This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/0.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "1672", "998", "1859"], "fr": "JE... JE SUIS JUSTE UN PEU D\u00c9SOL\u00c9E POUR QIN YU\u0027ER.", "id": "AKU... AKU HANYA SEDIKIT KASIHAN PADA QIN YU\u0027ER.", "pt": "EU... EU S\u00d3 SINTO UM POUCO DE PENA DA QIN YU\u0027ER.", "text": "I... I just feel a little sorry for Qin Yu\u0027er.", "tr": "Ben... Ben sadece Qin Yu\u0027er\u0027e biraz ac\u0131yorum."}, {"bbox": ["224", "230", "811", "1190"], "fr": "PRODUCTION : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nR\u00c9VISION DES COULEURS : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOUZI\nPENGAWAS WARNA: SEKKA", "pt": "REALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "...", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiao Xiao Dao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}, {"bbox": ["166", "109", "907", "846"], "fr": "PRODUCTION : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAODAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nR\u00c9VISION DES COULEURS : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOUZI\nPENGAWAS WARNA: SEKKA", "pt": "REALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "...", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiao Xiao Dao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/1.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "826", "331", "1046"], "fr": "SI QUELQUE CHOSE NE VA PAS, NE LE GARDE PAS POUR TOI. SI TU TE SENS L\u00c9S\u00c9E, DIS-LE-MOI, JE T\u0027AIDERAI.", "id": "KALAU ADA APA-APA JANGAN DITANGGUNG SENDIRI, KALAU KAU MERASA DIRUGIKAN, KATAKAN PADAKU, AKU AKAN MEMBELAMU.", "pt": "SE TIVER ALGUM PROBLEMA, N\u00c3O PRECISA CARREGAR SOZINHO. SE SOFRER ALGUMA INJUSTI\u00c7A, ME DIGA, EU TE AJUDO.", "text": "If anything happens, you don\u0027t have to bear it alone. If you\u0027re wronged, tell me, and I\u0027ll help you.", "tr": "E\u011fer bir derdin olursa tek ba\u015f\u0131na y\u00fcklenme, haks\u0131zl\u0131\u011fa u\u011frarsan bana s\u00f6yle, senin hakk\u0131n\u0131 arar\u0131m."}, {"bbox": ["712", "64", "929", "242"], "fr": "TU CACHES CLAIREMENT QUELQUE CHOSE.", "id": "KAU JELAS MENYEMBUNYIKAN SESUATU DI HATIMU.", "pt": "VOC\u00ca CLARAMENTE EST\u00c1 ESCONDENDO ALGUMA COISA.", "text": "You\u0027re clearly hiding something.", "tr": "Belli ki bir \u015feyler sakl\u0131yorsun."}, {"bbox": ["100", "55", "258", "182"], "fr": "TU MENS.", "id": "BOHONG.", "pt": "MENTIRA.", "text": "Lying.", "tr": "Yalan s\u00f6yl\u00fcyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/2.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "65", "1006", "252"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE S\u0152UR XUE T\u0027A CHASS\u00c9E DE LA CHAMBRE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "PASTI KARENA DIUSIR DARI KAMAR OLEH KAKAK XUE, KAN?", "pt": "\u00c9 PORQUE FOI EXPULSO DO QUARTO PELA IRM\u00c3 XUE, N\u00c9?", "text": "Is it because Sister Xue kicked you out of the room?", "tr": "Abla Xue taraf\u0131ndan odadan at\u0131ld\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["559", "50", "757", "226"], "fr": "MERCI, TU T\u0027INQUI\u00c8TES TELLEMENT POUR MOI.", "id": "TERIMA KASIH, KAU BEGITU PERHATIAN PADAKU.", "pt": "OBRIGADO POR SE PREOCUPAR TANTO COMIGO.", "text": "Thank you for caring about me.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, benimle bu kadar ilgilendi\u011fin i\u00e7in."}, {"bbox": ["663", "1385", "857", "1546"], "fr": "H\u00c9LAS, J\u0027AI FAIT UNE ERREUR DE CALCUL, JE N\u0027AI NULLE PART O\u00d9 DORMIR CE SOIR.", "id": "ADUH, SALAH PERHITUNGAN, MALAM INI TIDAK ADA TEMPAT TIDUR. ADUH, GAWAT.", "pt": "AH, CALCULEI MAL, N\u00c3O TENHO ONDE DORMIR ESTA NOITE. QUE AZAR...", "text": "Sigh, I miscalculated. I have nowhere to sleep tonight.", "tr": "Ah, yanl\u0131\u015f hesaplad\u0131m, bu gece uyuyacak yerim yok."}, {"bbox": ["389", "472", "537", "608"], "fr": "HEIN.", "id": "HMM...", "pt": "N\u00c9.", "text": "...", "tr": "Eee..."}, {"bbox": ["827", "1486", "1038", "1627"], "fr": "TANT PIS... EST-CE QUE JE VAIS DEVOIR ERRER DANS LES RUES ?", "id": "SUDALAH, APA AKU HARUS JADI GELANDANGAN?", "pt": "ESQUECE... SER\u00c1 QUE VOU TER QUE VAGAR PELAS RUAS?", "text": "Forget it. Could it be that I\u0027m destined to wander the streets?", "tr": "Bo\u015f ver... Yoksa sokaklarda m\u0131 kalaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["191", "727", "417", "890"], "fr": "C\u0027EST MA CHAMBRE, JE NE TE LA C\u00c9DERAI PAS !", "id": "INI KAMARKU, TIDAK AKAN KUBERIKAN PADAMU!", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU QUARTO, N\u00c3O VOU CED\u00ca-LO A VOC\u00ca!", "text": "This is my room; I\u0027m not giving it to you!", "tr": "Buras\u0131 benim odam, sana vermem!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/3.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1784", "410", "1951"], "fr": "BORA, C\u0027EST BIEN ICI ?", "id": "BORA, APA INI TEMPATNYA?", "pt": "BORA, \u00c9 AQUI?", "text": "Bola, is this the place?", "tr": "Bora, buras\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["267", "218", "473", "384"], "fr": "SORTIR SE PROMENER UN PEU, CE N\u0027EST PAS MAL NON PLUS.", "id": "TIDAK BURUK JUGA JALAN-JALAN KELUAR.", "pt": "SAIR PARA DAR UMA VOLTA N\u00c3O \u00c9 RUIM.", "text": "It\u0027s not bad to come out for a stroll.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p biraz dola\u015fmak da fena de\u011fil."}, {"bbox": ["776", "1878", "903", "1981"], "fr": "OUI.", "id": "BENAR.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/4.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "66", "279", "256"], "fr": "PENDANT LA JOURN\u00c9E, APAS EST VENUE ICI VOIR SA DEUXI\u00c8ME S\u0152UR, EURYALE.", "id": "SIANG TADI APAS DATANG KE SINI MENEMUI KAKAK KEDUANYA, EURYALE.", "pt": "DURANTE O DIA, APAS VEIO AQUI E ENCONTROU SUA SEGUNDA IRM\u00c3, EUR\u00cdALE.", "text": "Apas came here during the day to meet her second sister, Uriel.", "tr": "G\u00fcnd\u00fcz Apas buraya gelip ikinci ablas\u0131 Euryale ile g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["534", "117", "741", "294"], "fr": "JE VOIS, PAS \u00c9TONNANT QU\u0027ELLE SOIT DEVENUE SI \u00c9TRANGE D\u0027UN COUP.", "id": "BEGITU RUPANYA, PANTAS SAJA DIA TIBA-TIBA JADI ANEH.", "pt": "ENTENDO, N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE ELA DE REPENTE FICOU T\u00c3O ESTRANHA.", "text": "I see, no wonder she suddenly became so strange.", "tr": "Demek \u00f6yle, bu y\u00fczden birdenbire bu kadar tuhafla\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["366", "560", "657", "821"], "fr": "MA\u00ceTRE, SI VOUS POUVIEZ OBTENIR L\u0027\u0152IL DE LA TROMPERIE D\u0027EURYALE, VOUS POURRIEZ VOUS FAIRE PASSER POUR UN MAGE DU SAINT JUGEMENT OU UN INQUISITEUR, ET ENTRER ET SORTIR LIBREMENT DE LA SAINTE R\u00c9SIDENCE.", "id": "TUAN, JIKA ANDA BISA MENDAPATKAN MATA PENIPU DARI EURYALE, ANDA BISA MENYAMAR SEBAGAI PENYIHIR PENGADILAN SUCI ATAU ANGGOTA DEWAN PENGADILAN, DAN BEBAS KELUAR MASUK KEDIAMAN SUCI.", "pt": "MESTRE, SE CONSEGUIR O OLHO DA FRAUDE DE EUR\u00cdALE, VOC\u00ca PODER\u00c1 SE DISFAR\u00c7AR DE MAGO DA SANTA PUNI\u00c7\u00c3O OU JUIZ, E ENTRAR E SAIR LIVREMENTE DA MANS\u00c3O SAGRADA.", "text": "Master, if you can get the Eye of Deception from Uriel, you can disguise yourself as a Holy\u88c1 Mage or a\u88c1Jiao, and freely enter and exit the Holy See.", "tr": "Efendim, e\u011fer Euryale\u0027den Aldatma G\u00f6z\u00fc\u0027n\u00fc alabilirseniz, Kutsal H\u00fck\u00fcm B\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc veya Yarg\u0131\u00e7 k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip Kutsal Konut\u0027a serbest\u00e7e girip \u00e7\u0131kabilirsiniz."}, {"bbox": ["522", "1075", "693", "1228"], "fr": "L\u0027\u0152IL DE LA TROMPERIE ?", "id": "MATA PENIPU?", "pt": "OLHO DA FRAUDE?", "text": "Eye of Deception?", "tr": "Aldatma G\u00f6z\u00fc m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/5.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "2168", "1051", "2401"], "fr": "H\u00c9LAS, CETTE EURYALE NE DOIT PAS \u00caTRE FACILE \u00c0 VIVRE. OBTENIR L\u0027\u0152IL DE LA TROMPERIE D\u0027ELLE RISQUE D\u0027\u00caTRE UNE AUTRE RUDE BATAILLE.", "id": "ADUH, EURYALE ITU SEPERTINYA BUKAN ORANG YANG MUDAH DIHADAPI, UNTUK MENDAPATKAN MATA PENIPU DARINYA SEPERTINYA AKAN ADA PERTARUNGAN SENGIT LAGI.", "pt": "AH, AQUELA EUR\u00cdALE TAMB\u00c9M N\u00c3O DEVE SER FLOR QUE SE CHEIRE. CONSEGUIR O OLHO DA FRAUDE DELA PROVAVELMENTE EXIGIR\u00c1 OUTRA BATALHA DIF\u00cdCIL.", "text": "Sigh, that Uriel is probably not a pushover either. Getting the Eye of Deception from her will likely be another tough battle.", "tr": "Ah, o Euryale de kolay lokma olmasa gerek. Ondan Aldatma G\u00f6z\u00fc\u0027n\u00fc almak i\u00e7in yine zorlu bir m\u00fccadele vermemiz gerekecek gibi."}, {"bbox": ["717", "1781", "983", "2001"], "fr": "COMME LA S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E D\u0027APAS, STHENO, QUI N\u0027EST PAS NON PLUS DE SANG PUR M\u00c9DUSE. ELLE EST LA DESCENDANTE DE LA M\u00c8RE DES M\u00c9DUSES ET DE LA REINE SCORPION.", "id": "KAKAK TERTUA APAS, STHENO, JUGA BUKAN MEDUSA BERDARAH MURNI. DIA ADALAH KETURUNAN DARI IBU MEDUSA DAN RATU KALAJENGKING.", "pt": "ASSIM COMO A IRM\u00c3 MAIS VELHA DE APAS, STHENO, ELA TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 DE LINHAGEM PURA DE MEDUSA. ELA \u00c9 DESCENDENTE DA M\u00c3E DAS MEDUSAS E DA RAINHA ESCORPI\u00c3O.", "text": "Like Apas\u0027s elder sister, Sistina, she isn\u0027t of pure Medusa bloodline either. She is a descendant of the Medusa Mother and the Scorpion Queen.", "tr": "Apas\u0027\u0131n b\u00fcy\u00fck ablas\u0131 Cisna da safkan Medusa soyundan de\u011fil, o Medusa\u0027n\u0131n Anas\u0131 ve Akrep Krali\u00e7esi\u0027nin soyundan geliyor."}, {"bbox": ["648", "186", "844", "343"], "fr": "LA M\u00c8RE DES M\u00c9DUSES ET LA REINE HARPIE ?", "id": "IBU MEDUSA DAN RATU HARPY?", "pt": "A M\u00c3E DAS MEDUSAS E A RAINHA HARPIA?", "text": "The Medusa Mother and the Harpy Queen?", "tr": "Medusa\u0027n\u0131n Anas\u0131 ve Harpi Krali\u00e7esi mi?"}, {"bbox": ["873", "752", "1044", "906"], "fr": "ELLES NE SONT PAS TOUTES LES DEUX DES FEMMES ?!", "id": "BUKANKAH MEREKA BERDUA PEREMPUAN?!", "pt": "AS DUAS N\u00c3O S\u00c3O MULHERES?!", "text": "Aren\u0027t they both female?!", "tr": "\u0130kisi de kad\u0131n de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["798", "62", "959", "196"], "fr": "UN INSTANT !", "id": "HAH?!", "pt": "UM INSTANTE!", "text": "...", "tr": "Bir saniye!"}, {"bbox": ["30", "30", "339", "327"], "fr": "EURYALE EST CONNUE COMME LA D\u00c9MONE DE LA TROMPERIE. ELLE EST LA DESCENDANTE DE LA M\u00c8RE DES M\u00c9DUSES ET DE LA REINE HARPIE. ELLE PEUT SE TRANSFORMER COMPL\u00c8TEMENT EN L\u0027APPARENCE DE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE, M\u00caME L\u0027\u0152IL DU DRAGON D\u0027OR NE PEUT LA D\u00c9MASQUER.", "id": "EURYALE DIKENAL SEBAGAI IBLIS WANITA PENIPU, DIA ADALAH KETURUNAN DARI IBU MEDUSA DAN RATU HARPY. DIA BISA SEPENUHNYA BERUBAH WUJUD MENJADI SESEORANG, BAHKAN MATA NAGA EMAS PUN TIDAK BISA MENDETEKSINYA.", "pt": "EUR\u00cdALE \u00c9 CONHECIDA COMO A NINFA DA FRAUDE. ELA \u00c9 DESCENDENTE DA M\u00c3E DAS MEDUSAS E DA RAINHA HARPIA. ELA PODE SE TRANSFORMAR COMPLETAMENTE NA APAR\u00caNCIA DE ALGU\u00c9M, E NEM MESMO O OLHO DO DRAG\u00c3O DOURADO CONSEGUE VER ATRAV\u00c9S DO DISFARCE.", "text": "Uriel is known as the Deceptive Banshee. She is a descendant of the Medusa Mother and the Harpy Queen, and can completely transform into someone else\u0027s appearance, even the Eye of the Golden Dragon cannot see through it.", "tr": "Euryale, Aldat\u0131c\u0131 Di\u015fi \u0130blis olarak bilinir. O, Medusa\u0027n\u0131n Anas\u0131 ve Harpi Krali\u00e7esi\u0027nin soyundan gelir ve birinin g\u00f6r\u00fcn\u00fcm\u00fcne tamamen b\u00fcr\u00fcnebilir, Alt\u0131n Ejderha G\u00f6z\u00fc bile bunu fark edemez."}, {"bbox": ["572", "1442", "722", "1571"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "...", "tr": "???"}, {"bbox": ["207", "2171", "370", "2311"], "fr": "ET APAS ALORS ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN APAS?", "pt": "E A APAS?", "text": "What about Apas?", "tr": "Peki ya Apas?"}, {"bbox": ["166", "2531", "421", "2683"], "fr": "APAS EST LA DESCENDANTE DE LA M\u00c8RE DES M\u00c9DUSES ET D\u0027UN HUMAIN. ELLE A AUSSI DEUX M\u00c8RES,", "id": "APAS ADALAH KETURUNAN DARI IBU MEDUSA DAN MANUSIA, DIA JUGA MEMILIKI DUA IBU,", "pt": "APAS \u00c9 DESCENDENTE DA M\u00c3E DAS MEDUSAS E DE UM HUMANO. ELA TAMB\u00c9M TEM DUAS M\u00c3ES,", "text": "Apas is the descendant of the Medusa Mother and a human. She also has two mothers.", "tr": "Apas, Medusa\u0027n\u0131n Anas\u0131 ve bir insan\u0131n soyundan geliyor, onun da iki annesi var,"}, {"bbox": ["672", "2162", "820", "2289"], "fr": "JE VOIS...", "id": "BEGITU YA...", "pt": "ENTENDO...", "text": "Is that so...", "tr": "\u00d6yle mi..."}, {"bbox": ["425", "988", "680", "1202"], "fr": "MA\u00ceTRE, DE NOMBREUSES CR\u00c9ATURES D\u00c9CHUES ICI N\u0027ONT PAS BESOIN DE M\u00c2LES POUR SE REPRODUIRE.", "id": "TUAN, BANYAK MAKHLUK TERKUTUK DI SINI YANG BERKEMBANG BIAK TANPA MEMBUTUHKAN JANTAN.", "pt": "MESTRE, A REPRODU\u00c7\u00c3O DE MUITAS CRIATURAS CA\u00cdDAS AQUI N\u00c3O REQUER MACHOS.", "text": "Master, many fallen creatures here do not need males to reproduce.", "tr": "Efendim, buradaki bir\u00e7ok yozla\u015fm\u0131\u015f varl\u0131\u011f\u0131n \u00fcremesi i\u00e7in erke\u011fe ihtiya\u00e7 yoktur."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/6.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "356", "937", "566"], "fr": "SI NOUS POUVONS UTILISER LA SUPPRESSION DE M\u00c9DUSE PAR LA CIT\u00c9 SAINTE, NOUS POURRONS LA VAINCRE.", "id": "JIKA KITA BISA MEMANFAATKAN PENINDASAN KOTA SUCI TERHADAP MEDUSA, KITA BISA MENGALAHKANNYA.", "pt": "SE PUDERMOS USAR A SUPRESS\u00c3O DA CIDADE SANTA SOBRE AS MEDUSAS, PODEREMOS DERROT\u00c1-LA.", "text": "If we can utilize the Holy City\u0027s suppression of Medusa, we can defeat her.", "tr": "E\u011fer Kutsal \u015eehir\u0027in Medusa \u00fczerindeki bask\u0131s\u0131n\u0131 kullanabilirsek, onu yenebiliriz."}, {"bbox": ["64", "107", "290", "286"], "fr": "MA\u00ceTRE, EN FAIT, J\u0027AI QUELQUES LIENS AVEC LA CIT\u00c9 SAINTE,", "id": "TUAN, SEBENARNYA AKU PUNYA SEDIKIT HUBUNGAN DENGAN KOTA SUCI,", "pt": "MESTRE, NA VERDADE, EU TENHO ALGUMAS CONEX\u00d5ES COM A CIDADE SANTA,", "text": "Master, I actually have some connections with the Holy City.", "tr": "Efendim, asl\u0131nda benim Kutsal \u015eehir ile biraz ge\u00e7mi\u015fim var,"}, {"bbox": ["805", "766", "999", "936"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU AIES DES LIENS AVEC LA CIT\u00c9 SAINTE.", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU JUGA PUNYA HUBUNGAN DENGAN KOTA SUCI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TIVESSE RELA\u00c7\u00d5ES COM A CIDADE SANTA.", "text": "I didn\u0027t expect you to have connections with the Holy City.", "tr": "Kutsal \u015eehir ile bir ba\u011f\u0131n oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["97", "749", "276", "897"], "fr": "VRAIMENT ?!", "id": "BENARKAH?!", "pt": "S\u00c9RIO?!", "text": "Really?!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/7.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "21", "1044", "207"], "fr": "VOUS SAVEZ AUSSI QUE J\u0027\u00c9TAIS \u00c0 L\u0027ORIGINE LE GARDIEN DE LA MONTAGNE SACR\u00c9E DU PARTH\u00c9NON.", "id": "ANDA JUGA TAHU KALAU AKU DULUNYA ADALAH PENJAGA GUNUNG PARTHENON.", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE EU ERA ORIGINALMENTE O GUARDI\u00c3O DA MONTANHA DO PARTENON.", "text": "You also know that I was originally the guardian of Mount Parthenon.", "tr": "Biliyorsunuz, ben asl\u0131nda Parthenon Tap\u0131na\u011f\u0131 Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n koruyucusuyum."}, {"bbox": ["38", "777", "262", "913"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU SOIS L\u0027UN DES CONCEPTEURS DE LA CIT\u00c9 SAINTE ?!", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU JUGA SALAH SATU PERANCANG KOTA SUCI?!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE UM DOS ARQUITETOS DA CIDADE SANTA?!", "text": "I didn\u0027t expect you to be one of the designers of the Holy City?!", "tr": "Kutsal \u015eehir\u0027in tasar\u0131mc\u0131lar\u0131ndan biri oldu\u011funu da m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim?!"}, {"bbox": ["445", "514", "678", "713"], "fr": "ET AVANT DE DEVENIR GARDIEN DE LA MONTAGNE, J\u0027\u00c9TAIS ICI, PARTICIPANT \u00c0 LA CONSTRUCTION DE L\u0027ANCIENNE CIT\u00c9 SAINTE.", "id": "DAN SEBELUM MENJADI PENJAGA GUNUNG, AKU ADA DI SINI, BERPARTISIPASI DALAM PEMBANGUNAN KOTA SUCI KUNO.", "pt": "E ANTES DE ME TORNAR O GUARDI\u00c3O DA MONTANHA, EU ESTAVA AQUI, PARTICIPANDO DA CONSTRU\u00c7\u00c3O DA ANTIGA CIDADE SANTA.", "text": "Before becoming the guardian, I was here, participating in the construction of the ancient Holy City.", "tr": "Ve da\u011f koruyucusu olmadan \u00f6nce buradayd\u0131m, Antik Kutsal \u015eehir\u0027in in\u015fas\u0131na kat\u0131ld\u0131m."}, {"bbox": ["818", "1066", "1010", "1228"], "fr": "JE NE SUIS QU\u0027UN SIMPLE B\u00c2TISSEUR DE VILLES.", "id": "AKU HANYALAH SEORANG TUKANG REPARASI KOTA.", "pt": "EU SOU APENAS UM CONSTRUTOR DE CIDADES, NADA MAIS.", "text": "I was just a city builder.", "tr": "Ben sadece bir \u015fehir onar\u0131mc\u0131s\u0131yd\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/8.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "147", "1030", "352"], "fr": "SUPER ! JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU AIES DES AMIS ICI. S\u0027ILS PEUVENT NOUS AIDER \u00c0 NOUS OCCUPER D\u0027EURYALE, CE SERAIT UNE AIDE PR\u00c9CIEUSE !", "id": "BAGUS! TIDAK KUSANGKA KAU PUNYA TEMAN DI SINI. JIKA MEREKA BISA MEMBANTU KITA MENGATASI EURYALE, ITU AKAN SANGAT MEMBANTU!", "pt": "\u00d3TIMO! N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TIVESSE AMIGOS AQUI. SE PUDEREM NOS AJUDAR A LIDAR COM EUR\u00cdALE, SERIA UMA GRANDE AJUDA!", "text": "Great! I didn\u0027t expect you to have friends here. If they can help us deal with Uriel, that would be a great help!", "tr": "Harika! Burada arkada\u015flar\u0131n\u0131n oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. E\u011fer Euryale\u0027yi halletmemize yard\u0131m edebilirlerse, bu ger\u00e7ekten b\u00fcy\u00fck bir yard\u0131m olur!"}, {"bbox": ["74", "108", "319", "308"], "fr": "DEHORS, AUCUN DE NOUS N\u0027EST PEUT-\u00caTRE \u00c0 LA HAUTEUR D\u0027EURYALE, MAIS DANS LA CIT\u00c9 SAINTE, C\u0027EST DIFF\u00c9RENT.", "id": "DI LUAR, MUNGKIN TIDAK ADA DARI KITA YANG MENJADI TANDINGAN EURYALE, TAPI DI KOTA SUCI BERBEDA.", "pt": "L\u00c1 FORA, TALVEZ NENHUM DE N\u00d3S SEJA P\u00c1REO PARA EUR\u00cdALE, MAS NA CIDADE SANTA \u00c9 DIFERENTE.", "text": "Outside, we might not be a match for Uriel, but it\u0027s different in the Holy City.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da hi\u00e7birimiz Euryale\u0027nin rakibi olamay\u0131z ama Kutsal \u015eehir\u0027de durum farkl\u0131."}, {"bbox": ["93", "2504", "310", "2705"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, NOUS FERMONS. SI VOUS VOULEZ QUELQUE CHOSE, REVENEZ DEMAIN...", "id": "MAAF, KAMI SUDAH TUTUP. JIKA ADA YANG DIINGINKAN, BESOK LAGI SAJA YA...", "pt": "COM LICEN\u00c7A, ESTAMOS FECHANDO. SE QUISER ALGO, VOLTE AMANH\u00c3...", "text": "Sorry, we\u0027re closed. If you need anything, come back tomorrow...", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, kapatt\u0131k. Bir \u015fey isterseniz yar\u0131n tekrar gelin..."}, {"bbox": ["191", "865", "432", "1037"], "fr": "CEPENDANT, PERMETTEZ-MOI DE LEUR RENDRE VISITE SEUL.", "id": "TAPI, IZINKAN AKU MENGUNJUNGI MEREKA SENDIRIAN.", "pt": "NO ENTANTO, POR FAVOR, PERMITA-ME VISIT\u00c1-LOS SOZINHO.", "text": "However, please allow me to visit them alone.", "tr": "Ancak, onlar\u0131 yaln\u0131z ziyaret etmeme izin verin."}, {"bbox": ["436", "846", "668", "1047"], "fr": "CES TYPES SONT AUSSI UN PEU DANGEREUX, IL VAUDRAIT MIEUX QUE VOUS N\u0027ENTRIEZ PAS EN CONTACT AVEC EUX.", "id": "ORANG-ORANG ITU JUGA AGAK BERBAHAYA, SEBAIKNYA ANDA TIDAK BERHUBUNGAN DENGAN MEREKA.", "pt": "AQUELES CARAS TAMB\u00c9M S\u00c3O UM POUCO PERIGOSOS, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O TER CONTATO COM ELES.", "text": "Those guys are also a bit dangerous. It\u0027s best for you not to contact them.", "tr": "O adamlar da biraz tehlikelidir, onlarla temas kurmaman\u0131z daha iyi olur."}, {"bbox": ["134", "1417", "327", "1591"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME, ALORS JE COMPTE SUR TOI.", "id": "TIDAK MASALAH, AKU SERAHKAN PADAMU.", "pt": "SEM PROBLEMAS, ENT\u00c3O CONTO COM VOC\u00ca.", "text": "No problem, I\u0027ll leave it to you then.", "tr": "Sorun de\u011fil, o zaman sana g\u00fcveniyorum."}, {"bbox": ["371", "72", "615", "270"], "fr": "J\u0027AI QUELQUES VIEUX AMIS QUI POURRAIENT AIDER. J\u0027IRAI LES VOIR PLUS TARD.", "id": "AKU PUNYA BEBERAPA TEMAN LAMA YANG MUNGKIN BISA MEMBANTU, NANTI AKAN KUTEMUI MEREKA.", "pt": "TENHO ALGUNS VELHOS COMPANHEIROS QUE DEVEM PODER AJUDAR. MAIS TARDE, IREI ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "I have some old buddies who should be able to help. I\u0027ll go see them later.", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 olabilecek baz\u0131 eski dostlar\u0131m var, birazdan onlarla g\u00f6r\u00fc\u015fece\u011fim."}, {"bbox": ["799", "3174", "1050", "3340"], "fr": "FIELDING, \u00c7A FAIT LONGTEMPS.", "id": "FIELDING, LAMA TIDAK BERTEMU.", "pt": "FIELDING, H\u00c1 QUANTO TEMPO.", "text": "Filding, long time no see.", "tr": "Fielding, uzun zaman oldu g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/9.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "829", "985", "1021"], "fr": "MON DIEU, \u00c7A FAIT UN DEMI-SI\u00c8CLE QU\u0027ON NE S\u0027EST PAS VUS !", "id": "YA TUHAN, KITA SUDAH SETENGAH ABAD TIDAK BERTEMU!", "pt": "MEU DEUS, FAZ MEIO S\u00c9CULO QUE N\u00c3O NOS VEMOS!", "text": "My god, we haven\u0027t seen each other for half a century!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, yar\u0131m as\u0131rd\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedik!"}, {"bbox": ["97", "572", "292", "737"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT TOI !", "id": "BENAR-BENAR KAU!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca MESMO!", "text": "It\u0027s really you!", "tr": "Ger\u00e7ekten sen misin!"}, {"bbox": ["589", "99", "772", "253"], "fr": "BORA ?!", "id": "BORA?!", "pt": "BORA?!", "text": "Bola?!", "tr": "Bora?!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/10.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1592", "292", "1777"], "fr": "NE SOYEZ PAS NERVEUX, C\u0027EST L\u0027UN DES N\u00d4TRES.", "id": "JANGAN TEGANG, DIA KAWAN.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, \u00c9 UM DOS NOSSOS.", "text": "Don\u0027t be nervous, it\u0027s one of our own.", "tr": "Sakin ol, bizden biri."}, {"bbox": ["827", "1268", "1045", "1505"], "fr": "MES ALL\u00c9ES ET VENUES ONT-ELLES \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERTES ?", "id": "APA JEJAKKU SUDAH KETAHUAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE MEU PARADEIRO FOI DESCOBERTO?", "text": "Has my whereabouts been exposed?", "tr": "Yoksa nerede oldu\u011fum ortaya m\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["775", "645", "996", "813"], "fr": "QUELQU\u0027UN ARRIVE ?!", "id": "ADA YANG DATANG?!", "pt": "ALGU\u00c9M CHEGOU?!", "text": "Someone\u0027s coming?!", "tr": "Biri mi geldi?!"}, {"bbox": ["214", "73", "377", "220"], "fr": "OUI.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["798", "311", "1049", "520"], "fr": "JE DORS LA PLUPART DU TEMPS. TU ES MON DERNIER AMI EN CE MONDE.", "id": "AKU MENGHABISKAN SEBAGIAN BESAR WAKTUKU TERTIDUR, KAU ADALAH TEMAN TERAKHIRKU DI DUNIA INI.", "pt": "EU PASSO A MAIOR PARTE DO TEMPO DORMINDO. VOC\u00ca \u00c9 MEU \u00daLTIMO AMIGO NESTE MUNDO.", "text": "I sleep most of the time. You are my last friend in this world.", "tr": "\u00c7o\u011fu zaman uykudayd\u0131m, sen bu d\u00fcnyadaki son arkada\u015f\u0131ms\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/11.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "1390", "1001", "1540"], "fr": "ELLE EST MA PETITE-FILLE, MAGGIE.", "id": "DIA CUCUKU, MAGGIE.", "pt": "ELA \u00c9 MINHA NETA, MAGGIE.", "text": "This is my granddaughter, Maggie.", "tr": "O benim torunum, Maggie."}, {"bbox": ["490", "110", "724", "303"], "fr": "LAISSE-MOI TE LA PR\u00c9SENTER.", "id": "BIAR KUPERKENALKAN.", "pt": "DEIXE-ME APRESENTAR.", "text": "Let me introduce you.", "tr": "Sana tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1686, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/1095/12.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1408", "896", "1623"], "fr": "BIENVENUE DANS LE GROUPE DE FANS OFFICIEL !\nDOMAINE DES D\u00c9MONS OFFICIEL DE QUANZHI FASHI : 637ZZ0919\nALLIANCE DES CHASSEURS OFFICIELLE DE QUANZHI FASHI : 0039093603", "id": "SELAMAT DATANG, BERGABUNGLAH DENGAN GRUP PENGGEMAR RESMI KAMI!\nQUANZHI FASHI - DOMAIN IBLIS RESMI: 637ZZ0919\nQUANZHI FASHI - LIGA PEMBURU RESMI: 0039093603", "pt": "BEM-VINDO AO GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S!\nDOM\u00cdNIO DEMON\u00cdACO OFICIAL DE QUAN ZHI FA SHI: 637220919\nLIGA DOS CA\u00c7ADORES OFICIAL DE QUAN ZHI FA SHI: 0039093603", "text": "WELCOME TO THE OFFICIAL FAN GROUP!\nQUANZHI FASHI OFFICIAL DEMON DOMAIN: 637ZZ0919\nQUANZHI FASHI OFFICIAL HUNTER ALLIANCE: 0039093603", "tr": "Resmi hayran grubuna kat\u0131l\u0131n! Quanzhi Fashi Resmi \u0130blis Alemi: 637ZZ0919\nQuanzhi Fashi Resmi Avc\u0131lar Birli\u011fi: 0039093603"}], "width": 1080}]
Manhua