This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/0.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "596", "621", "1138"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : TIAN SHANG KONG ; JINGANG HOUZI\nRELECTURE DES COULEURS : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: TIAN SHANG KONG; JIN GANG HOU ZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: TIAN SHANGKONG, JINGANG HOUZI, SEKKA", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: TIAN SHANG KONG; JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiaoxiao Dao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Tianshang Kong; Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}, {"bbox": ["264", "596", "621", "1138"], "fr": "PRODUCTION D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : TIAN SHANG KONG ; JINGANG HOUZI\nRELECTURE DES COULEURS : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: XIAOXIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: TIAN SHANG KONG; JIN GANG HOU ZI\nREVIEW WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: BAR\u00c3O D\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nARTE PRINCIPAL: TIAN SHANGKONG, JINGANG HOUZI, SEKKA", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: TIAN SHANG KONG; JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiaoxiao Dao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Tianshang Kong; Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/1.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "1169", "837", "1329"], "fr": "VOUS CROYEZ VRAIMENT QUE NOUS SOMMES VENUS ICI POUR D\u00c9FRICHER CETTE TERRE AU PROFIT DE L\u0027HUMANIT\u00c9 ? RIDICULE.", "id": "KAU BENAR-BENAR MENGIRA KAMI MEMBUKA LAHAN DI SINI UNTUK KEPENTINGAN UMAT MANUSIA? KONYOL.", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE ACHAM QUE VIEMOS AQUI DESBRAVAR ESTE LUGAR PARA BENEFICIAR A HUMANIDADE? QUE PIADA.", "text": "DO YOU REALLY THINK WE CAME HERE TO DEVELOP THIS LAND FOR THE BENEFIT OF HUMANITY? RIDICULOUS.", "tr": "Ger\u00e7ekten insanl\u0131\u011fa fayda sa\u011flamak i\u00e7in buraya geldi\u011fimizi mi sand\u0131n\u0131z? G\u00fcl\u00fcn\u00e7."}, {"bbox": ["30", "531", "217", "635"], "fr": "POUR ACCOMPLIR DE GRANDES CHOSES, IL FAUT BIEN S\u00dbR USER DE QUELQUES PETITS STRATAG\u00c8MES.", "id": "UNTUK MENCAPAI HAL BESAR, TENTU SAJA PERLU SEDIKIT TRIK.", "pt": "PARA REALIZAR GRANDES FEITOS, \u00c9 CLARO QUE \u00c9 PRECISO USAR ALGUNS PEQUENOS TRUQUES.", "text": "TO ACHIEVE GREAT THINGS, OF COURSE, YOU NEED TO USE A FEW SMALL TRICKS.", "tr": "Baz\u0131 b\u00fcy\u00fck i\u015fler ba\u015farmak i\u00e7in elbette k\u00fc\u00e7\u00fck hilelere ba\u015fvurmak gerekir."}, {"bbox": ["321", "794", "491", "916"], "fr": "ALLONS-NOUS VRAIMENT LAISSER CE SECRET ENFOUI DANS LE SABLE POUR TOUJOURS ?!", "id": "APA KAU BENAR-BENAR INGIN RAHASIA INI TERKUBUR SELAMANYA DI DALAM PASIR?!", "pt": "SER\u00c1 QUE REALMENTE VAMOS MANTER O SEGREDO ENTERRADO NA AREIA PARA SEMPRE?!", "text": "ARE WE REALLY GOING TO KEEP THE SECRET BURIED IN THE SAND FOREVER?!", "tr": "S\u0131rr\u0131 sonsuza dek kumlar\u0131n alt\u0131nda m\u0131 tutacakt\u0131k yani?!"}, {"bbox": ["338", "1411", "561", "1546"], "fr": "VOUS \u00c9TIEZ TOUS DES SOLDATS DE LA GARNISON ICI AVANT ?!", "id": "KALIAN DULU SEMUA PRAJURIT PENJAGA DI SINI?!", "pt": "VOC\u00caS ERAM TODOS SOLDADOS DA GUARDA AQUI ANTES?!", "text": "YOU WERE ALL GUARD SOLDIERS HERE BEFORE?!", "tr": "Sizler eskiden buran\u0131n muhaf\u0131zlar\u0131 m\u0131yd\u0131n\u0131z?!"}, {"bbox": ["642", "781", "858", "914"], "fr": "C\u0027EST LIN FEILI QUI MANQUE DE TACT, UN VRAI T\u00caTU, TOUT COMME LE CAPITAINE ZHOU.", "id": "LIN FEI LI TERLALU TIDAK TAHU DIRI, KEPALA BATU, SAMA PERSIS DENGAN KAPTEN ZHOU.", "pt": "LIN FEILI \u00c9 MUITO INCONVENIENTE, UM CABE\u00c7A DURA, ASSIM COMO O CAPIT\u00c3O ZHOU.", "text": "IT\u0027S LIN FEILI WHO\u0027S TOO UNREASONABLE, SIMPLY STUBBORN, JUST LIKE CAPTAIN ZHOU.", "tr": "Lin Feili \u00e7ok anlay\u0131\u015fs\u0131zd\u0131, t\u0131pk\u0131 Kaptan Zhou gibi tam bir ta\u015f kafal\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["524", "323", "688", "469"], "fr": "TONG LI, POURQUOI AS-TU FAIT \u00c7A !", "id": "TONG LI, KENAPA KAU MELAKUKAN INI!", "pt": "TONG LI, POR QUE VOC\u00ca FEZ ISSO!", "text": "TONG LI, WHY WOULD YOU DO THIS!", "tr": "Tong Li, bunu neden yapt\u0131n!"}, {"bbox": ["125", "988", "257", "1106"], "fr": "HAHAHA, C\u0027EST AUSSI DE VOTRE FAUTE, BANDE D\u0027IDIOTS.", "id": "HAHAHA, KALIAN SAJA YANG BODOH.", "pt": "HAHAHA, VOC\u00caS S\u00c3O MESMO UNS TOLOS.", "text": "HAHAHA, YOU GUYS ARE SO STUPID.", "tr": "Hahaha, siz de aptals\u0131n\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/2.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "66", "274", "217"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 CHEF, NOUS VOULIONS JUSTE RESTER DISCRETS AU D\u00c9PART,", "id": "MAAF KETUA, KAMI AWALNYA HANYA INGIN BERTINDAK DIAM-DIAM,", "pt": "DESCULPE, L\u00cdDER, ORIGINALMENTE S\u00d3 QUER\u00cdAMOS AGIR DE FORMA DISCRETA,", "text": "SORRY, CAPTAIN, WE ORIGINALLY JUST WANTED TO KEEP A LOW PROFILE,", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Komutan, biz sadece sessiz kalmak istemi\u015ftik,"}, {"bbox": ["502", "328", "656", "463"], "fr": "S\u0027IL FAUT BL\u00c2MER QUELQU\u0027UN, C\u0027EST LIN FEILI QUI NOUS A RECONNUS.", "id": "SALAHKAN SAJA LIN FEI LI KARENA MENGENALI KAMI.", "pt": "SE \u00c9 PARA CULPAR ALGU\u00c9M, CULPE LIN FEILI POR NOS RECONHECER.", "text": "IF ANYONE\u0027S TO BLAME, IT\u0027S LIN FEILI FOR RECOGNIZING US.", "tr": "Su\u00e7lanacak biri varsa o da bizi tan\u0131yan Lin Feili\u0027dir."}, {"bbox": ["79", "602", "267", "742"], "fr": "JE PENSAIS PROFITER DE CETTE OCCASION POUR FAIRE CONNA\u00ceTRE LE GROUPE DE CHASSEURS JIN ZHAN,", "id": "AWALNYA INGIN MEMANFAATKAN KESEMPATAN INI UNTUK MEMBUAT NAMA GRUP PEMBURU JIN ZHAN TERKENAL,", "pt": "EU QUERIA APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA TORNAR FAMOSO O GRUPO DE CA\u00c7ADORES GUERREIROS DOURADOS.", "text": "WE WANTED TO USE THIS OPPORTUNITY TO MAKE A NAME FOR THE GOLDEN BATTLE HUNTER GROUP,", "tr": "Bu f\u0131rsat\u0131 Alt\u0131n Sava\u015f Avc\u0131lar\u0131 Birli\u011fi\u0027nin ad\u0131n\u0131 duyurmak i\u00e7in kullanmak istemi\u015ftim"}, {"bbox": ["644", "764", "812", "892"], "fr": "MAIS J\u0027AI \u00c9T\u00c9 UTILIS\u00c9...", "id": "TAPI MALAH DIMANFAATKAN ORANG...", "pt": "MAS FOMOS USADOS POR OUTROS...", "text": "BUT WE ENDED UP BEING USED...", "tr": "Ama biri taraf\u0131ndan kullan\u0131ld\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/3.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "72", "459", "221"], "fr": "JE TE DONNE UNE DERNI\u00c8RE CHANCE, DIS-MOI !", "id": "AKU BERI KAU SATU KESEMPATAN LAGI, BERITAHU AKU!", "pt": "VOU TE DAR MAIS UMA CHANCE. CONTE-ME!", "text": "I\u0027LL GIVE YOU ONE MORE CHANCE, TELL ME!", "tr": "Sana bir \u015fans daha verece\u011fim, s\u00f6yle bana!"}, {"bbox": ["625", "1185", "816", "1334"], "fr": "TONG LI EST VENU ICI D\u00c8S LE D\u00c9BUT POUR CHERCHER LE C\u0152UR DE LA TERRE !", "id": "TONG LI DARI AWAL MEMANG DATANG UNTUK MENCARI INTI BUMI!", "pt": "TONG LI VEIO DESDE O IN\u00cdCIO PARA PROCURAR O N\u00daCLEO DA TERRA!", "text": "TONG LI CAME HERE FROM THE VERY BEGINNING TO FIND THE HEART OF THE EARTH!", "tr": "Tong Li en ba\u015f\u0131ndan beri Yery\u00fcz\u00fc \u00d6z\u00fc\u0027n\u00fc bulmak i\u00e7in gelmi\u015fti!"}, {"bbox": ["710", "501", "845", "654"], "fr": "O\u00d9 SE TROUVE EXACTEMENT LE C\u0152UR DE LA TERRE ?", "id": "DI MANA SEBENARNYA INTI BUMI ITU?", "pt": "ONDE EXATAMENTE EST\u00c1 O N\u00daCLEO DA TERRA?", "text": "WHERE EXACTLY IS THE HEART OF THE EARTH?", "tr": "Yery\u00fcz\u00fc \u00d6z\u00fc tam olarak nerede?"}, {"bbox": ["319", "923", "475", "1042"], "fr": "JE N\u0027AURAIS VRAIMENT PAS D\u00db FAIRE CONFIANCE \u00c0 CE TYPE !", "id": "SEHARUSNYA AKU TIDAK MUDAH PERCAYA PADA ORANG ITU!", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O DEVERIA TER CONFIADO NAQUELE CARA!", "text": "I REALLY SHOULDN\u0027T HAVE TRUSTED THAT GUY!", "tr": "O herife g\u00fcvenmemeliydim!"}, {"bbox": ["96", "484", "227", "620"], "fr": "LIN FEILI !", "id": "LIN FEI LI!", "pt": "LIN FEILI!", "text": "LIN FEILI!", "tr": "Lin Feili!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/4.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "1080", "701", "1284"], "fr": "SI LI SIZHONG NE L\u0027AVAIT PAS D\u00c9COUVERT, QUI SAIT COMBIEN DE TEMPS ENCORE ILS NOUS AURAIENT EXPLOIT\u00c9S !", "id": "KALAU BUKAN KARENA DITEMUKAN OLEH LI SI CHONG, KAMI TIDAK TAHU SAMPAI KAPAN AKAN DIMANFAATKAN OLEH KALIAN!", "pt": "SE LI SICHONG N\u00c3O TIVESSE DESCOBERTO, N\u00c3O SABER\u00cdAMOS AT\u00c9 QUANDO SER\u00cdAMOS USADOS POR ELES!", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR LI SICHONG DISCOVERING IT, WE WOULDN\u0027T KNOW HOW LONG WE\u0027D BE USED BY YOU!", "tr": "E\u011fer Li Sichong taraf\u0131ndan fark edilmeseydik, daha ne kadar kullan\u0131laca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 bilemezdik!"}, {"bbox": ["603", "1789", "819", "1964"], "fr": "MA DEMANDE EST SIMPLE : REMETTEZ-MOI LE C\u0152UR DE LA TERRE. JE VEUX CONSTRUIRE UNE CIT\u00c9 IMP\u00c9RIALE DU D\u00c9SERT ICI !", "id": "PERMINTAANKU SEDERHANA, SERAHKAN INTI BUMI PADAKU, AKU INGIN MEMBANGUN KOTA KERAJAAN PASIR DI SINI!", "pt": "MEU PEDIDO \u00c9 SIMPLES: ENTREGUE-ME O N\u00daCLEO DA TERRA. QUERO CONSTRUIR UMA CIDADE IMPERIAL NO DESERTO AQUI!", "text": "MY DEMAND IS SIMPLE: HAND OVER THE HEART OF THE EARTH TO ME. I WANT TO BUILD A DESERT IMPERIAL CITY HERE!", "tr": "\u0130ste\u011fim basit: Yery\u00fcz\u00fc \u00d6z\u00fc\u0027n\u00fc bana verin, burada bir \u00e7\u00f6l imparatorluk \u015fehri in\u015fa edece\u011fim!"}, {"bbox": ["59", "2330", "222", "2485"], "fr": "LIN FEILI, JE SAIS QUE L\u0027ANCIEN CAPITAINE T\u0027A S\u00dbREMENT R\u00c9V\u00c9L\u00c9 LE SECRET DU C\u0152UR DE LA TERRE.", "id": "LIN FEI LI, AKU TAHU KAPTEN TUA PASTI MEMBERITAHUMU RAHASIA INTI BUMI.", "pt": "LIN FEILI, EU SEI QUE O VELHO CAPIT\u00c3O CERTAMENTE LHE CONTOU O SEGREDO DO N\u00daCLEO DA TERRA.", "text": "LIN FEILI, I KNOW THE OLD CAPTAIN MUST HAVE TOLD YOU THE SECRET OF THE HEART OF THE EARTH.", "tr": "Lin Feili, biliyorum ki ya\u015fl\u0131 kaptan Yery\u00fcz\u00fc \u00d6z\u00fc\u0027n\u00fcn s\u0131rr\u0131n\u0131 kesinlikle sana s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["81", "1453", "261", "1613"], "fr": "COMPAR\u00c9 \u00c0 UNE VILLE, QU\u0027EST-CE QU\u0027UN SIMPLE RELAIS COMME CELUI-CI.", "id": "DIBANDINGKAN DENGAN SEBUAH KOTA, APA ARTINYA POS SINGGAH SEPERTI INI.", "pt": "COMPARADO A UMA CIDADE, O QUE SIGNIFICA UMA ESTA\u00c7\u00c3O DE REVEZAMENTO COMO ESTA?", "text": "COMPARED TO A CITY, WHAT DOES A MERE POST STATION LIKE THIS COUNT FOR?", "tr": "Bir \u015fehirle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, b\u00f6yle bir konaklama yeri de neymi\u015f."}, {"bbox": ["132", "745", "290", "897"], "fr": "TU N\u0027AS PAS PEUR D\u0027\u00caTRE CONDAMN\u00c9 \u00c0 MORT PAR UN TRIBUNAL MILITAIRE ?!", "id": "APAKAH KAU TIDAK TAKUT DIJATUHI HUKUMAN MATI OLEH PENGADILAN MILITER?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE SER CONDENADO \u00c0 MORTE PELO TRIBUNAL MILITAR?!", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID OF BEING SENTENCED TO DEATH BY A MILITARY COURT?!", "tr": "Askeri mahkeme taraf\u0131ndan idama mahkum edilmekten korkmuyor musun!"}, {"bbox": ["401", "2615", "527", "2731"], "fr": "DONNE-MOI VITE CETTE CHOSE, SINON...", "id": "CEPAT SERAHKAN BARANG ITU, KALAU TIDAK...", "pt": "ENTREGUE LOGO, SEN\u00c3O...", "text": "HURRY UP AND HAND IT OVER, OR ELSE...", "tr": "Hemen o \u015feyi ver yoksa..."}, {"bbox": ["179", "83", "349", "232"], "fr": "IL Y A ONZE ANS, C\u0027EST VOUS QUI AVEZ D\u00c9TRUIT CE RELAIS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SEBELAS TAHUN LALU, KALIAN YANG MENGHANCURKAN POS SINGGAH INI, BENAR?", "pt": "ONZE ANOS ATR\u00c1S, FORAM VOC\u00caS QUE DESTRU\u00cdRAM ESTA ESTA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "ELEVEN YEARS AGO, IT WAS YOU WHO DESTROYED THIS POST STATION, RIGHT?", "tr": "On bir y\u0131l \u00f6nce, bu konaklama yerini yok eden sizdiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["361", "405", "498", "526"], "fr": "CELUI QUI A D\u00c9TRUIT LE RELAIS, C\u0027EST MOI.", "id": "ORANG YANG MENGHANCURKAN POS SINGGAH ITU ADALAH AKU.", "pt": "A PESSOA QUE DESTRUIU A ESTA\u00c7\u00c3O FUI EU.", "text": "I WAS THE ONE WHO DESTROYED THE POST STATION.", "tr": "Konaklama yerini yok eden bendim."}, {"bbox": ["359", "2068", "458", "2173"], "fr": "N\u0027Y PENSE M\u00caME PAS !", "id": "JANGAN HARAP!", "pt": "NEM PENSE NISSO!", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT IT!", "tr": "Hayal bile etme!"}, {"bbox": ["737", "2630", "870", "2748"], "fr": "JE TUERAI UNE PERSONNE PAR MINUTE !", "id": "AKU AKAN MEMBUNUH SATU ORANG SETIAP MENIT!", "pt": "VOU MATAR UMA PESSOA POR MINUTO!", "text": "I\u0027LL KILL ONE PERSON EVERY MINUTE!", "tr": "Her dakika bir ki\u015fiyi \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/5.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1792", "503", "1959"], "fr": "TES COEQUIPIERS N\u0027AURAIENT PAS TOUS \u00c9T\u00c9 D\u00c9VOR\u00c9S PAR CES D\u00c9MONS DE TEMP\u00caTE DE SABLE MIGRATEURS !", "id": "TEMAN-TEMAN SATU TIMMU ITU, TIDAK AKAN HABIS DIMAKAN OLEH IBLIS BADAI DEBU YANG BERMIGRASI ITU!", "pt": "SEUS COMPANHEIROS DE EQUIPE N\u00c3O SERIAM COMPLETAMENTE DEVORADOS POR AQUELES DEM\u00d4NIOS DA TEMPESTADE DE AREIA MIGRAT\u00d3RIOS!", "text": "YOUR TEAMMATES DIDN\u0027T HAVE TO BE COMPLETELY DEVOURED BY THOSE MIGRATING DUST STORM DEMONS!", "tr": "O tak\u0131m arkada\u015flar\u0131n da, g\u00f6\u00e7 eden Toz F\u0131rt\u0131nas\u0131 Canavarlar\u0131 taraf\u0131ndan tamamen yenilip bitirilmezdi!"}, {"bbox": ["678", "835", "862", "969"], "fr": "SI TU TOMBES ENTRE NOS MAINS, NOUS POUVONS FACILEMENT TE R\u00c9DUIRE \u00c0 UN TAS D\u0027OSSEMENTS DANS CE D\u00c9SERT !", "id": "JATUH KE TANGAN KAMI, KAMI BISA DENGAN MUDAH MENGUBAHMU MENJADI TUMPUKAN TULANG BELULANG DI GURUN INI!", "pt": "SE CAIR EM NOSSAS M\u00c3OS, PODEMOS FACILMENTE TRANSFORM\u00c1-LO EM UM MONTE DE OSSOS NESTE DESERTO!", "text": "FALLING INTO OUR HANDS CAN EASILY TURN YOU INTO A PILE OF WHITE BONES IN THIS DESERT!", "tr": "Elime d\u00fc\u015fersen seni bu \u00e7\u00f6lde kolayca bir y\u0131\u011f\u0131n beyaz kemi\u011fe \u00e7evirebilirim!"}, {"bbox": ["29", "1432", "172", "1600"], "fr": "C\u0027EST L\u0027ANCIEN CAPITAINE QUI DEVRAIT SE SENTIR COUPABLE. S\u0027IL M\u0027AVAIT DONN\u00c9 LA CHOSE PLUS T\u00d4T,", "id": "YANG SEHARUSNYA MERASA BERSALAH ITU KAPTEN TUA. JIKA DIA MENYERAHKAN BENDA ITU LEBIH CEPAT PADAKU,", "pt": "QUEM DEVERIA SE SENTIR CULPADO \u00c9 O VELHO CAPIT\u00c3O. SE ELE TIVESSE ME ENTREGADO AQUILO MAIS CEDO,", "text": "THE ONE WHO SHOULD FEEL GUILTY IS THE OLD CAPTAIN. IF HE HAD HANDED THE THING OVER TO ME EARLIER,", "tr": "As\u0131l su\u00e7luluk duymas\u0131 gereken ya\u015fl\u0131 kaptand\u0131; e\u011fer o \u015feyi bana daha erken verseydi,"}, {"bbox": ["86", "1035", "240", "1211"], "fr": "APR\u00c8S TANT D\u0027ANN\u00c9ES, NE RESSENS-TU PAS LA MOINDRE CULPABILIT\u00c9 ?!", "id": "SUDAH BERTAHUN-TAHUN, APAKAH KAU TIDAK MERASA BERSALAH SEDIKIT PUN?!", "pt": "DEPOIS DE TANTOS ANOS, VOC\u00ca N\u00c3O SENTE NEM UM POUCO DE CULPA?!", "text": "AFTER SO MANY YEARS, DON\u0027T YOU FEEL EVEN A LITTLE BIT GUILTY?!", "tr": "Bunca y\u0131ldan sonra hi\u00e7 mi su\u00e7luluk duymad\u0131n?!"}, {"bbox": ["327", "2181", "498", "2334"], "fr": "PAS LE TEMPS DE DISCUTER, DONNE-MOI IMM\u00c9DIATEMENT LE C\u0152UR DE LA TERRE !", "id": "TIDAK ADA WAKTU UNTUK OMONG KOSONG DENGANMU, SEGERA SERAHKAN INTI BUMI!", "pt": "N\u00c3O TENHO TEMPO PARA CONVERSA FIADA, ENTREGUE O N\u00daCLEO DA TERRA AGORA MESMO!", "text": "I DON\u0027T HAVE TIME TO WASTE TALKING TO YOU. HAND OVER THE HEART OF THE EARTH IMMEDIATELY!", "tr": "Seninle bo\u015fa harcayacak vaktim yok, hemen Yery\u00fcz\u00fc \u00d6z\u00fc\u0027n\u00fc ver!"}, {"bbox": ["735", "1819", "869", "1960"], "fr": "CES D\u00c9MONS, C\u0027EST TOI QUI LES AS ATTIR\u00c9S !", "id": "IBLIS-IBLIS ITU KAU YANG MEMANCINGNYA DATANG!", "pt": "AQUELES DEM\u00d4NIOS, FOI VOC\u00ca QUEM OS ATRAIU!", "text": "YOU LURED THOSE DEMONS HERE!", "tr": "O canavarlar\u0131 sen \u00e7ektin!"}, {"bbox": ["589", "2507", "800", "2681"], "fr": "T\u00d4T OU TARD, TU PAIERAS LE PRIX DE TA CUPIDIT\u00c9 !!", "id": "CEPAT ATAU LAMBAT KAU AKAN MEMBAYAR KESERAKAHANMU!!", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE, VOC\u00ca PAGAR\u00c1 O PRE\u00c7O PELA SUA GAN\u00c2NCIA!!", "text": "SOONER OR LATER, YOU WILL PAY THE PRICE FOR YOUR GREED!!", "tr": "Er ya da ge\u00e7 a\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn bedelini \u00f6deyeceksin!!"}, {"bbox": ["30", "645", "200", "780"], "fr": "HAHAHA, JE TE CONSEILLE DE BIEN COOP\u00c9RER.", "id": "HAHAHA, KUSARANKAN KAU BEKERJA SAMA DENGAN BAIK.", "pt": "HAHAHA, ACONSELHO VOC\u00ca A COOPERAR DIREITINHO.", "text": "HAHAHA, I ADVISE YOU TO COOPERATE.", "tr": "Hahaha, sana i\u015fbirli\u011fi yapman\u0131 tavsiye ederim."}, {"bbox": ["637", "39", "783", "154"], "fr": "TOI ! VOUS !!", "id": "KAU! KALIAN!!", "pt": "VOC\u00ca! VOC\u00caS!!", "text": "YOU! YOU ALL!!", "tr": "Sen! Siz!!"}, {"bbox": ["130", "95", "214", "167"], "fr": "", "id": "...", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["294", "2974", "358", "3037"], "fr": "HMM...", "id": "KOK...", "pt": "HMM...", "text": "HMM...", "tr": "Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/6.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "908", "856", "1076"], "fr": "D\u0027ACCORD, MAIS METTONS LES CHOSES AU CLAIR : SI TU OSES ME TROMPER, JE LES FERAI SOUFFRIR UNE MORT ENCORE PLUS ATROCE.", "id": "BOLEH, TAPI KUPERINGATKAN DULU, JIKA KAU BERANI MEMBOHONGIKU, AKU AKAN MEMBUAT MEREKA MATI LEBIH MENGENASKAN.", "pt": "PODE SER. MAS, DEIXANDO CLARO, SE OUSAR ME ENGANAR, FAREI COM QUE ELES TENHAM UMA MORTE AINDA PIOR.", "text": "FINE, BUT LET ME BE BLUNT: IF YOU DARE TO TRICK ME, I\u0027LL MAKE THEM DIE EVEN MORE MISERABLY.", "tr": "Olur, ama ba\u015ftan s\u00f6yleyeyim, e\u011fer beni kand\u0131rmaya c\u00fcret edersen onlar\u0131n daha beter \u00f6lmesini sa\u011flar\u0131m."}, {"bbox": ["44", "776", "219", "922"], "fr": "TIENS TA PAROLE. SI JE TE LE DIS, TU GARANTIS...", "id": "TEPATI JANJIMU, ASAL AKU MEMBERITAHUMU, KAU JANJI...", "pt": "MANTENHA SUA PALAVRA. SE EU LHE CONTAR, VOC\u00ca GARANTE...", "text": "KEEP YOUR WORD. AS LONG AS I TELL YOU, YOU GUARANTEE...", "tr": "S\u00f6z\u00fcn\u00fc tut. Sana s\u00f6yledi\u011fimde, bana g\u00fcvence vereceksin."}, {"bbox": ["351", "51", "526", "200"], "fr": "LE TEMPS EST \u00c9COUL\u00c9. D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE DIRE AU REVOIR \u00c0 CE NOUVEL AMI...", "id": "WAKTUNYA HABIS, CEPAT UCAPKAN SELAMAT TINGGAL PADA TEMAN BARUMU INI...", "pt": "O TEMPO ACABOU. DESPE\u00c7A-SE LOGO DESTE SEU NOVO AMIGO...", "text": "TIME\u0027S UP. HURRY AND SAY GOODBYE TO THIS NEWLY MET FRIEND OF YOURS...", "tr": "Zaman doldu, bu yeni tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n arkada\u015f\u0131nla vedala\u015f bakal\u0131m....."}, {"bbox": ["553", "399", "674", "560"], "fr": "LIB\u00c8RE-LES D\u0027ABORD, ET JE TE LE DIRAI !", "id": "KAU LEPASKAN MEREKA DULU, AKU AKAN MEMBERITAHUMU!", "pt": "SOLTE-OS PRIMEIRO, E EU LHE DIREI!", "text": "RELEASE THEM FIRST, AND I\u0027LL TELL YOU!", "tr": "\u00d6nce adamlar\u0131 b\u0131rak, sana s\u00f6yleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["329", "949", "447", "1059"], "fr": "BIEN S\u00dbR.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "\u00c9 CLARO.", "text": "OF COURSE.", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["62", "662", "178", "760"], "fr": "ATTENDS !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "Bekle!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/7.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1473", "558", "1647"], "fr": "COMMANDANT, IL Y A ENCORE UNE PERSONNE QUI N\u0027EST PAS MA\u00ceTRIS\u00c9E. SI CES FEMMES VONT CHERCHER DE L\u0027AIDE...", "id": "KOMANDAN, MASIH ADA SATU ORANG YANG BELUM DIKENDALIKAN. JIKA BEBERAPA WANITA ITU MENCARI BANTUAN...", "pt": "SENHOR COMANDANTE, H\u00c1 MAIS UMA PESSOA QUE N\u00c3O FOI CONTROLADA. SE AQUELAS MULHERES FOREM BUSCAR AJUDA...", "text": "MILITARY COMMANDER, THERE\u0027S STILL ONE PERSON NOT UNDER CONTROL. IF THOSE WOMEN GO FIND HELP...", "tr": "Komutan\u0131m, kontrol alt\u0131na al\u0131nmam\u0131\u015f bir ki\u015fi daha var. O kad\u0131nlar e\u011fer yard\u0131mc\u0131 bulmaya giderse..."}, {"bbox": ["686", "1210", "844", "1349"], "fr": "MAINTENANT, TU PEUX PARLER. O\u00d9 EST LE C\u0152UR DE LA TERRE ?", "id": "SEKARANG BOLEH BICARA, DI MANA INTI BUMI ITU?", "pt": "AGORA PODE FALAR. ONDE EST\u00c1 O N\u00daCLEO DA TERRA?", "text": "NOW YOU CAN TELL ME, WHERE IS THE HEART OF THE EARTH?", "tr": "\u015eimdi s\u00f6yleyebilirsin, Yery\u00fcz\u00fc \u00d6z\u00fc nerede?"}, {"bbox": ["453", "112", "594", "224"], "fr": "PLUT\u00d4T H\u00c9RO\u00cfQUE,", "id": "CUKUP BERJIWA PAHLAWAN JUGA,", "pt": "BASTANTE HEROICO,", "text": "QUITE HEROIC,", "tr": "Olduk\u00e7a kahramanca bir tavr\u0131n var,"}, {"bbox": ["66", "70", "184", "177"], "fr": "LAISSE-LES PARTIR EN PREMIER.", "id": "BIARKAN MEREKA PERGI DULU.", "pt": "DEIXE-AS IR PRIMEIRO.", "text": "LET THEM GO FIRST.", "tr": "\u00d6nce onlar\u0131n gitmesine izin ver."}, {"bbox": ["478", "1957", "607", "2065"], "fr": "EST-IL UN MAGE DE SUPER NIVEAU ?", "id": "APAKAH DIA PENYIHIR TINGKAT SUPER?", "pt": "ELE \u00c9 UM MAGO DE N\u00cdVEL SUPERIOR?", "text": "IS HE A SUPER LEVEL MAGE?", "tr": "O \u00dcst\u00fcn Seviye bir b\u00fcy\u00fcc\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["381", "761", "495", "863"], "fr": "LIB\u00c8RE-LES.", "id": "LEPASKAN ORANGNYA.", "pt": "SOLTE-OS.", "text": "RELEASE THEM.", "tr": "Adamlar\u0131 b\u0131rak\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/8.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "184", "216", "318"], "fr": "ALORS, DOIS-JE ME PR\u00c9OCCUPER DE CE GENRE DE PERSONNAGE INSIGNIFIANT ?", "id": "LALU APAKAH AKU PERLU MEMEDULIKAN ORANG SEPELE SEPERTI ITU?", "pt": "ENT\u00c3O EU PRECISO ME PREOCUPAR COM PERSONAGENS INSIGNIFICANTES COMO ELAS?", "text": "DO I NEED TO CARE ABOUT SUCH AN INSIGNIFICANT CHARACTER?", "tr": "O zaman b\u00f6yle g\u00f6ze batmayan bir karakteri umursamam m\u0131 gerekiyor?"}, {"bbox": ["494", "362", "647", "490"], "fr": "OUI, OUI, MON COMMANDANT !", "id": "BAIK, BAIK KOMANDAN!", "pt": "SIM, SIM, SENHOR COMANDANTE!", "text": "YES, YES, MILITARY COMMANDER!", "tr": "Evet, evet Komutan\u0131m!"}, {"bbox": ["707", "755", "817", "845"], "fr": "DANS CETTE DIRECTION.", "id": "DI ARAH ITU.", "pt": "NAQUELA DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "IN THAT DIRECTION.", "tr": "O y\u00f6nde."}, {"bbox": ["596", "30", "713", "96"], "fr": "NON...", "id": "BUKAN...", "pt": "N\u00c3O \u00c9...", "text": "NO...", "tr": "De\u011fil..."}, {"bbox": ["67", "1059", "221", "1184"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE PARLER !", "id": "KAU MASIH BELUM CEPAT BICARA!", "pt": "FALE LOGO!", "text": "HURRY UP AND SAY IT!", "tr": "Hemen s\u00f6ylemiyor musun!"}, {"bbox": ["656", "1059", "784", "1172"], "fr": "ALLEZ VOIR.", "id": "PERGI LIHAT KE SANA.", "pt": "V\u00c1 DAR UMA OLHADA.", "text": "GO TAKE A LOOK.", "tr": "Gidip bir bak\u0131n."}, {"bbox": ["775", "1441", "841", "1529"], "fr": "OUI !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/9.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "841", "262", "1005"], "fr": "D\u0027ACCORD, MAIS POUR \u00c9VITER TOUTE TRICHERIE, JE LIB\u00c9RERAI CE GAR\u00c7ON EN DERNIER !", "id": "BOLEH, TAPI UNTUK MENCEGAH KAU MENIPU, BOCAH INI AKAN DILEPASKAN TERAKHIR!", "pt": "PODE SER. MAS PARA EVITAR TRAPA\u00c7AS, SOLTAREMOS ESSE MOLEQUE POR \u00daLTIMO!", "text": "FINE, BUT TO PREVENT ANY TRICKS, I\u0027LL RELEASE THIS KID LAST!", "tr": "Olur, ama hile yapman\u0131 \u00f6nlemek i\u00e7in bu veledi en son b\u0131rakaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["356", "43", "499", "186"], "fr": "COMME PR\u00c9VU ! HAHAHA !", "id": "TERNYATA BENAR! HAHAHA!", "pt": "COMO ESPERADO! HAHAHA!", "text": "I KNEW IT! HAHAHA!", "tr": "Ger\u00e7ekten de do\u011fru! Hahaha!"}, {"bbox": ["540", "462", "733", "593"], "fr": "LIB\u00c8RE AUSSI LES AUTRES, SINON JE NE T\u0027AIDERAI PAS !", "id": "KAU LEPASKAN JUGA SISA ORANGNYA, KALAU TIDAK AKU TIDAK AKAN MEMBANTUMU!", "pt": "SOLTE OS OUTROS TAMB\u00c9M, OU N\u00c3O O AJUDAREI!", "text": "RELEASE THE REST OF THEM TOO, OTHERWISE I WON\u0027T HELP YOU!", "tr": "Geri kalanlar\u0131 da b\u0131rak yoksa sana yard\u0131m etmeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/10.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "128", "834", "246"], "fr": "BIEN, VENEZ AVEC MOI.", "id": "BAIK, KALIAN IKUT AKU.", "pt": "CERTO, VENHAM COMIGO.", "text": "ALRIGHT, COME WITH ME.", "tr": "Tamam, benimle gelin."}, {"bbox": ["170", "1428", "711", "1684"], "fr": "QUAN ZHI FA SHI, VOUS ATTEND POUR COMBATTRE ! GROUPE VIP OFFICIEL DE L\u0027ASSOCIATION DE MAGIE DE QUAN ZHI FA SHI : 682546105, REJOIGNEZ-NOUS VITE ~", "id": "QUANZHIFASHI, MENUNGGUMU UNTUK BERTARUNG! GRUP VIP RESMI ASOSIASI SIHIR QUANZHIFASHI: 682546105 AYO BERGABUNG DENGAN KAMI~", "pt": "QUAN ZHI FA SHI, ESPERANDO VOC\u00ca PARA A BATALHA! GRUPO VIP OFICIAL DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE MAGIA DE QUAN ZHI FA SHI: 682546105. VENHA SE JUNTAR A N\u00d3S!~", "text": "VERSATILE MAGE, WAITING FOR YOU TO BATTLE! VERSATILE MAGE OFFICIAL MAGIC ASSOCIATION VIP GROUP: 682546105 COME JOIN US~", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1209, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/779/11.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1146", "864", "1204"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua