", "tr": "Bana biraz zaman ver, sana \u00e7abucak yeti\u015fece\u011fim, beni terk edemezsin."}, {"bbox": ["219", "2092", "797", "2506"], "fr": "IL EST COMME UN PETIT CHIEN PUNI PAR SON MA\u00ceTRE ET LAISS\u00c9 \u00c0 LA PORTE,", "id": "Dia seperti anak anjing yang dihukum tuannya dan dikurung di luar pintu,", "pt": "ELE PARECIA UM CACHORRINHO PUNIDO PELO DONO E DEIXADO DO LADO DE FORA DA PORTA.", "text": "ELE PARECIA UM CACHORRINHO PUNIDO PELO DONO E DEIXADO DO LADO DE FORA DA PORTA.", "tr": "T\u0131pk\u0131 sahibi taraf\u0131ndan cezaland\u0131r\u0131l\u0131p kap\u0131 d\u0131\u015far\u0131 edilen k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u00f6pek gibiydi."}, {"bbox": ["470", "2732", "1077", "3156"], "fr": "M\u00caME GEL\u00c9 COMME UNE PIERRE, IL RESTE \u00c0 LA PORTE SANS UN MOT DE PLAINTE.", "id": "Meskipun kedinginan sampai membeku seperti batu, dia tetap setia menunggu di depan pintu tanpa mengeluh.", "pt": "MESMO CONGELADO COMO UMA PEDRA, ELE PERMANECEU DE GUARDA NA PORTA SEM NENHUMA RECLAMA\u00c7\u00c3O.", "text": "MESMO CONGELADO COMO UMA PEDRA, ELE PERMANECEU DE GUARDA NA PORTA SEM NENHUMA RECLAMA\u00c7\u00c3O.", "tr": "Ta\u015f kesilinceye kadar donsa bile, tek kelime \u015fikayet etmeden kap\u0131da beklerdi."}, {"bbox": ["610", "200", "1065", "521"], "fr": "IDIOT, TU ES VRAIMENT STUPIDE.", "id": "Dasar bodoh, kau benar-benar bodoh sekali.", "pt": "GAROTO BOBO, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O TOLO.", "text": "GAROTO BOBO, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O TOLO.", "tr": "Aptal \u00e7ocuk, sen ger\u00e7ekten de tam bir budalas\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/31.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "4690", "527", "4979"], "fr": "JE N\u0027ACCEPTE PAS TOUTES TES EXCUSES !", "id": "Aku tidak menerima semua alasanmu itu.", "pt": "EU N\u00c3O ACEITO TANTAS DESCULPAS SUAS.", "text": "EU N\u00c3O ACEITO TANTAS DESCULPAS SUAS.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok mazeretini kabul etmiyorum."}, {"bbox": ["264", "2122", "689", "2403"], "fr": "JE NE COMPRENDS PAS,", "id": "Aku tidak bisa mengerti,", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO ENTENDER,", "text": "EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO ENTENDER,", "tr": "Anlayam\u0131yorum i\u015fte,"}, {"bbox": ["622", "4212", "1129", "4607"], "fr": "YUAN YANG, C\u0027EST TON P\u00c8RE, PAS LE MIEN. COMMENT TE DIRE...", "id": "Yuan Yang, dia ayahmu, bukan ayahku. Bagaimana aku harus menjelaskannya padamu...", "pt": "YUAN YANG, ELE \u00c9 SEU PAI, N\u00c3O O MEU. COMO POSSO TE EXPLICAR...", "text": "YUAN YANG, ELE \u00c9 SEU PAI, N\u00c3O O MEU. COMO POSSO TE EXPLICAR...", "tr": "Yuan Yang, o senin baban, benim de\u011fil. Sana nas\u0131l anlatsam ki..."}, {"bbox": ["728", "1561", "1243", "2068"], "fr": "AH, MA SITUATION EST INEXTRICABLE.", "id": "Ah, kesulitanku ini tidak bisa terselesaikan.", "pt": "AH, MINHA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 COMPLICADA DEMAIS.", "text": "AH, MINHA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 COMPLICADA DEMAIS.", "tr": "Ah, benim zor durumumu anlayamazs\u0131n."}, {"bbox": ["289", "60", "852", "653"], "fr": "SI SEULEMENT J\u0027AVAIS QUELQUES ANN\u00c9ES DE MOINS, JE POURRAIS \u00caTRE COMME TOI, SANS PEUR DE RIEN.", "id": "Andai aku sepuluh tahun lebih muda, aku bisa sepertimu, tidak takut apapun.", "pt": "QUEM DERA EU FOSSE MAIS JOVEM. ASSIM EU PODERIA SER COMO VOC\u00ca, SEM MEDO DE NADA.", "text": "QUEM DERA EU FOSSE MAIS JOVEM. ASSIM EU PODERIA SER COMO VOC\u00ca, SEM MEDO DE NADA.", "tr": "Ke\u015fke daha gen\u00e7 olsayd\u0131m, o zaman ben de senin gibi olurdum, hi\u00e7bir \u015feyden korkmazd\u0131m."}, {"bbox": ["523", "3495", "1032", "4006"], "fr": "JE SAIS QUE TU M\u0027AIMES AUSSI. TU AS M\u00caME DIT QUE J\u0027AVAIS DU CRAN, ALORS POURQUOI N\u0027OSES-TU PAS T\u0027AFFIRMER DEVANT MON P\u00c8RE POUR UNE FOIS ?", "id": "Karena aku tahu kau juga menyukaiku, dan kau bahkan menyebutku pengecut, kenapa kau tidak berani bersikap tegas di depan ayahmu sekali saja?", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M GOSTA DE MIM! VOC\u00ca AT\u00c9 DIZ QUE TENHO GARRA! POR QUE N\u00c3O OUSA SER FIRME COM MEU PAI AO MENOS UMA VEZ?", "text": "EU SEI QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M GOSTA DE MIM! VOC\u00ca AT\u00c9 DIZ QUE TENHO GARRA! POR QUE N\u00c3O OUSA SER FIRME COM MEU PAI AO MENOS UMA VEZ?", "tr": "Evet, biliyorum sen de beni seviyorsun, hatta bana \u0027benimsin\u0027 dedin. Neden babam\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131nda bir kez olsun dik durmaya cesaret edemiyorsun?"}, {"bbox": ["469", "6025", "908", "6668"], "fr": "JE N\u0027AI QU\u0027UNE CERTITUDE : TU NE ME QUITTERAS PAS. JE T\u0027ATTACHERAI S\u0027IL LE FAUT POUR T\u0027EN EMP\u00caCHER !", "id": "Aku hanya tahu aku tidak mau berpisah denganmu! Sekalipun harus mengikatmu, kau tidak mungkin bisa meninggalkanku!", "pt": "S\u00d3 SEI DE UMA COISA: N\u00c3O VAMOS NOS SEPARAR. SE TENTAR, EU TE AMARRO. \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL VOC\u00ca ME DEIXAR.", "text": "S\u00d3 SEI DE UMA COISA: N\u00c3O VAMOS NOS SEPARAR. SE TENTAR, EU TE AMARRO. \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL VOC\u00ca ME DEIXAR.", "tr": "Tek bildi\u011fim, ayr\u0131lamay\u0131z! Yoksa seni ba\u011flar\u0131m, benden ka\u00e7ma ihtimalin bile olmaz!"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/32.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "1276", "1261", "1602"], "fr": "QINGPEI, IL Y A EU UN ACCIDENT SUR LA ROUTE XX, LA VOIE EST BLOQU\u00c9E, N\u0027OUBLIE PAS DE FAIRE UN D\u00c9TOUR.", "id": "Qingpei, terjadi kecelakaan di Jalan XX, jalurnya ditutup, ingat cari jalan lain.", "pt": "QINGPEI, HOUVE UM ACIDENTE NA ESTRADA XX E A PISTA EST\u00c1 BLOQUEADA. LEMBRE-SE DE FAZER UM DESVIO.", "text": "QINGPEI, HOUVE UM ACIDENTE NA ESTRADA XX E A PISTA EST\u00c1 BLOQUEADA. LEMBRE-SE DE FAZER UM DESVIO.", "tr": "Qingpei, XX Yolu\u0027nda kaza olmu\u015f, \u015ferit kapanm\u0131\u015f, etraf\u0131ndan dola\u015fmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["132", "1976", "643", "2365"], "fr": "\u00b7. YUAN YANG, J\u0027AI RENDEZ-VOUS AVEC WANG JIN POUR DISCUTER DU PROJET. JE SUIS EN RETARD, JE DOIS Y ALLER.", "id": "...Yuan Yang, aku ada janji dengan Wang Jin untuk membahas proyek, sudah tidak ada waktu, aku berangkat dulu.", "pt": "\u00b7.YUAN YANG, EU TENHO UM ENCONTRO COM WANG JIN PARA DISCUTIR O PROJETO. ESTOU ATRASADO, VOU NA FRENTE.", "text": "\u00b7.YUAN YANG, EU TENHO UM ENCONTRO COM WANG JIN PARA DISCUTIR O PROJETO. ESTOU ATRASADO, VOU NA FRENTE.", "tr": "\u00b7.Yuan Yang, Wang Jin ile proje hakk\u0131nda konu\u015fmak i\u00e7in s\u00f6zle\u015ftim, ge\u00e7 kal\u0131yorum, ben \u00e7\u0131k\u0131yorum."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/33.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "2086", "899", "2513"], "fr": "SI JE PARVIENS \u00c0 CONCLURE CET ACCORD, JE ME SENTIRAI BEAUCOUP MIEUX.", "id": "Jika aku bisa menyelesaikan kesepakatan kerja sama ini, aku akan merasa jauh lebih baik.", "pt": "SE EU CONSEGUIR FECHAR ESTE ACORDO, VOU ME SENTIR MUITO MELHOR.", "text": "SE EU CONSEGUIR FECHAR ESTE ACORDO, VOU ME SENTIR MUITO MELHOR.", "tr": "E\u011fer bu i\u015f birli\u011fi anla\u015fmas\u0131n\u0131 halledebilirsem, i\u00e7im \u00e7ok daha rahat edecek."}, {"bbox": ["656", "578", "1163", "957"], "fr": "LE PR\u00c9SIDENT YUAN M\u0027A ACCORD\u00c9 SA CONFIANCE. CONCERNANT TON AFFAIRE, JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9 ENVERS LUI,", "id": "Direktur Yuan telah berjasa besar padaku, dalam masalahmu ini, aku telah mengecewakannya,", "pt": "O PRESIDENTE YUAN ME DEU UMA GRANDE OPORTUNIDADE. NO SEU ASSUNTO, EU O DECEPCIONEI,", "text": "O PRESIDENTE YUAN ME DEU UMA GRANDE OPORTUNIDADE. NO SEU ASSUNTO, EU O DECEPCIONEI,", "tr": "Ba\u015fkan Yuan\u0027\u0131n bana iyili\u011fi dokundu, senin meselen y\u00fcz\u00fcnden ona kar\u015f\u0131 mahcup durumday\u0131m,"}, {"bbox": ["154", "148", "691", "509"], "fr": "MON P\u00c8RE T\u0027A D\u00c9J\u00c0 DEMAND\u00c9 DE D\u00c9MISSIONNER, ET TU DISCUTES ENCORE D\u0027UN PROJET DE MERDE AVEC LUI ?!", "id": "Ayahku sudah menyuruhmu mengundurkan diri, proyek sialan apa yang masih kau bicarakan dengannya!", "pt": "MEU PAI J\u00c1 MANDOU VOC\u00ca PEDIR DEMISS\u00c3O, E VOC\u00ca AINDA VAI DISCUTIR A PORCARIA DE UM PROJETO COM ELE?", "text": "MEU PAI J\u00c1 MANDOU VOC\u00ca PEDIR DEMISS\u00c3O, E VOC\u00ca AINDA VAI DISCUTIR A PORCARIA DE UM PROJETO COM ELE?", "tr": "Babam seni zaten istifaya zorlad\u0131, ne diye h\u00e2l\u00e2 onunla proje pazarl\u0131\u011f\u0131 yap\u0131yorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/34.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "2404", "890", "2805"], "fr": "D\u0027ACCORD, MAIS NE FOUS PAS LE BAZAR. POUR CE QUI EST DE NOUS... ON EN REPARLERA PLUS TARD.", "id": "Baiklah, tapi jangan membuat masalah. Masalah kita... kita bicarakan nanti saja.", "pt": "TUDO BEM, MAS N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS. SOBRE NOSSOS ASSUNTOS... CONVERSAMOS DEPOIS.", "text": "TUDO BEM, MAS N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS. SOBRE NOSSOS ASSUNTOS... CONVERSAMOS DEPOIS.", "tr": "Pekala, ama sorun \u00e7\u0131karma, bizim meselemizi... sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["235", "181", "694", "482"], "fr": "JE VIENS AVEC TOI.", "id": "Aku ikut denganmu.", "pt": "EU VOU COM VOC\u00ca.", "text": "EU VOU COM VOC\u00ca.", "tr": "Seninle geliyorum."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/36.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "598", "570", "905"], "fr": "TOI... NE PERDS PAS TON TEMPS.", "id": "Kau... jangan buang-buang tenagamu.", "pt": "VOC\u00ca... N\u00c3O DESPERDICE SUA ENERGIA.", "text": "VOC\u00ca... N\u00c3O DESPERDICE SUA ENERGIA.", "tr": "Sen... Bo\u015funa u\u011fra\u015fma."}, {"bbox": ["564", "119", "1039", "480"], "fr": "UNE FOIS CETTE AFFAIRE R\u00c9GL\u00c9E, JE RETOURNERAI VOIR MON P\u00c8RE.", "id": "Setelah masalah ini selesai, aku akan kembali menemui ayahku.", "pt": "QUANDO ESTE ASSUNTO ESTIVER RESOLVIDO, VOLTAREI PARA FALAR COM MEU PAI.", "text": "QUANDO ESTE ASSUNTO ESTIVER RESOLVIDO, VOLTAREI PARA FALAR COM MEU PAI.", "tr": "Bu i\u015f \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fckten sonra, babam\u0131n yan\u0131na d\u00f6nece\u011fim."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/37.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "210", "957", "503"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR LE LUNDI ! ON SE RETROUVE EN SEPTEMBRE, NE MANQUEZ PAS \u00c7A !", "id": "Update setiap Senin! Sampai jumpa di bulan September!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEGUNDAS-FEIRAS. NOS VEMOS EM SETEMBRO!", "text": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S SEGUNDAS-FEIRAS. NOS VEMOS EM SETEMBRO!", "tr": "Pazartesi G\u00fcncellemesi. Eyl\u00fcl\u0027de g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere, ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/tit-for-tat/87/38.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "30", "825", "268"], "fr": "STOP ! AVEZ-VOUS LIK\u00c9 ET SUIVI ?", "id": "Berhenti! Sudahkah kau menyukai dan mengikuti?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}, {"bbox": ["560", "30", "825", "268"], "fr": "STOP ! AVEZ-VOUS LIK\u00c9 ET SUIVI ?", "id": "Berhenti! Sudahkah kau menyukai dan mengikuti?", "pt": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "text": "PARE! J\u00c1 CURTIU E SEGUIU?", "tr": "Dur! Be\u011fenip takip ettin mi?"}], "width": 1280}]
Manhua