This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/0.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1634", "516", "1762"], "fr": "\u0152IL DU D\u00c9MON ROCHEUX - VOILE C\u00c9LESTE", "id": "MATA IBLIS BATU: TIRAI LANGIT", "pt": "OLHO DO DEM\u00d4NIO DA ROCHA - V\u00c9U CELESTIAL", "text": "ROCK DEMON\u0027S EYE: HEAVENLY VEIL!", "tr": "Kaya \u0130blisi\u0027nin G\u00f6z\u00fc \u00b7 G\u00f6ksel \u00d6rt\u00fc"}, {"bbox": ["215", "290", "815", "1313"], "fr": "PRODUCTION : YUEDONG CULTURE\n\u0152UVRE ORIGINALE : LUAN\nSUPERVISEUR : BARON D\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : QING SHUANG JUN\nSC\u00c9NARISTE : FEHN\n\u00c9DITEUR : MONQIQI\nSTORYBOARD : JINGANG HOUZI\nR\u00c9VISION COULEUR : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER EKSEKUTIF: XIAO XIAO DAO\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAO DAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE CORES: SEKKA", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "Yay\u0131nc\u0131: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nS\u00fcperviz\u00f6r: Xiao Xiao Dao\nEdit\u00f6r: Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/1.webp", "translations": [{"bbox": ["784", "179", "985", "358"], "fr": "Hmph ! Ces petits d\u00e9mons ne sont pas du tout \u00e0 craindre.", "id": "Hmph! Monster-monster kecil ini sama sekali tidak perlu ditakuti.", "pt": "HMPH! ESSES PEQUENOS DEM\u00d4NIOS N\u00c3O S\u00c3O NADA A TEMER.", "text": "HMPH! THESE SMALL DEMONS ARE NOTHING TO FEAR.", "tr": "Hmph! Bu k\u00fc\u00e7\u00fck iblisler korkulacak bir \u015fey de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/2.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "53", "387", "195"], "fr": "Officier, votre bras...", "id": "Komandan, lengan Anda...", "pt": "OFICIAL, SEU BRA\u00c7O...", "text": "OFFICER, YOUR ARM...", "tr": "Komutan, kolunuz..."}, {"bbox": ["656", "78", "845", "250"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une petite blessure, \u00e7a n\u0027a pas beaucoup d\u0027importance.", "id": "Hanya luka kecil, tidak terlalu berpengaruh.", "pt": "FOI APENAS UM PEQUENO ARRANH\u00c3O, N\u00c3O AFETA MUITO.", "text": "IT\u0027S JUST A MINOR INJURY, IT WON\u0027T AFFECT ME MUCH.", "tr": "Sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir yara, pek bir etkisi yok."}, {"bbox": ["720", "687", "974", "911"], "fr": "On ne peut plus rester ici, l\u0027odeur du sang va attirer davantage de D\u00e9mons Plumes Patrouilleurs.", "id": "Kita tidak bisa tinggal di sini lagi, bau darah akan menarik lebih banyak Monster Bulu Penjaga Gunung.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS MAIS FICAR NESTE LUGAR, O CHEIRO DE SANGUE ATRAIR\u00c1 MAIS DEM\u00d4NIOS ALADOS DA PATRULHA DA MONTANHA.", "text": "WE CAN\u0027T STAY HERE ANY LONGER. THE SMELL OF BLOOD WILL ATTRACT MORE MOUNTAIN PATROL FEATHER DEMONS.", "tr": "Burada daha fazla kalamay\u0131z, kan kokusu daha fazla Da\u011f Devriyesi Kanatl\u0131 \u0130blisi \u00e7ekecektir."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/3.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "26", "1044", "189"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, nous avons trois mages d\u00e9fensifs dans notre \u00e9quipe, nous tiendrons bon.", "id": "Tidak masalah, ada tiga penyihir pertahanan di tim kita, pasti bisa bertahan.", "pt": "SEM PROBLEMAS, NOSSA EQUIPE TEM TR\u00caS MAGOS DE DEFESA, COM CERTEZA CONSEGUIREMOS AGUENTAR.", "text": "NO PROBLEM. WE HAVE THREE DEFENSE MAGES IN OUR TEAM; WE CAN DEFINITELY HOLD ON.", "tr": "Sorun de\u011fil, ekibimizde \u00fc\u00e7 savunma b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc var, kesinlikle dayanabiliriz."}, {"bbox": ["35", "381", "289", "580"], "fr": "Le vent tourbillonnant \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur est encore tr\u00e8s fort. Avant de trouver le prochain Arbre-Rideau, que diriez-vous de nous relayer pour maintenir les d\u00e9fenses en chemin ?", "id": "Angin Sha di luar masih sangat kuat. Sebelum menemukan Pohon Tirai berikutnya, bagaimana kalau kita bergiliran menahan pertahanan di jalan?", "pt": "O VENTO SUO L\u00c1 FORA AINDA EST\u00c1 MUITO FORTE. ANTES DE ENCONTRARMOS A PR\u00d3XIMA \u00c1RVORE-CORTINA, QUE TAL NOS REVEZARMOS PARA MANTER A DEFESA NO CAMINHO?", "text": "THE SUO WIND OUTSIDE IS STILL STRONG. BEFORE WE FIND THE NEXT CURTAIN TREE, HOW ABOUT WE TAKE TURNS MAINTAINING THE DEFENSE ON THE WAY?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131daki \u015eeytan R\u00fczgar\u0131 hala \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc. Bir sonraki Perde A\u011fac\u0131\u0027n\u0131 bulana kadar yolda d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcml\u00fc olarak savunma yapsak nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["34", "240", "203", "359"], "fr": "Alors, continuons notre route.", "id": "Kalau begitu, ayo kita lanjutkan perjalanan.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS CONTINUAR NOSSO CAMINHO.", "text": "THEN LET\u0027S KEEP MOVING.", "tr": "O zaman yola devam edelim."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/4.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "498", "1023", "667"], "fr": "Ah ! On peut enfin se reposer !", "id": "Ah! Akhirnya bisa istirahat!", "pt": "AH! FINALMENTE PODEMOS DESCANSAR!", "text": "AH! FINALLY, WE CAN REST!", "tr": "Ah! Sonunda dinlenebiliriz!"}, {"bbox": ["591", "74", "745", "247"], "fr": "Pourquoi ce vent ne s\u0027arr\u00eate-t-il toujours pas ?", "id": "Kenapa angin ini tidak berhenti juga?", "pt": "POR QUE ESTE VENTO AINDA N\u00c3O PAROU?", "text": "WHY HASN\u0027T THIS WIND STOPPED YET?", "tr": "Bu r\u00fczgar neden hala durmuyor?"}, {"bbox": ["72", "471", "272", "632"], "fr": "Mon \u00e9nergie magique est presque \u00e9puis\u00e9e.", "id": "Energi sihirku hampir habis.", "pt": "MINHA ENERGIA M\u00c1GICA EST\u00c1 QUASE ACABANDO.", "text": "MY MAGIC ENERGY IS ALMOST DEPLETED!", "tr": "B\u00fcy\u00fc enerjim neredeyse t\u00fckendi."}, {"bbox": ["649", "477", "788", "617"], "fr": "C\u0027est un Arbre-Rideau !", "id": "Itu Pohon Tirai!", "pt": "\u00c9 UMA \u00c1RVORE-CORTINA!", "text": "IT\u0027S A CURTAIN TREE!", "tr": "Bu bir Perde A\u011fac\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/5.webp", "translations": [{"bbox": ["886", "628", "1044", "730"], "fr": "Les D\u00e9mons Plumes Patrouilleurs sont encore l\u00e0 !", "id": "Monster Bulu Penjaga Gunung datang lagi!", "pt": "OS DEM\u00d4NIOS ALADOS DA PATRULHA DA MONTANHA VOLTARAM!", "text": "THE MOUNTAIN PATROL FEATHER DEMONS ARE BACK!", "tr": "Da\u011f Devriyesi Kanatl\u0131 \u0130blisleri yine geldi!"}, {"bbox": ["693", "263", "831", "373"], "fr": "Quel est ce bruit ?", "id": "Suara apa itu?", "pt": "QUE SOM \u00c9 ESSE?", "text": "WHAT\u0027S THAT SOUND?", "tr": "Bu ne sesi?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/6.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "651", "898", "868"], "fr": "Vous deux, venez avec moi, nous allons exterminer toute leur tribu !", "id": "Kalian berdua, ikut aku musnahkan seluruh klan mereka!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, VENHAM COMIGO ANIQUILAR TODA A RA\u00c7A DELES!", "text": "YOU TWO, COME WITH ME AND WIPE OUT THEIR ENTIRE CLAN!", "tr": "Siz ikiniz, benimle gelin, t\u00fcm klanlar\u0131n\u0131 yok edelim!"}, {"bbox": ["56", "582", "201", "758"], "fr": "Bon sang ! \u00c7a ne finira donc jamais ?", "id": "Sialan! Apa ini tidak ada habisnya?", "pt": "DROGA! ISSO N\u00c3O TEM FIM?", "text": "DAMN IT! IS THERE NO END TO THIS?", "tr": "Lanet olsun! Hi\u00e7 bitmeyecek mi bu?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/7.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "923", "312", "1136"], "fr": "Ils sont d\u00e9termin\u00e9s \u00e0 nous avoir. M\u00eame s\u0027ils doivent mourir, ils d\u00e9truiront l\u0027Arbre-Rideau pour nous exposer au vent tourbillonnant.", "id": "Mereka sudah benar-benar mengincar kita, bahkan jika harus mati, mereka akan menghancurkan Pohon Tirai agar kita terpapar Angin Sha.", "pt": "ELES J\u00c1 NOS PEGARAM DE JEITO. MESMO QUE MORRAM, V\u00c3O DESTRUIR A \u00c1RVORE-CORTINA PARA NOS EXPOR AO VENTO SUO.", "text": "THEY\u0027RE COMPLETELY FIXATED ON US NOW. EVEN IF THEY DIE, THEY\u0027LL DESTROY THE CURTAIN TREE TO EXPOSE US TO THE SUO WIND.", "tr": "Bizimle tamamen tak\u0131nt\u0131l\u0131 hale geldiler. \u00d6lseler bile Perde A\u011fac\u0131\u0027n\u0131 yok edip bizi \u015eeytan R\u00fczgar\u0131\u0027na maruz b\u0131rakmak istiyorlar."}, {"bbox": ["620", "422", "831", "606"], "fr": "M\u00eame si nous tuons tous ceux qui sont dehors, d\u0027autres D\u00e9mons Plumes Patrouilleurs viendront nous harceler.", "id": "Bahkan jika kita membunuh semua yang di luar, akan ada Monster Bulu Penjaga Gunung lain yang mengganggu kita.", "pt": "MESMO QUE MATEMOS TODOS L\u00c1 FORA, OUTROS DEM\u00d4NIOS ALADOS DA PATRULHA DA MONTANHA VIR\u00c3O ATR\u00c1S DE N\u00d3S.", "text": "EVEN IF WE KILL ALL THE ONES OUTSIDE, OTHER MOUNTAIN PATROL FEATHER DEMONS WILL STILL COME AFTER US.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dakilerin hepsini \u00f6ld\u00fcrsek bile, ba\u015fka Da\u011f Devriyesi Kanatl\u0131 \u0130blisleri bize musallat olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["72", "77", "246", "227"], "fr": "Ici, \u00e0 la Cr\u00eate Blanche, les D\u00e9mons Plumes Patrouilleurs sont innombrables,", "id": "Di Punggung Putih ini, Monster Bulu Penjaga Gunung sangat banyak, tak terhitung jumlahnya,", "pt": "AQUI EM BAILING, OS DEM\u00d4NIOS ALADOS DA PATRULHA DA MONTANHA S\u00c3O INCONT\u00c1VEIS,", "text": "THERE ARE COUNTLESS MOUNTAIN PATROL FEATHER DEMONS HERE IN WHITE RIDGE,", "tr": "Bai Ling\u0027de say\u0131s\u0131z Da\u011f Devriyesi Kanatl\u0131 \u0130blisi var,"}, {"bbox": ["886", "2068", "1041", "2238"], "fr": "Mais quand ce vent va-t-il enfin s\u0027arr\u00eater ?!", "id": "Sampai kapan angin ini akan bertiup?!", "pt": "AT\u00c9 QUANDO ESSE VENTO VAI SOPRAR?!", "text": "WHEN WILL THIS WIND EVER STOP BLOWING?!", "tr": "Bu r\u00fczgar ne zaman dinecek?!"}, {"bbox": ["780", "1027", "996", "1227"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, oubliez le sauvetage, toute notre \u00e9quipe y laissera la vie.", "id": "Jika terus begini, jangankan bala bantuan, nyawa seluruh tim kita akan melayang.", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, ESQUE\u00c7A O RESGATE, TODOS N\u00d3S DESTA EQUIPE PERDEREMOS NOSSAS VIDAS.", "text": "IF THIS CONTINUES, FORGET THE RESCUE MISSION, OUR ENTIRE TEAM WILL PERISH HERE.", "tr": "B\u00f6yle devam ederse, kurtar\u0131lmay\u0131 b\u0131rak\u0131n, hepimizin can\u0131 tehlikeye girecek."}, {"bbox": ["444", "1765", "570", "1884"], "fr": "Mince !", "id": "Sialan!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O!", "text": "DAMN IT!", "tr": "Lanet olsun!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/8.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "48", "897", "209"], "fr": "Alors, y a-t-il un moyen de se d\u00e9barrasser du harc\u00e8lement des D\u00e9mons Plumes Patrouilleurs ?", "id": "Lalu, apakah ada cara untuk melepaskan diri dari gangguan Monster Bulu Penjaga Gunung?", "pt": "ENT\u00c3O, EXISTE ALGUMA MANEIRA DE NOS LIVRARMOS DO ASS\u00c9DIO DOS DEM\u00d4NIOS ALADOS DA PATRULHA DA MONTANHA?", "text": "THEN IS THERE ANY WAY TO SHAKE OFF THESE MOUNTAIN PATROL FEATHER DEMONS?", "tr": "Peki, Da\u011f Devriyesi Kanatl\u0131 \u0130blislerinin takibinden kurtulman\u0131n bir yolu var m\u0131?"}, {"bbox": ["444", "643", "620", "792"], "fr": "Changeons de route, passons par la Faille de Luling.", "id": "Kita ganti jalur lain, melewati Lembah Retak Lu Ling.", "pt": "VAMOS MUDAR PARA OUTRO CAMINHO, PELO DESFILADEIRO DE LULING.", "text": "WE\u0027LL TAKE ANOTHER ROUTE, THROUGH THE LULING RIFT VALLEY.", "tr": "Ba\u015fka bir yola ge\u00e7elim, Lu Ling Yar\u0131\u011f\u0131\u0027ndan gidelim."}, {"bbox": ["280", "42", "479", "210"], "fr": "Le vent tourbillonnant est impr\u00e9visible, personne ne sait quand il s\u0027arr\u00eatera.", "id": "Angin Sha tidak ada aturannya, tidak ada yang tahu kapan akan berhenti.", "pt": "O VENTO SUO N\u00c3O TEM PADR\u00c3O, NINGU\u00c9M SABE QUANDO VAI PARAR.", "text": "THE SUO WIND IS UNPREDICTABLE; NO ONE KNOWS WHEN IT WILL STOP.", "tr": "\u015eeytan R\u00fczgar\u0131\u0027n\u0131n bir d\u00fczeni yok, ne zaman duraca\u011f\u0131n\u0131 kimse bilemez."}, {"bbox": ["447", "485", "593", "631"], "fr": "... On ne peut plus prendre la route de montagne.", "id": "..Jalan gunung sudah tidak bisa dilewati.", "pt": "...O CAMINHO DA MONTANHA N\u00c3O PODE MAIS SER USADO.", "text": "...WE CAN\u0027T TAKE THE MOUNTAIN PATH.", "tr": "..Da\u011f yolundan gidilemez art\u0131k."}, {"bbox": ["709", "815", "816", "907"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/9.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "1196", "567", "1404"], "fr": "Officier, ces petits d\u00e9mons sont vraiment tenaces. Pourquoi ne pas suivre la suggestion de l\u0027Officier Zhang et passer par la faille ?", "id": "Komandan, monster-monster kecil ini memang merepotkan, lebih baik kita ikuti saran Komandan Zhang, melewati lembah retak saja.", "pt": "OFICIAL, ESSES PEQUENOS DEM\u00d4NIOS S\u00c3O REALMENTE PERSISTENTES. QUE TAL SEGUIRMOS A SUGEST\u00c3O DO OFICIAL ZHANG E IRMOS PELO DESFILADEIRO?", "text": "OFFICER, THESE SMALL DEMONS ARE INDEED TROUBLESOME. WHY DON\u0027T WE FOLLOW OFFICER ZHANG\u0027S SUGGESTION AND GO THROUGH THE RIFT VALLEY?", "tr": "Komutan, bu k\u00fc\u00e7\u00fck iblisler ger\u00e7ekten ba\u015fa \u00e7\u0131kmas\u0131 zor. Komutan Zhang\u0027\u0131n dedi\u011fi gibi yar\u0131ktan gitsek daha iyi olur."}, {"bbox": ["76", "56", "293", "245"], "fr": "Si vous ne voulez pas changer de route, alors s\u00e9parons-nous ici.", "id": "Jika kalian tidak mau mengganti rute, maka kita berpisah di sini saja.", "pt": "SE VOC\u00caS N\u00c3O QUISEREM MUDAR DE CAMINHO, ENT\u00c3O NOS SEPARAMOS AQUI.", "text": "IF YOU\u0027RE UNWILLING TO CHANGE COURSE, THEN LET\u0027S PART WAYS HERE.", "tr": "E\u011fer yolu de\u011fi\u015ftirmek istemiyorsan\u0131z, o zaman burada ayr\u0131lal\u0131m."}, {"bbox": ["839", "1452", "1020", "1607"], "fr": "Hmph ! Faites comme bon vous semble !", "id": "Hmph! Terserah kalian saja!", "pt": "HMPH! FA\u00c7AM COMO QUISEREM!", "text": "HMPH! SUIT YOURSELVES!", "tr": "Hmph! Siz bilirsiniz!"}, {"bbox": ["523", "229", "735", "414"], "fr": "Je ne mettrai pas la vie de mes amis en danger.", "id": "Aku tidak akan mempertaruhkan nyawa teman-temanku.", "pt": "EU N\u00c3O VOU ARRISCAR A VIDA DOS MEUS AMIGOS.", "text": "I WON\u0027T RISK MY FRIENDS\u0027 LIVES.", "tr": "Arkada\u015flar\u0131m\u0131n hayat\u0131n\u0131 riske atmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/10.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "977", "730", "1173"], "fr": "Depuis que vous dirigez l\u0027\u00e9quipe, nous avons compl\u00e8tement \u00e9vit\u00e9 ces d\u00e9mons rus\u00e9s.", "id": "Sejak Anda memimpin tim, kita berhasil menghindari monster-monster licik itu.", "pt": "DESDE QUE VOC\u00ca ASSUMIU A LIDERAN\u00c7A DA EQUIPE, CONSEGUIMOS EVITAR COMPLETAMENTE ESSES DEM\u00d4NIOS ASTUTOS.", "text": "SINCE YOU STARTED LEADING THE TEAM, WE\u0027VE COMPLETELY AVOIDED THOSE CUNNING DEMONS.", "tr": "Siz liderli\u011fi devrald\u0131\u011f\u0131n\u0131zdan beri, o kurnaz iblislerden tamamen ka\u00e7\u0131nd\u0131k."}, {"bbox": ["205", "363", "408", "539"], "fr": "L\u0027Officier Zhang conna\u00eet vraiment bien la Cr\u00eate Blanche,", "id": "Memang Komandan Zhang yang paling mengenal Punggung Putih,", "pt": "O OFICIAL ZHANG REALMENTE CONHECE BEM BAILING,", "text": "OFFICER ZHANG REALLY KNOWS WHITE RIDGE WELL,", "tr": "Komutan Zhang, Bai Ling\u0027i ger\u00e7ekten iyi tan\u0131yor,"}, {"bbox": ["36", "98", "227", "161"], "fr": "Faille de Luling", "id": "Lembah Retak Lu Ling", "pt": "DESFILADEIRO DE LULING", "text": "LULING RIFT VALLEY", "tr": "Lu Ling Yar\u0131\u011f\u0131"}, {"bbox": ["881", "1514", "1011", "1637"], "fr": "Ahaha !", "id": "[SFX] Ahaha!", "pt": "[SFX] AHAHA!", "text": "[SFX] AHAHA!", "tr": "Ahaha!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/11.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "945", "288", "1126"], "fr": "Apr\u00e8s avoir franchi les quelques sommets devant nous, nous arriverons \u00e0 la Montagne Baiba.", "id": "Setelah melewati beberapa puncak gunung di depan, kita akan sampai di Gunung Baiba.", "pt": "DEPOIS DE ATRAVESSAR AS MONTANHAS \u00c0 FRENTE, CHEGAREMOS \u00c0 MONTANHA BAIBA.", "text": "AFTER CROSSING THE NEXT FEW MOUNTAIN PEAKS, WE\u0027LL REACH BAIBA MOUNTAIN.", "tr": "\u015eu ilerideki birka\u00e7 tepeyi a\u015ft\u0131ktan sonra Bai Ba Da\u011f\u0131\u0027na varaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["528", "930", "763", "1133"], "fr": "La Montagne Baiba ! N\u0027est-ce pas l\u00e0 o\u00f9 se trouve le Cerf Divin ?", "id": "Gunung Baiba! Bukankah itu tempat Rusa Suci berada?", "pt": "MONTANHA BAIBA! N\u00c3O \u00c9 L\u00c1 QUE O CERVO DIVINO EST\u00c1?", "text": "BAIBA MOUNTAIN! ISN\u0027T THAT WHERE THE DIVINE DEER IS?", "tr": "Bai Ba Da\u011f\u0131! Oras\u0131 Kutsal Geyi\u011fin oldu\u011fu yer de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["879", "1457", "1044", "1619"], "fr": "G\u00e9nial !", "id": "Bagus sekali!", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "EXCELLENT!", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["65", "77", "244", "135"], "fr": "Trois jours plus tard", "id": "Tiga hari kemudian", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS", "text": "THREE DAYS LATER", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/12.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "69", "362", "254"], "fr": "Sur la prochaine partie du trajet, il est tr\u00e8s probable que nous rencontrions de puissants D\u00e9mons Plumes.", "id": "Di jalur berikutnya ini, kita kemungkinan besar akan bertemu Monster Bulu yang kuat.", "pt": "NO PR\u00d3XIMO TRECHO DO CAMINHO, \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ENCONTREMOS PODEROSOS DEM\u00d4NIOS ALADOS.", "text": "ON THE NEXT LEG OF THE JOURNEY, WE\u0027RE VERY LIKELY TO ENCOUNTER POWERFUL FEATHER DEMONS.", "tr": "Bundan sonraki yolda, g\u00fc\u00e7l\u00fc Kanatl\u0131 \u0130blislerle kar\u015f\u0131la\u015fma ihtimalimiz y\u00fcksek."}, {"bbox": ["467", "529", "688", "707"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que vous suivrez strictement mes ordres et que vous n\u0027attaquerez pas sans r\u00e9fl\u00e9chir.", "id": "Kuharap kalian benar-benar mematuhi perintahku, jangan bertindak sembarangan.", "pt": "ESPERO QUE SIGAM ESTRITAMENTE MINHAS ORDENS E N\u00c3O AJAM POR CONTA PR\u00d3PRIA.", "text": "I HOPE YOU WILL STRICTLY FOLLOW MY ORDERS AND DON\u0027T ACT RECKLESSLY.", "tr": "Umar\u0131m emirlerime harfiyen uyars\u0131n\u0131z ve rastgele sald\u0131rmazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["398", "76", "618", "239"], "fr": "Ce sont des cr\u00e9atures tr\u00e8s solidaires et extr\u00eamement vengeresses.", "id": "Mereka adalah makhluk yang sangat solid dan pendendam.", "pt": "S\u00c3O CRIATURAS EXTREMAMENTE UNIDAS E VINGATIVAS.", "text": "THEY ARE EXTREMELY UNITED CREATURES WHO ALWAYS SEEK REVENGE.", "tr": "Onlar \u00e7ok birlik i\u00e7inde olan ve a\u015f\u0131r\u0131 kinci yarat\u0131klard\u0131r."}, {"bbox": ["849", "936", "1010", "1063"], "fr": "Tes paroles ne suffisent pas.", "id": "Apa yang kau katakan itu tidak ada gunanya.", "pt": "O QUE VOC\u00ca DIZ N\u00c3O ADIANTA.", "text": "THAT\u0027S USELESS.", "tr": "S\u00f6ylediklerinin bir faydas\u0131 yok."}, {"bbox": ["446", "781", "621", "918"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, nous ob\u00e9irons.", "id": "Tenang saja, kami pasti akan patuh.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, COM CERTEZA OBEDECEREMOS.", "text": "DON\u0027T WORRY, WE\u0027LL DEFINITELY COMPLY.", "tr": "Merak etme, kesinlikle uyaca\u011f\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/13.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "618", "1019", "754"], "fr": "C\u0027est un peu trop calme ici, \u00e7a fait peur.", "id": "Di sini sepi sekali, agak menakutkan.", "pt": "EST\u00c1 ASSUSTADORAMENTE SILENCIOSO AQUI.", "text": "IT\u0027S EERILY QUIET HERE.", "tr": "Buras\u0131 \u00fcrk\u00fct\u00fcc\u00fc derecede sessiz."}, {"bbox": ["833", "375", "1038", "524"], "fr": "On t\u0027\u00e9coute. Avan\u00e7ons vite, nous avons encore une mission \u00e0 accomplir.", "id": "Kami dengarkan kau, ayo cepat maju, kita masih punya misi.", "pt": "OUVI VOC\u00ca, AVANCE RAPIDAMENTE, AINDA TEMOS UMA MISS\u00c3O A CUMPRIR.", "text": "LET\u0027S LISTEN TO YOU AND HURRY FORWARD. WE STILL HAVE A MISSION TO COMPLETE.", "tr": "Seni dinliyoruz, \u00e7abuk ilerleyelim, g\u00f6revimiz var."}, {"bbox": ["769", "1530", "952", "1638"], "fr": "Quand les choses sont anormales, il y a anguille sous roche...", "id": "Sesuatu yang tidak biasa pasti ada yang tidak beres...", "pt": "QUANDO AS COISAS EST\u00c3O FORA DO NORMAL, GERALMENTE H\u00c1 ALGO SINISTRO...", "text": "IF SOMETHING IS ABNORMAL, THERE MUST BE A DEMON...", "tr": "Bir i\u015fte anormallik varsa, alt\u0131nda bir k\u00f6t\u00fcl\u00fck yatar..."}, {"bbox": ["63", "625", "224", "669"], "fr": "Montagne Daheng", "id": "Gunung Daheng", "pt": "MONTANHA DAHENG", "text": "DAHENG MOUNTAIN", "tr": "Da Heng Da\u011f\u0131"}, {"bbox": ["166", "62", "254", "132"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/14.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "282", "367", "477"], "fr": "Ah, d\u00e9p\u00eachons-nous, cet endroit est trop angoissant.", "id": "Ah, sebaiknya kita berjalan lebih cepat, tempat ini membuatku gelisah.", "pt": "AH, \u00c9 MELHOR ANDARMOS MAIS R\u00c1PIDO, ESTE LUGAR \u00c9 MUITO INQUIETANTE.", "text": "AH, LET\u0027S WALK FASTER. THIS PLACE IS REALLY UNSETTLING.", "tr": "Ah, hadi daha h\u0131zl\u0131 gidelim, buras\u0131 \u00e7ok tedirgin edici."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/15.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "923", "902", "1077"], "fr": "Houzi, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ?", "id": "Houzi, sekarang bagaimana?", "pt": "HOUZI, O QUE FAZEMOS AGORA?", "text": "HOUZI, WHAT SHOULD WE DO NOW?", "tr": "Houzi, \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["908", "1514", "1016", "1604"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 38, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/979/17.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua