This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/0.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "2604", "510", "2718"], "fr": "TONNERRE TYRAN D\u00c9SERT !", "id": "HALILINTAR TIRANIK PENYIKSA!", "pt": "TROV\u00c3O SELVAGEM TIRANO!", "text": "TYRANT WILD THUNDER!", "tr": "T\u0130RAN YILDIRIMI!"}, {"bbox": ["60", "2106", "127", "2175"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["179", "161", "748", "1160"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI - CHAPITRE 692\nPRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : TIANSHANG KONG\nSUPERVISION DES COULEURS : SEKKA\nASSISTANTS : JINGANG HOUZI, BAN YE", "id": "QUANZHIFASHI EPS. 692\nDIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA (STORYBOARD): TIAN SHANG KONG\nPENYUNTING WARNA: SEKKA\nASISTEN: JIN GANG HOUZI, BAN YE", "pt": "QUAN ZHI FA SHI - CAP\u00cdTULO 692\nPRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: TIAN SHANGKONG, JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA\nASSISTENTE: BAN YE", "text": "...", "tr": "QUANZH\u0130 FASH\u0130 B\u00d6L\u00dcM 692\u003cbr\u003eYAYINCI: YUEWEN GRUBU (CHINA LITERATURE)\u003cbr\u003eYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\u003cbr\u003eOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\u003cbr\u003eY\u00d6NETMEN: K\u00dc\u00c7\u00dcK BI\u00c7AK\u003cbr\u003eED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\u003cbr\u003eSENAR\u0130ST: FEHN\u003cbr\u003eD\u00dcZENLEME: MONQIQI\u003cbr\u003eSTORYBOARD: TIAN SHANGKONG\u003cbr\u003eBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JINGANG HOUZI\u003cbr\u003eRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA\u003cbr\u003eAS\u0130STAN: BAN YE"}, {"bbox": ["179", "161", "748", "1160"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI - CHAPITRE 692\nPRODUCTION : GROUPE CHINA LITERATURE\nPRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : XIAOXIAO DAO\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : TIANSHANG KONG\nSUPERVISION DES COULEURS : SEKKA\nASSISTANTS : JINGANG HOUZI, BAN YE", "id": "QUANZHIFASHI EPS. 692\nDIPRODUKSI OLEH CHINA LITERATURE GROUP\nDIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPAPAN CERITA (STORYBOARD): TIAN SHANG KONG\nPENYUNTING WARNA: SEKKA\nASISTEN: JIN GANG HOUZI, BAN YE", "pt": "QUAN ZHI FA SHI - CAP\u00cdTULO 692\nPRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO CHINA LITERATURE\nREALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: TIAN SHANGKONG, JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA\nASSISTENTE: BAN YE", "text": "...", "tr": "QUANZH\u0130 FASH\u0130 B\u00d6L\u00dcM 692\u003cbr\u003eYAYINCI: YUEWEN GRUBU (CHINA LITERATURE)\u003cbr\u003eYAPIMCI: YUEDONG K\u00dcLT\u00dcR\u003cbr\u003eOR\u0130J\u0130NAL ESER: LUAN\u003cbr\u003eY\u00d6NETMEN: K\u00dc\u00c7\u00dcK BI\u00c7AK\u003cbr\u003eED\u0130T\u00d6R: QING SHUANG JUN\u003cbr\u003eSENAR\u0130ST: FEHN\u003cbr\u003eD\u00dcZENLEME: MONQIQI\u003cbr\u003eSTORYBOARD: TIAN SHANGKONG\u003cbr\u003eBA\u015e \u00c7\u0130ZER: JINGANG HOUZI\u003cbr\u003eRENK DENET\u0130M\u0130: SEKKA\u003cbr\u003eAS\u0130STAN: BAN YE"}, {"bbox": ["44", "20", "658", "85"], "fr": "Regardez, le plus rapide et le plus stable, avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/1.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1480", "372", "1611"], "fr": "Tu ne pourras jamais me tuer !", "id": "KAU TIDAK AKAN PERNAH BISA MEMBUNUHKU!", "pt": "VOC\u00ca NUNCA PODER\u00c1 ME MATAR!", "text": "YOU CAN NEVER KILL ME!", "tr": "BEN\u0130 ASLA \u00d6LD\u00dcREMEYECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["42", "863", "174", "992"], "fr": "GRIFFE DE TONNERRE AZUR !", "id": "CAKAR PETIR BIRU!", "pt": "GARRA DO TROV\u00c3O CIANO!", "text": "AZURE THUNDER CLAW!", "tr": "G\u00d6K MAV\u0130S\u0130 YILDIRIM PEN\u00c7ES\u0130!"}, {"bbox": ["651", "1936", "821", "2067"], "fr": "Sa vitesse de r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration est aussi impressionnante ?!", "id": "KECEPATAN PEMULIHANNYA BERLEBIHAN SEKALI?!", "pt": "ESSA VELOCIDADE DE RECUPERA\u00c7\u00c3O \u00c9 T\u00c3O EXAGERADA?!", "text": "SUCH AN EXAGGERATED RECOVERY SPEED?!", "tr": "BU KADAR HIZLI MI \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130YOR?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/2.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "1909", "871", "2039"], "fr": "Se pourrait-il que les capacit\u00e9s de ce monstre soient li\u00e9es \u00e0 l\u0027\u00e9pid\u00e9mie ?", "id": "JANGAN-JANGAN KEMAMPUAN MONSTER INI BERHUBUNGAN DENGAN WABAH PENYAKIT?", "pt": "SER\u00c1 QUE A HABILIDADE DESTE MONSTRO EST\u00c1 RELACIONADA \u00c0 EPIDEMIA?", "text": "COULD THIS MONSTER\u0027S ABILITY BE RELATED TO THE EPIDEMIC?", "tr": "YOKSA BU CANAVARIN YETENE\u011e\u0130 SALGINLA MI \u0130LG\u0130L\u0130?"}, {"bbox": ["673", "1546", "849", "1683"], "fr": "Cette ville deviendra bient\u00f4t mon royaume !", "id": "KOTA INI AKAN SEGERA MENJADI SURGAKU!", "pt": "ESTA CIDADE EM BREVE SE TORNAR\u00c1 O MEU PARA\u00cdSO!", "text": "THIS CITY WILL SOON BECOME MY HEAVEN!", "tr": "BU \u015eEH\u0130R YAKINDA BEN\u0130M CENNET\u0130M OLACAK!"}, {"bbox": ["745", "812", "862", "973"], "fr": "Il peut revivre m\u00eame apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 r\u00e9duit en cendres... Ce n\u0027est plus seulement de l\u0027auto-gu\u00e9rison...", "id": "HIDUP LAGI MESKI SUDAH JADI ABU... INI BUKAN SEKADAR KEMAMPUAN PENYEMBUHAN DIRI LAGI...", "pt": "MESMO REDUZIDO A CINZAS, ELE AINDA VIVE... ISSO VAI AL\u00c9M DA CAPACIDADE DE AUTOCURA...", "text": "IT CAN STILL LIVE AFTER BEING BURNED TO ASHES... THIS IS MORE THAN JUST SELF-HEALING...", "tr": "K\u00dcLE D\u00d6NSE B\u0130LE YA\u015eIYOR... BU SADECE KEND\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RME YETENE\u011e\u0130 DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["58", "1441", "185", "1557"], "fr": "Ne r\u00eave pas de me d\u00e9truire !", "id": "JANGAN HARAP KAU BISA MENGHANCURKANKU!", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE VAI ME DESTRUIR!", "text": "YOU CAN\u0027T DESTROY ME!", "tr": "BEN\u0130 YOK ETMEY\u0130 AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RME!"}, {"bbox": ["371", "92", "484", "216"], "fr": "\u00c9CLAT SOLAIRE !", "id": "MATAHARI TERIK!", "pt": "SOL RADIANTE!", "text": "SOLAR FLARE!", "tr": "G\u00dcN I\u015eI\u011eI!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/3.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "88", "275", "244"], "fr": "Mo Fan, ne gaspille pas tes forces, la magie ne peut pas le tuer !", "id": "MO FAN, JANGAN BUANG TENAGAMU, SIHIR TIDAK BISA MEMBUNUHNYA!", "pt": "MO FAN, N\u00c3O DESPERDICE SUA ENERGIA, A MAGIA N\u00c3O PODE MAT\u00c1-LO!", "text": "MO FAN, DON\u0027T WASTE YOUR ENERGY, MAGIC CAN\u0027T KILL IT!", "tr": "MO FAN, BO\u015eUNA U\u011eRA\u015eMA, B\u00dcY\u00dc ONU \u00d6LD\u00dcREM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["624", "637", "824", "791"], "fr": "Se pourrait-il que ses pouvoirs naissent d\u0027un ressentiment infini ?!", "id": "APAKAH KEMAMPUANNYA LAHIR DARI KEBENCIAN YANG TAK ADA HABISNYA?!", "pt": "SER\u00c1 QUE SUA HABILIDADE NASCE DE UM FLUXO INTERMIN\u00c1VEL DE RESSENTIMENTO?!", "text": "COULD ITS ABILITY BE DERIVED FROM A CONSTANT STREAM OF RESENTMENT?!", "tr": "YETENE\u011e\u0130, B\u0130TMEYEN BU K\u0130NDEN M\u0130 DO\u011eUYOR?!"}, {"bbox": ["68", "1529", "186", "1647"], "fr": "\u00c9CLAT SOLAIRE !", "id": "MATAHARI TERIK!", "pt": "SOL RADIANTE!", "text": "SOLAR FLARE!", "tr": "G\u00dcN I\u015eI\u011eI!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/4.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1611", "659", "1719"], "fr": "Son \u00e9nergie a effectivement beaucoup augment\u00e9 !", "id": "BENAR SAJA ENERGINYA BERTAMBAH BANYAK!", "pt": "REALMENTE ABSORVEU MUITA ENERGIA!", "text": "AS EXPECTED, MY ENERGY HAS INCREASED QUITE A BIT!", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 EPEY ENERJ\u0130 TOPLADI!"}, {"bbox": ["580", "1411", "695", "1515"], "fr": "Tu veux t\u0027enfuir ?", "id": "MAU KABUR?", "pt": "PENSANDO EM ESCAPAR?", "text": "TRYING TO ESCAPE?", "tr": "KA\u00c7MAYA MI \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["731", "80", "871", "176"], "fr": "Bien devin\u00e9 !", "id": "TEBAKANKU BENAR!", "pt": "ACERTEI!", "text": "YOU GUESSED RIGHT!", "tr": "B\u0130LD\u0130N!"}, {"bbox": ["104", "1967", "233", "2038"], "fr": "CLOUS D\u0027OMBRE G\u00c9ANTS !", "id": "PAKU BAYANGAN RAKSASA!", "pt": "ESTACA DA SOMBRA GIGANTE!", "text": "GIANT SHADOW SPIKE!", "tr": "DEV G\u00d6LGE \u00c7\u0130V\u0130S\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/5.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "2056", "837", "2215"], "fr": "Sous l\u0027influence catalytique du monstre, les \u00e9motions n\u00e9gatives ont \u00e9t\u00e9 amplifi\u00e9es, provoquant ainsi l\u0027\u00e9meute.", "id": "DI BAWAH KATALIS MONSTER, EMOSI NEGATIF DIPERBESAR, SEHINGGA MEMICU KERUSUHAN.", "pt": "SOB A INFLU\u00caNCIA CATAL\u00cdTICA DO MONSTRO, AS EMO\u00c7\u00d5ES NEGATIVAS FORAM AMPLIFICADAS, DESENCADEANDO A REVOLTA.", "text": "UNDER THE MONSTER\u0027S CATALYSIS, NEGATIVE EMOTIONS ARE AMPLIFIED, THUS TRIGGERING THE RIOT.", "tr": "CANAVARIN ETK\u0130S\u0130YLE OLUMSUZ DUYGULAR K\u00d6R\u00dcKLEND\u0130 VE BU DA B\u0130R \u0130SYANA YOL A\u00c7TI."}, {"bbox": ["521", "434", "689", "578"], "fr": "Ils disent qu\u0027il y a une \u00e9meute au camp, on dirait que les malades ont perdu le contr\u00f4le.", "id": "MEREKA BILANG TERJADI KERUSUHAN DI KEMAH, SEPERTINYA PASIEN KEHILANGAN KENDALI.", "pt": "DIZEM QUE HOUVE UM TUMULTO NO ACAMPAMENTO, PARECE QUE OS PACIENTES PERDERAM O CONTROLE.", "text": "THEY SAID THERE WAS A RIOT IN THE CAMP, SEEMS LIKE THE PATIENTS LOST CONTROL.", "tr": "KAMPTA B\u0130R \u0130SYAN \u00c7IKTI\u011eINI S\u00d6YL\u00dcYORLAR, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE HASTALAR KONTROLDEN \u00c7IKMI\u015e."}, {"bbox": ["741", "2319", "870", "2441"], "fr": "Peut-\u00eatre que cela devrait \u00eatre class\u00e9 comme \u00e9tant de type psychique.", "id": "MUNGKIN SEHARUSNYA DIKATEGORIKAN SEBAGAI ELEMEN PIKIRAN.", "pt": "TALVEZ DEVA SER CLASSIFICADO COMO DO TIPO PS\u00cdQUICO.", "text": "PERHAPS IT SHOULD BE CLASSIFIED AS MIND MAGIC.", "tr": "BELK\u0130 DE Z\u0130H\u0130N ELEMENT\u0130 OLARAK SINIFLANDIRILMALI."}, {"bbox": ["501", "3497", "682", "3657"], "fr": "Puisque c\u0027est de type psychique, je peux essayer d\u0027apaiser les \u00e9motions n\u00e9gatives de tout le monde.", "id": "KARENA INI ELEMEN PIKIRAN, AKU BISA MENCOBA MENENANGKAN EMOSI NEGATIF SEMUA ORANG.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 DO TIPO PS\u00cdQUICO, POSSO TENTAR ACALMAR AS EMO\u00c7\u00d5ES NEGATIVAS DE TODOS.", "text": "SINCE IT\u0027S MIND MAGIC, I CAN TRY TO SOOTHE EVERYONE\u0027S NEGATIVE EMOTIONS.", "tr": "MADEM Z\u0130H\u0130N ELEMENT\u0130, HERKES\u0130N OLUMSUZ DUYGULARINI YATI\u015eTIRMAYI DENEYEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["31", "3193", "183", "3304"], "fr": "Pourquoi le Temple n\u0027envoie-t-il pas de personnel plus comp\u00e9tent ?", "id": "SIAPA SURUH KUIL TIDAK MENGIRIM ORANG YANG LEBIH TINGGI TINGKATNYA?", "pt": "POR QUE O TEMPLO N\u00c3O ENVIOU ALGU\u00c9M DE N\u00cdVEL SUPERIOR?", "text": "WHO ASKED THE TEMPLE NOT TO SEND MORE ADVANCED PERSONNEL?", "tr": "TAPINAK NEDEN DAHA \u00dcST D\u00dcZEY B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6NDERMED\u0130 K\u0130?"}, {"bbox": ["317", "1556", "461", "1724"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une masse d\u0027\u00e9nergie, il est impossible qu\u0027elle ait des anticorps.", "id": "BENDA ITU SENDIRI HANYA GUMPALAN ENERGI, TIDAK MUNGKIN PUNYA ANTIBODI.", "pt": "ELE EM SI \u00c9 APENAS UMA MASSA DE ENERGIA, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL TER ANTICORPOS.", "text": "IT\u0027S JUST A MASS OF ENERGY, IT CAN\u0027T HAVE ANTIBODIES.", "tr": "KEND\u0130S\u0130 SADECE B\u0130R ENERJ\u0130 K\u00dcMES\u0130 OLDU\u011eUNDAN ANT\u0130KORU OLMASI \u0130MKANSIZ."}, {"bbox": ["700", "1438", "845", "1569"], "fr": "Comment un corps \u00e9nerg\u00e9tique pourrait-il propager une \u00e9pid\u00e9mie ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN WUJUD ENERGI BISA MENULARKAN WABAH PENYAKIT?", "pt": "COMO UM CORPO DE ENERGIA PODERIA TRANSMITIR UMA EPIDEMIA?", "text": "HOW CAN AN ENERGY BODY TRANSMIT A DISEASE?", "tr": "B\u0130R ENERJ\u0130 VARLI\u011eI NASIL SALGIN YAYAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["61", "1898", "231", "2044"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s probablement une sorte de contagion psychique maligne.", "id": "INI SANGAT MUNGKIN SEMACAM PENULARAN JAHAT SECARA MENTAL.", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO PROVAVELMENTE UM TIPO DE CONT\u00c1GIO MENTAL MALIGNO.", "text": "THIS IS LIKELY A KIND OF MALIGNANT MENTAL CONTAGION.", "tr": "BU, B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE Z\u0130H\u0130NSEL, K\u00d6T\u00dc HUYLU B\u0130R ENFEKS\u0130YON."}, {"bbox": ["408", "933", "549", "1054"], "fr": "Probablement pas, il y a trop de patients.", "id": "KURASA TIDAK ADA, PASIENNYA TERLALU BANYAK.", "pt": "PROVAVELMENTE N\u00c3O, H\u00c1 PACIENTES DEMAIS.", "text": "PROBABLY NOT, THERE ARE TOO MANY PATIENTS.", "tr": "SANIRIM YOK, \u00c7OK FAZLA HASTA VAR."}, {"bbox": ["30", "2652", "183", "2759"], "fr": "Existe-t-il une telle maladie dans le monde ?", "id": "MEMANGNYA ADA PENYAKIT SEPERTI INI DI DUNIA?", "pt": "EXISTE ESSE TIPO DE DOEN\u00c7A NO MUNDO?", "text": "SUCH A DISEASE EXISTS IN THIS WORLD?", "tr": "D\u00dcNYADA B\u00d6YLE B\u0130R HASTALIK MI VARMI\u015e?"}, {"bbox": ["297", "1419", "460", "1553"], "fr": "Tu as bien vu que la magie ne peut pas blesser ce genre de monstre,", "id": "KAU JUGA SUDAH LIHAT SIHIR TIDAK BISA MELUKAI MONSTER INI,", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU QUE A MAGIA N\u00c3O CONSEGUE FERIR ESSE MONSTRO,", "text": "YOU\u0027VE SEEN IT YOURSELF, MAGIC CAN\u0027T HURT THIS MONSTER,", "tr": "SEN DE G\u00d6RD\u00dcN, B\u00dcY\u00dc BU T\u00dcR B\u0130R CANAVARA ZARAR VEREM\u0130YOR,"}, {"bbox": ["630", "20", "800", "151"], "fr": "Fr\u00e8re Fan, que se passe-t-il au juste ?", "id": "KAK FAN, SEBENARNYA APA YANG TERJADI?", "pt": "IRM\u00c3O FAN, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO AFINAL?", "text": "BRO FAN, WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "AB\u0130 FAN, TAM OLARAK NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["393", "2823", "531", "2943"], "fr": "La zone de quarantaine est d\u00e9j\u00e0 en \u00e9meute, et notre mission a \u00e9chou\u00e9.", "id": "ZONA KARANTINA SUDAH RUSUH, MISI KITA JUGA GAGAL.", "pt": "A ZONA DE QUARENTENA J\u00c1 EST\u00c1 EM REVOLTA, E NOSSA MISS\u00c3O FALHOU.", "text": "THE QUARANTINE ZONE HAS RIOTED, OUR MISSION HAS FAILED.", "tr": "KARANT\u0130NA B\u00d6LGES\u0130NDE \u0130SYAN \u00c7IKTI, G\u00d6REV\u0130M\u0130Z DE BA\u015eARISIZ OLDU."}, {"bbox": ["253", "2818", "365", "2897"], "fr": "\u00c0 quoi bon dire tout \u00e7a ?", "id": "APA GUNANYA BICARA SEPERTI ITU?", "pt": "DE QUE ADIANTA DIZER ISSO?", "text": "WHAT\u0027S THE USE OF SAYING THIS?", "tr": "BUNLARI S\u00d6YLEMEN\u0130N NE FAYDASI VAR?"}, {"bbox": ["209", "700", "323", "809"], "fr": "La source de l\u0027\u00e9pid\u00e9mie est neutralis\u00e9e,", "id": "SUMBER WABAHNYA SUDAH DIATASI,", "pt": "A FONTE DA EPIDEMIA FOI RESOLVIDA,", "text": "THE SOURCE OF THE EPIDEMIC HAS BEEN RESOLVED,", "tr": "SALGININ KAYNA\u011eI HALLED\u0130LD\u0130,"}, {"bbox": ["350", "741", "467", "849"], "fr": "Qu\u0027en dit la municipalit\u00e9 ?", "id": "BAGAIMANA KATA PIHAK PEMERINTAH KOTA?", "pt": "E A PREFEITURA, O QUE DIZ?", "text": "WHAT DID THE CITY OFFICIALS SAY?", "tr": "BELED\u0130YE BU KONUDA NE D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["48", "919", "229", "1054"], "fr": "Quoi ? La situation est-elle sous contr\u00f4le ?", "id": "APA? APAKAH SITUASINYA SUDAH TERKENDALI?", "pt": "O QU\u00ca? A SITUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 SOB CONTROLE?", "text": "WHAT? IS THE SITUATION UNDER CONTROL?", "tr": "NE? DURUM KONTROL ALTINA ALINDI MI?"}, {"bbox": ["331", "3213", "487", "3325"], "fr": "Il est clair qu\u0027ils ont d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment cherch\u00e9 \u00e0 vous pi\u00e9ger tous les deux.", "id": "JELAS-JELAS SENGAJA MENJEBAK KALIAN BERDUA.", "pt": "CLARAMENTE FOI PARA PREJUDICAR VOC\u00caS DOIS DE PROP\u00d3SITO.", "text": "CLEARLY, THEY DELIBERATELY SET YOU TWO UP.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130 DE KASTEN TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dcKLER\u0130 APA\u00c7IK ORTADA."}, {"bbox": ["608", "1243", "798", "1352"], "fr": "Lingling, as-tu trouv\u00e9 quelque chose pour \u00e9radiquer l\u0027\u00e9pid\u00e9mie ?", "id": "LINGLING, APAKAH KAU MENEMUKAN SESUATU UNTUK MENGHILANGKAN WABAH PENYAKITNYA?", "pt": "LINGLING, ENCONTROU ALGO PARA ELIMINAR A EPIDEMIA?", "text": "LINGLING, DID YOU FIND ANYTHING TO ELIMINATE THE EPIDEMIC?", "tr": "LINGLING, SALGINI ORTADAN KALDIRACAK B\u0130R \u015eEY BULDUN MU?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/6.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1115", "237", "1256"], "fr": "S\u0153ur Xinxia, tu peux canaliser l\u0027\u00e9nergie n\u00e9gative dans cette perle,", "id": "KAK XIN XIA, KAU BISA MENGARAHKAN ENERGI NEGATIF KE DALAM MANIK INI,", "pt": "IRM\u00c3 XINXIA, VOC\u00ca PODE CANALIZAR A ENERGIA NEGATIVA PARA ESTA ORBE,", "text": "SISTER XINXIA, YOU CAN GUIDE THE NEGATIVE ENERGY INTO THIS BEAD,", "tr": "ABLA XINXIA, OLUMSUZ ENERJ\u0130Y\u0130 BU BONCU\u011eA Y\u00d6NLEND\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N,"}, {"bbox": ["639", "334", "870", "483"], "fr": "Il vaudrait mieux transf\u00e9rer ces \u00e9nergies n\u00e9gatives, sinon le petit d\u00e9mon rouge ressuscitera bient\u00f4t.", "id": "SEBAIKNYA ENERGI NEGATIF INI DIPINDAHKAN, KALAU TIDAK, IBLIS MERAH KECIL ITU AKAN SEGERA HIDUP KEMBALI.", "pt": "\u00c9 MELHOR TRANSFERIR ESSAS ENERGIAS NEGATIVAS, OU O PEQUENO DEM\u00d4NIO VERMELHO REVIVER\u00c1 EM BREVE.", "text": "IT\u0027S BEST TO TRANSFER THIS NEGATIVE ENERGY, OTHERWISE THE LITTLE RED DEVIL WILL BE REVIVED SOON.", "tr": "BU OLUMSUZ ENERJ\u0130LER\u0130 AKTARMAK EN \u0130Y\u0130S\u0130 OLUR, YOKSA K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZIL \u0130BL\u0130S \u00c7OK GE\u00c7MEDEN D\u0130R\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["678", "80", "857", "232"], "fr": "Non, il y a trop de patients, m\u00eame un mage de super niveau finirait par craquer mentalement.", "id": "TIDAK BISA, PASIENNYA TERLALU BANYAK, BAHKAN PENYIHIR TINGKAT SUPER PUN AKAN MENGALAMI GANGGUAN MENTAL.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1, H\u00c1 PACIENTES DEMAIS. MESMO UM MAGO DE SUPER CLASSE TERIA UM COLAPSO MENTAL.", "text": "NO, THERE ARE TOO MANY PATIENTS. EVEN A SUPER-ORDER MAGE WOULD SUFFER A MENTAL BREAKDOWN.", "tr": "OLMAZ, HASTA SAYISI \u00c7OK FAZLA, \u00dcST D\u00dcZEY B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dc B\u0130LE Z\u0130H\u0130NSEL OLARAK \u00c7\u00d6KER."}, {"bbox": ["274", "1716", "445", "1865"], "fr": "Vieux Bao, c\u0027est urgent, tu dois vite venir m\u0027aider !", "id": "PAKTUA BAO, SITUASINYA MENDESAK, KAU HARUS SEGERA DATANG MEMBANTUKU!", "pt": "VELHO BAO, A SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 URGENTE, VOC\u00ca PRECISA VIR ME AJUDAR RAPIDAMENTE!", "text": "OLD MAN BAO, IT\u0027S URGENT, YOU HAVE TO COME AND HELP ME QUICKLY!", "tr": "\u0130HT\u0130YAR BAO, DURUM AC\u0130L, HEMEN GEL\u0130P BANA YARDIM ETMEL\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["415", "618", "574", "767"], "fr": "C\u0027est possible, mais j\u0027ai l\u0027impression que la nature mal\u00e9fique de la perle s\u0027est accrue.", "id": "BISA SAJA, HANYA SAJA KURASA SIFAT JAHAT MANIK INI BERTAMBAH.", "pt": "SIM, \u00c9 POSS\u00cdVEL, MAS SINTO QUE A NATUREZA MALIGNA DA ORBE AUMENTOU.", "text": "IT IS POSSIBLE, BUT I FEEL THE BEAD\u0027S EVIL NATURE HAS INCREASED.", "tr": "EVET, YAPILAB\u0130L\u0130R AMA BONCU\u011eUN K\u00d6T\u00dcC\u00dcL ENERJ\u0130S\u0130N\u0130N ARTTI\u011eINI H\u0130SSED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["694", "1112", "870", "1231"], "fr": "Bien, ne perdons pas de temps, retournons vite \u00e0 la zone de quarantaine.", "id": "BAIK, JANGAN TUNDA LAGI, AYO KITA SEGERA KEMBALI KE ZONA KARANTINA.", "pt": "CERTO, N\u00c3O H\u00c1 TEMPO A PERDER. VAMOS VOLTAR RAPIDAMENTE PARA A ZONA DE QUARENTENA.", "text": "OKAY, LET\u0027S HURRY BACK TO THE QUARANTINE ZONE WITHOUT DELAY.", "tr": "TAMAM, VAK\u0130T KAYBETMEDEN HEMEN KARANT\u0130NA B\u00d6LGES\u0130NE D\u00d6NEL\u0130M."}, {"bbox": ["56", "565", "199", "693"], "fr": "Ta perle semble pouvoir absorber l\u0027\u00e9nergie n\u00e9gative ?", "id": "MANIKMU INI SEPERTINYA BISA MENAMPUNG ENERGI NEGATIF?", "pt": "ESSA SUA ORBE PARECE CONSEGUIR ABSORVER ENERGIA NEGATIVA?", "text": "THIS BEAD OF YOURS SEEMS TO BE ABLE TO ABSORB NEGATIVE ENERGY?", "tr": "SEN\u0130N BU BONCUK OLUMSUZ ENERJ\u0130Y\u0130 EM\u0130YOR G\u0130B\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["267", "1130", "395", "1244"], "fr": "\u00c9liminons d\u0027abord l\u0027\u00e9pid\u00e9mie, on verra apr\u00e8s.", "id": "HILANGKAN DULU WABAH PENYAKITNYA, BARU BICARA YANG LAIN.", "pt": "PRIMEIRO VAMOS ELIMINAR A EPIDEMIA, DEPOIS CONVERSAMOS.", "text": "LET\u0027S ELIMINATE THE EPIDEMIC FIRST.", "tr": "\u00d6NCE SALGINI YOK EDEL\u0130M, GER\u0130S\u0130N\u0130 SONRA D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["59", "1968", "174", "2016"], "fr": "Zone de quarantaine", "id": "ZONA KARANTINA", "pt": "ZONA DE QUARENTENA", "text": "QUARANTINE ZONE", "tr": "KARANT\u0130NA B\u00d6LGES\u0130"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/7.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "417", "264", "605"], "fr": "C\u0027est inadmissible ! Le grand Temple du Parth\u00e9non envoie juste une bande de gamins inexp\u00e9riment\u00e9s comme vous ?", "id": "KETERLALUAN! KUIL PARTHENON YANG TERHORMAT, HANYA MENGIRIM KALIAN ANAK INGUSAN SEPERTI INI?", "pt": "QUE ABSURDO! O GRANDE TEMPLO PARTENON ENVIA APENAS UM BANDO DE PIRRALHOS COMO VOC\u00caS?", "text": "THIS IS OUTRAGEOUS! THE VENERABLE PARTHENON TEMPLE ONLY SENT YOU WET-BEHIND-THE-EARS BRATS?", "tr": "BU NE REZALET! KOCA PARTHENON TAPINA\u011eI, S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R S\u00dcR\u00dc TOY \u00c7OCU\u011eU MU G\u00d6NDERD\u0130?"}, {"bbox": ["702", "25", "870", "156"], "fr": "Ah, vous avez d\u00e9sert\u00e9 votre poste ! Je vais imm\u00e9diatement retourner faire mon rapport \u00e0 la Matriarche !", "id": "BAGUS YA, KALIAN MENINGGALKAN TUGAS! AKU AKAN SEGERA KEMBALI MELAPORKAN PADA IBU KUIL!", "pt": "AH, ENT\u00c3O VOC\u00caS ABANDONARAM SEUS POSTOS! VOLTAREI IMEDIATAMENTE PARA DENUNCI\u00c1-LOS \u00c0 MATRIARCA DO TEMPLO!", "text": "HOW DARE YOU ABANDON YOUR POSTS! I\u0027LL REPORT BACK TO THE HALL MOTHER IMMEDIATELY!", "tr": "DEMEK \u00d6YLE, G\u00d6REV YER\u0130N\u0130Z\u0130 TERK ETT\u0130N\u0130Z HA! HEMEN D\u00d6N\u00dcP BA\u015e RAH\u0130BEYE S\u0130Z\u0130 \u015e\u0130KAYET EDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["691", "467", "871", "627"], "fr": "Et dire que je faisais tant confiance \u00e0 la Sainte Andr\u00e9a !", "id": "SIA-SIA SAJA AKU BEGITU MEMPERCAYAI SANTA ANDE!", "pt": "E PENSAR QUE EU CONFIAVA TANTO NA SANTA ANDE!", "text": "I HAD SO MUCH FAITH IN SAINTESS ANDE!", "tr": "BEN DE ANDE KUTSAL BAK\u0130RES\u0130\u0027NE NE KADAR G\u00dcVENM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["152", "1914", "714", "2183"], "fr": "Mage \u00e0 plein temps, on t\u0027attend pour combattre ! Groupe VIP officiel de l\u0027Association de Magie de Mage \u00e0 plein temps : 682546105. Rejoignez-nous vite !", "id": "QUANZHIFASHI, MENANTIMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP ASOSIASI SIHIR RESMI QUANZHIFASHI: 682546105, AYO BERGABUNG DENGAN KAMI!", "pt": "QUAN ZHI FA SHI, ESPERANDO POR VOC\u00ca PARA LUTAR!\nGRUPO VIP OFICIAL DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DE QUAN ZHI FA SHI: 682546105\nVENHA SE JUNTAR A N\u00d3S!", "text": "Versatile Mage, waiting for your challenge!", "tr": ""}, {"bbox": ["671", "626", "871", "792"], "fr": "La Croatie n\u0027a pas besoin de piti\u00e9, \u00e9pargnez-nous cette fausse compassion.", "id": "KROASIA TIDAK BUTUH BELAS KASIHAN, SIMPAN SAJA KEMUNAFIKAN KALIAN ITU.", "pt": "A CRO\u00c1CIA N\u00c3O PRECISA DE PIEDADE, POUPEM ESSA SUA FALSA CORDIALIDADE.", "text": "Croatia doesn\u0027t need pity, spare us your false kindness.", "tr": "HIRVAT\u0130STAN\u0027IN MERHAMETE \u0130HT\u0130YACI YOK, BU SAHTE SAM\u0130M\u0130YET\u0130N\u0130Z\u0130 KEND\u0130N\u0130ZE SAKLAYIN!"}], "width": 900}, {"height": 72, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/692/8.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "0", "708", "58"], "fr": "Le moins de publicit\u00e9s.", "id": "IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua