This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/0.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "1604", "1016", "1757"], "fr": "\u00c0 sa poursuite !", "id": "KEJAR!", "pt": "PERSIGAM!", "text": "CHASE!", "tr": "KOVALA!"}, {"bbox": ["229", "207", "812", "1181"], "fr": "Production d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Baron D\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOUZI\nPENGAWAS WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "PRODUCER: YUEDONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiao Xiao Dao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/1.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "354", "776", "554"], "fr": "Mo Fan, calme-toi, c\u0027est le Tigre Blanc aux Marques C\u00e9lestes !", "id": "MO FAN, TENANGLAH, ITU HARIMAU PUTIH PENANDA LANGIT!", "pt": "MO FAN, ACALME-SE, ESSE \u00c9 O TIGRE BRANCO DA CICATRIZ CELESTIAL!", "text": "MO FAN, CALM DOWN, THAT\u0027S A HEAVENLY SCAR WHITE TIGER!", "tr": "Mo Fan, sakin ol, o Semavi \u00c7izgili Beyaz Kaplan!"}, {"bbox": ["152", "47", "293", "211"], "fr": "Mo Fan...", "id": "MO FAN....", "pt": "MO FAN\u2026.", "text": "MO FAN....", "tr": "Mo Fan..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "301", "150", "384"], "fr": "??", "id": "??", "pt": "??", "text": "??", "tr": "??"}, {"bbox": ["580", "402", "705", "547"], "fr": "Oh ?!", "id": "OH?!", "pt": "OH?!", "text": "OH?!", "tr": "Oh?!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/4.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "2233", "617", "2465"], "fr": "Merde ! On vient \u00e0 peine de s\u0027\u00e9chapper du nid de l\u0027aigle, et maintenant on tombe dans la gueule du tigre !", "id": "SIAL! KITA BARU SAJA LOLOS DARI SARANG ELANG, SEKARANG MASUK KE MULUT HARIMAU!", "pt": "DROGA! MAL SA\u00cdMOS DO NINHO DA \u00c1GUIA E AGORA CA\u00cdMOS NA BOCA DO TIGRE!", "text": "DAMN! WE JUST ESCAPED THE EAGLE\u0027S NEST, AND NOW WE\u0027RE IN THE TIGER\u0027S DEN!", "tr": "Kahretsin! Kartal Yuvas\u0131\u0027ndan yeni kurtulduk, \u015fimdi de kaplan\u0131n a\u011fz\u0131na d\u00fc\u015ft\u00fck!"}, {"bbox": ["44", "1751", "222", "1923"], "fr": "T\u00e9l\u00e9portation instantan\u00e9e !", "id": "GERAKAN INSTAN!", "pt": "TELETRANSPORTE!", "text": "INSTANT MOVE!", "tr": "Anl\u0131k I\u015f\u0131nlanma!"}, {"bbox": ["543", "155", "703", "282"], "fr": "Oh non !", "id": "GAWAT!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM!", "text": "NOT GOOD!", "tr": "Eyvah!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/5.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "575", "259", "774"], "fr": "On ne peut pas avoir un moment de r\u00e9pit ?!", "id": "APA TIDAK BISA TENANG SEBENTAR SAJA!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS TER UM MOMENTO DE PAZ?!", "text": "CAN\u0027T WE HAVE A MOMENT OF PEACE?!", "tr": "Bir an bile huzurumuz olmayacak m\u0131!"}, {"bbox": ["804", "154", "1022", "336"], "fr": "Mo Fan, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ? On dirait qu\u0027il est pi\u00e9g\u00e9 par le Tigre Blanc aux Marques C\u00e9lestes.", "id": "BAGAIMANA INI, MO FAN? DIA SEPERTI TERJEBAK OLEH HARIMAU PUTIH PENANDA LANGIT.", "pt": "O QUE FAREMOS, MO FAN? ELE PARECE PRESO PELO TIGRE BRANCO DA CICATRIZ CELESTIAL.", "text": "WHAT ABOUT MO FAN? HE SEEMS TO BE TRAPPED BY THE HEAVENLY SCAR WHITE TIGER.", "tr": "Mo Fan ne yapaca\u011f\u0131z? G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Semavi \u00c7izgili Beyaz Kaplan taraf\u0131ndan kapana k\u0131s\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["546", "619", "722", "774"], "fr": "Il devrait avoir un moyen de s\u0027en sortir, non ?", "id": "DIA PASTI PUNYA CARA UNTUK LOLOS, KAN?", "pt": "ELE DEVE TER UM JEITO DE ESCAPAR, CERTO?", "text": "HE SHOULD HAVE A WAY TO ESCAPE, RIGHT?", "tr": "Kurtulman\u0131n bir yolunu bulabilir, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/6.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "2317", "646", "2571"], "fr": "Apas, arr\u00eate de te retenir, trouve vite un moyen de m\u0027aider \u00e0 semer ce Tigre Blanc aux Marques C\u00e9lestes.", "id": "APASS, JANGAN MENYEMBUNYIKAN KEMAMPUANMU LAGI. CEPAT CARI CARA UNTUK MEMBANTUKU MELEPASKAN DIRI DARI HARIMAU PUTIH PENANDA LANGIT INI.", "pt": "APAS, PARE DE SE ESCONDER! R\u00c1PIDO, PENSE NUMA FORMA DE ME AJUDAR A DESPISTAR O TIGRE BRANCO DA CICATRIZ CELESTIAL.", "text": "APAS, STOP HOLDING BACK. QUICKLY THINK OF A WAY TO HELP ME SHAKE OFF THE HEAVENLY SCAR WHITE TIGER.", "tr": "Apas, art\u0131k kendini saklamay\u0131 b\u0131rak! \u00c7abuk Semavi \u00c7izgili Beyaz Kaplan\u0027dan kurtulmama yard\u0131m et."}, {"bbox": ["528", "882", "704", "1040"], "fr": "Viens, vite, donne-moi la t\u00e9tine.", "id": "SINI, CEPAT BERIKAN DOTNYA PADAKU.", "pt": "VENHA, ME D\u00ca A CHUPETA R\u00c1PIDO.", "text": "COME ON, GIVE ME THE PACIFIER QUICKLY.", "tr": "Gel, \u00e7abuk emzi\u011fi bana ver."}, {"bbox": ["82", "1994", "264", "2213"], "fr": "Il nous a rattrap\u00e9s si vite ?!", "id": "SECEPAT INI SUDAH MENYUSUL?!", "pt": "J\u00c1 NOS ALCAN\u00c7OU T\u00c3O R\u00c1PIDO?!", "text": "IT CAUGHT UP SO QUICKLY?!", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu yeti\u015fti?!"}, {"bbox": ["762", "268", "1004", "432"], "fr": "Heureusement que j\u0027ai r\u00e9agi vite.", "id": "UNTUNG AKU CEPAT BEREAKSI.", "pt": "AINDA BEM QUE REAGI R\u00c1PIDO.", "text": "GOOD THING I REACTED QUICKLY.", "tr": "Neyse ki h\u0131zl\u0131 davrand\u0131m."}, {"bbox": ["845", "2549", "993", "2708"], "fr": "Ne compte pas que sur moi !", "id": "JANGAN HANYA MENGANDALKANKU!", "pt": "N\u00c3O DEPENDA S\u00d3 DE MIM!", "text": "DON\u0027T JUST RELY ON ME!", "tr": "Her \u015feyi benden bekleme!"}, {"bbox": ["791", "1482", "942", "1603"], "fr": "[SFX] Yiiiuuu~~~~", "id": "IYUUU~~~~", "pt": "IIH-UUU~~~~", "text": "[SFX] YIWU~~~~", "tr": "[SFX] \u0130YUU~~~~"}, {"bbox": ["72", "901", "203", "1005"], "fr": "[SFX] Yiiiuu~ !", "id": "IYUUU~!", "pt": "IIH-UUU~!", "text": "[SFX] YIWU~!", "tr": "[SFX] \u0130YUU~!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/7.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "61", "318", "266"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 cr\u00e9\u00e9 une illusion de glacier, \u00e7a peut retenir le Tigre Blanc aux Marques C\u00e9lestes un moment,", "id": "AKU SUDAH MENCIPTAKAN ILUSI GLETSER, ITU BISA MENGULUR WAKTU HARIMAU PUTIH PENANDA LANGIT UNTUK SEMENTARA,", "pt": "EU J\u00c1 CRIEI UMA ILUS\u00c3O GLACIAL, PODE ATRASAR O TIGRE BRANCO DA CICATRIZ CELESTIAL POR UM TEMPO,", "text": "I\u0027VE ALREADY CREATED A GLACIAL ILLUSION, WHICH CAN DELAY THE HEAVENLY SCAR WHITE TIGER FOR SOME TIME,", "tr": "Bir Buzul Yan\u0131lsamas\u0131 yaratt\u0131m, Semavi \u00c7izgili Beyaz Kaplan\u0027\u0131 bir s\u00fcre oyalayabilir,"}, {"bbox": ["841", "328", "993", "528"], "fr": "mais vu son niveau, il devrait vite s\u0027en rendre compte !", "id": "TAPI DENGAN TINGKATANNYA, DIA PASTI AKAN SEGERA MENGETAHUINYA!", "pt": "MAS, COM O N\u00cdVEL DELE, DEVE DESCOBRIR LOGO!", "text": "BUT GIVEN ITS LEVEL, IT SHOULD SEE THROUGH IT SOON.", "tr": "ama onun seviyesindeki biri bunu \u00e7abucak fark edecektir!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/8.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "70", "1004", "279"], "fr": "C\u0027est encore un b\u00e9b\u00e9, comment pourrais-je savoir ce qu\u0027il dit ?", "id": "DIA MASIH BAYI, BAGAIMANA MUNGKIN AKU TAHU APA YANG DIKATAKANNYA?", "pt": "ELE AINDA \u00c9 UM BEB\u00ca, COMO EU PODERIA SABER O QUE ELE EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "IT\u0027S STILL A BABY, HOW COULD I POSSIBLY KNOW WHAT IT\u0027S SAYING?", "tr": "O daha k\u00fc\u00e7\u00fck bir bebek, ne dedi\u011fini nas\u0131l bilebilirim ki?"}, {"bbox": ["82", "453", "263", "616"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il dit ?", "id": "APA YANG DIKATAKANNYA?", "pt": "O QUE ELE DISSE?", "text": "WHAT IS IT SAYING?", "tr": "Ne diyor?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/9.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "427", "302", "624"], "fr": "Hmph, quel casse-t\u00eate... Dois-je communiquer avec lui par gestes ?", "id": "HUH, BENAR-BENAR MEMUSINGKAN. APA AKU HARUS BERISYARAT DENGANNYA?", "pt": "ARGH, QUE DOR DE CABE\u00c7A... TENHO QUE GESTICULAR PARA ELE ENTENDER?", "text": "UGH, WHAT A HEADACHE. DO I HAVE TO GESTURE WITH IT?", "tr": "H\u0131h, ne ba\u015f belas\u0131! Onunla i\u015faretle\u015ferek mi anla\u015faca\u011f\u0131m \u015fimdi?"}, {"bbox": ["101", "80", "237", "190"], "fr": "[SFX] Yiiiuu~", "id": "IYUUU~", "pt": "IIH-UUU~", "text": "[SFX] YIWU~", "tr": "[SFX] \u0130YUU~"}, {"bbox": ["79", "866", "214", "989"], "fr": "\u00c7a,", "id": "INI,", "pt": "ISTO,", "text": "THIS,", "tr": "Bu,"}, {"bbox": ["365", "1228", "492", "1345"], "fr": "Pour moi ?", "id": "UNTUKKU?", "pt": "PARA MIM?", "text": "FOR ME?", "tr": "Bana m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/10.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1038", "334", "1269"], "fr": "Apas, reste ici et joue avec le Tigre Blanc aux Marques C\u00e9lestes, je prends de l\u0027avance.", "id": "APASS, KAU TINGGAL DI SINI DAN BERMAIN DENGAN HARIMAU PUTIH PENANDA LANGIT. AKU PERGI DULU.", "pt": "APAS, VOC\u00ca FICA AQUI E BRINCA COM O TIGRE BRANCO DA CICATRIZ CELESTIAL, EU VOU NA FRENTE.", "text": "APAS, YOU STAY HERE AND PLAY WITH THE HEAVENLY SCAR WHITE TIGER. I\u0027LL MAKE A MOVE FIRST.", "tr": "Apas, sen burada kal\u0131p Semavi \u00c7izgili Beyaz Kaplan\u0027la oyna, ben \u00f6nden gidiyorum."}, {"bbox": ["47", "208", "251", "394"], "fr": "Alors si je t\u0027emm\u00e8ne, tu me donnes ce truc ??", "id": "KALAU AKU MEMBAWAMU, BISAKAH KAU MEMBERIKAN BENDA ITU PADAKU??", "pt": "ENT\u00c3O, SE EU TE LEVAR, VOC\u00ca ME D\u00c1 AQUILO??", "text": "THEN IF I TAKE YOU AWAY, CAN YOU GIVE ME THE THING??", "tr": "Peki, seni de g\u00f6t\u00fcr\u00fcrsem o \u015feyi bana verir misin??"}, {"bbox": ["386", "688", "621", "891"], "fr": "Bon d\u0027accord... Ta m\u00e8re va me traquer jusqu\u0027au bout du monde !", "id": "BAIKLAH... IBUMU AKAN MENGEJARKU SAMPAI KE UJUNG DUNIA!", "pt": "TUDO BEM... SUA M\u00c3E VAI ME CA\u00c7AR AT\u00c9 OS CONFINS DA TERRA!", "text": "ALRIGHT... YOUR MOM WILL HUNT ME TO THE ENDS OF THE EARTH!", "tr": "Pekala... Annen beni d\u00fcnyan\u0131n \u00f6b\u00fcr ucuna kadar kovalayacak!"}, {"bbox": ["734", "65", "963", "274"], "fr": "On ne peut pas battre le Tigre Blanc aux Marques C\u00e9lestes, on dirait qu\u0027il ne reste plus qu\u0027\u00e0...", "id": "KITA TIDAK AKAN BISA MELAWAN HARIMAU PUTIH PENANDA LANGIT ITU, SEPERTINYA HANYA BISA...", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA LUTAR CONTRA O TIGRE BRANCO DA CICATRIZ CELESTIAL, PARECE QUE S\u00d3 RESTA...", "text": "WE CAN\u0027T BEAT THE HEAVENLY SCAR WHITE TIGER IN A FIGHT, IT SEEMS THE ONLY WAY IS...", "tr": "Semavi \u00c7izgili Beyaz Kaplan\u0027\u0131 yenmemiz imkans\u0131z, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re tek \u00e7are..."}, {"bbox": ["57", "36", "251", "202"], "fr": "Tu comptes t\u0027accrocher \u00e0 moi ?!", "id": "KAU MAU IKUT DENGANKU TERUS?!", "pt": "VOC\u00ca VAI GRUDAR EM MIM AGORA?!", "text": "ARE YOU PLANNING TO LATCH ONTO ME?!", "tr": "Bana m\u0131 yap\u0131\u015facaks\u0131n?!"}, {"bbox": ["811", "1667", "999", "1881"], "fr": "H\u00e9 ! Tu abuses vraiment !", "id": "HEI! KAU INI BENAR-BENAR MENYEBALKAN!", "pt": "EI! VOC\u00ca \u00c9 DETEST\u00c1VEL DEMAIS!", "text": "HEY! YOU\u0027RE TOO MUCH!", "tr": "Hey! Bu kadar\u0131 da fazla ama!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/11.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "971", "542", "1106"], "fr": "[SFX] CRI !", "id": "[SFX] AUM!", "pt": "[SFX] GRITO!", "text": "[SFX] SHOUT", "tr": "[SFX] BA\u011eIRI\u015e"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/12.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1382", "767", "1608"], "fr": "Ne sois pas si agressif !", "id": "JANGAN TERLALU MEMAKSA!", "pt": "N\u00c3O ME PRESSIONE TANTO!", "text": "DON\u0027T PUSH US TOO HARD!", "tr": "Bu kadar agresif olma!"}, {"bbox": ["548", "180", "741", "393"], "fr": "Nous ne voulions pas lui faire de mal,", "id": "KAMI TIDAK BERMAKSUD MENYAKITINYA,", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O QUER\u00cdAMOS MACHUC\u00c1-LO,", "text": "WE DIDN\u0027T MEAN TO HARM IT,", "tr": "Ona zarar vermek istemedik,"}], "width": 1080}, {"height": 1686, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1079/13.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1408", "896", "1623"], "fr": "Bienvenue dans les groupes de fans officiels !\nQuanzhi Fashi - Domaine officiel des D\u00e9mons : 637ZZ0919\nQuanzhi Fashi - Alliance officielle des Chasseurs : 0039093603", "id": "SELAMAT BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI!\nQUANZHIFASHI - WILAYAH IBLIS RESMI: 637220919\nQUANZHIFASHI - ALIANSI PEMBURU RESMI: 0039093603", "pt": "", "text": "...", "tr": "Resmi fan gruplar\u0131na kat\u0131l\u0131n! Quanzhi Fashi Resmi \u0130blis Alan\u0131: 637ZZ0919. Quanzhi Fashi Resmi Avc\u0131lar Ligi: 0039093603."}], "width": 1080}]
Manhua