This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/0.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1411", "484", "1596"], "fr": "Ces esprits mal\u00e9fiques sont innombrables, et le Cadavre du Pic continue de projeter des monticules de chair sur la ville nord.", "id": "IBLIS-IBLIS INI TIDAK ADA HABISNYA, MAYAT GUNUNG PUNCAK MASIH TERUS MELEMPARKAN GUNDUKAN DAGING KE KOTA UTARA.", "pt": "ESSES ESP\u00cdRITOS FEROZES S\u00c3O INTERMIN\u00c1VEIS, E O CAD\u00c1VER DO PICO DA MONTANHA CONTINUA LAN\u00c7ANDO MONTES DE CARNE NA CIDADE DO NORTE.", "text": "THESE EVIL SPIRITS ARE ENDLESS, AND THE MOUNTAIN CORPSE IS STILL CONTINUOUSLY THROWING FLESH MOUNDS IN THE NORTH CITY.", "tr": "Bu u\u011fursuz ruhlar\u0131n sonu gelmiyor, Da\u011f Zirvesi Cesedi hala Kuzey \u015eehri\u0027ne et y\u0131\u011f\u0131nlar\u0131 f\u0131rlatmaya devam ediyor."}, {"bbox": ["319", "2113", "477", "2263"], "fr": "Alors, laissez mes hommes s\u0027occuper du Seigneur D\u00e9mon Cornu au sud.", "id": "KALAU BEGITU, RAJA IBLIS MOJIAO DI SELATAN SERAHKAN PADA ORANG-ORANGKU.", "pt": "ENT\u00c3O, O LORDE FANTASMA DEVORADOR DE ALMAS DO SUL, DEIXEM COM MEUS HOMENS.", "text": "THEN LEAVE THE HORNED GHOST LORD IN THE SOUTH TO MY MEN.", "tr": "O zaman g\u00fcneydeki Boynuzlu Hayalet Lordu\u0027nu benim adamlar\u0131ma b\u0131rak\u0131n."}, {"bbox": ["81", "2243", "255", "2390"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a \u00e0 l\u0027ouest, \u00e7a n\u0027est toujours pas apparu ?", "id": "APA YANG ADA DI BARAT, KENAPA SAMPAI SEKARANG BELUM MUNCUL?", "pt": "O QUE H\u00c1 NO OESTE, AINDA N\u00c3O APARECEU?", "text": "WHAT\u0027S ON THE WEST SIDE? HASN\u0027T IT APPEARED YET?", "tr": "Bat\u0131da ne var, hala ortaya \u00e7\u0131kmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["352", "1838", "537", "2002"], "fr": "Laissez le Grand Seigneur au chef des gardes imp\u00e9riaux, c\u0027est le plus puissant des mages de combat.", "id": "RAJA TERAGUNG SERAHKAN PADA KEPALA PENGAWAL SAJA, DIA ADALAH PENYIHIR PETARUNG TERKUAT.", "pt": "DEIXEM O GRANDE MONARCA PARA O CHEFE DA GUARDA IMPERIAL, ELE \u00c9 O MAGO DE COMBATE MAIS FORTE.", "text": "LET THE CHIEF IMPERIAL GUARD HANDLE THE GREAT RULER. HE IS THE STRONGEST COMBAT MAGE.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Lord\u0027u Muhaf\u0131z Lideri\u0027ne b\u0131rak\u0131n, o en g\u00fc\u00e7l\u00fc sava\u015f b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc."}, {"bbox": ["649", "2158", "807", "2308"], "fr": "Ce doit \u00eatre un spectre dou\u00e9 pour la dissimulation, nous n\u0027avons pas vu sa v\u00e9ritable forme.", "id": "SEHARUSNYA ITU HANTU YANG MAHIR BERSEMBUNYI, WUJUD ASLINYA BELUM TERLIHAT.", "pt": "DEVE SER UM FANTASMA H\u00c1BIL EM SE ESCONDER, N\u00c3O VIMOS SEU CORPO REAL.", "text": "IT\u0027S PROBABLY A GHOST ADEPT AT HIDING. WE HAVEN\u0027T SEEN ITS TRUE FORM.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re gizlenmekte usta bir hayalet, ger\u00e7ek bedeni g\u00f6r\u00fclmedi."}, {"bbox": ["359", "2794", "599", "2962"], "fr": "Les apothicaires ont d\u00e9tect\u00e9 la Ros\u00e9e des Neuf Enfers m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 l\u0027eau de pluie !", "id": "TABIB MENDETEKSI ADA EMBUN SEMBILAN NETHERS DI DALAM AIR HUJAN!", "pt": "O FARMAC\u00caUTICO DETECTOU ORVALHO DOS NOVE ABISMOS MISTURADO NA \u00c1GUA DA CHUVA!", "text": "THE APOTHECARIES DETECTED THE DEW OF NINE SERENITIES MIXED IN THE RAINWATER!", "tr": "Eczac\u0131, ya\u011fmur suyunda Dokuz Cehennem \u00c7iyi oldu\u011funu tespit etti!"}, {"bbox": ["613", "3103", "853", "3271"], "fr": "Se propageant avec la pluie, elle peut redonner vie aux morts-vivants !", "id": "MENYEBAR MELALUI HUJAN DERAS, ITU BISA MEMBERIKAN KEHIDUPAN PADA MAYAT HIDUP!", "pt": "ESPALHANDO-SE COM A CHUVA FORTE, ELE PODE CONCEDER VITALIDADE AOS MORTOS-VIVOS!", "text": "SPREADING THROUGH THE HEAVY RAIN, IT CAN GRANT VITALITY TO THE UNDEAD!", "tr": "\u015eiddetli ya\u011fmurla yay\u0131l\u0131yor, \u00f6l\u00fcms\u00fczlere ya\u015fam g\u00fcc\u00fc verebilir!"}, {"bbox": ["130", "2778", "321", "2925"], "fr": "Conseiller Zhu Meng, il y a effectivement un probl\u00e8me avec la pluie.", "id": "ANGGOTA DEWAN ZHU MENG, AIR HUJANNYA MEMANG BERMASALAH.", "pt": "CONSELHEIRO ZHU MENG, A \u00c1GUA DA CHUVA REALMENTE TEM UM PROBLEMA.", "text": "COUNCILMAN ZHU MENG, THERE IS INDEED A PROBLEM WITH THE RAIN.", "tr": "Meclis \u00dcyesi Zhu Meng, ya\u011fmur suyunda ger\u00e7ekten bir sorun var."}, {"bbox": ["22", "1388", "177", "1464"], "fr": "Quartier int\u00e9rieur de la ville", "id": "DISTRIK DALAM KOTA", "pt": "DISTRITO INTERNO DA CIDADE", "text": "INNER CITY DISTRICT", "tr": "\u0130\u00e7 \u015eehir B\u00f6lgesi"}, {"bbox": ["187", "88", "851", "829"], "fr": "Production : Groupe China Literature\nProduction d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Baron D\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nArtiste principal : Shan Junzi", "id": "DIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nKEPALA ILUSTRATOR: SHAN JUN ZI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI", "text": "PRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: BARON D\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLEAD ARTIST: SHAN JUN ZI", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: Yuewen Grubu (China Literature)\nYap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Baron D\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nBa\u015f \u00c7izer: Shan Junzi"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/1.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "884", "344", "1018"], "fr": "C\u0027est vraiment identique \u00e0 la catastrophe de Bo.", "id": "INI BENAR-BENAR MIRIP DENGAN BENCANA KOTA BO.", "pt": "\u00c9 REALMENTE IGUAL AO DESASTRE DA CIDADE DE BO.", "text": "IT\u0027S TRULY IDENTICAL TO THE BO CITY DISASTER.", "tr": "Ger\u00e7ekten de Bo \u015eehri felaketiyle t\u0131pat\u0131p ayn\u0131."}, {"bbox": ["670", "947", "812", "1066"], "fr": "Ce n\u0027est pas identique...", "id": "BUKAN MIRIP...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 IGUAL...", "text": "NOT IDENTICAL...", "tr": "T\u0131pat\u0131p ayn\u0131 de\u011fil..."}, {"bbox": ["619", "399", "776", "552"], "fr": "C\u0027est caus\u00e9 par la pluie ??", "id": "DISEBABKAN OLEH AIR HUJAN??", "pt": "FOI CAUSADO PELA \u00c1GUA DA CHUVA??", "text": "CAUSED BY THE RAINWATER??", "tr": "Ya\u011fmur suyu y\u00fcz\u00fcnden mi??"}, {"bbox": ["48", "98", "207", "219"], "fr": "Vraiment la pluie ?", "id": "BENARKAH HUJAN?", "pt": "\u00c9 MESMO A CHUVA?", "text": "REALLY THE RAIN?", "tr": "Ger\u00e7ekten ya\u011fmur mu?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/2.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "377", "637", "515"], "fr": "Qui es-tu ?", "id": "KAU SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Sen kimsin?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/3.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "148", "437", "278"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027un terrain d\u0027exp\u00e9rimentation pour Salan.", "id": "HANYA TEMPAT EKSPERIMEN SALANG SAJA.", "pt": "APENAS UM CAMPO DE EXPERIMENTOS DE SALAN.", "text": "IT WAS MERELY ONE OF SALAN\u0027S TESTING GROUNDS.", "tr": "Sadece Salan\u0027\u0131n bir deney alan\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["140", "741", "346", "890"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une r\u00e9p\u00e9tition pour le cataclysme de l\u0027ancienne capitale.", "id": "INI ADALAH PERSIAPAN UNTUK BENCANA KOTA KUNO KALI INI.", "pt": "FOI UM ENSAIO PARA ESTA CAT\u00c1STROFE DA ANTIGA CAPITAL.", "text": "IT WAS A REHEARSAL FOR THIS CALAMITY IN THE ANCIENT CAPITAL.", "tr": "Bu Antik Ba\u015fkent felaketi i\u00e7in bir provayd\u0131."}, {"bbox": ["451", "1485", "626", "1600"], "fr": "R\u00e9...", "id": "PERSI...", "pt": "ENSA...", "text": "RE...", "tr": "Pro..."}, {"bbox": ["154", "50", "269", "133"], "fr": "La ville de Bo.", "id": "KOTA BO.", "pt": "CIDADE DE BO.", "text": "BO CITY.", "tr": "Bo \u015eehri."}, {"bbox": ["615", "1598", "816", "1740"], "fr": "R\u00e9p\u00e9tition ??", "id": "PERSIAPAN??", "pt": "ENSAIO??", "text": "REHEARSAL??", "tr": "Prova m\u0131??"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/4.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "267", "845", "430"], "fr": "Savoir tout cela n\u0027a aucun sens, la cl\u00e9 est de savoir comment r\u00e9soudre ce cataclysme.", "id": "TAHU SEMUA INI APA ARTINYA, YANG PENTING ADALAH BAGAIMANA MENGATASI BENCANA INI.", "pt": "SABER DISSO N\u00c3O TEM SENTIDO, O IMPORTANTE \u00c9 COMO RESOLVER ESTA CAT\u00c1STROFE.", "text": "WHAT\u0027S THE POINT OF KNOWING THIS? THE KEY IS HOW TO RESOLVE THIS CALAMITY.", "tr": "Bunlar\u0131 bilmenin ne anlam\u0131 var, bu felaketi nas\u0131l \u00e7\u00f6zece\u011fimiz as\u0131l \u00f6nemli olan."}, {"bbox": ["31", "1792", "266", "1943"], "fr": "C\u0027est exact, la Ros\u00e9e des Neuf Enfers est extraite de la source du Puits Kun, et peut \u00e9galement \u00eatre neutralis\u00e9e par celle-ci.", "id": "BENAR, EMBUN SEMBILAN NETHERS DIMURNIKAN DARI MATA AIR SUMUR KUN, DAN BISA JUGA DINONAKTIFKAN OLEHNYA.", "pt": "CORRETO, O ORVALHO DOS NOVE ABISMOS \u00c9 REFINADO DA FONTE DO PO\u00c7O KUN, E TAMB\u00c9M PODE SER NEUTRALIZADO POR ELA.", "text": "CORRECT. THE DEW OF NINE SERENITIES IS REFINED FROM THE KUN WELLS\u0027 SOURCE AND CAN ALSO BE NEUTRALIZED BY IT.", "tr": "Do\u011fru, Dokuz Cehennem \u00c7iyi Kun Kuyusu Kayna\u011f\u0131\u0027ndan elde edilir ve yine onunla etkisiz hale getirilebilir."}, {"bbox": ["484", "1021", "693", "1196"], "fr": "La Ros\u00e9e des Neuf Enfers provient pr\u00e9cis\u00e9ment de l\u0027eau des Puits Kun, gard\u00e9s de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration par les huit villages en p\u00e9ril.", "id": "EMBUN SEMBILAN NETHERS BERASAL DARI AIR SUMUR KUN YANG DIJAGA TURUN-TEMURUN OLEH DELAPAN DESA BERBAHAYA.", "pt": "O ORVALHO DOS NOVE ABISMOS VEM PRECISAMENTE DA \u00c1GUA DO PO\u00c7O KUN, GUARDADA POR GERA\u00c7\u00d5ES PELAS OITO ALDEIAS EM PERIGO.", "text": "THE DEW OF NINE SERENITIES COMES PRECISELY FROM THE KUN WELL WATER GUARDED FOR GENERATIONS BY THE EIGHT DANGER-DWELLING VILLAGES.", "tr": "Dokuz Cehennem \u00c7iyi, tam da sekiz Tehlikeli K\u00f6y\u0027\u00fcn nesillerdir korudu\u011fu Kun Kuyusu suyundan geliyor."}, {"bbox": ["35", "11", "269", "177"], "fr": "L\u0027Ancien Roi n\u0027est pas encore compl\u00e8tement r\u00e9veill\u00e9, mais les Huit Seigneurs Morts-Vivants ont d\u00e9j\u00e0 envahi l\u0027ancienne capitale gr\u00e2ce \u00e0 la pluie.", "id": "RAJA KUNO BELUM SEPENUHNYA BANGKIT, DELAPAN RAJA MAYAT HIDUP TELAH MENGINVASI KOTA KUNO MELALUI HUJAN DERAS.", "pt": "O ANTIGO REI AINDA N\u00c3O DESPERTOU COMPLETAMENTE, OS OITO SENHORES MORTOS-VIVOS J\u00c1 USARAM A CHUVA FORTE PARA INVADIR A ANTIGA CAPITAL.", "text": "THE ANCIENT KING HASN\u0027T FULLY AWAKENED YET. THE EIGHT UNDEAD RULERS HAVE ALREADY INVADED THE ANCIENT CAPITAL USING THE HEAVY RAIN.", "tr": "Kadim Kral hen\u00fcz tam olarak uyanmad\u0131, Sekiz Y\u00f6n\u00fcn \u00d6l\u00fcms\u00fcz Lordlar\u0131 \u015fimdiden \u015fiddetli ya\u011fmuru kullanarak Antik Ba\u015fkent\u0027i i\u015fgal etti."}, {"bbox": ["273", "1430", "470", "1582"], "fr": "La source du Puits Kun peut neutraliser la Ros\u00e9e des Neuf Enfers ??", "id": "MATA AIR SUMUR KUN BISA MENONAKTIFKAN EMBUN SEMBILAN NETHERS??", "pt": "A FONTE DO PO\u00c7O KUN PODE NEUTRALIZAR O ORVALHO DOS NOVE ABISMOS??", "text": "THE KUN WELLS\u0027 SOURCE CAN NEUTRALIZE THE DEW OF NINE SERENITIES??", "tr": "Kun Kuyusu Kayna\u011f\u0131, Dokuz Cehennem \u00c7iyi\u0027ni etkisiz hale getirebilir mi??"}, {"bbox": ["390", "2349", "614", "2513"], "fr": "Cela voudrait dire que toute l\u0027eau des puits est tomb\u00e9e entre leurs mains !", "id": "KALAU BEGITU, BUKANKAH SEMUA AIR SUMUR ITU JATUH KE TANGAN MEREKA!", "pt": "SENDO ASSIM, TODA A \u00c1GUA DO PO\u00c7O N\u00c3O CAIU NAS M\u00c3OS DELES?!", "text": "IN THAT CASE, HASN\u0027T ALL THE WELL WATER FALLEN INTO THEIR HANDS?!", "tr": "\u00d6yleyse, kuyu sular\u0131n\u0131n hepsi onlar\u0131n eline ge\u00e7medi mi!"}, {"bbox": ["46", "937", "246", "1056"], "fr": "Nous ne connaissons m\u00eame pas l\u0027origine de la Ros\u00e9e des Neuf Enfers,", "id": "KITA BAHKAN TIDAK TAHU ASAL EMBUN SEMBILAN NETHERS,", "pt": "N\u00d3S NEM SABEMOS A ORIGEM DO ORVALHO DOS NOVE ABISMOS,", "text": "WE DON\u0027T EVEN KNOW THE SOURCE OF THE DEW OF NINE SERENITIES,", "tr": "Biz Dokuz Cehennem \u00c7iyi\u0027nin kayna\u011f\u0131n\u0131 bile bilmiyoruz,"}, {"bbox": ["267", "11", "480", "169"], "fr": "afin de cr\u00e9er un royaume de morts-vivants encore plus vaste.", "id": "DEMI MENCIPTAKAN KERAJAAN MAYAT HIDUP YANG LEBIH BESAR.", "pt": "O OBJETIVO \u00c9 CRIAR UM REINO DE MORTOS-VIVOS AINDA MAIOR.", "text": "ALL FOR THE SAKE OF ESTABLISHING AN EVEN GRANDER KINGDOM OF THE UNDEAD.", "tr": "Ama\u00e7lar\u0131 daha da b\u00fcy\u00fck bir \u00f6l\u00fcms\u00fczler krall\u0131\u011f\u0131 kurmak."}, {"bbox": ["411", "584", "576", "730"], "fr": "D\u0027abord, nous devons arr\u00eater cette pluie.", "id": "PERTAMA, KITA HARUS MENGHENTIKAN HUJAN INI.", "pt": "PRIMEIRO, PRECISAMOS PARAR ESTA CHUVA.", "text": "FIRST, WE MUST STOP THIS RAIN.", "tr": "\u00d6ncelikle bu ya\u011fmuru durdurmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["699", "1586", "868", "1733"], "fr": "Les villages en p\u00e9ril... C\u0027\u00e9taient donc les villages en p\u00e9ril...", "id": "DESA BERBAHAYA... TERNYATA DESA BERBAHAYA...", "pt": "AS ALDEIAS EM PERIGO... REALMENTE ERAM AS ALDEIAS EM PERIGO...", "text": "DANGER-DWELLING VILLAGES... IT\u0027S ACTUALLY THE DANGER-DWELLING VILLAGES...", "tr": "Tehlikeli K\u00f6y... Me\u011fer Tehlikeli K\u00f6y\u0027m\u00fc\u015f..."}, {"bbox": ["143", "1300", "279", "1380"], "fr": "Comment l\u0027arr\u00eater ?", "id": "BAGAIMANA MENGHENTIKANNYA?", "pt": "COMO VAMOS PARAR?", "text": "HOW DO WE STOP IT?", "tr": "Nas\u0131l durduraca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["543", "11", "701", "115"], "fr": "L\u0027Ancien Roi ?", "id": "RAJA KUNO?", "pt": "O ANTIGO REI?", "text": "THE ANCIENT KING?", "tr": "Kadim Kral m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/5.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "350", "714", "514"], "fr": "Mais, une seule part ne suffira pas \u00e0 arr\u00eater une pluie m\u00e9lang\u00e9e \u00e0 sept parts d\u0027eau de puits.", "id": "TAPI, HANYA SATU BAGIAN, TIDAK BISA MENGHENTIKAN HUJAN DERAS YANG TERCAMPUR TUJUH BAGIAN AIR SUMUR, KAN.", "pt": "MAS, APENAS UMA PARTE N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 PARAR A CHUVA FORTE MISTURADA COM SETE PARTES DE \u00c1GUA DO PO\u00c7O, CERTO?", "text": "BUT JUST ONE PORTION CAN\u0027T STOP THE HEAVY RAIN MIXED WITH SEVEN PORTIONS OF WELL WATER, RIGHT?", "tr": "Ama sadece bir porsiyon, yedi porsiyon kuyu suyuyla kar\u0131\u015fm\u0131\u015f bu ya\u011fmuru durduramaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["168", "1667", "390", "1842"], "fr": "Nous te croyons, mais pourquoi ne comptes-tu pas enlever ton masque ?", "id": "KAMI PERCAYA PADAMU, HANYA SAJA KENAPA KAU TIDAK MAU MELEPAS MASKERMU?", "pt": "N\u00d3S ACREDITAMOS EM VOC\u00ca, MAS POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRETENDE TIRAR A M\u00c1SCARA?", "text": "WE BELIEVE YOU, BUT WHY DON\u0027T YOU INTEND TO TAKE OFF YOUR MASK?", "tr": "Sana inan\u0131yoruz ama neden maskeni \u00e7\u0131karmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["209", "360", "409", "523"], "fr": "Il reste une seule part d\u0027eau de puits, d\u00e9tenue par un n\u00e9cromancien nomm\u00e9 Fang Gu.", "id": "MASIH ADA SATU BAGIAN AIR SUMUR LAGI, ADA PADA SEORANG PENYIHIR MAYAT HIDUP - FANG GU.", "pt": "AINDA H\u00c1 UMA \u00daNICA PARTE DA \u00c1GUA DO PO\u00c7O COM UM NECROMANTE CHAMADO FANG GU.", "text": "THERE\u0027S STILL ONE UNIQUE PORTION OF WELL WATER WITH A NECROMANCER NAMED FANG GU.", "tr": "Hala tek bir porsiyon kuyu suyu var, o da bir \u00f6l\u00fcms\u00fcz b\u00fcy\u00fcc\u00fc olan Fang Gu\u0027da."}, {"bbox": ["604", "1956", "821", "2131"], "fr": "Je ne peux pas \u00eatre certain qu\u0027il n\u0027y ait pas de complices de Salan parmi vous.", "id": "AKU TIDAK BISA MEMASTIKAN APAKAH ADA KOMPLOTAN SALANG DI ANTARA KALIAN.", "pt": "N\u00c3O POSSO TER CERTEZA SE ENTRE VOC\u00caS H\u00c1 C\u00daMPLICES DE SALAN.", "text": "I CANNOT BE SURE IF SALAN\u0027S ACCOMPLICES ARE AMONG THOSE PRESENT.", "tr": "Buradakiler aras\u0131nda Salan\u0027\u0131n su\u00e7 ortaklar\u0131 olup olmad\u0131\u011f\u0131ndan emin olamam."}, {"bbox": ["58", "601", "245", "767"], "fr": "Nous devons juste l\u0027utiliser pour gagner une demi-journ\u00e9e,", "id": "KITA HANYA PERLU MENGGUNAKANNYA UNTUK MENGULUR WAKTU SETENGAH HARI,", "pt": "S\u00d3 PRECISAMOS US\u00c1-LA PARA GANHAR MEIO DIA DE TEMPO,", "text": "WE JUST NEED TO USE IT TO BUY HALF A DAY\u0027S TIME,", "tr": "Bunu sadece yar\u0131m g\u00fcnl\u00fck bir zaman kazanmak i\u00e7in kullanmam\u0131z yeterli,"}, {"bbox": ["221", "1067", "383", "1208"], "fr": "Ce qu\u0027il dit n\u0027est pas sans fondement.", "id": "APA YANG DIA KATAKAN ADA BENARNYA JUGA.", "pt": "O QUE ELE DISSE N\u00c3O \u00c9 DESPROVIDO DE RAZ\u00c3O.", "text": "WHAT HE SAYS ISN\u0027T WITHOUT REASON.", "tr": "S\u00f6ylediklerinde bir mant\u0131k var."}, {"bbox": ["609", "2191", "793", "2353"], "fr": "Ou plut\u00f4t, quelqu\u0027un ici est Salan !", "id": "ATAU DENGAN KATA LAIN, ADA YANG MERUPAKAN SALANG!", "pt": "OU MELHOR DIZENDO, ALGU\u00c9M AQUI \u00c9 SALAN!", "text": "OR PERHAPS, SOMEONE HERE *IS* SALAN!", "tr": "Ya da \u015f\u00f6yle diyelim, aram\u0131zdan biri Salan!"}, {"bbox": ["685", "838", "869", "977"], "fr": "afin de sceller l\u0027Ancien Roi.", "id": "AGAR BISA MENYEGEL RAJA KUNO.", "pt": "PARA SELAR O ANTIGO REI.", "text": "TO SEAL THE ANCIENT KING.", "tr": "Kadim Kral\u0027\u0131 m\u00fch\u00fcrlemek i\u00e7in."}, {"bbox": ["699", "1068", "817", "1157"], "fr": "Je pense que c\u0027est faisable.", "id": "MENURUTKU BISA.", "pt": "EU CONCORDO.", "text": "SOUNDS GOOD.", "tr": "Bence olur."}, {"bbox": ["46", "1952", "185", "2071"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "SORRY.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["58", "33", "150", "108"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/6.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "35", "470", "207"], "fr": "Quelle plaisanterie, nous occupons tous des postes \u00e9lev\u00e9s.", "id": "BERCANDA, KITA SEMUA ORANG BERPANGKAT TINGGI.", "pt": "QUE PIADA, TODOS N\u00d3S OCUPAMOS ALTOS CARGOS.", "text": "WHAT KIND OF JOKE IS THIS? WE ALL HOLD HIGH POSITIONS.", "tr": "Ne \u015fakas\u0131, hepimiz y\u00fcksek mevkilerdeyiz."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/7.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "335", "260", "501"], "fr": "Inutile de discuter davantage, nous ferions mieux de trouver ce Fang Gu avant l\u0027\u00c9glise Noire.", "id": "BANYAK BICARA TIDAK ADA GUNANYA, SEBAIKNYA KITA MENEMUKAN FANG GU INI SEBELUM ORDE HITAM.", "pt": "MAIS PALAVRAS S\u00c3O IN\u00daTEIS, \u00c9 MELHOR ENCONTRARMOS ESSE FANG GU ANTES DA SEITA NEGRA.", "text": "FURTHER TALK IS USELESS. WE\u0027D BETTER FIND THIS FANG GU BEFORE THE BLACK VATICAN DOES.", "tr": "Fazla s\u00f6ze gerek yok, Kara Kilise\u0027den \u00f6nce bu Fang Gu\u0027yu bulsak iyi olur."}, {"bbox": ["572", "884", "747", "1018"], "fr": "Il semblerait que mes hommes l\u0027aient d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9.", "id": "SEPERTINYA ORANGKU SUDAH MENEMUKANNYA.", "pt": "PARECE QUE MEUS HOMENS J\u00c1 O ENCONTRARAM.", "text": "IT SEEMS MY MEN HAVE ALREADY FOUND HIM.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re adamlar\u0131m onu \u00e7oktan buldu."}, {"bbox": ["155", "1779", "343", "1935"], "fr": "Je vais chercher Fang Gu maintenant, attendez ici.", "id": "AKU AKAN MEMBAWA FANG GU SEKARANG, KALIAN TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "IREI TRAZER FANG GU AGORA MESMO, VOC\u00caS AGUARDEM.", "text": "I\u0027LL GO BRING FANG GU NOW. WAIT HERE.", "tr": "\u015eimdi gidip Fang Gu\u0027yu getirece\u011fim, siz biraz bekleyin."}, {"bbox": ["167", "578", "313", "696"], "fr": "Sinon, les cons\u00e9quences seraient d\u00e9sastreuses.", "id": "JIKA TIDAK, AKIBATNYA AKAN SANGAT BURUK.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, AS CONSEQU\u00caNCIAS SER\u00c3O INIMAGIN\u00c1VEIS.", "text": "OTHERWISE, THE CONSEQUENCES WILL BE UNIMAGINABLE.", "tr": "Yoksa sonu\u00e7lar\u0131 hayal bile edilemez."}, {"bbox": ["676", "31", "818", "150"], "fr": "Je vais imm\u00e9diatement informer les mages de la garde imp\u00e9riale.", "id": "AKU AKAN SEGERA MEMBERITAHU PENYIHIR PENGAWAL.", "pt": "VOU NOTIFICAR OS MAGOS DA GUARDA IMEDIATAMENTE.", "text": "I\u0027LL INFORM THE IMPERIAL GUARD MAGES RIGHT AWAY.", "tr": "Hemen Muhaf\u0131z B\u00fcy\u00fcc\u00fcleri\u0027ne haber verece\u011fim."}, {"bbox": ["501", "2264", "635", "2371"], "fr": "C\u0027est l\u0027un des v\u00f4tres ?", "id": "DIA ORANGMU?", "pt": "ELE \u00c9 SEU HOMEM?", "text": "HE\u0027S ONE OF YOUR MEN?", "tr": "O senin adam\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["118", "1411", "317", "1565"], "fr": "Bien, obtenons d\u0027abord l\u0027eau du Puits Kun.", "id": "BAIK, AMBIL AIR SUMUR KUN DULU BARU BICARA.", "pt": "CERTO, PRIMEIRO VAMOS PEGAR A \u00c1GUA DO PO\u00c7O KUN, DEPOIS CONVERSAMOS.", "text": "OKAY, LET\u0027S GET THE KUN WELL WATER FIRST.", "tr": "Tamam, \u00f6nce Kun Kuyusu suyunu alal\u0131m, sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["478", "43", "566", "117"], "fr": "Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "[SFX] HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}, {"bbox": ["49", "2503", "142", "2570"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "MMM.", "tr": "Mm"}, {"bbox": ["744", "397", "816", "469"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/8.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "775", "810", "928"], "fr": "Je ne pensais pas que l\u0027\u00c9glise Noire pouvait infiltrer m\u00eame des gens de ce niveau.", "id": "TIDAK KUSANGKA ORDE HITAM BISA MENYUSUP HINGGA KE ORANG SELEVEL INI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A SEITA NEGRA PUDESSE SE INFILTRAR AT\u00c9 MESMO EM PESSOAS DESSE N\u00cdVEL.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THE BLACK VATICAN COULD EVEN INFILTRATE PEOPLE OF THIS LEVEL.", "tr": "Kara Kilise\u0027nin bu seviyedeki insanlara bile s\u0131zabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["49", "587", "240", "746"], "fr": "Le Tribunal de Grande Instance est probablement aussi sous surveillance, j\u0027ai fait appel \u00e0 des personnes ext\u00e9rieures.", "id": "ASOSIASI PENGADILAN MUNGKIN JUGA DIAWASI, AKU MENYURUH ORANG LUAR YANG MELAKUKANNYA.", "pt": "O TRIBUNAL DE JULGAMENTO PROVAVELMENTE TAMB\u00c9M EST\u00c1 SOB VIGIL\u00c2NCIA, PEDI A ALGU\u00c9M DE FORA PARA FAZER ISSO.", "text": "THE INQUISITION IS LIKELY UNDER SURVEILLANCE TOO. I HAD OUTSIDERS DO IT.", "tr": "Korkar\u0131m Yarg\u0131 Konseyi de g\u00f6zetleniyor, bu i\u015fi d\u0131\u015far\u0131dan birilerine yapt\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["386", "102", "533", "217"], "fr": "Du Tribunal de Grande Instance ?", "id": "DARI ASOSIASI PENGADILAN?", "pt": "DO TRIBUNAL DE JULGAMENTO?", "text": "THE INQUISITION\u0027S?", "tr": "Yarg\u0131 Konseyi\u0027nden mi?"}, {"bbox": ["147", "831", "323", "919"], "fr": "L\u0027\u00c9glise Noire aussi.", "id": "ORDE HITAM JUGA...", "pt": "A SEITA NEGRA TAMB\u00c9M.", "text": "THE BLACK VATICAN TOO...", "tr": "Kara Kilise de"}], "width": 900}, {"height": 2847, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/417/9.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "339", "537", "503"], "fr": "On dirait que c\u0027est l\u0027homme myst\u00e9rieux de tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "SEPERTINYA ITU PRIA MISTERIUS TADI!", "pt": "PARECE SER AQUELE HOMEM MISTERIOSO DE ANTES!", "text": "IT SEEMS TO BE THAT MYSTERIOUS MAN FROM EARLIER!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re demin ki gizemli adam!"}, {"bbox": ["517", "25", "736", "189"], "fr": "Rapport, un cadavre a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert dans la ruelle sud !", "id": "LAPOR, DITEMUKAN SESOSOK MAYAT DI GANG BELAKANG SEBELAH SELATAN!", "pt": "RELAT\u00d3RIO, UM CAD\u00c1VER FOI ENCONTRADO NO BECO AO SUL!", "text": "REPORT! A BODY WAS FOUND IN THE BACK ALLEY TO THE SOUTH!", "tr": "Rapor veriyorum, g\u00fcneydeki arka sokakta bir ceset bulundu!"}, {"bbox": ["109", "995", "328", "1159"], "fr": "Maudits ! Maudite \u00c9glise Noire !", "id": "SIALAN! ORDE HITAM SIALAN!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! MALDITA SEITA NEGRA!", "text": "DAMN IT! THAT DAMNED BLACK VATICAN!", "tr": "Lanet olsun! Kahrolas\u0131 Kara Kilise!"}, {"bbox": ["630", "507", "834", "696"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT!?", "tr": "Ne!?"}, {"bbox": ["626", "1176", "766", "1288"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua