This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/0.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "505", "624", "1289"], "fr": "PRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nARTISTE PRINCIPAL : SHAN JUNZI\nASSISTANTS : JINGANG HOUZI, QIAO BEI, FATIAO C, ONE, SHANG XUAN, BING YUNTI, A WEN, ALIAN, SHIQI DOU DOU : JE SUIS FAN", "id": "DIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nKEPALA ILUSTRATOR: SHAN JUN ZI\nASISTEN: JIN GANG HOU ZI; QIAO BEI; FA TIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN ALIAN; SHI QI DOU DOU (CATATAN: AKU FANS).", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI, JINGANG HOUZI, QIAO BEI, FATIAO C, ONE, SHANG XUAN, BING YUAN TI: A WEN, SHIQI DOUDO: EU SOU F\u00c3, ESCRITORES DO GRUPO CHUANGSHI", "text": "PRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: D BARON\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLEAD ARTIST: SHAN JUN ZI\nASSISTANTS: JINGANG HOUZI; QIAO BEI; FATIAO C; TANG ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN", "tr": "YAYINCI: CHINA LITERATURE\nYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: BARON D\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SHAN JUNZI\nAS\u0130STANLAR: JINGANG HOUZI; QIAO BEI; FATIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN; ALIAN; SHIQI DOU DOU: BEN B\u0130R HAYRANIM\nGRUBU: CHUANGSHI ZHONGWEN WANG YAZARI"}, {"bbox": ["303", "516", "623", "1000"], "fr": "PRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nARTISTE PRINCIPAL : SHAN JUNZI\nASSISTANTS : JINGANG HOUZI, QIAO BEI, FATIAO C, ONE, SHANG XUAN, BING YUNTI, A WEN, ALIAN, SHIQI DOU DOU : JE SUIS FAN", "id": "DIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nKEPALA ILUSTRATOR: SHAN JUN ZI\nASISTEN: JIN GANG HOU ZI; QIAO BEI; FA TIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN ALIAN; SHI QI DOU DOU (CATATAN: AKU FANS).", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI, JINGANG HOUZI, QIAO BEI, FATIAO C, ONE, SHANG XUAN, BING YUAN TI: A WEN, SHIQI DOUDO: EU SOU F\u00c3, ESCRITORES DO GRUPO CHUANGSHI", "text": "PRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: D BARON\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLEAD ARTIST: SHAN JUN ZI\nASSISTANTS: JINGANG HOUZI; QIAO BEI; FATIAO C; TANG ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN", "tr": "YAYINCI: CHINA LITERATURE\nYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\nY\u00d6NETMEN: BARON D\nED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\nSENAR\u0130ST: FEHN\nD\u00dcZENLEME: MONQIQI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SHAN JUNZI\nAS\u0130STANLAR: JINGANG HOUZI; QIAO BEI; FATIAO C; ONE; SHANG XUAN; BING YUAN TI; A WEN; ALIAN; SHIQI DOU DOU: BEN B\u0130R HAYRANIM\nGRUBU: CHUANGSHI ZHONGWEN WANG YAZARI"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/1.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "51", "276", "189"], "fr": "Le Tribunal Judiciaire ? Non. C\u0027est nous qui les avons toujours surveill\u00e9s.", "id": "BUKAN ASOSIASI PENILAI, KAMI YANG SELALU MENGAWASI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O TRIBUNAL DE SENTEN\u00c7A, N\u00d3S \u00c9 QUE ESTIVEMOS OBSERVANDO O TEMPO TODO.", "text": "It\u0027s not like the Judgement Council hasn\u0027t been watching,", "tr": "Yarg\u0131 Konseyi de\u011fil, biz hep izliyorduk,"}, {"bbox": ["560", "2238", "734", "2376"], "fr": "Ici, la mort est le commencement de la Terre Promise.", "id": "KEMATIAN DI SINI ADALAH AWAL DARI TANAH SUCI.", "pt": "A MORTE AQUI \u00c9 O COME\u00c7O DO PARA\u00cdSO,", "text": "Death here is the beginning of paradise,", "tr": "Buradaki \u00f6l\u00fcm, cennetin ba\u015flang\u0131c\u0131d\u0131r,"}, {"bbox": ["666", "1182", "848", "1345"], "fr": "Pourquoi cette fille aux cheveux d\u0027argent est-elle une mage ?", "id": "KENAPA GADIS BERAMBUT PERAK ITU PENYIHIR?", "pt": "POR QUE AQUELA GAROTA DE CABELO PRATEADO \u00c9 UMA MAGA?", "text": "Why is that silver-haired girl a mage?", "tr": "O g\u00fcm\u00fc\u015f sa\u00e7l\u0131 k\u0131z neden bir b\u00fcy\u00fcc\u00fc?"}, {"bbox": ["52", "1571", "217", "1708"], "fr": "Ils se sont rencontr\u00e9s par hasard dans le v\u00e9hicule...", "id": "MEREKA KEBETULAN BERTEMU DI KENDARAAN...", "pt": "ELES SE ENCONTRARAM POR ACASO NO VE\u00cdCULO...", "text": "They met by chance on the bus...", "tr": "Onlar tesad\u00fcfen arabada kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131lar..."}, {"bbox": ["526", "2589", "695", "2724"], "fr": "Je crois que tu deviendras un excellent fid\u00e8le.", "id": "AKU YAKIN KAU AKAN MENJADI PENGIKUT YANG SANGAT BAIK.", "pt": "ACREDITO QUE VOC\u00ca SE TORNAR\u00c1 UM EXCELENTE MEMBRO DA SEITA.", "text": "I believe you will become an excellent member of the church.", "tr": "\u00c7ok iyi bir m\u00fcrit olaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["742", "2296", "884", "2415"], "fr": "Je sais quoi faire !", "id": "AKU MENGERTI CARA MELAKUKANNYA!", "pt": "EU SEI O QUE FAZER!", "text": "I understand what to do!", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["689", "2063", "844", "2201"], "fr": "Tu devrais savoir quoi faire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU PASTI TAHU CARA MELAKUKANNYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca DEVE SABER O QUE FAZER, CERTO?", "text": "You should know what to do, right?", "tr": "Ne yapman gerekti\u011fini biliyor olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["29", "1862", "198", "1973"], "fr": "Surtout, ne r\u00e9v\u00e9lez jamais votre identit\u00e9.", "id": "INGAT, JANGAN SAMPAI IDENTITASMU TERBONGKAR.", "pt": "LEMBRE-SE, N\u00c3O REVELE SUA IDENTIDADE DE JEITO NENHUM.", "text": "Remember, you absolutely must not expose your identity.", "tr": "Unutma, kimli\u011fini asla belli etmemelisin."}, {"bbox": ["44", "411", "168", "534"], "fr": "Faites un rapport une fois que vous aurez bien enqu\u00eat\u00e9.", "id": "SELIDIKI DULU SAMPAI JELAS, LALU LAPORKAN KEMBALI.", "pt": "INVESTIGUE CLARAMENTE E DEPOIS VOLTE PARA RELATAR.", "text": "Investigate thoroughly before reporting back.", "tr": "\u0130yice ara\u015ft\u0131r\u0131p sonra rapor ver."}, {"bbox": ["29", "879", "187", "1008"], "fr": "Traitez d\u0027abord les affaires urgentes.", "id": "TANGANI DULU URUSAN MENDESAK.", "pt": "CUIDE PRIMEIRO DOS ASSUNTOS URGENTES.", "text": "Handle the urgent matters first.", "tr": "\u00d6nce acil durumlarla ilgilenin."}, {"bbox": ["687", "1067", "826", "1168"], "fr": "Les gens que tu as amen\u00e9s,", "id": "ORANG YANG KAU BAWA,", "pt": "AS PESSOAS QUE VOC\u00ca TROUXE,", "text": "The people you brought,", "tr": "Getirdi\u011fin insanlar,"}, {"bbox": ["53", "2494", "207", "2629"], "fr": "Tr\u00e8s bien, vous avez la r\u00e9solution n\u00e9cessaire.", "id": "BAGUS SEKALI, KESADARANMU CUKUP TINGGI.", "pt": "MUITO BOM, VOC\u00ca TEM A CONSCI\u00caNCIA NECESS\u00c1RIA.", "text": "Very good, you have sufficient resolve.", "tr": "\u00c7ok iyi, yeterince fark\u0131ndal\u0131\u011fa sahipsin."}, {"bbox": ["223", "198", "357", "316"], "fr": "Aucun d\u0027eux n\u0027est entr\u00e9 sur l\u0027\u00eele.", "id": "TIDAK ADA DARI MEREKA YANG MASUK KE PULAU.", "pt": "NENHUM DELES ENTROU NA ILHA.", "text": "None of them entered the island.", "tr": "Adaya giren kimse olmad\u0131."}, {"bbox": ["596", "404", "701", "495"], "fr": "On continue ?", "id": "KITA LANJUTKAN?", "pt": "CONTINUAMOS?", "text": "Shall we continue?", "tr": "Devam edelim mi?"}, {"bbox": ["48", "2012", "182", "2126"], "fr": "Si jamais nous sommes d\u00e9couverts,", "id": "BEGITU TERBONGKAR,", "pt": "UMA VEZ EXPOSTO,", "text": "Once exposed,", "tr": "Bir kez if\u015fa olursak,"}, {"bbox": ["29", "1408", "212", "1525"], "fr": "Oh, ces trois personnes...", "id": "OH, TIGA ORANG ITU...", "pt": "AH, AQUELAS TR\u00caS PESSOAS...", "text": "Oh, those three people...", "tr": "Ah, o \u00fc\u00e7 ki\u015fi..."}, {"bbox": ["586", "1643", "771", "1760"], "fr": "L\u0027identit\u00e9 peut \u00eatre falsifi\u00e9e.", "id": "IDENTITAS BISA DIPALSUKAN.", "pt": "A IDENTIDADE PODE SER DISFAR\u00c7ADA.", "text": "Identities can be faked.", "tr": "Kimlikler gizlenebilir."}, {"bbox": ["600", "1729", "845", "1818"], "fr": "D\u00e9guise-toi et va sonder leurs v\u00e9ritables intentions.", "id": "ITU BISA DIPALSUKAN. KAU PERGI CARI TAHU TENTANG MEREKA.", "pt": "USE UM DISFARCE E V\u00c1 SONDAR A REAL SITUA\u00c7\u00c3O DELES.", "text": "They can be faked. Go probe their strength and weaknesses.", "tr": "Onlar k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmi\u015f. Git ve neyin nesi olduklar\u0131n\u0131 \u00f6\u011fren."}, {"bbox": ["579", "222", "741", "331"], "fr": "Quels sont encore ces inconscients qui ne tiennent pas \u00e0 leur vie,", "id": "MAKHLUK MANA LAGI YANG TIDAK TAHU DIRI ITU,", "pt": "QUEM S\u00c3O ESSES IDIOTAS QUE N\u00c3O SABEM O QUE \u00c9 BOM PARA ELES DE NOVO,", "text": "What are those reckless things again?", "tr": "Bunlar da neyin nesi b\u00f6yle, \u00f6lmeyi mi istiyorlar,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/2.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "399", "362", "523"], "fr": "Avez-vous remarqu\u00e9 quelque chose d\u0027\u00e9trange ?", "id": "APA ADA HAL ANEH YANG KAU TEMUKAN?", "pt": "ENCONTROU ALGO ESTRANHO?", "text": "Did you find anything strange?", "tr": "Garip bir \u015fey fark ettin mi?"}, {"bbox": ["695", "413", "868", "530"], "fr": "C\u0027\u00e9tait juste un discours tr\u00e8s ennuyeux.", "id": "HANYA PIDATO YANG SANGAT MEMBOSANKAN.", "pt": "FOI S\u00d3 UM DISCURSO MUITO CHATO.", "text": "It was just a very boring speech.", "tr": "Sadece \u00e7ok s\u0131k\u0131c\u0131 bir konu\u015fmayd\u0131."}, {"bbox": ["446", "46", "538", "124"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["87", "361", "195", "452"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA,", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "How was it?", "tr": "Nas\u0131l,"}, {"bbox": ["257", "29", "333", "100"], "fr": "[SFX] Hmph.", "id": "[SFX] HMM.", "pt": "[SFX] HMM.", "text": "Hmph.", "tr": "[SFX] H\u0131rr."}, {"bbox": ["395", "623", "488", "704"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/3.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "15", "869", "178"], "fr": "C\u0027est la m\u00eame sensation que nous avons eue sur place pendant la journ\u00e9e,", "id": "SAMA SEPERTI YANG KITA RASAKAN DI LOKASI SIANG TADI,", "pt": "\u00c9 O MESMO QUE SENTIMOS NA CENA DURANTE O DIA,", "text": "Just like we felt at the scene during the day,", "tr": "G\u00fcnd\u00fcz olay yerinde hissetti\u011fimizle ayn\u0131,"}, {"bbox": ["701", "202", "870", "328"], "fr": "Rien de sp\u00e9cial.", "id": "TIDAK ADA YANG ISTIMEWA.", "pt": "NADA DE ESPECIAL.", "text": "Nothing special.", "tr": "\u00d6zel bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["426", "602", "578", "733"], "fr": "Il se fait tard.", "id": "WAKTUNYA JUGA SUDAH LARUT.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE.", "text": "It\u0027s getting late.", "tr": "Vakit de ge\u00e7 oldu."}, {"bbox": ["694", "2113", "843", "2243"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "ADA APA INI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Neler oluyor?"}, {"bbox": ["304", "713", "454", "837"], "fr": "Arr\u00eatons-nous l\u00e0 pour aujourd\u0027hui.", "id": "CUKUP SAMPAI DI SINI UNTUK HARI INI,", "pt": "VAMOS PARAR POR AQUI HOJE,", "text": "Let\u0027s call it a day.", "tr": "Bug\u00fcnl\u00fck bu kadar olsun,"}, {"bbox": ["40", "469", "138", "551"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "LUPAKAN SAJA.", "pt": "ESQUECE.", "text": "Forget it.", "tr": "Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["55", "1916", "131", "1987"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["323", "1072", "402", "1155"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/4.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "901", "245", "1044"], "fr": "Nous ne sommes pas des mages, toi, tu es un mage de niveau \u00e9l\u00e9mentaire.", "id": "IDENTITAS KAMI BUKAN PENYIHIR, IDENTITASMU ADALAH PENYIHIR TINGKAT DASAR.", "pt": "NOSSA IDENTIDADE N\u00c3O \u00c9 DE MAGOS, SUA IDENTIDADE \u00c9 DE UM MAGO DE RANK INICIANTE.", "text": "Our identities aren\u0027t mages, your identity is a novice-level mage.", "tr": "Bizim kimli\u011fimiz b\u00fcy\u00fcc\u00fc de\u011fil, senin kimli\u011fin Temel Seviye b\u00fcy\u00fcc\u00fc."}, {"bbox": ["66", "1449", "208", "1566"], "fr": "Hmph, tu ne t\u0027\u00e9chapperas pas !", "id": "HMPH, KAU TIDAK AKAN BISA KABUR!", "pt": "HMPH, VOC\u00ca N\u00c3O VAI ESCAPAR!", "text": "Hmph, you can\u0027t escape!", "tr": "Hmph, ka\u00e7amayacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["60", "1076", "222", "1232"], "fr": "Restez un peu \u00e0 l\u0027\u00e9cart tout \u00e0 l\u0027heure, ne vous faites pas rep\u00e9rer.", "id": "BERDIRILAH AGAK JAUH NANTI, JANGAN SAMPAI KETAHUAN.", "pt": "DAQUI A POUCO, FIQUE LONGE, N\u00c3O SE EXPONHA.", "text": "Stand further back later, don\u0027t get exposed.", "tr": "Birazdan uzak dur, if\u015fa olma."}, {"bbox": ["546", "743", "635", "819"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["504", "289", "681", "375"], "fr": "Les mages ont commenc\u00e9 \u00e0 se battre !!", "id": "PARA PENYIHIR MULAI BERTARUNG!!", "pt": "OS MAGOS COME\u00c7ARAM A LUTAR!!", "text": "The mages are fighting!!", "tr": "B\u00fcy\u00fcc\u00fcler d\u00f6v\u00fc\u015fmeye ba\u015flad\u0131!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/5.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1130", "337", "1308"], "fr": "Vous me calomniez, moi, une simple femme, sans aucune preuve.", "id": "KALIAN MEMFITNAHKU, SEORANG WANITA, TANPA BUKTI APAPUN.", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O ME CALUNIANDO, UMA MULHER INDEFESA, SEM NENHUMA PROVA.", "text": "You slander a weak woman like me without any evidence.", "tr": "Sizler b\u00f6yle delilsiz bir \u015fekilde benim gibi bir kad\u0131na iftira at\u0131yorsunuz."}, {"bbox": ["613", "693", "781", "920"], "fr": "Aujourd\u0027hui m\u00eame, je vais t\u0027arr\u00eater et te livrer au Tribunal Judiciaire !", "id": "HARI INI KAMI AKAN MENANGKAPMU DAN MENGIRIMMU KE ASOSIASI PENILAI!", "pt": "HOJE MESMO VOU TE PRENDER E ENVIAR PARA O TRIBUNAL DE SENTEN\u00c7A!", "text": "Today, I will apprehend you and send you to the Judgement Council!", "tr": "Bug\u00fcn seni yakalay\u0131p Yarg\u0131 Konseyi\u0027ne g\u00f6nderece\u011fim!"}, {"bbox": ["273", "391", "497", "571"], "fr": "Notre Groupe de Chasseurs Jin Zhan savait depuis longtemps pour toi et ce sale capitaine,", "id": "TIM PEMBURU JIN ZHAN KAMI SUDAH LAMA TAHU TENTANG HUBUNGANMU DENGAN KAPTEN SIALAN ITU,", "pt": "N\u00d3S, DO GRUPO DE CA\u00c7ADORES GUERREIROS DOURADOS, H\u00c1 MUITO SABEMOS SOBRE VOC\u00ca E AQUELE CAPIT\u00c3O DE MERDA,", "text": "Our Golden Battle Hunter Group has long known about your affair with that dog captain,", "tr": "Biz Alt\u0131n Sava\u015f Avc\u0131 Grubu olarak senin o a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k kaptanla olan ili\u015fkini \u00e7oktan biliyorduk,"}, {"bbox": ["621", "56", "765", "189"], "fr": "De quel droit m\u0027arr\u00eatez-vous ?", "id": "ATAS DASAR APA KALIAN MENANGKAPKU?", "pt": "COM QUE DIREITO VOC\u00caS ME PRENDEM?", "text": "On what grounds are you arresting me?", "tr": "Beni ne hakla tutukluyorsunuz?"}, {"bbox": ["46", "412", "230", "544"], "fr": "Laquais de l\u0027\u00c9glise Noire !", "id": "ANJING PENJILAT BLACK VATICAN!", "pt": "CAPANGA DA SEITA NEGRA!", "text": "Lackey of the Black Vatican!", "tr": "Kara Kilise\u0027nin u\u015fa\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["46", "1046", "197", "1175"], "fr": "Maudits soyez-vous !", "id": "SIALAN, KALIAN...", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O, VOC\u00caS...", "text": "Damn you all!", "tr": "Lanet olsun, sizler!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/6.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "158", "443", "328"], "fr": "Vous nous prenez pour des idiots ?!", "id": "APA KALIAN ANGGAP KAMI INI BODOH!!", "pt": "ACHAM QUE SOMOS IDIOTAS?!", "text": "Do you take us for fools?!", "tr": "Bizi aptal m\u0131 sand\u0131n\u0131z!!"}, {"bbox": ["78", "95", "259", "291"], "fr": "Une simple gouvernante conna\u00eetrait une magie aussi avanc\u00e9e ?", "id": "SEORANG KEPALA PELAYAN WANITA BISA MENGUASAI SIHIR TINGKAT TINGGI SEPERTI INI? APA ITU MASUK AKAL?", "pt": "UMA SIMPLES GOVERNANTA CONHECERIA UMA MAGIA T\u00c3O AVAN\u00c7ADA? COMO...", "text": "A housekeeper knows such advanced magic? Like...", "tr": "Bir kad\u0131n hizmet\u00e7i bu kadar ileri d\u00fczeyde b\u00fcy\u00fc yapabilir mi? T\u0131pk\u0131..."}, {"bbox": ["130", "427", "275", "554"], "fr": "Inutile de lui parler davantage.", "id": "JANGAN BANYAK BICARA LAGI DENGANNYA.", "pt": "N\u00c3O FALEM MAIS COM ELA.", "text": "Stop wasting words on her.", "tr": "Onunla daha fazla konu\u015fma."}, {"bbox": ["671", "647", "840", "782"], "fr": "Attrapez-la d\u0027abord,", "id": "TANGKAP DIA DULU,", "pt": "PRIMEIRO, CAPTUREM-NA,", "text": "Take her down first,", "tr": "\u00d6nce onu yakalay\u0131n,"}, {"bbox": ["524", "820", "777", "927"], "fr": "Puis d\u00e9busquez tous les fid\u00e8les ici !", "id": "LALU COKOK SEMUA PENGIKUT DI SINI!", "pt": "DEPOIS, ARRANQUEM TODOS OS MEMBROS DA SEITA DAQUI!", "text": "Then root out all the cultists here!", "tr": "Sonra buradaki b\u00fct\u00fcn m\u00fcritleri ortaya \u00e7\u0131kar\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/7.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1991", "313", "2123"], "fr": "C\u0027est bon, cet adepte a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 !", "id": "BERES, PENGIKUT INI SUDAH DITANGKAP!", "pt": "PRONTO, ESTE MEMBRO DA SEITA FOI CAPTURADO!", "text": "Alright, this cleric has been taken down!", "tr": "Tamam, bu rahip yakaland\u0131!"}, {"bbox": ["661", "1213", "869", "1367"], "fr": "Ne la laissez pas invoquer les B\u00eates D\u00e9moniaques Maudites.", "id": "JANGAN BIARKAN DIA MEMANGGIL MONSTER KUTUKAN.", "pt": "N\u00c3O A DEIXEM INVOCAR A BESTA AMALDI\u00c7OADA.", "text": "Don\u0027t let her summon the Cursed Beast Monster.", "tr": "Lanetli Canavarlar\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rmas\u0131na izin verme."}, {"bbox": ["499", "545", "636", "644"], "fr": "Barri\u00e8re de Roche !", "id": "PENGHALANG BATU!", "pt": "BARREIRA DE PEDRA!", "text": "Rock Barrier!", "tr": "Kaya Engeli!"}, {"bbox": ["112", "168", "230", "291"], "fr": "D\u00e9gage !", "id": "MINGGIR!", "pt": "SAIA DA FRENTE!", "text": "Get lost!", "tr": "Defol!"}, {"bbox": ["82", "1123", "189", "1210"], "fr": "\u00c0 sa poursuite !", "id": "KEJAR!", "pt": "PERSIGAM!", "text": "Chase!", "tr": "Takip et!"}, {"bbox": ["693", "1964", "879", "2155"], "fr": "Alors c\u0027est tout ce que les gens de l\u0027\u00c9glise Noire savent faire.", "id": "TERNYATA ORANG BLACK VATICAN HANYA SEGINI SAJA KEMAMPUANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O AS PESSOAS DA SEITA NEGRA S\u00d3 T\u00caM ISSO DE HABILIDADE.", "text": "So people from the Black Vatican only amount to this much.", "tr": "Demek Kara Kilise\u0027nin adamlar\u0131n\u0131n yetene\u011fi bu kadarm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["288", "540", "403", "639"], "fr": "BARRI\u00c8RE D\u0027EAU !", "id": "PERISAI AIR!", "pt": "DEFESA AQU\u00c1TICA!", "text": "Water Barrier!", "tr": "Su Kalkan\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/8.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "20", "183", "194"], "fr": "Agissez, arr\u00eatez tous les fid\u00e8les !", "id": "BERTINDAK, TANGKAP SEMUA PENGIKUT!", "pt": "AJAM! CAPTUREM TODOS OS MEMBROS DA SEITA!", "text": "Move out, apprehend all the cultists!", "tr": "Harekete ge\u00e7in, t\u00fcm m\u00fcritleri yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["50", "965", "175", "1076"], "fr": "Ces gens\u2026", "id": "ORANG-ORANG INI...", "pt": "ESSAS PESSOAS...", "text": "These people...", "tr": "Bu insanlar..."}, {"bbox": ["240", "508", "394", "646"], "fr": "L\u00e2chez-moi ! De quel droit m\u0027arr\u00eatez-vous ?!", "id": "LEPASKAN AKU! ATAS DASAR APA KALIAN MENANGKAPKU!", "pt": "ME SOLTEM! COM QUE DIREITO VOC\u00caS ME PRENDEM!", "text": "Let me go! On what grounds are you arresting me?!", "tr": "B\u0131rak\u0131n beni! Beni ne hakla tutukluyorsunuz!"}, {"bbox": ["227", "1728", "344", "1826"], "fr": "Les choses tournent mal.", "id": "GAWAT.", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O FICOU S\u00c9RIA.", "text": "Things are looking bad.", "tr": "\u0130\u015fler k\u00f6t\u00fcye gidiyor."}, {"bbox": ["726", "1446", "827", "1577"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/9.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "445", "859", "547"], "fr": "Je vois.", "id": "TERNYATA BEGITU.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "I see.", "tr": "Demek \u00f6yle."}, {"bbox": ["163", "1197", "424", "1371"], "fr": "On va lire des mangas ensemble ?", "id": "MAU BACA MANHUA BERSAMA?", "pt": "QUER IR LER QUADRINHOS JUNTOS?", "text": "Want to go read comics together?", "tr": "Birlikte \u00e7izgi roman okumaya gidelim mi?"}, {"bbox": ["386", "21", "500", "125"], "fr": "Ma\u00eetre C\u00e9leste Exterminateur", "id": "GURU LANGIT PEMUSNAH", "pt": "MIN TIANSHI", "text": "Master Min Tian", "tr": "Mitian Usta"}, {"bbox": ["217", "260", "310", "339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 890, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/553/10.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "97", "828", "425"], "fr": "Parmi les commentaires publi\u00e9s pendant cette p\u00e9riode, 5 commentaires exceptionnels seront s\u00e9lectionn\u00e9s pour gagner des posters et des coussins d\u00e9riv\u00e9s. Commentez activement ! Les trois personnes qui auront donn\u00e9 le plus de votes mensuels recevront des badges en \u00e9dition limit\u00e9e, des coussins d\u00e9riv\u00e9s et des posters du manga. Ne manquez pas cette chance, participez activement !", "id": "DARI KOMENTAR YANG DITERBITKAN SELAMA PERIODE INI, KAMI AKAN MEMILIH 5 KOMENTAR TERBAIK. PEMENANG AKAN MENDAPATKAN POSTER DAN BANTAL MERCHANDISE. JADI, SILAKAN BERKOMENTAR SEBANYAK-BANYAKNYA~ TIGA ORANG DENGAN TIKET BULANAN TERBANYAK AKAN MENDAPATKAN LENCANA EDISI TERBATAS, BANTAL MERCHANDISE, DAN POSTER MANHUA. JANGAN LEWATKAN KESEMPATAN INI, AYO BERIKAN SUARA!", "pt": "", "text": "From the comments posted during this period, 5 outstanding comments will be selected to win posters and character pillows. Please comment actively! The top three users who contribute the most monthly tickets will receive limited edition badges, merchandise pillows, and comic posters. Don\u0027t miss this opportunity, vote actively!", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda yay\u0131nlanan yorumlar aras\u0131ndan 5 harika yorum se\u00e7ilip poster ve e\u015fantiyon yast\u0131k \u00e7izilecek, herkesi bol bol yorum yapmaya davet ediyoruz~ En \u00e7ok ayl\u0131k bilet veren \u00fc\u00e7 arkada\u015f\u0131m\u0131z s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131da rozet, e\u015fantiyon yast\u0131k ve manga posteri kazanacak, bu f\u0131rsat\u0131 ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, bol bol oy verin."}, {"bbox": ["173", "97", "828", "425"], "fr": "Parmi les commentaires publi\u00e9s pendant cette p\u00e9riode, 5 commentaires exceptionnels seront s\u00e9lectionn\u00e9s pour gagner des posters et des coussins d\u00e9riv\u00e9s. Commentez activement ! Les trois personnes qui auront donn\u00e9 le plus de votes mensuels recevront des badges en \u00e9dition limit\u00e9e, des coussins d\u00e9riv\u00e9s et des posters du manga. Ne manquez pas cette chance, participez activement !", "id": "DARI KOMENTAR YANG DITERBITKAN SELAMA PERIODE INI, KAMI AKAN MEMILIH 5 KOMENTAR TERBAIK. PEMENANG AKAN MENDAPATKAN POSTER DAN BANTAL MERCHANDISE. JADI, SILAKAN BERKOMENTAR SEBANYAK-BANYAKNYA~ TIGA ORANG DENGAN TIKET BULANAN TERBANYAK AKAN MENDAPATKAN LENCANA EDISI TERBATAS, BANTAL MERCHANDISE, DAN POSTER MANHUA. JANGAN LEWATKAN KESEMPATAN INI, AYO BERIKAN SUARA!", "pt": "", "text": "From the comments posted during this period, 5 outstanding comments will be selected to win posters and character pillows. Please comment actively! The top three users who contribute the most monthly tickets will receive limited edition badges, merchandise pillows, and comic posters. Don\u0027t miss this opportunity, vote actively!", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda yay\u0131nlanan yorumlar aras\u0131ndan 5 harika yorum se\u00e7ilip poster ve e\u015fantiyon yast\u0131k \u00e7izilecek, herkesi bol bol yorum yapmaya davet ediyoruz~ En \u00e7ok ayl\u0131k bilet veren \u00fc\u00e7 arkada\u015f\u0131m\u0131z s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131da rozet, e\u015fantiyon yast\u0131k ve manga posteri kazanacak, bu f\u0131rsat\u0131 ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, bol bol oy verin."}, {"bbox": ["179", "479", "801", "552"], "fr": "La liste des gagnants sera annonc\u00e9e le 22 ao\u00fbt, alors gardez un \u0153il sur la derni\u00e8re page du manga !", "id": "DAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 22 AGUSTUS, MOHON PERHATIKAN HALAMAN AKHIR MANHUA YA~", "pt": "", "text": "The list will be announced on August 22nd. Please check the comic\u0027s end page~", "tr": "Liste 22 A\u011fustos\u0027ta a\u00e7\u0131klanacak, l\u00fctfen mangan\u0131n son sayfas\u0131n\u0131 takip edin."}, {"bbox": ["72", "28", "672", "120"], "fr": "Mises \u00e0 jour continues du 22 juillet au 12 ao\u00fbt.", "id": "UPDATE BERTURUT-TURUT: 22 JULI - 12 AGUSTUS.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS DE 22 DE JULHO A 12 DE AGOSTO.", "text": "Continuous updates from July 22nd to August 12th.", "tr": "22 Temmuz ~ 12 A\u011fustos aras\u0131 s\u00fcrekli g\u00fcncelleme."}, {"bbox": ["173", "97", "828", "425"], "fr": "Parmi les commentaires publi\u00e9s pendant cette p\u00e9riode, 5 commentaires exceptionnels seront s\u00e9lectionn\u00e9s pour gagner des posters et des coussins d\u00e9riv\u00e9s. Commentez activement ! Les trois personnes qui auront donn\u00e9 le plus de votes mensuels recevront des badges en \u00e9dition limit\u00e9e, des coussins d\u00e9riv\u00e9s et des posters du manga. Ne manquez pas cette chance, participez activement !", "id": "DARI KOMENTAR YANG DITERBITKAN SELAMA PERIODE INI, KAMI AKAN MEMILIH 5 KOMENTAR TERBAIK. PEMENANG AKAN MENDAPATKAN POSTER DAN BANTAL MERCHANDISE. JADI, SILAKAN BERKOMENTAR SEBANYAK-BANYAKNYA~ TIGA ORANG DENGAN TIKET BULANAN TERBANYAK AKAN MENDAPATKAN LENCANA EDISI TERBATAS, BANTAL MERCHANDISE, DAN POSTER MANHUA. JANGAN LEWATKAN KESEMPATAN INI, AYO BERIKAN SUARA!", "pt": "", "text": "From the comments posted during this period, 5 outstanding comments will be selected to win posters and character pillows. Please comment actively! The top three users who contribute the most monthly tickets will receive limited edition badges, merchandise pillows, and comic posters. Don\u0027t miss this opportunity, vote actively!", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda yay\u0131nlanan yorumlar aras\u0131ndan 5 harika yorum se\u00e7ilip poster ve e\u015fantiyon yast\u0131k \u00e7izilecek, herkesi bol bol yorum yapmaya davet ediyoruz~ En \u00e7ok ayl\u0131k bilet veren \u00fc\u00e7 arkada\u015f\u0131m\u0131z s\u0131n\u0131rl\u0131 say\u0131da rozet, e\u015fantiyon yast\u0131k ve manga posteri kazanacak, bu f\u0131rsat\u0131 ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, bol bol oy verin."}, {"bbox": ["179", "479", "800", "551"], "fr": "La liste des gagnants sera annonc\u00e9e le 22 ao\u00fbt, alors gardez un \u0153il sur la derni\u00e8re page du manga !", "id": "DAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 22 AGUSTUS, MOHON PERHATIKAN HALAMAN AKHIR MANHUA YA~", "pt": "", "text": "The list will be announced on August 22nd. Please check the comic\u0027s end page~", "tr": "Liste 22 A\u011fustos\u0027ta a\u00e7\u0131klanacak, l\u00fctfen mangan\u0131n son sayfas\u0131n\u0131 takip edin."}, {"bbox": ["72", "28", "673", "121"], "fr": "Mises \u00e0 jour continues du 22 juillet au 12 ao\u00fbt.", "id": "UPDATE BERTURUT-TURUT: 22 JULI - 12 AGUSTUS.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS DE 22 DE JULHO A 12 DE AGOSTO.", "text": "Continuous updates from July 22nd to August 12th.", "tr": "22 Temmuz ~ 12 A\u011fustos aras\u0131 s\u00fcrekli g\u00fcncelleme."}, {"bbox": ["232", "801", "649", "855"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua