This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 137
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/137/0.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "31", "578", "89"], "fr": "Monsieur Chu est arriv\u00e9.", "id": "TUAN MUDA CHU TELAH TIBA.", "pt": "O JOVEM MESTRE CHU CHEGOU.", "text": "YOUNG MASTER CHU HAS ARRIVED.", "tr": "Bay Chu geldi."}, {"bbox": ["137", "666", "276", "722"], "fr": "Monsieur, je vous en prie.", "id": "SILAKAN, TUAN MUDA.", "pt": "JOVEM MESTRE, POR FAVOR.", "text": "YOUNG MASTER, PLEASE.", "tr": "Buyurun, Gen\u00e7 Efendi."}, {"bbox": ["722", "251", "795", "307"], "fr": "Veuillez entrer.", "id": "SILAKAN MASUK.", "pt": "ENTRE, POR FAVOR.", "text": "PLEASE ENTER.", "tr": "Buyurun."}, {"bbox": ["45", "146", "141", "210"], "fr": "Mademoiselle.", "id": "NONA.", "pt": "SENHORITA.", "text": "YOUNG LADY,", "tr": "Han\u0131mefendi."}, {"bbox": ["477", "342", "543", "394"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES,", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/137/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1503", "254", "1586"], "fr": "C\u0027est mon garde du corps, j\u0027esp\u00e8re que Monsieur Chu voudra bien excuser sa pr\u00e9sence.", "id": "DIA ADALAH PENGAWALKU, MOHON TUAN MUDA CHU MEMAKLUMINYA.", "pt": "ELE \u00c9 MEU GUARDA-COSTAS, PE\u00c7O A COMPREENS\u00c3O DO JOVEM MESTRE CHU.", "text": "HE IS MY GUARD. PLEASE FORGIVE HIS PRESENCE, YOUNG MASTER CHU.", "tr": "O benim korumam, umar\u0131m Bay Chu ald\u0131rmaz."}, {"bbox": ["642", "1156", "795", "1240"], "fr": "L\u0027expert aux c\u00f4t\u00e9s de Mademoiselle est effectivement impressionnant.", "id": "AHLI DI SISI NONA MEMANG LUAR BIASA.", "pt": "O MESTRE AO LADO DA SENHORITA \u00c9 REALMENTE NOT\u00c1VEL.", "text": "AS EXPECTED, THE EXPERTS AROUND THE YOUNG LADY ARE EXTRAORDINARY.", "tr": "Han\u0131mefendinin yan\u0131ndaki usta ger\u00e7ekten de yabana at\u0131l\u0131r cinsten de\u011fil."}, {"bbox": ["412", "861", "497", "925"], "fr": "Retire-toi !", "id": "MUNDUR!", "pt": "AFASTE-SE!", "text": "STAND DOWN!", "tr": "\u00c7ekil!"}, {"bbox": ["433", "2165", "568", "2238"], "fr": "Monsieur, je vous en prie.", "id": "SILAKAN, TUAN MUDA.", "pt": "JOVEM MESTRE, POR FAVOR.", "text": "YOUNG MASTER, PLEASE.", "tr": "Buyurun, Gen\u00e7 Efendi."}, {"bbox": ["26", "617", "67", "730"], "fr": "Quelle puissante aura meurtri\u00e8re !", "id": "AURA PEMBUNUH YANG SANGAT KUAT.", "pt": "QUE AURA ASSASSINA PODEROSA!", "text": "SUCH A STRONG KILLING AURA.", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir \u00f6ld\u00fcrme auras\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/137/2.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "4365", "144", "4491"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re plut\u00f4t que Mademoiselle ne composera jamais la seconde moiti\u00e9 de la m\u00e9lodie.", "id": "AKU JUSTRU BERHARAP NONA TIDAK AKAN PERNAH BISA MENCIPTAKAN BAGIAN KEDUA DARI LAGU ITU.", "pt": "NA VERDADE, ESPERO QUE A SENHORITA NUNCA CONSIGA COMPOR A SEGUNDA METADE DA MELODIA.", "text": "I DO HOPE THE YOUNG LADY NEVER COMPLETES THE SECOND HALF OF THE PIECE.", "tr": "Asl\u0131nda han\u0131mefendinin bu bestenin ikinci yar\u0131s\u0131n\u0131 asla tamamlayamamas\u0131n\u0131 umuyorum."}, {"bbox": ["85", "1202", "250", "1290"], "fr": "Mademoiselle Xiaolu est vraiment une femme extraordinaire en ce monde.", "id": "NONA XIAOLU MEMANG WANITA LUAR BIASA DI DUNIA INI.", "pt": "A SENHORITA XIAOLU \u00c9 REALMENTE UMA MULHER EXTRAORDIN\u00c1RIA NESTE MUNDO.", "text": "MISS XIAOLU TRULY IS A REMARKABLE WOMAN.", "tr": "Han\u0131mefendi Xiao Lu ger\u00e7ekten de d\u00fcnyan\u0131n nadir kad\u0131nlar\u0131ndan biri."}, {"bbox": ["162", "3723", "354", "3836"], "fr": "C\u0027est la seconde moiti\u00e9 de \u0027R\u00e9incarnation\u0027, comment peut-on la composer ?", "id": "HANYA SAJA, BAGAIMANA CARA MENCIPTAKAN BAGIAN KEDUA DARI \u0027SAMSARA\u0027?", "pt": "\u00c9 A SEGUNDA METADE DE \u0027REENCARNA\u00c7\u00c3O\u0027. COMO PODE SER COMPOSTA?", "text": "HOW CAN ONE COMPOSE THE SECOND HALF OF \"REINCARNATION\"?", "tr": "Yani Reenkarnasyon\u0027un ikinci yar\u0131s\u0131... Nas\u0131l bestelenebilir ki?"}, {"bbox": ["498", "2243", "662", "2365"], "fr": "Une demoiselle si douce, et pourtant si autoritaire.", "id": "NONA YANG BEGITU LEMBUT, TERNYATA BEGITU TEGAS.", "pt": "UMA SENHORITA T\u00c3O GENTIL, E AINDA ASSIM T\u00c3O IMPONENTE.", "text": "SUCH A GENTLE YOUNG LADY, YET SO FORCEFUL.", "tr": "B\u00f6ylesine nazik bir han\u0131mefendi, nas\u0131l bu kadar bask\u0131n olabilir?"}, {"bbox": ["3", "2725", "156", "2857"], "fr": "Aussi autoritaire soit-elle, cela ne peut rivaliser avec celui qui peut arr\u00eater les pleurs nocturnes des enfants...", "id": "SEKUAT APAPUN, TIDAK BISA MENANDINGI REPUTASI YANG BISA MENGHENTIKAN TANGISAN ANAK KECIL DI MALAM HARI...", "pt": "POR MAIS IMPONENTE QUE SEJA, N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 FAMA DAQUELE QUE PODE PARAR O CHORO NOTURNO DAS CRIAN\u00c7AS...", "text": "EVEN THE STRONGEST CAN\u0027T RESIST THE INFAMOUS...", "tr": "Ne kadar bask\u0131n olursan\u0131z olun, bu, gece a\u011flayan \u00e7ocuklar\u0131 susturabilen o..."}, {"bbox": ["640", "2991", "795", "3097"], "fr": "La terrible r\u00e9putation de Chu Yanwang.", "id": "...REPUTASI MENGERIKAN CHU YANWANG.", "pt": "...A TEM\u00cdVEL E NOT\u00d3RIA REPUTA\u00c7\u00c3O DO REI YAMA CHU.", "text": "KING CHU\u0027S TERRIFYING REPUTATION.", "tr": "...Kral Yama Chu\u0027nun korkun\u00e7 \u015f\u00f6hretine denk olamaz."}, {"bbox": ["0", "1566", "162", "1676"], "fr": "Votre Excellence Chu est certainement venu pour une affaire importante, cependant...", "id": "CHU YUZUO DATANG KEMARI PASTI ADA URUSAN PENTING, TAPI...", "pt": "O OFICIAL CHU CERTAMENTE VEIO POR UM ASSUNTO IMPORTANTE, MAS...", "text": "LORD CHU MUST HAVE IMPORTANT MATTERS TO ATTEND TO, BUT...", "tr": "Lord Chu\u0027nun buraya geli\u015finin \u00f6nemli bir sebebi olmal\u0131, ancak..."}, {"bbox": ["697", "1561", "799", "1634"], "fr": "Nous devons d\u0027abord discuter de musique.", "id": "PERLU MEMBAHAS MUSIK TERLEBIH DAHULU.", "pt": "PRIMEIRO, PRECISAMOS DISCUTIR M\u00daSICA.", "text": "WE MUST FIRST DISCUSS MUSIC.", "tr": "...\u00f6nce m\u00fczik hakk\u0131nda konu\u015fmam\u0131z gerek."}, {"bbox": ["631", "3209", "788", "3333"], "fr": "Oserais-je demander \u00e0 Votre Excellence, comment r\u00e9soudre cette premi\u00e8re question ?", "id": "BERANI BERTANYA PADA YUZUO, BAGAIMANA CARA MENYELESAIKAN PERTANYAAN PERTAMA ITU?", "pt": "OUSO PERGUNTAR, OFICIAL, COMO A PRIMEIRA QUEST\u00c3O PODE SER RESOLVIDA?", "text": "MAY I ASK YOUR LORDSHIP, HOW SHOULD THE FIRST QUESTION BE RESOLVED?", "tr": "Lord\u0027a sormaya c\u00fcret ediyorum, o ilk soru nas\u0131l \u00e7\u00f6z\u00fclecek?"}, {"bbox": ["471", "1373", "622", "1459"], "fr": "Mademoiselle est vraiment une personne de grande sagesse.", "id": "NONA MEMANG ORANG HEBAT.", "pt": "A SENHORITA \u00c9, DE FATO, UMA PESSOA DE GRANDE SABEDORIA.", "text": "AS EXPECTED OF THE YOUNG LADY, TRULY AN EXCEPTIONAL PERSON.", "tr": "Han\u0131mefendi ger\u00e7ekten de \u00fcst\u00fcn bir \u015fahsiyet."}, {"bbox": ["443", "1852", "569", "1915"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "ISSO \u00c9 NATURAL.", "text": "NATURALLY.", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["489", "779", "647", "858"], "fr": "Votre Excellence Chu est bien Votre Excellence Chu.", "id": "CHU YUZUO MEMANG BENAR-BENAR CHU YUZUO.", "pt": "O OFICIAL CHU \u00c9 REALMENTE O OFICIAL CHU.", "text": "LORD CHU TRULY LIVES UP TO HIS NAME.", "tr": "Lord Chu da ger\u00e7ekten Lord Chu\u0027ymu\u015f."}, {"bbox": ["432", "4176", "600", "4240"], "fr": "Oh ? Que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "OH? APA MAKSUD PERKATAAN INI?", "pt": "OH? O QUE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "OH? WHAT DO YOU MEAN BY THAT?", "tr": "Oh? Bu ne anlama geliyor?"}, {"bbox": ["220", "1733", "392", "1824"], "fr": "Mais avant cela...", "id": "TAPI SEBELUM ITU...", "pt": "MAS ANTES DISSO...", "text": "BUT BEFORE THAT...", "tr": "Ancak bundan \u00f6nce..."}, {"bbox": ["347", "863", "480", "951"], "fr": "Digne d\u0027\u00eatre la Ma\u00eetresse du Qin.", "id": "MEMANG PANTAS DISEBUT MASTER QIN.", "pt": "DIGNA DE SER CHAMADA DE MESTRA DO QIN.", "text": "WORTHY OF THE ZITHER PEER.", "tr": "Qin\u0027deki ustal\u0131\u011f\u0131n\u0131za diyecek yok."}, {"bbox": ["443", "2062", "574", "2119"], "fr": "Seulement, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que...", "id": "HANYA SAJA TIDAK DISANGKA...", "pt": "APENAS N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "IT\u0027S JUST UNEXPECTED...", "tr": "Sadece beklemiyordum ki..."}, {"bbox": ["174", "3180", "285", "3244"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["469", "3942", "562", "3993"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1499, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/137/3.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "770", "797", "876"], "fr": "Mademoiselle n\u0027a jamais fait l\u0027exp\u00e9rience de la mort, comment pourrait-elle composer \u0027R\u00e9incarnation\u0027 ?", "id": "NONA BELUM PERNAH MERASAKAN KEMATIAN, BAGAIMANA BISA MENCIPTAKAN \u0027SAMSARA\u0027.", "pt": "A SENHORITA NUNCA VIVENCIOU A MORTE, COMO PODERIA COMPOR \u0027REENCARNA\u00c7\u00c3O\u0027?", "text": "HOW CAN THE YOUNG LADY COMPOSE \"REINCARNATION\" WITHOUT EXPERIENCING DEATH?", "tr": "Han\u0131mefendi \u00f6l\u00fcm\u00fc deneyimlemedi\u011fi i\u00e7in \u0027Reenkarnasyon\u0027u nas\u0131l besteleyebilir ki?"}, {"bbox": ["20", "343", "193", "457"], "fr": "Ce qu\u0027on appelle r\u00e9incarnation, c\u0027est la vie et la mort.", "id": "YANG DISEBUT SAMSARA ADALAH HIDUP DAN MATI.", "pt": "A CHAMADA REENCARNA\u00c7\u00c3O \u00c9, EM ESS\u00caNCIA, VIDA E MORTE.", "text": "REINCARNATION IS THE CYCLE OF LIFE AND DEATH.", "tr": "S\u00f6zde reenkarnasyon, ya\u015fam ve \u00f6l\u00fcmd\u00fcr."}, {"bbox": ["102", "1245", "237", "1347"], "fr": "Par cons\u00e9quent, moi, Chu, je pense que cette r\u00e9incarnation...", "id": "OLEH KARENA ITU, SAYA, CHU, BERPENDAPAT BAHWA SAMSARA INI...", "pt": "SENDO ASSIM, ESTE CHU ACREDITA QUE ESTA REENCARNA\u00c7\u00c3O...", "text": "THEREFORE, I BELIEVE REINCARNATION...", "tr": "Dolay\u0131s\u0131yla, ben Chu, bu Reenkarnasyon\u0027un..."}, {"bbox": ["4", "97", "202", "207"], "fr": "De la vie \u00e0 la mort, et de la mort \u00e0 la vie, voil\u00e0 ce qu\u0027est la r\u00e9incarnation...", "id": "DARI HIDUP KE MATI, DARI MATI KE HIDUP, BARULAH ITU SAMSARA...", "pt": "DO NASCIMENTO \u00c0 MORTE, E DA MORTE AO RENASCIMENTO, ISSO \u00c9 A REENCARNA\u00c7\u00c3O...", "text": "IS THE CYCLE FROM LIFE TO DEATH, AND FROM DEATH BACK TO LIFE...", "tr": "Ya\u015famdan \u00f6l\u00fcme ve \u00f6l\u00fcmden ya\u015fama; i\u015fte budur reenkarnasyon..."}, {"bbox": ["6", "1129", "176", "1221"], "fr": "Mourir est facile, mais... comment peut-on revivre ?", "id": "MATI ITU MUDAH, TAPI... BAGAIMANA CARANYA BISA HIDUP KEMBALI?", "pt": "MORRER \u00c9 F\u00c1CIL, MAS... COMO SE PODE VIVER NOVAMENTE?", "text": "DEATH IS EASY, BUT... HOW CAN ONE LIVE AGAIN?", "tr": "\u00d6lmek kolay olsa da... nas\u0131l tekrar ya\u015fan\u0131r?"}], "width": 800}]
Manhua