This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/0.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1432", "559", "1493"], "fr": "Production", "text": "Manufactured by"}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/1.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "20", "660", "88"], "fr": "Comics de l\u0027Apr\u00e8s-midi", "text": "Afternoon Comics"}, {"bbox": ["359", "170", "774", "531"], "fr": "Auteur Original : Silent Pastry | Artiste Principal : Ren Xiang | Sc\u00e9nario : Xiao Qing | \u00c9diteur : A Xian | Assistants : Zhong Yuyong, Lukk, Mu Xiazi, Xiao Kang, Xiang Shou", "text": "Original Work: Silent Cake Lead Writer: Ren Xiang Script: Xiao Qing Editor: A. Line Art: Zhong Yuyong, Lukk, Mu Lizi, Xiaokang, Xiang"}, {"bbox": ["324", "163", "707", "536"], "fr": "Auteur Original : Silent Pastry | Artiste Principal : Ren Xiang | Sc\u00e9nario : Xiao Qing | \u00c9diteur : A Xian | Assistants : Zhong Yuyong, Lukk, Mu Xiazi, Xiao Kang, Xiang Shou", "text": "Original Work: Silent Cake Lead Writer: Ren Xiang Script: Xiao Qing Editor: A. Line Art: Zhong Yuyong, Lukk, Mu Lizi, Xiaokang, Xiang"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/2.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "114", "877", "395"], "fr": "Shen Lang, est-ce que tu ne veux que mon corps ? Si tu devais choisir entre moi et Jin Mulan ?", "text": "Shen Lang, do you only desire my body? If it were between me and Jin Mulan, who would you choose?"}, {"bbox": ["281", "1033", "593", "1225"], "fr": "H\u00e9las ! Alors nous n\u0027\u00e9tions pas destin\u00e9s \u00e0 \u00eatre ensemble.", "text": "Alas! Then we are not meant to be."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/3.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "93", "469", "337"], "fr": "Pourquoi ? Elle te maltraite tous les jours, elle n\u0027est pas gentille avec toi.", "text": "Why? She mistreats you every day and isn\u0027t good to you."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/4.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "190", "929", "415"], "fr": "Chunhua, je t\u0027aime bien aussi, mais je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9, elle est arriv\u00e9e avant toi.", "text": "Chunhua, I like you too, but I\u0027m very sorry, she came before you."}, {"bbox": ["225", "1061", "591", "1303"], "fr": "Mais qui a dit que l\u0027amour devait \u00eatre unique ? As-tu d\u00e9j\u00e0 vu une th\u00e9i\u00e8re avec une seule tasse ?", "text": "But who says love is exclusive? Have you ever seen a teapot with only one teacup?"}, {"bbox": ["171", "51", "478", "254"], "fr": "Ma femme peut me maltraiter mille fois, je la traiterai toujours comme mon premier amour.", "text": "My wife abuses me a thousand times, but I treat her like my first love."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/6.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "125", "562", "432"], "fr": "Shen Lang, tu es vraiment sans c\u0153ur et d\u00e9loyal ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu sois ce genre d\u0027homme, j\u0027\u00e9tais vraiment aveugle !", "text": "Shen Lang, you are so heartless! I didn\u0027t expect you to be such a man, I was truly blind!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/7.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/8.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "106", "702", "330"], "fr": "Beau-fr\u00e8re, je jure que je n\u0027ai rien vu du tout, je ne dirai rien en rentrant chez moi.", "text": "Young Master-in-law, I swear I really didn\u0027t see anything, I won\u0027t gossip when I get home."}, {"bbox": ["244", "876", "567", "1069"], "fr": "Comment peux-tu dire que tu n\u0027as rien vu ?", "text": "How can you say you didn\u0027t see anything?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/9.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "970", "702", "1228"], "fr": "Oui, oui, Beau-fr\u00e8re l\u0027a s\u00e9v\u00e8rement rejet\u00e9e et a m\u00eame re\u00e7u une gifle de sa part.", "text": "Yes, yes, Young Master-in-law sternly rejected her and was slapped by her."}, {"bbox": ["338", "129", "741", "421"], "fr": "C\u0027est clairement Zhang Chunhua qui est venue me s\u00e9duire, je l\u0027ai s\u00e9v\u00e8rement repouss\u00e9e, et j\u0027ai m\u00eame re\u00e7u une gifle de sa part, tu as vu \u00e7a, non ?", "text": "It was clearly Zhang Chunhua who came to seduce me and was sternly rejected by me, and I even got slapped by her, did you see it?"}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/10.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "2044", "511", "2287"], "fr": "J\u0027ai bris\u00e9 le c\u0153ur de nombreuses femmes sans le vouloir, c\u0027est si dur pour moi.", "text": "I accidentally broke the hearts of many women, my job is so hard."}, {"bbox": ["640", "1018", "927", "1211"], "fr": "Quand on est beau, on n\u0027y peut rien,", "text": "It\u0027s just because I\u0027m handsome."}, {"bbox": ["742", "2203", "945", "2334"], "fr": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/11.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "599", "724", "881"], "fr": "Quelques instants plus tard, dans l\u0027antichambre de la salle de banquet du Manoir du Seigneur de la Ville", "text": "A moment later, in the side hall of the City Lord\u0027s Mansion banquet"}, {"bbox": ["559", "1488", "765", "1627"], "fr": "Alors ?", "text": "How is it?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/12.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "1233", "891", "1492"], "fr": "La r\u00e9putation ne vaut pas la rencontre, c\u0027est vraiment la pire ordure du monde !", "text": "Meeting him is truly worse than hearing about him, he is the lowest of the low!"}, {"bbox": ["190", "393", "590", "597"], "fr": "Ordure, salaud, pervers, obs\u00e9d\u00e9 qui m\u00e9rite d\u0027\u00eatre d\u00e9coup\u00e9 en mille morceaux !", "text": "Scum, bastard, pervert, a lecher who deserves to be hacked to pieces!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/13.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "91", "630", "205"], "fr": "Tu t\u0027es fait avoir ?", "text": "Did you suffer a loss?"}, {"bbox": ["386", "767", "517", "865"], "fr": "Hmph !", "text": "Hmph!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/14.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "843", "785", "1045"], "fr": "Soupir, si tu ne l\u0027aimes pas, ton p\u00e8re ne te forcera pas.", "text": "Alas, if you don\u0027t like him, I won\u0027t force you."}, {"bbox": ["480", "87", "798", "278"], "fr": "As-tu pu sonder sa v\u00e9ritable nature ?", "text": "But did you find out his true nature?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/15.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "74", "702", "320"], "fr": "Non, qui a dit que je ne l\u0027aimais pas ? C\u0027est une ordure, mais...", "text": "No, who says I don\u0027t like him? He is scum, but..."}, {"bbox": ["585", "1083", "914", "1267"], "fr": "...une ordure charmante.", "text": "Also a charming scum."}, {"bbox": ["253", "1339", "494", "1469"], "fr": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/16.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "209", "724", "402"], "fr": "Le banquet va bient\u00f4t commencer, o\u00f9 vas-tu ?", "text": "The banquet is about to begin, where are you going?"}, {"bbox": ["530", "1294", "872", "1520"], "fr": "Prendre un bain ? Tu ne viens pas d\u0027en prendre un il n\u0027y a pas longtemps ?", "text": "Taking a bath? Didn\u0027t you just take one recently?"}, {"bbox": ["168", "913", "332", "1027"], "fr": "Prendre un bain !", "text": "[SFX]Bath!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/17.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "867", "652", "1131"], "fr": "Quelques instants plus tard, \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de la porte principale du Manoir du Seigneur de la Ville", "text": "A moment later, inside the gate of the City Lord\u0027s Mansion"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/18.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "48", "680", "225"], "fr": "Humble servante salue le Jeune Ma\u00eetre Shen.", "text": "This humble woman greets Young Master Shen."}, {"bbox": ["419", "1087", "664", "1251"], "fr": "Salutations, Mademoiselle Zhang.", "text": "Greetings, Miss Zhang."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/19.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/21.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "347", "690", "528"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Shen, sauvez-moi ! Zhu Wenhua a demand\u00e9 au Gouverneur Zhu de me demander en mariage, cette fois c\u0027est s\u00e9rieux !", "text": "Shen Gongzi, save me. Zhu Wenhua entrusted Governor Zhu to propose to me, and this time he\u0027s serious."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/22.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/23.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "79", "757", "325"], "fr": "Salle de banquet du Manoir du Seigneur de la Ville", "text": "City Lord\u0027s Mansion Banquet Hall"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/24.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "96", "786", "387"], "fr": "Permettez-moi de vous pr\u00e9senter, voici Wu Yuanhua, l\u0027h\u00e9ritier du Manoir du Comte de Jing\u0027an, et voici Shen Lang, le gendre du Manoir du Comte de Xuanwu.", "text": "Let me introduce you, this is Wu Yuanhua, the heir of Jing\u0027an Earl\u0027s Mansion, and this is Shen Lang, the son-in-law of Xuanwu Earl\u0027s Mansion."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/25.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "683", "619", "959"], "fr": "Oh ? Si froid envers moi. Il semble que le Manoir du Comte de Jing\u0027an a d\u00e9j\u00e0 d\u00e9couvert l\u0027affaire de Lin Zhuo.", "text": "Oh? So indifferent to me. It seems that the Jing\u0027an Earl\u0027s Mansion has already found out about Lin Zhuo."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/26.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "48", "689", "273"], "fr": "Son Altesse le Quatri\u00e8me Prince est arriv\u00e9 !", "text": "The Fourth Prince has arrived!"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/27.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "111", "850", "311"], "fr": "Votre Altesse, votre arriv\u00e9e illumine notre demeure !", "text": "Your Highness\u0027s presence brings glory to this humble abode!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/28.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "93", "372", "256"], "fr": "Pr\u00e9fet Zhang, cela fait longtemps.", "text": "Prefect Zhang, long time no see."}, {"bbox": ["556", "375", "833", "558"], "fr": "Pr\u00e9fet Zhang, qu\u0027en est-il de l\u0027affaire dont nous avons discut\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment ?", "text": "Prefect Zhang, what about the matter we discussed before?"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/29.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "100", "463", "387"], "fr": "Les gens du Comte Tang de Puhai ne sont pas venus ? Est-ce pour \u00e9viter les soup\u00e7ons, afin que les \u00e9trangers ne pensent pas que la famille royale favorise le Manoir du Comte de Puhai ?", "text": "The people from Earl Puhai\u0027s Tang family didn\u0027t come. Is this to avoid suspicion, so that outsiders don\u0027t think the royal family is biased towards Earl Puhai?"}, {"bbox": ["728", "820", "886", "961"], "fr": "Hmm ?", "text": "Hmm?"}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/30.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "1321", "941", "1592"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, elle n\u0027est pas issue d\u0027une famille d\u0027\u00e9rudits, mais elle a l\u0027air plus cultiv\u00e9e que les autres. \u00c0 quatre-vingt-dix pour cent, c\u0027est encore une garce intrigante.", "text": "Oh dear, she wasn\u0027t born into a scholarly family, but she acts more refined than others. Ninety percent of the time, she\u0027s a scheming bitch."}, {"bbox": ["125", "909", "289", "1396"], "fr": "Chi Yu. Fille du Roi des \u00c9pices, Chi Shanren.", "text": "Chi Yu, daughter of the spice king Chi Shanren."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/31.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "344", "749", "684"], "fr": "Quelques instants plus tard, le banquet commence.", "text": "A moment later, the banquet begins."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/32.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "836", "932", "1099"], "fr": "Haha, Seigneur de la Ville, n\u0027oubliez pas de demander \u00e0 Son Altesse le Quatri\u00e8me Prince de nous laisser un tr\u00e9sor de sa calligraphie ! La calligraphie de Son Altesse est exceptionnelle.", "text": "Haha, Lord City Lord, don\u0027t forget to ask His Highness the Fourth Prince to leave his calligraphy as a souvenir. His calligraphy is exceptional."}, {"bbox": ["180", "109", "493", "297"], "fr": "Votre Altesse, voici une sp\u00e9cialit\u00e9 de la Cit\u00e9 de Xuanwu, veuillez y go\u00fbter.", "text": "Your Highness, this is a specialty of Xuanwu City, please try it."}, {"bbox": ["281", "1056", "432", "1170"], "fr": "Oui, oui.", "text": "Yes, yes."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/33.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "72", "643", "338"], "fr": "Shen Lang, j\u0027ai entendu dire que votre Manoir du Comte de Xuanwu doit beaucoup d\u0027argent \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 Secr\u00e8te Yuan, une somme que vous ne pourrez jamais rembourser de votre vivant.", "text": "Shen Lang, I heard that your Xuanwu Earl\u0027s Mansion owes the Hidden Origin Association a lot of money, which you won\u0027t be able to repay in this lifetime."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/34.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "92", "872", "269"], "fr": "Vraiment ? Comment se fait-il que je ne sois pas au courant ?", "text": "Is that so? How come I don\u0027t know?"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/35.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "157", "624", "391"], "fr": "Si le Manoir du Comte de Xuanwu tombe, Fr\u00e8re Shen Lang, o\u00f9 irez-vous ?", "text": "If the Xuanwu Earl\u0027s Mansion falls, where will you go, Brother Shen Lang?"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/36.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "83", "701", "296"], "fr": "Qui l\u0027emportera au final, nul ne le sait encore. Fr\u00e8re Zhu, il est un peu trop t\u00f4t pour dire \u00e7a.", "text": "It\u0027s not yet known who will win, so don\u0027t speak too soon, Brother Zhu."}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/37.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "831", "678", "1105"], "fr": "Cet enfant est trop impatient, il ne voit pas o\u00f9 nous sommes ? Inutile de pr\u00eater attention \u00e0 quelqu\u0027un comme Shen Lang qui est sur le point de mourir.", "text": "This kid is too hasty. Doesn\u0027t he see what occasion this is? There\u0027s no need to pay attention to someone on the verge of death like Shen Lang."}, {"bbox": ["326", "103", "704", "346"], "fr": "Hahaha, de toute fa\u00e7on, Fr\u00e8re Shen Lang est un gendre qui vit chez sa belle-famille, peu importe o\u00f9 il mange.", "text": "Hahaha, anyway, Brother Shen Lang is a live-in son-in-law. It\u0027s all the same to him where he eats."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/38.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "102", "540", "415"], "fr": "La t\u00e2che principale aujourd\u0027hui est de demander la main de la fille du Pr\u00e9fet. Sinon, mon Manoir du Vicomte de Lanshan est faible, comment pourrons-nous r\u00e9cup\u00e9rer notre part sur la d\u00e9pouille du Manoir du Comte de Xuanwu ?", "text": "Today\u0027s main task is to propose marriage to the Prefect. Otherwise, my Lanshan Viscount\u0027s Mansion will be too weak. How can we snatch meat from the Xuanwu Earl\u0027s Mansion?"}, {"bbox": ["602", "258", "943", "491"], "fr": "Tout retard peut entra\u00eener des complications, Zhang (le Pr\u00e9fet) est manifestement d\u00e9j\u00e0 r\u00e9ticent \u00e0 s\u0027allier \u00e0 nous par mariage.", "text": "Delay will only bring trouble. Zhang Mingxian is already unwilling to marry his daughter to us."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/39.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "229", "653", "424"], "fr": "Votre Excellence le Gouverneur, je l\u00e8ve mon verre \u00e0 votre sant\u00e9.", "text": "Governor, I toast to you."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/40.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "59", "672", "480"], "fr": "Zhu Lanting et Zhu Rong portent tous deux le nom de famille Zhu, mais ils sont des parents tr\u00e8s \u00e9loign\u00e9s. Par cons\u00e9quent, si Zhu Rong aide \u00e0 arranger le mariage, ce n\u0027est pas par lien de parent\u00e9, mais parce que Zhang Chunhua est trop s\u00e9duisante et envo\u00fbtante, une v\u00e9ritable \"beaut\u00e9 fatale\".", "text": "Zhu Lanting and Zhu Rong share the same surname, Zhu, but they are very distant relatives. Therefore, Zhu Rong is helping with the matchmaking not because they are distant relatives, but because Zhang Chunhua is too enchanting and charming, a femme fatale."}, {"bbox": ["392", "1014", "908", "1405"], "fr": "Si un jour, Zhang Chunhua \u00e9pouse un membre de la famille royale et obtient un soutien encore plus puissant, alors la famille Zhang ne sera plus contr\u00f4lable par lui, Zhu Rong.", "text": "If one day Zhang Chunhua marries into the royal family and has a more powerful backing, then she will be beyond Zhu Rong\u0027s control."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/41.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "158", "882", "415"], "fr": "Zhu Wenhua, j\u0027ai entendu dire que vous \u00e9tiez r\u00e9put\u00e9 pour votre talent. Pourquoi ne pas profiter de cette occasion pour r\u00e9citer un po\u00e8me et divertir l\u0027assembl\u00e9e ?", "text": "Zhu Wenhua, I heard you are talented. Why not take this opportunity to compose a poem for everyone\u0027s enjoyment?"}, {"bbox": ["382", "1193", "581", "1379"], "fr": "Oui, Mon Oncle.", "text": "Yes, Uncle."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/42.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "115", "787", "305"], "fr": "J\u0027ai compos\u00e9 un po\u00e8me, que j\u0027offre \u00e0 Mademoiselle Zhang.", "text": "I have a poem to dedicate to Miss Zhang."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/43.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "908", "893", "1128"], "fr": "C\u0027est fini, c\u0027est fini. Si le Gouverneur Zhu arrange le mariage, mon p\u00e8re ne pourra absolument pas refuser, et je devrai vraiment \u00e9pouser ce Zhu...", "text": "This is bad, this is really bad! If Governor Zhu Rong is the matchmaker, then Father won\u0027t be able to refuse at all, and I\u0027ll really have to marry this Zhu..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/44.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "203", "432", "895"], "fr": "\"Le jade qu\u0027elle porte rivalise de puret\u00e9, son parfum dispute la vedette \u00e0 l\u0027orchid\u00e9e discr\u00e8te.\"", "text": "Wearing jade ornaments to compare with purity, vying for fragrance with quiet orchids"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/45.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "329", "537", "502"], "fr": "Beau po\u00e8me !", "text": "Good poem!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/46.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "92", "589", "290"], "fr": "Ce po\u00e8me est vraiment magnifique, plein de retenue et d\u0027\u00e9l\u00e9gance, parfaitement juste.", "text": "This poem is truly beautiful, restrained and elegant, just right."}, {"bbox": ["328", "874", "626", "1073"], "fr": "Grande S\u0153ur Chunhua, il loue vos vertus.", "text": "Sister Chunhua, he\u0027s praising your virtue."}, {"bbox": ["712", "740", "915", "860"], "fr": "Mm... Mm !", "text": "Mm...mm!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/47.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "110", "682", "302"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Zhu Wenhua est vraiment plein de talent !", "text": "Young Master Zhu Wenhua is indeed very talented!"}, {"bbox": ["644", "958", "942", "1153"], "fr": "Merci pour vos louanges, Seigneur Pr\u00e9fet !", "text": "Thank you for your praise, Prefect!"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/48.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "216", "617", "433"], "fr": "Shen Lang, esp\u00e8ce d\u0027idiot, tu ne vas pas venir me sauver ? Tu as tellement profit\u00e9 de moi, ce ne serait pas normal que tu m\u0027aides un peu ?!", "text": "Shen Lang, you bastard, aren\u0027t you going to come out and save me? You\u0027ve taken so many advantages from me, shouldn\u0027t you save me a little!"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/49.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "450", "941", "841"], "fr": "Seul Shen Lang, parce qu\u0027il est l\u0027ennemi de tous ici, se fiche compl\u00e8tement de l\u0027opinion de Zhu Rong.", "text": "Only Shen Lang, because he is the enemy of everyone here, doesn\u0027t care about Zhu Rong\u0027s opinion at all."}, {"bbox": ["142", "33", "657", "492"], "fr": "Parmi les personnes pr\u00e9sentes, personne ne peut ouvertement emp\u00eacher Zhu Rong de jouer les entremetteurs. Certains ne peuvent pas se permettre d\u0027offenser Zhu Rong, d\u0027autres tiennent \u00e0 leur r\u00e9putation et ne veulent pas passer pour des \"Cao Cao\" (convoitant la femme d\u0027autrui), comme le Quatri\u00e8me Prince.", "text": "No one present can openly stop Zhu Rong from being a matchmaker. Some can\u0027t go against Zhu Rong\u0027s face, and others care about their reputation and don\u0027t want to be known as Cao Cao, like the Fourth Prince."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/50.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1768", "481", "2011"], "fr": "Zhu Wenhua, est-ce que \u00e7a a un int\u00e9r\u00eat de flatter ainsi la fille du Pr\u00e9fet Zhang ?", "text": "Zhu Wenhua, is there any point in you praising the daughter of Prefect Zhang\u0027s family like this?"}, {"bbox": ["271", "7", "786", "399"], "fr": "Il est peu probable que l\u0027assembl\u00e9e cherche querelle \u00e0 un homme d\u00e9j\u00e0 condamn\u00e9 comme lui, cela ne ferait que compliquer davantage le conflit de l\u0027\u00cele Jinshan.", "text": "It\u0027s impossible for people to care about him, who is destined to die, that would only cause the Jinshan Island dispute to get out of control."}, {"bbox": ["286", "622", "707", "923"], "fr": "Par cons\u00e9quent, Shen Lang est le seul espoir de Zhang Chunhua.", "text": "Therefore, Shen Lang is all of Zhang Chunhua\u0027s hope."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/51.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "381", "739", "625"], "fr": "\"Le jade qu\u0027elle porte rivalise de puret\u00e9, son parfum dispute la vedette \u00e0 l\u0027orchid\u00e9e discr\u00e8te\", ne trouvez-vous pas cela un peu exag\u00e9r\u00e9 ?", "text": "Wearing jade ornaments to compare with purity, vying for fragrance with quiet orchids, don\u0027t you think that\u0027s too exaggerated?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/52.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1121", "515", "1351"], "fr": "Je ne supporte pas ce genre de po\u00e9sie exag\u00e9r\u00e9e, je ne supporte pas ce genre de flatterie.", "text": "I just can\u0027t stand your exaggerated poetry, I just can\u0027t stand your flattery."}, {"bbox": ["175", "216", "555", "450"], "fr": "Shen Lang, que veux-tu dire par l\u00e0 ?", "text": "Shen Lang, what do you mean by this?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/53.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "247", "758", "475"], "fr": "Qu\u0027est-ce que cela peut bien te faire ?", "text": "What business is it of yours?"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/54.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "151", "482", "437"], "fr": "Nous sommes tous des hommes, tu te prosternes devant les femmes comme \u00e7a, tu les flattes jusqu\u0027\u00e0 ce qu\u0027elles ne sachent plus o\u00f9 elles sont. Tu fais grimper le prix de la viande !", "text": "You\u0027re all men, you kneel down to women like that, making them forget themselves. You\u0027re inflating the price of flesh!"}, {"bbox": ["562", "321", "920", "590"], "fr": "Quand plus aucun homme ne pourra se marier, aucun l\u00e8che-bottes ne sera innocent !", "text": "When all men can\u0027t afford to marry women, no licking dog is innocent!"}, {"bbox": ["648", "1356", "840", "1498"], "fr": "!?", "text": "!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/55.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "280", "646", "491"], "fr": "Shen Lang... c\u0027est ta fa\u00e7on de me sauver ? Me pousser dans une fosse \u00e0 purin pour ensuite me tendre la main ?", "text": "Shen Lang... Is this your way of saving me? Pushing me into a cesspool, then reaching out to pull me out?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/56.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "226", "913", "557"], "fr": "Shen Lang, sais-tu qu\u0027une fois ces mots prononc\u00e9s, toutes les femmes sous le ciel te consid\u00e9reront comme leur ennemi ? Ton talent ne sert-il qu\u0027\u00e0 prof\u00e9rer des paroles aussi basses et m\u00e9prisables ?", "text": "Shen Lang, do you know that after these words, all the women in the world will regard you as an enemy? Is your talent only for making such base and despicable remarks?"}, {"bbox": ["342", "1214", "687", "1447"], "fr": "Rien que pour cette phrase, je devrais te gifler.", "text": "Just for this one sentence, I should slap your mouth"}, {"bbox": ["140", "79", "452", "290"], "fr": "Faire grimper le prix de la viande ?", "text": "Inflating the price of flesh?"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/57.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "268", "679", "508"], "fr": "Regarde-toi, Shen Lang, toujours aussi suffisant ? M\u00eame Son Altesse le Quatri\u00e8me Prince te r\u00e9primande en personne !", "text": "Look at you, Shen Lang, still so smug. Even the Fourth Prince is personally teaching you a lesson!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/58.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "78", "914", "279"], "fr": "Tu crois que le Quatri\u00e8me Prince t\u0027aide ?", "text": "Do you think the Fourth Prince is helping you?"}, {"bbox": ["570", "748", "932", "1028"], "fr": "Il ne veut pas non plus que Zhu Rong arrange ton mariage, c\u0027est pourquoi il a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment jet\u00e9 de l\u0027huile sur le feu, en soulignant \u00e0 quel point ces quatre mots sont extr\u00eamement vulgaires.", "text": "He also doesn\u0027t want Zhu Rong to propose marriage for you, so he deliberately fueled the flames, emphasizing that these four words are extremely vulgar."}, {"bbox": ["125", "59", "386", "225"], "fr": "Imb\u00e9cile ! Et il rit encore !", "text": "Idiot! Still laughing!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/59.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1203", "824", "1476"], "fr": "Alors toi, tu deviendras synonyme de \"l\u00e8che-bottes\", et Zhang Chunhua deviendra...", "text": "THEN YOU\u0027LL BECOME THE EPITOME OF A SIMP, AND ZHANG CHUNHUA WILL BECOME..."}, {"bbox": ["157", "95", "575", "406"], "fr": "Ce genre d\u0027expression vulgaire, les gens du commun adorent la r\u00e9p\u00e9ter. Elle pourrait devenir une expression idiomatique, se r\u00e9pandre largement, et m\u00eame devenir une allusion historique ou une locution fig\u00e9e, ce n\u0027est pas impossible.", "text": "COMMONERS LOVE TO SPREAD THESE KINDS OF VULGAR WORDS. IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE FOR THEM TO BECOME IDIOMS, WIDELY CIRCULATED, AND EVEN BECOME CLASSICS AND IDIOMS."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/60.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1021", "516", "1310"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, le Gouverneur Zhu Rong, qui r\u00eave de devenir un grand ministre, a compris lui aussi. Comme pr\u00e9vu, il ne veut plus se m\u00ealer de cette affaire naus\u00e9abonde.", "text": "HEHE, GOVERNOR ZHU RONG, WHO ASPIRES TO BECOME A FAMOUS MINISTER OF A GENERATION, ALSO UNDERSTANDS. AS EXPECTED, HE DOESN\u0027T WANT TO GET INVOLVED IN THIS KIND OF FILTHY BUSINESS."}, {"bbox": ["463", "140", "788", "355"], "fr": "Zhang Chunhua comprend tr\u00e8s bien, elle m\u00e9rite vraiment sa r\u00e9putation de femme de grand talent.", "text": "ZHANG CHUNHUA UNDERSTANDS VERY WELL. SHE DESERVES TO BE A GREAT TALENTED WOMAN."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/61.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "206", "854", "556"], "fr": "Tu trouves mon po\u00e8me mauvais ? Alors, je t\u0027en prie, compose toi aussi un po\u00e8me pour Mademoiselle Zhang Chunhua. J\u0027aimerais bien voir \u00e0 quel point il sera exceptionnel, ni servile ni arrogant ?", "text": "YOU THINK THE POEM I WROTE ISN\u0027T GOOD, THEN PLEASE WRITE A POEM FOR MISS ZHANG CHUNHUA, I WANT TO SEE HOW EXCELLENT IT IS, HOW NEITHER HAUGHTY NOR HUMBLE IT IS?"}, {"bbox": ["77", "1252", "503", "1556"], "fr": "Quelle ruse de bas \u00e9tage. Si mon po\u00e8me d\u00e9nigre Zhang Chunhua, cela fera para\u00eetre toi, Zhu Wenhua, comme particuli\u00e8rement bon envers elle. Inversement, moi, Shen Lang, je serai le grand m\u00e9chant.", "text": "WHAT LOW-LEVEL TRICKS, IF MY POEM DEGRADES ZHANG CHUNHUA, THEN IT WILL SHOW THAT YOU, ZHU WENHUA, ARE ESPECIALLY GOOD TO ZHANG CHUNHUA, ON THE CONTRARY, I, SHEN LANG, AM A BIG BAD GUY."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/62.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "313", "868", "578"], "fr": "Si je loue Zhang Chunhua, alors moi, Shen Lang, je serai aussi un l\u00e8che-bottes, pas diff\u00e9rent de Zhu Wenhua. Cependant...", "text": "IF I PRAISE ZHANG CHUNHUA, THEN I, SHEN LANG, AM ALSO A SIMP, NO DIFFERENT FROM ZHU WENHUA. BUT..."}, {"bbox": ["583", "1077", "890", "1260"], "fr": "\u00c0 ce propos, j\u0027ai justement un po\u00e8me.", "text": "SPEAKING OF WHICH, I REALLY DO HAVE A POEM."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/63.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "280", "721", "501"], "fr": "Mais ce po\u00e8me n\u0027est pas pour Mademoiselle Zhang Chunhua, il est pour Mademoiselle Chi Yu.", "text": "BUT THIS POEM IS NOT FOR MISS ZHANG CHUNHUA, BUT FOR MISS CHI YU."}], "width": 1000}, {"height": 17, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ultimate-son-in-law/101/64.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua