This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/0.webp", "translations": [{"bbox": ["902", "2415", "1045", "2546"], "fr": "Surtout, n\u0027attirez pas son attention...", "id": "JANGAN SAMPAI MENARIK PERHATIANNYA.....", "pt": "DE JEITO NENHUM ATRAIA A ATEN\u00c7\u00c3O DELE.....", "text": "DO NOT ATTRACT ITS ATTENTION AT ALL COSTS...", "tr": "Sak\u0131n dikkatini \u00e7ekmeyin..."}, {"bbox": ["744", "1956", "914", "2100"], "fr": "Retenez votre souffle et avancez lentement.", "id": "TAHAN NAPASMU, JALAN PERLAHAN MELEWATINYA.", "pt": "CONTENHA A RESPIRA\u00c7\u00c3O E CAMINHE DEVAGAR.", "text": "CONCEAL YOUR AURA AND SLOWLY WALK PAST.", "tr": "Auran\u0131z\u0131 gizleyin, yava\u015f\u00e7a ilerleyin."}, {"bbox": ["211", "1955", "369", "2094"], "fr": "Ne le regardez pas dans les yeux.", "id": "JANGAN MELAKUKAN KONTAK MATA DENGANNYA.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A CONTATO VISUAL COM ELE.", "text": "DO NOT MAKE EYE CONTACT WITH IT.", "tr": "Onunla g\u00f6z g\u00f6ze gelmeyin."}, {"bbox": ["202", "0", "836", "1317"], "fr": "Production : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiaoxiaodao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "REALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "Yap\u0131m: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiaoxiao Dao\nEdit\u00f6r (Sorumlu): Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}, {"bbox": ["200", "79", "1015", "846"], "fr": "Production : Yuedong Culture\n\u0152uvre originale : Luan\nSuperviseur : Xiaoxiaodao\n\u00c9diteur responsable : Qing Shuang Jun\nSc\u00e9nariste : Fehn\n\u00c9diteur : Monqiqi\nStoryboard : Jingang Houzi\nR\u00e9vision des couleurs : SEKKA", "id": "DIPRODUKSI OLEH YUE DONG CULTURE\nKARYA ASLI: LUAN\nPRODUSER: BARON D\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: QING SHUANG JUN\nPENULIS NASKAH: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nSTORYBOARD: JIN GANG HOU ZI\nPENINJAU WARNA: SEKKA", "pt": "REALIZA\u00c7\u00c3O: YUEDONG CULTURE\nOBRA ORIGINAL: LUAN\nSUPERVIS\u00c3O: XIAOXIAODAO\nEDI\u00c7\u00c3O RESPONS\u00c1VEL: QING SHUANGJUN\nROTEIRO: FEHN\nEDI\u00c7\u00c3O: MONQIQI\nSTORYBOARD: JINGANG HOUZI\nREVIS\u00c3O DE COR: SEKKA", "text": "PRODUCED BY: YUE DONG CULTURE\nORIGINAL WORK: LUAN\nSUPERVISED BY: XIAOXIAO DAO\nEDITOR-IN-CHARGE: QING SHUANG JUN\nSCRIPTWRITER: FEHN\nEDITOR: MONQIQI\nPANEL LAYOUT: JINGANG HOUZI\nCOLOR REVIEW: SEKKA", "tr": "Yap\u0131m: Yuedong K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: Luan\nY\u00f6netmen: Xiaoxiao Dao\nEdit\u00f6r (Sorumlu): Qing Shuang Jun\nSenarist: Fehn\nD\u00fczenleme: Monqiqi\nStoryboard: Jingang Houzi\nRenk Denetimi: SEKKA"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/1.webp", "translations": [{"bbox": ["831", "410", "1008", "567"], "fr": "Heureusement, il n\u0027avait pas l\u0027intention de nous attaquer tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "UNTUNG SAJA DIA TIDAK BERNIAT MENYERANG KITA TADI.", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O TINHA A INTEN\u00c7\u00c3O DE NOS ATACAR.", "text": "LUCKILY, IT DIDN\u0027T INTEND TO ATTACK US JUST NOW.", "tr": "Neyse ki az \u00f6nce bize sald\u0131rmak gibi bir niyeti yoktu."}, {"bbox": ["493", "64", "678", "225"], "fr": "Rien que de se faire d\u00e9visager par ce type, c\u0027est une sacr\u00e9e pression !", "id": "DITATAP OLEH MAKHLUK ITU SAJA SUDAH SANGAT MENEGANGKAN!", "pt": "S\u00d3 DE SER ENCARADO POR AQUELE CARA J\u00c1 SINTO UMA PRESS\u00c3O ENORME!", "text": "JUST BEING STARED AT BY THAT THING IS SO STRESSFUL!", "tr": "Sadece o herifin bak\u0131\u015flar\u0131 bile \u00e7ok bask\u0131 yarat\u0131yor!"}, {"bbox": ["465", "652", "616", "772"], "fr": "Allons-y, continuons d\u0027avancer.", "id": "AYO, LANJUTKAN PERJALANAN.", "pt": "VAMOS, CONTINUEM EM FRENTE.", "text": "LET\u0027S GO, KEEP MOVING FORWARD.", "tr": "Hadi gidelim, ilerlemeye devam."}, {"bbox": ["74", "348", "198", "461"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/2.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "138", "275", "297"], "fr": "Nous sommes arriv\u00e9s au Mont Baiba.", "id": "KITA SUDAH SAMPAI DI GUNUNG BAIBASHAN.", "pt": "CHEGAMOS \u00c0 MONTANHA BAIBASHAN.", "text": "WE\u0027VE REACHED BAIBA MOUNTAIN.", "tr": "Baiba Da\u011f\u0131\u0027na vard\u0131k."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/3.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1875", "356", "2079"], "fr": "Ce que nous voyons maintenant, c\u0027est le niveau le plus bas du Mont Baiba, la Couche de la Couronne de Vignes.", "id": "YANG KITA LIHAT SEKARANG ADALAH LAPISAN TERBAWAH GUNUNG BAIBASHAN, LAPISAN GUNUNG MAHKOTA ROTAN.", "pt": "O QUE ESTAMOS VENDO AGORA \u00c9 A CAMADA MAIS BAIXA DA MONTANHA BAIBASHAN, A CAMADA DA COROA DE CIP\u00d3S.", "text": "WHAT WE\u0027RE SEEING NOW IS THE LOWEST LEVEL OF BAIBA MOUNTAIN, THE VINE CROWN MOUNTAIN LAYER.", "tr": "\u015eu anda g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz Baiba Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n en alt katman\u0131, Sarma\u015f\u0131k Ta\u00e7 Da\u011f Katman\u0131."}, {"bbox": ["503", "1206", "721", "1405"], "fr": "Plus l\u0027altitude est \u00e9lev\u00e9e ici, plus les D\u00e9mons Plumes sont puissants.", "id": "SEMAKIN TINGGI KETINGGIAN DI SINI, SEMAKIN KUAT KEKUATAN IBLIS BURUNG.", "pt": "AQUI, QUANTO MAIOR A ALTITUDE, MAIS FORTES S\u00c3O OS DEM\u00d4NIOS ALADOS.", "text": "HERE, THE HIGHER THE ALTITUDE, THE STRONGER THE FEATHER DEMONS ARE.", "tr": "Burada rak\u0131m ne kadar y\u00fcksekse, T\u00fcy \u0130blislerinin g\u00fcc\u00fc de o kadar artar."}, {"bbox": ["84", "577", "265", "742"], "fr": "Le Mont Baiba est le paradis des D\u00e9mons Plumes.", "id": "GUNUNG BAIBASHAN ADALAH SURGANYA PARA IBLIS BURUNG.", "pt": "A MONTANHA BAIBASHAN \u00c9 O PARA\u00cdSO DOS DEM\u00d4NIOS ALADOS.", "text": "BAIBA MOUNTAIN IS A PARADISE FOR FEATHER DEMONS.", "tr": "Baiba Da\u011f\u0131, T\u00fcy \u0130blislerinin cennetidir."}, {"bbox": ["847", "232", "1007", "367"], "fr": "Ce paysage est vraiment magnifique !", "id": "PEMANDANGAN INI BENAR-BENAR SPEKTAKULER!", "pt": "QUE VISTA MAGN\u00cdFICA!", "text": "THIS SCENERY IS TRULY MAGNIFICENT!", "tr": "Bu manzara ger\u00e7ekten muhte\u015fem!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/4.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "181", "364", "389"], "fr": "Au-dessus de la Couche de la Couronne de Vignes, il y a la Couche du Vent des Bois C\u00e9rul\u00e9ens, o\u00f9 vivent de nombreux grands d\u00e9mons.", "id": "DI ATAS LAPISAN GUNUNG MAHKOTA ROTAN, ADA LAPISAN ANGIN KAYU BIRU, TEMPAT TINGGAL BANYAK IBLIS BESAR.", "pt": "ACIMA DA CAMADA DA COROA DE CIP\u00d3S, H\u00c1 TAMB\u00c9M A CAMADA DO VENTO DAS \u00c1RVORES ANCI\u00c3S, ONDE HABITAM MUITOS GRANDES DEM\u00d4NIOS.", "text": "ABOVE THE VINE CROWN MOUNTAIN LAYER, THERE\u0027S THE AZURE WOOD WIND LAYER, WHERE MANY POWERFUL DEMONS RESIDE.", "tr": "Sarma\u015f\u0131k Ta\u00e7 Da\u011f Katman\u0131\u0027n\u0131n \u00fczerinde, bir\u00e7ok b\u00fcy\u00fck iblisin ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 Solgun A\u011fa\u00e7 R\u00fczgar Katman\u0131 da var."}, {"bbox": ["465", "870", "632", "1025"], "fr": "Et encore plus haut ?", "id": "LEBIH KE ATAS LAGI?", "pt": "E MAIS ACIMA?", "text": "AND FURTHER UP?", "tr": "Daha da yukar\u0131s\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/5.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "179", "983", "401"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il y avait aussi une Couche C\u00e9leste du Royaume des Nuages, mais c\u0027est un endroit rarement visit\u00e9 par les humains, et peu de gens s\u0027y sont aventur\u00e9s jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent.", "id": "KUDENGAR ADA JUGA LAPISAN LANGIT ALAM AWAN, TAPI TEMPAT ITU SANGAT JARANG DIKUNJUNGI MANUSIA, SAMPAI SEKARANG HANYA SEDIKIT ORANG YANG PERNAH KE SANA.", "pt": "OUVI DIZER QUE H\u00c1 TAMB\u00c9M UMA CAMADA DO REINO DAS NUVENS CELESTIAIS, MAS \u00c9 UM LUGAR REMOTO E POUCAS PESSOAS O VISITARAM AT\u00c9 HOJE.", "text": "I HEARD THERE\u0027S ALSO A CLOUD REALM SKY LAYER, BUT IT\u0027S RARELY VISITED, AND VERY FEW PEOPLE HAVE EVER BEEN THERE.", "tr": "Bir de Bulut Alemi G\u00f6k Katman\u0131 oldu\u011funu duydum ama oras\u0131 \u0131ss\u0131zd\u0131r, bug\u00fcne kadar \u00e7ok az ki\u015fi ziyaret etmi\u015ftir."}, {"bbox": ["363", "741", "579", "920"], "fr": "La Couche C\u00e9leste du Royaume des Nuages, Jiang Xia en a parl\u00e9, c\u0027est l\u00e0 que le Cerf Divin a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert.", "id": "LAPISAN LANGIT ALAM AWAN, JIANG XIA PERNAH MENYEBUTKANNYA, RUSA DEWA DITEMUKAN DI SANA.", "pt": "A CAMADA DO REINO DAS NUVENS CELESTIAIS... JIANG XIA MENCIONOU QUE O CERVO DIVINO FOI ENCONTRADO L\u00c1.", "text": "THE CLOUD REALM SKY LAYER... JIANG XIA MENTIONED IT. THE DIVINE DEER WAS DISCOVERED THERE.", "tr": "Bulut Alemi G\u00f6k Katman\u0131, Jiang Xia bahsetmi\u015fti, Kutsal Geyik orada bulunmu\u015ftu."}, {"bbox": ["819", "1149", "1017", "1318"], "fr": "Dans ce cas, nous devons aller voir au sommet du Mont Baiba.", "id": "KALAU BEGITU, KITA HARUS PERGI MELIHAT KE PUNCAK TERTINGGI GUNUNG BAIBASHAN.", "pt": "NESSE CASO, PRECISAMOS IR AT\u00c9 O CUME DA MONTANHA BAIBASHAN PARA VER.", "text": "IN THAT CASE, WE NEED TO CHECK OUT THE HIGHEST POINT OF BAIBA MOUNTAIN.", "tr": "\u00d6yleyse, Baiba Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n en tepesine bir g\u00f6z atmam\u0131z gerekecek."}, {"bbox": ["149", "1736", "319", "1887"], "fr": "La personne que nous devons sauver se trouve dans la Couche de la Couronne de Vignes.", "id": "ORANG YANG HARUS KITA SELAMATKAN BERADA DI LAPISAN GUNUNG MAHKOTA ROTAN.", "pt": "A PESSOA QUE PRECISAMOS RESGATAR EST\u00c1 NA CAMADA DA COROA DE CIP\u00d3S.", "text": "THE PERSON WE NEED TO RESCUE IS IN THE VINE CROWN MOUNTAIN LAYER.", "tr": "Kurtarmam\u0131z gereken ki\u015fi Sarma\u015f\u0131k Ta\u00e7 Da\u011f Katman\u0131\u0027nda."}, {"bbox": ["280", "1410", "475", "1584"], "fr": "Officier Zhang, alors d\u00e9p\u00eachez-vous de nous y emmener !", "id": "KOMANDAN ZHANG, KALAU BEGITU SEKARANG CEPAT BAWA KAMI KE ATAS!", "pt": "OFICIAL ZHANG, ENT\u00c3O NOS LEVE AT\u00c9 L\u00c1 RAPIDAMENTE!", "text": "OFFICER ZHANG, HURRY AND TAKE US UP THERE NOW!", "tr": "Memur Zhang, o zaman \u015fimdi bizi \u00e7abucak yukar\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131n!"}, {"bbox": ["814", "1814", "995", "1978"], "fr": "Suivez-moi.", "id": "IKUT AKU.", "pt": "SIGAM-ME.", "text": "FOLLOW ME.", "tr": "Beni takip edin."}, {"bbox": ["89", "55", "256", "207"], "fr": "Encore plus haut.", "id": "LEBIH KE ATAS LAGI.", "pt": "MAIS PARA CIMA.", "text": "FURTHER UP.", "tr": "Daha yukar\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/6.webp", "translations": [{"bbox": ["875", "1066", "1021", "1194"], "fr": "Il n\u0027y a plus de chemin devant.", "id": "DI DEPAN SUDAH TIDAK ADA JALAN LAGI.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS CAMINHO \u00c0 FRENTE.", "text": "THERE\u0027S NO PATH AHEAD.", "tr": "\u0130leride yol kalmad\u0131."}, {"bbox": ["86", "64", "269", "222"], "fr": "Nous allons utiliser ces lianes pour grimper.", "id": "KITA AKAN MEMANJAT MENGGUNAKAN AKAR-AKAR KAYU INI.", "pt": "VAMOS USAR ESTES CIP\u00d3S DE MADEIRA PARA SUBIR.", "text": "WE\u0027LL USE THESE WOODEN VINES TO CLIMB UP.", "tr": "Bu sarma\u015f\u0131klar\u0131 kullanarak t\u0131rmanaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["280", "1381", "412", "1497"], "fr": "Que faire ?", "id": "BAGAIMANA INI?", "pt": "O QUE FAREMOS?", "text": "WHAT SHOULD WE DO?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/7.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "73", "1024", "239"], "fr": "For\u00eat de Kun !", "id": "HUTAN KUN!", "pt": "FLORESTA DE KUN!", "text": "FOREST OF KUN!", "tr": "Kun\u0027un Orman\u0131!"}, {"bbox": ["67", "89", "200", "198"], "fr": "Regardez-moi faire.", "id": "LIHAT AKU.", "pt": "DEIXA COMIGO.", "text": "WATCH ME.", "tr": "\u0130zleyin beni."}, {"bbox": ["824", "1402", "959", "1522"], "fr": "Allons-y !", "id": "AYO PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "Hadi gidelim!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/8.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "934", "1028", "1114"], "fr": "Que faire ? Ils bloquent tout le passage.", "id": "BAGAIMANA INI? JALANNYA DIHALANGI OLEH MEREKA SEMUA.", "pt": "O QUE FAREMOS? O CAMINHO EST\u00c1 BLOQUEADO POR ELES.", "text": "WHAT DO WE DO? THE PATH IS BLOCKED BY THEM.", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z? Yolu hep onlar kapam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["36", "923", "200", "1062"], "fr": "Zut ! Il y a de plus en plus de D\u00e9mons Plumes !", "id": "SIAL! IBLIS BURUNGNYA SEMAKIN BANYAK!", "pt": "DROGA! H\u00c1 CADA VEZ MAIS DEM\u00d4NIOS ALADOS!", "text": "DAMN IT! THERE ARE MORE AND MORE FEATHER DEMONS!", "tr": "Kahretsin! T\u00fcy \u0130blisleri giderek \u00e7o\u011fal\u0131yor!"}, {"bbox": ["734", "1452", "874", "1603"], "fr": "Fr\u00e8re Fan, finissons-en vite !", "id": "KAK FAN, SELESAIKAN DENGAN CEPAT!", "pt": "IRM\u00c3O FAN, VAMOS ACABAR COM ISSO RAPIDAMENTE!", "text": "BROTHER FAN, LET\u0027S END THIS QUICKLY!", "tr": "Karde\u015f Fan, \u00e7abuk halledelim!"}, {"bbox": ["69", "1187", "264", "1331"], "fr": "Que peut-on faire d\u0027autre ?", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI?", "pt": "O QUE MAIS PODEMOS FAZER?", "text": "WHAT ELSE CAN WE DO?", "tr": "Ba\u015fka ne yapabiliriz ki?"}, {"bbox": ["66", "1331", "229", "1473"], "fr": "On se fraie un chemin par la force !", "id": "TEROBOS SAJA JALANNYA!", "pt": "VAMOS ABRIR CAMINHO LUTANDO!", "text": "FIGHT OUR WAY THROUGH!", "tr": "Sava\u015farak bir yol a\u00e7aca\u011f\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/9.webp", "translations": [{"bbox": ["853", "1419", "1020", "1598"], "fr": "Vite ! Allez de l\u0027autre c\u00f4t\u00e9 du pont !", "id": "CEPAT PERGI! KE SEBERANG JEMBATAN!", "pt": "R\u00c1PIDO! PARA O OUTRO LADO DA PONTE!", "text": "QUICKLY! GET TO THE OTHER SIDE OF THE BRIDGE!", "tr": "\u00c7abuk! K\u00f6pr\u00fcn\u00fcn kar\u015f\u0131s\u0131na ge\u00e7in!"}, {"bbox": ["520", "2001", "701", "2166"], "fr": "Oh non, le pont va c\u00e9der !", "id": "TIDAK BAGUS, JEMBATANNYA AKAN PATAH!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, A PONTE VAI QUEBRAR!", "text": "NOT GOOD, THE BRIDGE IS ABOUT TO BREAK!", "tr": "Olmaz, k\u00f6pr\u00fc kopmak \u00fczere!"}, {"bbox": ["147", "3047", "278", "3156"], "fr": "Lingling, tiens bon !", "id": "LINGLING, BERTAHANLAH!", "pt": "LINGLING, AGUENTE FIRME!", "text": "LINGLING, HOLD ON!", "tr": "Lingling, dayan!"}, {"bbox": ["559", "3187", "689", "3304"], "fr": "Lianes !", "id": "TANAMAN RAMBAT!", "pt": "CIP\u00d3S!", "text": "VINES!", "tr": "Sarma\u015f\u0131klar!"}, {"bbox": ["836", "2365", "1015", "2523"], "fr": "Attrapez les lianes !", "id": "PEGANG AKAR KAYUNYA!", "pt": "SEGUREM OS CIP\u00d3S DE MADEIRA!", "text": "GRAB THE WOODEN VINES!", "tr": "Sarma\u015f\u0131klara tutun!"}, {"bbox": ["83", "166", "269", "330"], "fr": "Rythme Spatial !", "id": "GETARAN RUANG!", "pt": "ONDULA\u00c7\u00c3O ESPACIAL!", "text": "SPACE RIPPLE!", "tr": "Mekansal Titre\u015fim!"}, {"bbox": ["537", "1014", "732", "1143"], "fr": "Tonnerre Sauvage du Tyran !", "id": "HALILINTAR LIAR TIRANI!", "pt": "TIRANO DO TROV\u00c3O DESOLADO!", "text": "TYRANT WILD THUNDER!", "tr": "Zalim Y\u0131k\u0131m Y\u0131ld\u0131r\u0131m\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/10.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "245", "397", "386"], "fr": "Accrochez-vous bien !!", "id": "PEGANGAN YANG KUAT!!", "pt": "SEGUREM-SE FIRME!!", "text": "HOLD ON TIGHT!!", "tr": "S\u0131k\u0131 tutun!!"}, {"bbox": ["441", "1409", "610", "1584"], "fr": "Lingling !", "id": "LINGLING!", "pt": "LINGLING!", "text": "LINGLING!", "tr": "Lingling!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 38, "img_url": "snowmtl.ru/latest/versatile-mage/980/12.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua