This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 59
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/59/0.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1248", "274", "1362"], "fr": "Aux yeux de Votre Altesse, l\u0027Empereur \u00e9tant gravement malade, il est naturel que vous, le Prince h\u00e9ritier, soyez \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s pour le servir.", "id": "MENURUT PANDANGAN ANDA, YANG MULIA, SAAT KAISAR SAKIT PARAH, ANDA SEBAGAI PUTRA MAHKOTA, SEHARUSNYA BERADA DI SISINYA UNTUK MELAYANI.", "pt": "NA OPINI\u00c3O DE VOSSA ALTEZA, COM O IMPERADOR GRAVEMENTE DOENTE, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO DEVERIA, LOGICAMENTE, ESTAR AO SEU LADO PARA CUIDAR DELE.", "text": "IN YOUR HIGHNESS\u0027S VIEW, WHEN THE EMPEROR IS CRITICALLY ILL, IT IS ONLY RIGHT FOR YOU, AS THE CROWN PRINCE, TO BE BY HIS SIDE.", "tr": "Sizin a\u00e7\u0131n\u0131zdan, \u0130mparator a\u011f\u0131r hastayken Veliaht Prens olarak elbette onun yan\u0131nda olman\u0131z ve ona hizmet etmeniz gerekirdi."}, {"bbox": ["604", "31", "795", "135"], "fr": "... Si le Conseiller Chu a quelque chose \u00e0 dire, veuillez le dire enti\u00e8rement maintenant.", "id": "...PENASIHAT CHU, JIKA ADA YANG INGIN ANDA SAMPAIKAN, SILAKAN KATAKAN SEMUANYA.", "pt": "...CONSELHEIRO CHU, SE TIVER ALGO A DIZER, POR FAVOR, DIGA TUDO DE UMA VEZ.", "text": "...IF ADJUDICATOR CHU HAS SOMETHING TO SAY, PLEASE SAY IT ALL AT ONCE.", "tr": "Lord Chu\u0027nun s\u00f6yleyecek ba\u015fka bir \u015feyi varsa, l\u00fctfen hepsini s\u00f6ylesin."}, {"bbox": ["365", "499", "515", "588"], "fr": "Au d\u00e9part, je ne voulais rien dire, mais...", "id": "AWALNYA SAYA TIDAK INGIN MENGATAKAN APA PUN, TAPI...", "pt": "ORIGINALMENTE, EU N\u00c3O QUERIA DIZER NADA, MAS...", "text": "ORIGINALLY, I DIDN\u0027T WANT TO SAY ANYTHING, BUT...", "tr": "Asl\u0131nda bir \u015fey s\u00f6ylemek istemiyordum, ama..."}, {"bbox": ["656", "1076", "763", "1144"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/59/1.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "2470", "730", "2590"], "fr": "La guerre est impitoyable, les sacrifices sont in\u00e9vitables ! Depuis tant d\u0027ann\u00e9es, des millions d\u0027hommes sont morts au combat, personne ne dira rien ! Ce sont des sacrifices n\u00e9cessaires !", "id": "PERANG ITU KEJAM, PENGORBANAN TIDAK TERHINDARKAN! SELAMA BERTAHUN-TAHUN, JUTAAN PRAJURIT TEWAS DI MEDAN PERANG, TIDAK ADA YANG AKAN MENGATAKAN APA PUN! INI ADALAH PENGORBANAN YANG DIPERLUKAN!", "pt": "A GUERRA \u00c9 IMPLAC\u00c1VEL, SACRIF\u00cdCIOS S\u00c3O INEVIT\u00c1VEIS! POR MUITOS ANOS, MILH\u00d5ES DE HOMENS MORRERAM NO CAMPO DE BATALHA, E NINGU\u00c9M DIR\u00c1 NADA! ESTE \u00c9 UM SACRIF\u00cdCIO NECESS\u00c1RIO!", "text": "WAR IS RUTHLESS, AND SACRIFICES ARE INEVITABLE! FOR MANY YEARS, MILLIONS OF MEN HAVE DIED ON THE BATTLEFIELD, AND NO ONE WOULD SAY ANYTHING! THIS IS A NECESSARY SACRIFICE!", "tr": "Sava\u015f ac\u0131mas\u0131zd\u0131r, fedakarl\u0131klar ka\u00e7\u0131n\u0131lmazd\u0131r! Y\u0131llard\u0131r milyonlarca yi\u011fit sava\u015f meydan\u0131nda can verdi ve kimse bir \u015fey demedi! Bu gerekli bir fedakarl\u0131kt\u0131r!"}, {"bbox": ["4", "51", "194", "172"], "fr": "De plus, aux yeux des ministres, la vie et la mort de l\u0027Empereur d\u00e9terminent \u00e9galement le destin de Tie Yun, il est donc d\u0027autant plus n\u00e9cessaire que le Prince h\u00e9ritier soit pr\u00e9sent.", "id": "BAHKAN, MENURUT PARA MENTERI, HIDUP DAN MATI KAISAR JUGA MENENTUKAN NASIB KERAJAAN AWAN BESI, PUTRA MAHKOTA LEBIH PERLU HADIR.", "pt": "INCLUSIVE, NA OPINI\u00c3O DOS MINISTROS, A VIDA E A MORTE DO IMPERADOR TAMB\u00c9M DETERMINAM O DESTINO DE TIE YUN, E O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO PRECISA ESTAR PRESENTE AINDA MAIS.", "text": "MOREOVER, IN THE EYES OF THE MINISTERS, THE EMPEROR\u0027S LIFE AND DEATH DETERMINE THE FATE OF IRON CLOUD. THE CROWN PRINCE\u0027S PRESENCE IS EVEN MORE NECESSARY.", "tr": "Hatta bakanlar\u0131n g\u00f6z\u00fcnde \u0130mparator\u0027un ya\u015fam\u0131 ve \u00f6l\u00fcm\u00fc Tie Yun\u0027un kaderini belirler, bu y\u00fczden Veliaht Prens\u0027in orada olmas\u0131 daha da gereklidir."}, {"bbox": ["556", "1742", "795", "1872"], "fr": "Mais d\u00e8s que l\u0027ordre de mobilisation de l\u0027arm\u00e9e est donn\u00e9, il faut imm\u00e9diatement partir pour le champ de bataille ! Un instant de retard, et c\u0027est la t\u00eate qui tombe !", "id": "TAPI SELAMA PERINTAH MOBILISASI PASUKAN TURUN, HARUS SEGERA BERANGKAT KE MEDAN PERANG! TERLAMBAT SEDETIK PUN BERARTI HUKUMAN MATI!", "pt": "MAS ASSIM QUE A ORDEM DE CONVOCA\u00c7\u00c3O DO EX\u00c9RCITO \u00c9 DADA, ELES DEVEM PARTIR IMEDIATAMENTE PARA O CAMPO DE BATALHA! UM MOMENTO DE ATRASO SIGNIFICA A MORTE!", "text": "BUT AS LONG AS THE ARMY\u0027S SUMMONS IS ISSUED, THEY MUST IMMEDIATELY SET OUT FOR THE BATTLEFIELD! ARRIVING EVEN A MOMENT LATE WILL RESULT IN EXECUTION!", "tr": "Ancak ordu toplanma emri geldi\u011fi anda derhal sava\u015f alan\u0131na do\u011fru yola \u00e7\u0131k\u0131lmal\u0131d\u0131r! Bir anl\u0131k gecikme bile kelle g\u00f6t\u00fcr\u00fcr!"}, {"bbox": ["97", "2181", "323", "2294"], "fr": "C\u0027est exactement ce qui s\u0027est pass\u00e9 la nuit derni\u00e8re : sur un simple ordre, pr\u00e8s de quatre mille hommes ont perdu la vie ici !", "id": "TADI MALAM PUN BEGITU, DENGAN SATU PERINTAH, HAMPIR EMPAT RIBU ORANG MENGORBANKAN NYAWA MEREKA DI SINI!", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE FOI EXATAMENTE ASSIM. COM UMA \u00daNICA ORDEM, QUASE QUATRO MIL HOMENS JOGARAM SUAS VIDAS AQUI!", "text": "IT WAS JUST LIKE THAT LAST NIGHT. WITH A SINGLE ORDER, NEARLY FOUR THOUSAND PEOPLE LEFT THEIR LIVES HERE!", "tr": "D\u00fcn gece de tam olarak b\u00f6yle oldu, bir emirle yakla\u015f\u0131k d\u00f6rt bin ki\u015fi can\u0131n\u0131 burada b\u0131rakt\u0131!"}, {"bbox": ["88", "321", "232", "439"], "fr": "Il faut d\u0027autant plus mobiliser toutes nos forces pour soigner l\u0027Empereur !", "id": "DAN HARUS MENGGUNAKAN KEKUATAN TERBESAR UNTUK MENGOBATI KAISAR!", "pt": "\u00c9 AINDA MAIS NECESS\u00c1RIO USAR TODA A FOR\u00c7A POSS\u00cdVEL PARA CURAR O IMPERADOR!", "text": "AND THE GREATEST EFFORT IS NEEDED TO CURE THE EMPEROR!", "tr": "Dahas\u0131, \u0130mparator\u0027u iyile\u015ftirmek i\u00e7in t\u00fcm g\u00fcc\u00fcn\u00fcz\u00fc kullanman\u0131z gerekir!"}, {"bbox": ["553", "2294", "788", "2401"], "fr": "Et qu\u0027est-ce qui pourrait consoler la douleur d\u0027une m\u00e8re qui a perdu son fils, ou d\u0027une \u00e9pouse qui a perdu son mari ?", "id": "LALU APA YANG BISA MENGGANTI RASA SAKIT SEORANG IBU YANG KEHILANGAN PUTRANYA, ATAU SEORANG ISTRI YANG KEHILANGAN SUAMINYA?", "pt": "E O QUE PODE COMPENSAR A DOR DE UMA M\u00c3E QUE PERDEU SEU FILHO, DE UMA ESPOSA QUE PERDEU SEU MARIDO?", "text": "WHAT CAN COMPENSATE FOR A MOTHER\u0027S LOSS OF HER SON, OR A WIFE\u0027S LOSS OF HER HUSBAND?", "tr": "Bir annenin o\u011flunu, bir e\u015fin kocas\u0131n\u0131 kaybetmesinin ac\u0131s\u0131n\u0131 ne telafi edebilir ki?"}, {"bbox": ["272", "208", "402", "296"], "fr": "En tant que fils, c\u0027est d\u0027autant plus irr\u00e9prochable.", "id": "SEBAGAI ANAK, ITU LEBIH BISA DIMAKLUMI.", "pt": "COMO FILHO, \u00c9 AINDA MAIS INQUESTION\u00c1VEL.", "text": "AS CHILDREN, IT IS EVEN MORE UNDERSTANDABLE.", "tr": "Bir evlat olarak, bu daha da tart\u0131\u015f\u0131lmaz (do\u011fal)."}, {"bbox": ["331", "1877", "523", "1958"], "fr": "Permettez-moi de demander \u00e0 Votre Altesse le Prince h\u00e9ritier, que pouvez-vous leur offrir en compensation ?", "id": "SAYA BERTANYA PADA ANDA, PUTRA MAHKOTA, APA YANG BISA ANDA BERIKAN SEBAGAI KOMPENSASI KEPADA MEREKA?", "pt": "PERGUNTO A VOSSA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE, O QUE VOC\u00ca PODE LHES COMPENSAR?", "text": "MAY I ASK YOUR HIGHNESS, WHAT CAN YOU COMPENSATE THEM WITH?", "tr": "Veliaht Prens Hazretleri, onlara ne gibi bir tazminat \u00f6deyebilirsiniz?"}, {"bbox": ["501", "2766", "729", "2865"], "fr": "Cependant, bien que les sacrifices inutiles puissent \u00eatre enti\u00e8rement \u00e9vit\u00e9s, une fois qu\u0027un sacrifice s\u0027est produit...", "id": "TETAPI, PENGORBANAN YANG TIDAK PERLU SEPENUHNYA BISA DIHINDARI. KETIKA PENGORBANAN ITU TERJADI,", "pt": "NO ENTANTO, SACRIF\u00cdCIOS DESNECESS\u00c1RIOS PODEM SER COMPLETAMENTE EVITADOS.", "text": "HOWEVER, UNNECESSARY SACRIFICES CAN BE AVOIDED ALTOGETHER. WHEN SACRIFICES OCCUR...", "tr": "Ancak, gereksiz fedakarl\u0131klar tamamen \u00f6nlenebilir. Fedakarl\u0131klar meydana geldi\u011finde ise..."}, {"bbox": ["15", "1298", "177", "1362"], "fr": "Mais uniquement au sein de l\u0027arm\u00e9e, cela n\u0027est pas acceptable !", "id": "TAPI KHUSUS DI DALAM PASUKAN, TIDAK BOLEH!", "pt": "MAS, SOMENTE NO EX\u00c9RCITO, N\u00c3O PODE!", "text": "BUT SOLELY IN THE ARMY, IT IS NOT ALLOWED!", "tr": "Ama \u00f6zellikle orduda, olmaz!"}, {"bbox": ["559", "1113", "771", "1219"], "fr": "Les raisons que vous venez de donner seraient comprises partout ailleurs.", "id": "ALASAN-ALASAN TADI, DI SEMUA TEMPAT BISA DIMENGERTI.", "pt": "AS RAZ\u00d5ES APRESENTADAS AGORA POUCO PODEM SER COMPREENDIDAS EM QUALQUER LUGAR.", "text": "THE REASONS JUST MENTIONED ARE UNDERSTANDABLE IN ANY OTHER PLACE.", "tr": "Az \u00f6nceki bu gerek\u00e7eler her yerde anla\u015f\u0131labilir."}, {"bbox": ["603", "588", "780", "671"], "fr": "Mais je prie Votre Altesse de ne surtout pas oublier...", "id": "TAPI MOHON YANG MULIA JANGAN PERNAH MELUPAKAN MEREKA YANG GUGUR.", "pt": "MAS, POR FAVOR, VOSSA ALTEZA, JAMAIS SE ESQUE\u00c7A DESTA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "BUT YOUR HIGHNESS, PLEASE DO NOT FORGET.", "tr": "Ama Majesteleri, l\u00fctfen asla unutmay\u0131n..."}, {"bbox": ["32", "3175", "193", "3255"], "fr": "Conseiller Chu, que vous parliez ainsi...", "id": "PENASIHAT CHU, UCAPANMU INI...", "pt": "CONSELHEIRO CHU, VOC\u00ca FALAR ASSIM...", "text": "ADJUDICATOR CHU, FOR YOU TO SAY THIS...", "tr": "Lord Chu, b\u00f6yle konu\u015fman\u0131z..."}, {"bbox": ["622", "2885", "788", "2977"], "fr": "Aucun regret, aucune compensation, ne servira \u00e0 rien !", "id": "PENYESALAN APA PUN, KOMPENSASI APA PUN, SEMUANYA SIA-SIA!", "pt": "NENHUM ARREPENDIMENTO, NENHUMA COMPENSA\u00c7\u00c3O, ADIANTAR\u00c1!", "text": "ANY REGRET, ANY COMPENSATION, IS FUTILE!", "tr": "Hi\u00e7bir pi\u015fmanl\u0131k, hi\u00e7bir tazminat fayda etmez!"}, {"bbox": ["44", "1940", "190", "2028"], "fr": "La loi militaire est impitoyable, les ordres militaires sont plus importants qu\u0027une montagne !", "id": "HUKUM MILITER ITU KEJAM, PERINTAH MILITER LEBIH TINGGI DARI GUNUNG!", "pt": "A LEI MILITAR \u00c9 IMPLAC\u00c1VEL, AS ORDENS MILITARES S\u00c3O MAIS PESADAS QUE MONTANHAS!", "text": "MILITARY LAW IS RUTHLESS, AND MILITARY ORDERS ARE ABOVE ALL ELSE!", "tr": "Askeri kanunlar ac\u0131mas\u0131zd\u0131r, askeri emirler da\u011fdan daha a\u011f\u0131rd\u0131r!"}, {"bbox": ["4", "1515", "216", "1628"], "fr": "L\u0027arm\u00e9e r\u00e9v\u00e8re les ordres ! Dans l\u0027arm\u00e9e, un soldat, m\u00eame si ses parents agonisent sur leur lit, n\u0027ayant plus qu\u0027un souffle...", "id": "PASUKAN MENJUNJUNG TINGGI PERINTAH! PRAJURIT DI DALAM PASUKAN, MESKIPUN ORANG TUA MEREKA TERBARING DI RANJANG DAN HANYA TERSISA SATU NAPAS LAGI...", "pt": "O EX\u00c9RCITO VALORIZA ORDENS! UM SOLDADO NO EX\u00c9RCITO, MESMO QUE SEUS PAIS ESTEJAM EM SEU LEITO DE MORTE COM APENAS UM \u00daLTIMO SUSPIRO...", "text": "THE ARMY VALUES OBEDIENCE! EVEN IF A SOLDIER IN THE ARMY HAS PARENTS ON THEIR DEATHBEDS...", "tr": "Ordu, emirlere de\u011fer verir! Ordudaki askerler, anne babalar\u0131 yatakta son nefesini veriyor olsa bile..."}, {"bbox": ["476", "3665", "668", "3762"], "fr": "N\u0027est-ce pas un peu trop s\u00e9v\u00e8re ?", "id": "APAKAH ITU TIDAK TERLALU KERAS!", "pt": "N\u00c3O ESTARIA SENDO UM POUCO DURO DEMAIS?!", "text": "AREN\u0027T YOU BEING A BIT TOO HARSH?!", "tr": "Bu biraz a\u011f\u0131r olmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["56", "720", "225", "791"], "fr": "Vous \u00eates aussi un souverain !", "id": "ANDA MASIH SEORANG RAJA!", "pt": "VOSSA ALTEZA AINDA \u00c9 UM SOBERANO!", "text": "YOU ARE STILL A MONARCH!", "tr": "Siz ayn\u0131 zamanda bir h\u00fck\u00fcmdars\u0131n\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/transcending-the-nine-heavens/59/2.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1659", "621", "1763"], "fr": "Un autre jour, je viendrai personnellement pr\u00e9senter mes excuses au Conseiller !", "id": "KELAK, AKU AKAN DATANG LAGI UNTUK MEMINTA MAAF KEPADA PENASIHAT!", "pt": "NO FUTURO, EU VIREI PESSOALMENTE PEDIR PERD\u00c3O AO CONSELHEIRO!", "text": "IN THE FUTURE, I WILL COME AGAIN TO APOLOGIZE TO THE ADJUDICATOR!", "tr": "\u0130leride, Lord Chu\u0027dan \u00f6z\u00fcr dilemek i\u00e7in tekrar gelece\u011fim!"}, {"bbox": ["262", "373", "450", "480"], "fr": "Et ce que tant d\u0027entre nous prot\u00e9geons, c\u0027est aussi l\u0027empire de la famille Tie !", "id": "DAN APA YANG KITA SEMUA PERTAHANKAN ADALAH KEKUASAAN KELUARGA TIE!", "pt": "E O QUE TANTOS DE N\u00d3S DEFENDEMOS TAMB\u00c9M \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DA FAM\u00cdLIA TIE!", "text": "AND WHAT ALL OF US ARE PROTECTING IS ALSO THE TERRITORY OF THE TIE FAMILY!", "tr": "Ve biz bunca insan\u0131n korudu\u011fu \u015fey de Tie ailesinin topra\u011f\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["634", "1357", "765", "1439"], "fr": "Votre Altesse le Prince h\u00e9ritier n\u0027a nul besoin d\u0027\u00e9couter !", "id": "YANG MULIA PUTRA MAHKOTA TIDAK PERLU MENDENGARKAN!", "pt": "VOSSA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE, N\u00c3O PRECISA OUVIR!", "text": "YOUR HIGHNESS, THERE IS NO NEED TO LISTEN!", "tr": "Veliaht Prens Hazretleri dinlemek zorunda de\u011filsiniz!"}, {"bbox": ["264", "2214", "391", "2288"], "fr": "Conseiller Chu, reposez-vous bien.", "id": "PENASIHAT CHU, ISTIRAHATLAH DENGAN BAIK.", "pt": "CONSELHEIRO CHU, DESCANSE BEM.", "text": "ADJUDICATOR CHU, REST WELL.", "tr": "Lord Chu, siz iyice dinlenin."}, {"bbox": ["359", "1224", "561", "1320"], "fr": "Si Tie Bu Tian lui-m\u00eame ne s\u0027en soucie pas, nous pouvons encore moins nous en soucier !", "id": "JIKA TIE BU TIAN SENDIRI TIDAK PEDULI, KITA LEBIH-LEBIH LAGI BISA TIDAK PEDULI!", "pt": "SE O PR\u00d3PRIO TIE BU TIAN N\u00c3O SE IMPORTA, N\u00d3S PODEMOS NOS IMPORTAR MENOS AINDA!", "text": "IF TIE BUTIAN HIMSELF DOESN\u0027T CARE, WE CAN CARE EVEN LESS!", "tr": "E\u011fer Tie Butian\u0027\u0131n kendisi umursam\u0131yorsa, biz daha da umursamay\u0131z!"}, {"bbox": ["4", "1870", "128", "1952"], "fr": "Concernant l\u0027affaire d\u0027aujourd\u0027hui, je... j\u0027ai eu tort.", "id": "ATAS KEJADIAN HARI INI... AKU BERSALAH.", "pt": "NO ASSUNTO DE HOJE, EU... ERREI.", "text": "IN TODAY\u0027S MATTER, I... WAS WRONG.", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc meselede ben... hatal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["14", "443", "164", "538"], "fr": "Je ne suis pas le subordonn\u00e9 de Tie Bu Tian !", "id": "AKU BUKAN BAWAHAN TIE BU TIAN!", "pt": "EU N\u00c3O SOU SUBORDINADO DE TIE BU TIAN!", "text": "I AM NOT TIE BUTIAN\u0027S SUBORDINATE!", "tr": "Ben Tie Butian\u0027\u0131n ast\u0131 de\u011filim!"}, {"bbox": ["202", "1734", "333", "1826"], "fr": "Conseiller Chu, vous devriez d\u0027abord bien soigner vos blessures.", "id": "PENASIHAT CHU SEBAIKNYA SEMBUHKAN DULU LUKAMU.", "pt": "CONSELHEIRO CHU, \u00c9 MELHOR CUIDAR PRIMEIRO DE SEUS FERIMENTOS.", "text": "ADJUDICATOR CHU SHOULD FOCUS ON RECOVERING FIRST.", "tr": "Lord Chu, siz yine de \u00f6nce yaralar\u0131n\u0131z\u0131 iyile\u015ftirmeye bak\u0131n."}, {"bbox": ["601", "488", "730", "580"], "fr": "Si les conseils francs sont d\u00e9sagr\u00e9ables \u00e0 entendre !", "id": "JIKA NASIHAT YANG TULUS ITU SULIT DITERIMA!", "pt": "SE CONSELHOS SINCEROS SOAM DESAGRAD\u00c1VEIS!", "text": "IF LOYAL WORDS OFFEND!", "tr": "E\u011fer sad\u0131k \u00f6\u011f\u00fctler kula\u011fa ho\u015f gelmiyorsa!"}, {"bbox": ["294", "2789", "437", "2857"], "fr": "Les os des soldats morts au combat ne sont pas encore froids !", "id": "JASAD PRAJURIT YANG GUGUR BELUM DINGIN!", "pt": "OS CORPOS DOS SOLDADOS MORTOS EM BATALHA AINDA N\u00c3O ESFRIARAM!", "text": "THE BONES OF THE FALLEN SOLDIERS ARE NOT YET COLD!", "tr": "Sava\u015fta \u00f6len askerlerin kemikleri hen\u00fcz so\u011fumad\u0131!"}, {"bbox": ["257", "3126", "416", "3203"], "fr": "Les derniers membres du Hall des Cavaliers Dor\u00e9s n\u0027ont pas encore \u00e9t\u00e9 an\u00e9antis !", "id": "SISA-SISA BALAI KSATRIA KUDA EMAS BELUM DIHUKUM MATI!", "pt": "OS REMANESCENTES DO SAL\u00c3O DOS CAVALEIROS DOURADOS AINDA N\u00c3O FORAM PUNIDOS!", "text": "THE REMNANTS OF THE GOLDEN HORSE RIDERS HALL HAVE NOT YET BEEN BROUGHT TO JUSTICE!", "tr": "Alt\u0131n At \u015e\u00f6valyeleri Salonu\u0027nun kal\u0131nt\u0131lar\u0131 hen\u00fcz cezaland\u0131r\u0131lmad\u0131!"}, {"bbox": ["614", "3431", "779", "3521"], "fr": "Ne refroidissez pas le c\u0153ur des soldats !", "id": "JANGAN SAMPAI MENGECEWAKAN HATI PARA PRAJURIT!", "pt": "N\u00c3O DEIXE OS CORA\u00c7\u00d5ES DOS SOLDADOS ESFRIAREM!", "text": "DON\u0027T DISCOURAGE THE HEARTS OF THE SOLDIERS!", "tr": "Askerlerin kalbini k\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["52", "1351", "205", "1436"], "fr": "Je ne fais qu\u0027aider !", "id": "AKU HANYA MEMBANTU!", "pt": "EU ESTOU APENAS AJUDANDO!", "text": "I AM ONLY HELPING!", "tr": "Ben sadece yard\u0131m ediyorum!"}, {"bbox": ["211", "199", "360", "295"], "fr": "Oncle... ne vous en faites pas.", "id": "PAMAN... TIDAK PERLU KHAWATIR.", "pt": "TIO... N\u00c3O SE IMPORTE.", "text": "UNCLE... THERE\u0027S NO NEED TO MIND IT.", "tr": "Amca... Ald\u0131rman\u0131za gerek yok."}, {"bbox": ["366", "2486", "460", "2554"], "fr": "Je prends cong\u00e9.", "id": "PERMISI.", "pt": "ADEUS.", "text": "FAREWELL.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n."}, {"bbox": ["466", "2878", "604", "2936"], "fr": "Votre Altesse le Prince H\u00e9ritier.", "id": "YANG MULIA PUTRA MAHKOTA.", "pt": "VOSSA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE.", "text": "YOUR HIGHNESS.", "tr": "Veliaht Prens Hazretleri."}], "width": 800}]
Manhua