This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/0.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "2308", "339", "2439"], "fr": "C\u0027EST CONFIDENTIEL. VEUX-TU TOUJOURS RETROUVER WANG XUXU ?", "id": "INI RAHASIA, APA KAU MASIH MAU MENCARI WANG XUXU?", "pt": "ISSO \u00c9 CONFIDENCIAL. VOC\u00ca AINDA QUER ENCONTRAR WANG XUXU OU N\u00c3O?", "text": "THIS IS CONFIDENTIAL. DO YOU STILL WANT TO FIND WANG XUXU OR NOT?", "tr": "Bu gizli bilgi, h\u00e2l\u00e2 Wang Xuxu\u0027yu bulmak istiyor musun?"}, {"bbox": ["256", "1909", "418", "2046"], "fr": "COMMENT SAIS-TU QU\u0027IL EST PARTI DANS CETTE DIRECTION ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU DIA PERGI KE ARAH INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE QUE ELE FOI NESTA DIRE\u00c7\u00c3O?", "text": "HOW DID YOU KNOW HE WENT IN THIS DIRECTION?", "tr": "Onun bu y\u00f6ne gitti\u011fini nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["84", "2827", "216", "2932"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["143", "101", "839", "1009"], "fr": "PRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nARTISTE PRINCIPAL : SHAN JUNZI", "id": "DIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nKEPALA ILUSTRATOR: SHAN JUN ZI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: SHAN JUNZI", "text": "PRESENTED BY: CHINA LITERATURE\nPRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nPRODUCER: D BARON\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nLEAD ARTIST: SHAN JUN ZI", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: Yuewen Grubu (China Literature)\nYap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Baron D\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nBa\u015f \u00c7izer: Shan Junzi"}], "width": 900}, {"height": 3188, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/1.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "3003", "785", "3165"], "fr": "ELLE A PEUT-\u00caTRE RENCONTR\u00c9 DES GENS, MAIS EN FAISANT \u00c7A, ON NE VA PAS ALERTER L\u0027ENNEMI ?!", "id": "DIA MUNGKIN BERTEMU MUSUH, DENGAN BEGINI BUKANKAH KITA MEMBUAT MEREKA WASPADA!", "pt": "ELA PODE TER ENCONTRADO ALGU\u00c9M PERIGOSO. DESSE JEITO, N\u00c3O ESTAREMOS ALERTANDO O INIMIGO?", "text": "SHE MIGHT HAVE RUN INTO SOMEONE ELSE. AREN\u0027T WE ALERTING THE ENEMY LIKE THIS?!", "tr": "Belki de bir avc\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015ft\u0131r, bu durumda y\u0131lan\u0131 \u00fcrk\u00fctm\u00fc\u015f olmaz m\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["311", "2973", "537", "3142"], "fr": "XUXU, TU ES L\u00c0 ?? C\u0027EST RONG...", "id": "XUXU, APA KAU DI SINI?? AKU RONG...", "pt": "XUXU, VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?? SOU EU, RONG...", "text": "XUXU, ARE YOU IN HERE?? IT\u0027S RONG...", "tr": "Xuxu, burada m\u0131s\u0131n?? Ben Rong."}, {"bbox": ["306", "2127", "500", "2293"], "fr": "VU LA HAUTEUR, \u00c7A DOIT \u00caTRE PR\u00c8S DE L\u0027\u00c9PAULE.", "id": "DILIHAT DARI KETINGGIANNYA, SEPERTINYA DI SEKITAR LENGAN DEKAT BAHU.", "pt": "PELA ALTURA, DEVE SER O BRA\u00c7O, PERTO DO OMBRO.", "text": "JUDGING BY THE HEIGHT, IT\u0027S PROBABLY FROM THE ARM NEAR THE SHOULDER.", "tr": "Y\u00fcksekli\u011fe bak\u0131l\u0131rsa, muhtemelen kolun omuza yak\u0131n k\u0131sm\u0131."}, {"bbox": ["542", "1513", "739", "1648"], "fr": "C\u0027EST PEUT-\u00caTRE LE SANG DE WANG XU, IL A D\u00db S\u0027Y FROTTER ACCIDENTELLEMENT.", "id": "MUNGKIN DARAH WANG XUXU, TIDAK SENGAJA MENGENAINYA.", "pt": "PODE SER O SANGUE DE WANG XUXU, ESFREGOU SEM QUERER.", "text": "IT MIGHT BE WANG XUXU\u0027S BLOOD, ACCIDENTALLY RUBBED OFF.", "tr": "Belki de Wang Xu\u0027nun kan\u0131, kazara bula\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["78", "394", "268", "527"], "fr": "L\u0027ODEUR DE SANG SE R\u00c9PAND \u00c0 PARTIR D\u0027ICI.", "id": "BAU DARAH MENYEBAR DARI SINI.", "pt": "O CHEIRO DE SANGUE EST\u00c1 SE ESPALHANDO DAQUI.", "text": "THE SMELL OF BLOOD IS SPREADING FROM HERE.", "tr": "Kan kokusu buradan yay\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["662", "1762", "827", "1886"], "fr": "QUOI !? DU SANG !!", "id": "APA!? ADA DARAH!!", "pt": "O QU\u00ca!? TEM SANGUE!!", "text": "WHAT!? THERE\u0027S BLOOD!!", "tr": "Ne!? Kan var!!"}, {"bbox": ["408", "0", "610", "109"], "fr": "LA DIRECTION INDIQU\u00c9E PAR LE LOUP COM\u00c8TE...", "id": "ARAH YANG DITUNJUK SERIGALA BINTANG GESIT.", "pt": "A DIRE\u00c7\u00c3O QUE O LOBO ESTRELA VELOZ APONTOU.", "text": "THE DIRECTION THE SWIFT STAR WOLF POINTED...", "tr": "H\u0131zl\u0131 Y\u0131ld\u0131z Kurdu\u0027nun i\u015faret etti\u011fi y\u00f6n."}, {"bbox": ["669", "2180", "835", "2303"], "fr": "LE SANG DE XUXU ?", "id": "DARAH XUXU?", "pt": "O SANGUE DE XUXU?", "text": "IS IT XUXU\u0027S BLOOD?", "tr": "Xuxu\u0027nun kan\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["65", "1013", "189", "1099"], "fr": "REGARDEZ !", "id": "LIHAT!", "pt": "OLHEM!", "text": "LOOK!", "tr": "Bak\u0131n!"}, {"bbox": ["744", "2565", "834", "2688"], "fr": "NE CRIEZ PAS POUR RIEN !", "id": "JANGAN BERTERIAK SEMBARANGAN!", "pt": "N\u00c3O GRITE SEM MOTIVO!", "text": "STOP SHOUTING!", "tr": "Ba\u011f\u0131r\u0131p durma!"}, {"bbox": ["46", "2393", "227", "2516"], "fr": "XUXU !!", "id": "XUXU!!", "pt": "XUXU!!", "text": "XUXU!!", "tr": "Xuxu!!"}, {"bbox": ["658", "675", "749", "763"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["420", "1207", "524", "1280"], "fr": "HEIN ?", "id": "HUH?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 2737, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/2.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "2427", "403", "2543"], "fr": "OUI, ET J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QUE L\u0027ODEUR DEVIENT DE PLUS EN PLUS FORTE.", "id": "IYA, KENAPA BAUNYA TERASA SEMAKIN KUAT.", "pt": "SIM, POR QUE PARECE QUE O CHEIRO EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS FORTE?", "text": "YEAH, WHY DOES IT FEEL LIKE THE SMELL IS GETTING STRONGER?", "tr": "Evet, koku nas\u0131l da gitgide yo\u011funla\u015f\u0131yor gibi."}, {"bbox": ["601", "1755", "794", "1917"], "fr": "C\u0027EST L\u0027ODEUR DES D\u00c9MONS NOIRS ET DES D\u00c9MONS MAUDITS.", "id": "INI BAU IBLIS HEI CHU DAN IBLIS KUTUKAN CHU.", "pt": "\u00c9 O CHEIRO DO DEM\u00d4NIO BESTIAL NEGRO E DO DEM\u00d4NIO BESTIAL AMALDI\u00c7OADO.", "text": "IT\u0027S THE SMELL OF DARK BEAST MONSTERS AND CURSED BEAST MONSTERS.", "tr": "Bu Kara Hayvan \u0130blisi ve Lanetli Hayvan \u0130blisi\u0027nin kokusu."}, {"bbox": ["62", "2015", "222", "2129"], "fr": "ON DIRAIT QUE \u00c7A N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 A\u00c9R\u00c9 DEPUIS LONGTEMPS, \u00c7A PUE.", "id": "SEPERTINYA SUDAH LAMA TIDAK ADA VENTILASI DI SINI, BAU SEKALI.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O VENTILAM AQUI H\u00c1 MUITO TEMPO, QUE FEDOR.", "text": "IT SEEMS LIKE THIS PLACE HASN\u0027T BEEN VENTILATED FOR A LONG TIME. IT STINKS.", "tr": "Buras\u0131 uzun zamand\u0131r havaland\u0131r\u0131lmam\u0131\u015f gibi, \u00e7ok k\u00f6t\u00fc kokuyor."}, {"bbox": ["514", "1450", "693", "1579"], "fr": "PERSONNE ? MAIS, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE SENTIR QUELQUE CHOSE.", "id": "TIDAK ADA ORANG? TAPI, SEPERTINYA AKU MENCIUM SESUATU.", "pt": "NINGU\u00c9M? MAS, PARECE QUE EU SENTI O CHEIRO DE ALGO.", "text": "NO ONE? BUT... I THINK I SMELL SOMETHING.", "tr": "Kimse yok mu? Ama, bir koku alm\u0131\u015f gibiyim."}, {"bbox": ["647", "2042", "805", "2157"], "fr": "L\u0027ODEUR VIENT DE L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "BAUNYA DATANG DARI LUAR.", "pt": "O CHEIRO VEM DE FORA.", "text": "THE SMELL IS COMING FROM OUTSIDE.", "tr": "Koku d\u0131\u015far\u0131dan geliyor."}, {"bbox": ["479", "38", "612", "125"], "fr": "OH... D\u0027ACCORD.", "id": "OH... BAIK.", "pt": "OH... CERTO.", "text": "OH... OKAY.", "tr": "Oh.... Tamam."}, {"bbox": ["193", "2695", "319", "2736"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["185", "419", "334", "488"], "fr": "COMPRIS !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDEU?!", "text": "GOT IT!", "tr": "Anlad\u0131n m\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2738, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/3.webp", "translations": [{"bbox": ["675", "1328", "832", "1460"], "fr": "[SFX]CHUT, NE FAITES PAS DE BRUIT, NOUS SOMMES PEUT-\u00caTRE AU BON ENDROIT.", "id": "[SFX] SSTT, JANGAN BERSUARA, KITA MUNGKIN SUDAH SAMPAI DI TEMPAT YANG TEPAT.", "pt": "[SFX] SHHH, N\u00c3O FA\u00c7AM BARULHO. PODEMOS TER VINDO AO LUGAR CERTO.", "text": "SHH, BE QUIET. WE MIGHT BE IN THE RIGHT PLACE.", "tr": "\u015e\u015f\u015ft, ses \u00e7\u0131karma, galiba do\u011fru yere geldik."}, {"bbox": ["604", "1794", "750", "1893"], "fr": "RAPPROCHEZ-VOUS TOUS UN PEU DE MOI.", "id": "SEMUANYA MENDEKAT PADAKU.", "pt": "TODOS, CHEGUEM UM POUCO MAIS PERTO DE MIM.", "text": "EVERYONE, GET CLOSER TO ME.", "tr": "Herkes bana biraz yakla\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["519", "31", "641", "121"], "fr": "IL Y A QUELQUE CHOSE DEHORS !", "id": "ADA SESUATU DI LUAR!", "pt": "TEM ALGO L\u00c1 FORA!", "text": "THERE\u0027S SOMETHING OUTSIDE!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da bir \u015fey var!"}, {"bbox": ["425", "653", "637", "833"], "fr": "QUELQUE CHOSE ??", "id": "APA ITU??", "pt": "QUE COISA??", "text": "WHAT IS IT??", "tr": "Ne var??"}, {"bbox": ["204", "2613", "325", "2674"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "EI?", "text": "HUH?", "tr": "Eh?"}, {"bbox": ["563", "268", "678", "347"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["699", "2579", "845", "2702"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["208", "0", "317", "31"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/4.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1433", "356", "1587"], "fr": "PARTI. CE DEVRAIT \u00caTRE UN D\u00c9MON NOIR.", "id": "SUDAH PERGI, SEHARUSNYA ITU IBLIS HEI CHU.", "pt": "FOI EMBORA. DEVE SER O DEM\u00d4NIO BESTIAL NEGRO.", "text": "IT LEFT. IT SHOULD BE A DARK BEAST MONSTER.", "tr": "Gitti, Kara Hayvan \u0130blisi olmal\u0131."}, {"bbox": ["427", "1642", "553", "1759"], "fr": "\u00c7A... C\u0027EST QUOI \u00c7A ??", "id": "ITU... ITU APA YA??", "pt": "AQUILO... O QUE \u00c9 AQUILO??", "text": "WH-WHAT WAS THAT??", "tr": "O.... O da ne??"}, {"bbox": ["759", "1483", "868", "1580"], "fr": "RECULEZ UN PEU POUR L\u0027INSTANT.", "id": "KALIAN MUNDUR DULU SEDIKIT.", "pt": "VOC\u00caS RECUEM UM POUCO PRIMEIRO.", "text": "YOU GUYS STEP BACK A BIT FIRST.", "tr": "Siz \u00f6nce biraz geri \u00e7ekilin."}, {"bbox": ["59", "835", "215", "953"], "fr": "DE... DEHORS.", "id": "DI... DI LUAR.", "pt": "L\u00c1... L\u00c1 FORA.", "text": "OUT... OUTSIDE...", "tr": "D\u0131\u015f. D\u0131\u015far\u0131da."}, {"bbox": ["86", "1081", "199", "1189"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/5.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "914", "249", "1090"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS, QUOI QU\u0027IL ARRIVE, ESSAYEZ DE BIEN CACHER VOTRE IDENTIT\u00c9.", "id": "INGAT, APAPUN YANG TERJADI, USAHAKAN UNTUK MENYEMBUNYIKAN IDENTITAS KALIAN.", "pt": "LEMBREM-SE, N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, TENTEM ESCONDER SUAS IDENTIDADES O M\u00c1XIMO POSS\u00cdVEL.", "text": "REMEMBER, NO MATTER WHAT HAPPENS, TRY YOUR BEST TO HIDE YOUR IDENTITIES.", "tr": "Unutma, ne olursa olsun, kimli\u011fini m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca gizli tut."}, {"bbox": ["57", "2194", "249", "2351"], "fr": "ZHAO PINLIN, NE ME D\u00c9\u00c7OIS PAS TROP !", "id": "ZHAO PINLIN, JANGAN SAMPAI KAU TERLALU MENGECEWAKANKU!", "pt": "ZHAO PINLIN, \u00c9 MELHOR N\u00c3O ME DECEPCIONAR DEMAIS!", "text": "ZHAO PINLIN, DON\u0027T DISAPPOINT ME TOO MUCH!", "tr": "Zhao Pinlin, beni \u00e7ok hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fratma sak\u0131n!"}, {"bbox": ["366", "240", "528", "385"], "fr": "RESTEZ ICI ET NE FAITES RIEN D\u0027IMPRUDENT. ATTENDEZ MON RETOUR.", "id": "KALIAN TUNGGU DI SINI, JANGAN BERTINDAK SEMBARANGAN, TUNGGU AKU KEMBALI.", "pt": "VOC\u00caS FIQUEM AQUI E N\u00c3O FA\u00c7AM NADA PRECIPITADO, ESPEREM EU VOLTAR.", "text": "YOU GUYS STAY HERE AND DON\u0027T MAKE ANY RASH MOVES. WAIT FOR ME TO COME BACK.", "tr": "Siz burada kal\u0131n, d\u00fc\u015f\u00fcncesizce hareket etmeyin, ben d\u00f6nene kadar bekleyin."}, {"bbox": ["101", "1746", "284", "1894"], "fr": "UN DISCIPLE, 500 000. UN PR\u00caTRE, 9 MILLIONS. UN DEMI-ESPRIT...", "id": "SEORANG PENGIKUT 500 RIBU, SEORANG PENDETA 9 JUTA. SETENGAH BENIH...", "pt": "UM AC\u00d3LITO, 500 MIL. UM CL\u00c9RIGO, 9 MILH\u00d5ES. MEIA...", "text": "ONE BELIEVER IS 500,000, ONE CLERIC IS 9 MILLION. HALF A SPIRIT...", "tr": "Bir m\u00fcrit 500 bin, bir papaz 9 milyon. Yar\u0131m ruh tohumu."}, {"bbox": ["226", "1891", "414", "2040"], "fr": "...D\u0027ESSENCE SPIRITUELLE, DE QUOI ACHETER UN DEMI-SACHET DE LAIT EN POUDRE POUR MA FILLE.", "id": "HARGA SETENGAH BENIH ROH, CUKUP UNTUK SETENGAH KANTONG SUSU BUBUK PUTRIKU.", "pt": "SEMENTE ESPIRITUAL. O DINHEIRO D\u00c1 PARA MEIO PACOTE DE LEITE EM P\u00d3 PARA MINHA FILHA.", "text": "...SEED\u0027S WORTH OF MONEY, HALF A BAG OF MILK POWDER FOR MY DAUGHTER.", "tr": "Yar\u0131m ruh tohumu paras\u0131, k\u0131z\u0131m\u0131n yar\u0131m torba s\u00fct tozu."}, {"bbox": ["347", "58", "486", "190"], "fr": "QUELQUES SOUS-FIFRES, PAS BESOIN DE TROP S\u0027INQUI\u00c9TER.", "id": "BEBERAPA KROCO KECIL, TIDAK PERLU TERLALU KHAWATIR.", "pt": "ALGUNS PEIXES PEQUENOS, N\u00c3O PRECISAM SE PREOCUPAR MUITO.", "text": "DON\u0027T WORRY TOO MUCH ABOUT THESE SMALL FRIES.", "tr": "Birka\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fck velet i\u00e7in endi\u015felenmeye gerek yok."}, {"bbox": ["140", "1152", "294", "1302"], "fr": "LA MUTATION TOXIQUE EST LA VRAIE MENACE.", "id": "MUTASI RACUN ITULAH ANCAMAN YANG SEBENARNYA.", "pt": "A MUTA\u00c7\u00c3O VENENOSA \u00c9 A VERDADEIRA AMEA\u00c7A.", "text": "THE POISON MUTATION IS THE REAL THREAT.", "tr": "Zehirli d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm as\u0131l tehdit."}, {"bbox": ["672", "2972", "796", "3068"], "fr": "NE VOUS APPROCHEZ PAS !", "id": "JANGAN MENDEKAT!", "pt": "N\u00c3O SE APROXIMEM!", "text": "DON\u0027T COME OVER!", "tr": "Siz gelmeyin!"}, {"bbox": ["559", "543", "701", "681"], "fr": "FAIS ATTENTION \u00c0 TOI.", "id": "KAU HATI-HATI.", "pt": "TOME CUIDADO.", "text": "BE CAREFUL YOURSELF.", "tr": "Kendine dikkat et."}, {"bbox": ["645", "2588", "808", "2682"], "fr": "[SFX]WUUU...", "id": "[SFX] HUHU.....", "pt": "[SFX] WUU...", "text": "[SFX] WHIMPER...", "tr": "[SFX] Vuu..."}, {"bbox": ["516", "2130", "611", "2207"], "fr": "HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["335", "2905", "453", "2997"], "fr": "[SFX]WUU WUU...", "id": "[SFX] HUHU.....", "pt": "[SFX] WUU WUU...", "text": "[SFX] SOB... SOB...", "tr": "[SFX] Huu..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/6.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "39", "473", "152"], "fr": "MA\u00ceTRE PR\u00caTRE, QUE FAISONS-NOUS DE CES GENS ?", "id": "TUAN PENDETA, BAGAIMANA ORANG-ORANG INI AKAN DIURUS?", "pt": "SENHOR CL\u00c9RIGO, COMO LIDAMOS COM ESSAS PESSOAS?", "text": "LORD CLERIC, HOW SHOULD WE DEAL WITH THESE PEOPLE?", "tr": "Papaz Hazretleri, bu insanlarla ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["550", "594", "720", "722"], "fr": "D\u00c9BARRASSEZ-VOUS-EN DIRECTEMENT, ILS ONT FAIM DE TOUTE FA\u00c7ON.", "id": "LANGSUNG URUS SAJA, KEBETULAN MEREKA JUGA LAPAR.", "pt": "LIDEM COM ELES DIRETAMENTE. AL\u00c9M DISSO, ELES TAMB\u00c9M EST\u00c3O COM FOME.", "text": "JUST DEAL WITH THEM DIRECTLY. COINCIDENTALLY, THEY\u0027RE HUNGRY TOO.", "tr": "Do\u011frudan halledin, zaten onlar da ac\u0131kt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/7.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "620", "424", "794"], "fr": "ON VA LIRE DES MANGAS ENSEMBLE ?", "id": "MAU BACA KOMIK BERSAMA?", "pt": "QUER IR VER O MANG\u00c1 COMIGO?", "text": "Want to go read comics together?", "tr": "Birlikte manga okumaya gidelim mi?"}, {"bbox": ["62", "1007", "827", "1418"], "fr": "NOUS S\u00c9LECTIONNERONS 5 COMMENTAIRES EXCEPTIONNELS PARMI CEUX PUBLI\u00c9S PENDANT CETTE P\u00c9RIODE ET OFFRIRONS DES AFFICHES DU MANGA ET DES COUSSINS D\u00c9RIV\u00c9S. N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 COMMENTER ACTIVEMENT ! DE PLUS, LES TROIS AMIS QUI AURONT VOT\u00c9 LE PLUS AVEC DES TICKETS MENSUELS RECEVRONT UN COFFRET D\u0027INSIGNES EN \u00c9DITION LIMIT\u00c9E, DES COUSSINS D\u00c9RIV\u00c9S ET DES AFFICHES DU MANGA. NE MANQUEZ PAS CETTE CHANCE, VOTEZ ACTIVEMENT ! LA LISTE DES GAGNANTS SERA ANNONC\u00c9E LE 22 AO\u00dbT, VEUILLEZ CONSULTER LA DERNI\u00c8RE PAGE DU MANGA POUR PLUS D\u0027INFORMATIONS\uff5e", "id": "KAMI AKAN MEMILIH 5 KOMENTAR TERBAIK YANG DITERBITKAN SELAMA PERIODE INI UNTUK MENDAPATKAN HADIAH POSTER KOMIK DAN BANTAL MERCHANDISE. MOHON BERKOMENTAR DENGAN ANTUSIAS~ SELAIN ITU, TIGA TEMAN YANG MEMBERIKAN TIKET BULANAN TERBANYAK AKAN MENDAPATKAN KOTAK LENCANA EDISI TERBATAS, BANTAL MERCHANDISE, DAN POSTER KOMIK. JANGAN LEWATKAN KESEMPATAN INI, AYO BERI SUARA! DAFTAR PEMENANG AKAN DIUMUMKAN PADA 22 AGUSTUS, MOHON PERHATIKAN HALAMAN AKHIR KOMIK YA~", "pt": "SELECIONAREMOS 5 COMENT\u00c1RIOS INCR\u00cdVEIS FEITOS DURANTE ESTE PER\u00cdODO E PRESENTEAREMOS COM P\u00d4STERES DO MANG\u00c1 E ALMOFADAS TEM\u00c1TICAS. POR FAVOR, COMENTEM BASTANTE! AL\u00c9M DISSO, OS TR\u00caS AMIGOS QUE MAIS VOTAREM MENSALMENTE GANHAR\u00c3O UM BOX DE INS\u00cdGNIAS LIMITADO, ALMOFADAS TEM\u00c1TICAS E P\u00d4STERES DO MANG\u00c1. N\u00c3O PERCAM A OPORTUNIDADE, VOTEM COM ENTUSIASMO! A LISTA DE VENCEDORES SER\u00c1 ANUNCIADA EM 22 DE AGOSTO, FIQUEM ATENTOS AO FINAL DO MANG\u00c1!~", "text": "We will select 5 excellent comments from those published during this period and gift comic posters and merchandise pillows. Please comment actively~ Additionally, the top three users who vote the most monthly tickets will receive a limited edition badge gift box, merchandise pillows, and comic posters. Don\u0027t miss this opportunity, vote actively! The winners\u0027 list will be announced on August 22nd. Please pay attention to the comic\u0027s end page~", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda yap\u0131lan yorumlardan 5 harika yorum se\u00e7ip manga posteri ve karakter yast\u0131\u011f\u0131 hediye edece\u011fiz, l\u00fctfen bol bol yorum yap\u0131n~ Ayr\u0131ca, en \u00e7ok ayl\u0131k bilet veren \u00fc\u00e7 arkada\u015f\u0131m\u0131z s\u0131n\u0131rl\u0131 \u00fcretim rozet kutusu, karakter yast\u0131\u011f\u0131 ve manga posteri kazanacak, bu f\u0131rsat\u0131 ka\u00e7\u0131rmay\u0131n, bol bol oy verin! Kazananlar\u0131n listesi 22 A\u011fustos\u0027ta a\u00e7\u0131klanacak, l\u00fctfen mangan\u0131n son sayfas\u0131n\u0131 takip edin~"}, {"bbox": ["64", "886", "821", "964"], "fr": "MISES \u00c0 JOUR PENDANT 22 JOURS CONS\u00c9CUTIFS !", "id": "UPDATE 22 HARI BERTURUT-TURUT.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES POR 22 DIAS SEGUIDOS", "text": "Continuous updates for 22 days", "tr": "22 g\u00fcn boyunca kesintisiz yeni b\u00f6l\u00fcmler."}], "width": 900}, {"height": 63, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/558/8.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "4", "597", "55"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE.", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL.", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131."}], "width": 900}]
Manhua